Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Сянься (仙侠 xiānxiá, «бессмертный герой») — жанр китайского фэнтези, созданный под влиянием китайской мифологии, даосизма, буддизма, китайских боевых искусств, традиционной китайской медицины и других элементов культуры.
Автор акцентирует — предоставленная ниже информация находится в контексте серии «Сила и слабость», и может отличаться или противоречить существующей в жанре сянься. Для понимания внесенных автором изменений предоставлена пояснительная информация.
1. Культивирование (修炼 xiūliàn, «совершенствовать и закалять себя») — совершенствование ци и тренировки в мистических и боевых искусствах.
2. Совершенствующийся/культиватор/заклинатель (修者 xiūzhě, «тот, кто совершенствуется, мудрец») или Бессмертный (仙 xiān) — человек, имеющий Ядро, возможность управлять своей Ци, и тренирующийся в боевых и мистических искусствах ради наращивания силы. В определенный момент заклинатели перестают стареть и имеют возможность умереть, поэтому здесь также подходит термин «долгоживущие».
Автором изменено значение термина «Бессмертный». Для понимания — как это выглядит в рамках жанра сянься, ниже представлена информация.
Бессмертные (仙 xiān) — существа, достигшие бессмертия через даосские практики самосовершенствования. Они обладают магическими способностями, могут свободно летать по воздуху и имеют тесную связь с дао и миром природы. Существует несколько типов даосских Бессмертных, например, Небесные Бессмертные (天仙) и Земные Бессмертные (地 仙).
Заклинатели разделяются на:
— следующих ортодоксальному пути дао (修仙者 xiūxiānzhě «стремящийся стать бессмертным»).
Дао (道 dào «путь, дорога, метод») — причина и исток всех вещей. Согласно даосизму, это абсолютный принцип, лежащий в основе вселенной, сочетающий в себе принципы инь и ян, и означающий путь или кодекс поведения, находящийся в гармонии с естественным порядком вещей.
— следующих еретическому/запретному пути (魔道 módào «ересь, заблуждение, путь порока»).
Демонические заклинатели (修魔者 xiūmózhě «тот, кто совершенствуется во зле, в темных чарах»; 魔 mó «злой дух, демон, зло, колдовство») используют методы совершенствования Ци, основанные на поглощении чужой жизненной энергии.
Также совершенствующиеся могут:
— состоять в ордене/секте/клане;
— быть Вольными заклинателями (散修 sanxiū, «свободные самосовершенствующиеся») — независимые культиваторы, несвязанные с каким-либо орденом/сектой/кланом.
3. Ци (气 qì) — жизненная энергия, существующая во всех вещах.
4. Энергетические каналы/меридианы (经脉 jīngmài «кровеносные сосуды, каналы») — сеть сосудов/каналов тела, по которым движется ци — как кровеносные сосуды, но с ци вместо крови.
5. Ядро (金丹 jīndān, «золотое ядро») — концентрация Ци в форме ядра внутри тела, позволяющая выталкивать внутреннюю энергию во внешний мир.
Автором значительно упрощено и изменено значение этого термина. Для понимания — как это выглядит в рамках жанра сянься, ниже представлена информация.
Существует два типа Ядер:
— принадлежащие зверям/монстрам;
Магические Звери (魔兽 móshòu) и Демонические Звери (妖兽 yāoshòu) сразу рождаются с Ядром и условно делятся на два вида: первые просто становятся сильнее с течением времени, формально обладают разумом; а вторые — должны активно практиковать метод культивирования. Они гораздо умнее, чем первые, и некоторые из них способны говорить на человеческих языках. Животные, достигшие высокой ступени развития, могут даже принять человеческий облик.
Совершенствующиеся высоко ценят их Ядра и охотятся на Зверей, чтобы поглотить их Ядро для повышения уровня культивации.
— принадлежащие культиваторам.
Культиватор — это практикующие боевые и мистические искусства, которые стремятся стать могущественными и увеличить свое долголетие. В некоторых романах путь культивации в конечном итоге требует, чтобы Культиваторы выковали Ядро в своем нижнем даньтяне, используя даньтянь в качестве тигля и свою Ци в качестве сырья. Этот процесс часто называют формированием ядра (结丹 jiēdān) — иногда оставляют в пиньине как Цзедань. Это трудная и продвинутая стадия культивации, и только небольшое количество Культиваторов способно добиться успеха.
Обобщая, Звери сразу имеют Ядро, культиваторы — его развивают.
6. Медитация (冥想 míngxiang) — практика тренировки или умиротворения ума и улучшения ци.
7. Орден/секта (宗 zōng «течение, ответвление, учение, секта»; 派 pài «секта, клан, группа, школа») — организация, посвященная изучению боевых искусств и методов самосовершенствования.
Клан (家 jiā) — разветвленная семья, связанная кровными узами и разделяющая одну фамилию. В клане из поколения в поколение передается материальное наследство, секретные методики самосовершенствования, приемы боевых искусств, разработанные основателями клана. Все это ревниво оберегается от посторонних.
По иерархической лестнице — наверху находится Глава (掌门 zhаngmén), дальше идут Старейшины (老 lаo), в самом низу — Ученики (弟子 dìzi «ученик, последователь»). Среди членов соблюдается строгая иерархия, и от младших требуется неукоснительное подчинение старшим.
Помимо изучения боевых искусств и самосовершенствования, ученики постигают еще и другие: чтение и письмо, математические исчисления, стрельба из лука, верховая езда, музыка и ритуалы.
Анонимный автор
Тогда после деанона поделитесь? 2 |
Райавтор
|
|
Aliny4
Хорошо, спасибо! 1 |
Райавтор
|
|
Jas Tina
Вау! Большое вам спасибо за этот взгляд, добрые слова и возникшее от них ощущение! Очень приятно получить отзыв да ещё и такой! 1 |
Viara species Онлайн
|
|
Какая по-человечески горькая и страшная история...
Показать полностью
Слабый телом в кругу сильных, смертный среди бессмертных. Обуза для того, кто готов взвалить его на себя. Тот, кто вообще не должен был рождаться. Всегда в такие моменты хочется сказать, что герой ошибается, он тоже важен, он тоже нужен. Но в том и дело: нет. Ему не место здесь. И его выбор - это не выбор отчаявшегося человека, не видящего надежды. Это выбор единственно правильный, какой бы безысходностью от него ни веяло. Эта история ледяная - как ледяны Бессмертные вокруг, как холодно внутри после угасания "Яркого мира". Но в то же время в ней есть робкий теплый огонек, отогревающий самые кончики заиндевевших пальцев. Это бесконечное желание защищать. Это удивительная семья, в которую повезло попасть Хэ Сянцзяну. Где есть любящая мать и заботливый старший брат. Мать защищала его до конца, верила в него, и он чувствовал себя нужным. Брат - бескомпромиссный, суровый - готов жизнь на него положить, подхватить, когда тот упадет, вытащить. И пришла пора защитить слабому сильного. Так же чисто и бескорыстно, как раньше сильный защищал слабого. И вот этим они похожи, смертный и бессмертный. И за добро воздастся добром - горьким, мучительным, причиняющим горе обоим, но добром. Уйти не потому, что лишний и обуза. А потому, что не хочешь, чтобы обуза стала приговором. И, мне кажется, этот выбор дается Хэ Сянцзяну легко. Текст действительно "китайский", неспешный, спокойный, как кружащиеся безразличные снежинки. И в то же время - полный небезразличия (во всем этом холоде!), мучительной, пронзительной благодарности, грустного света и удивительной мудрой легкости. И полный внутренней силы того, в ком нельзя было ее подозревать. Но которую, кажется, и видела в Хэ Сянцзяне Хэ Юань. Прекрасный текст. Спасибо, автор! 1 |
Райавтор
|
|
Viara species
Боже, меня до дрожи пробрало от отзыва. И это мне следует благодарить – за понимание героев: их позиции, взглядов, суждений; за точные слова и такой душевный отклик! Это просто... ух! Спасибо. Большое спасибо! 1 |
Медитативная история. Поэтичная, тоскливая, пробирающая холодом до костей. К сожалению, она не оставляет надежд(((
2 |
Райавтор
|
|
GrimReader
О, большое спасибо за отзыв! Очень приятно! 1 |
Сердце защемило от чувств. "Хэ Сянцзяну не повезло родиться в секте культиваторов; и посчастливилось попасть в удачную семью с любящей матерью и заботливым братом." - трогательно до мурашек. Желание Хэ Сянцзяна не защитить брата как может в ответ на его любовь и защиту отозвалось срезонировало где-то внутри и на глаза слёзы навернулись. Мне не верится в счастливую жизнь Сян-эра в секте (и просто в жизнь), поэтому поддерживаю идею его ухода, только не думаю, что Чжу Юнксу его отпустит. Наивная и верящая в добро часть меня упрямо считает, что в горах жить вместе братья не смогут, но могут вдвоём уйти. И где-то в предгорьях старший брат догонит сбегающего а-Сяна, чтобы выйти в большой мир вместе. Сложилось такое впечатление и не отпускает.
Показать полностью
Если честно, то читала с опаской, так для меня китайские культиваторы - существа более загадочные, чем вся китайская мифология. Я о них упоминания-то пару раз встречала, и то в фанфиках. В истории-то и так всё понятно, но хотелось бы в авторских предупреждениях/комментариях перед работой небольшого пояснения про этих существ. Вроде "КК - это такие-сякие, но к истории это не относится, читайте смело". Хотя, автору виднее, что делать. История-то красивая. Мне понравилась её размеренность и некоторая напевность. Спасибо. 3 |
Рассказ произвел на меня неоднозначное впечатление.
Показать полностью
Сначала о минусах. Главный минус здесь - незаконченность. Действие обрывается в том месте, где, как кажется, следовало начаться основному сюжету. Далее. Ряд событий появляется в тексте внезапно и почти не объясняется. Например: Через неделю исчез Чжу Юнксу — отправился в поход с другими учениками секты. А после возращения, так и не успев повидаться с братом, оказался заточен в ледяной пещере на целых пять невыносимо долгих лет. Вот за что Чжу Юнксу заточили в пещере? Неясно. Также внезапно мы вскоре узнаем о смерти матери главного героя. Нам просто сообщат между делом, что она умерла и всё.Есть и очевидно странные моменты: На замершей почве встречались желтые и зеленые кочки травы Не бывает "кочек травы", бывает трава, растущая на кочках)Теперь к плюсам. Текст читается приятно и написан красиво. Сеттинг вызывает живейший интерес. Потому и жаль, что он так мало раскрывается. Возможно, автор после конкурса вернется к этой своей задумке и распишет её в масштабный миди/макси? Хотелось бы надеяться. Я бы такое точно прочитал с удовольствием) Тем более, что тут хорош не только сеттинг. Здесь и герои замечательно получились. И Хэ Сянцзян (решительный дух в слабом теле), и Чжу Юнксу, что так похож на своего сурового отца, но вместе с тем также полон искренней братской любви. За этими героями, их взаимодействием было бы интересно наблюдать. В общем, хотелось бы увидеть продолжение) Спасибо за работу! Удачи на конкурсе) 2 |
Райавтор
|
|
GlassFairy
Ооо, большое спасибо за отзыв и добрые слова – это очень приятно! Да, вы правы. А также стоило сделать пояснения «ху из ху», чтобы не возникало вопросов: «кто «бессмертные», почему «смертные», зачем ядро, причём здесь какие-то «корни» и чем вообще эти секты отличаются». Ммм, у меня сложилось впечатление, что читатели конкурсных работ настолько в теме, что прилетит за вольную трактовку элементов жанра сянься. Или за излишнюю их типичность без уникальности. Не учла, что для другой стороны эти моменты «ну такие». Спасибо! Как все нормально сформулирую, то добавлю примечания. 2 |
Райавтор
|
|
WMR
Спасибо за подробный отзыв, критичный взгляд и вежливость! Интересно было взглянуть на работу вашими глазами. Да, здесь требуется либо раскрыть нормально указанные моменты, либо добавить продолжение. Безусловно, радует, что вы видите и плюсы. Спасибо! 2 |
Райавтор
|
|
WMR
Боже, у вас все лаконично, по делу, вежливо (без насмешки, ммм, спорных выражений) и мотивирует. И, на мой взгляд, самое важное – вы не промолчали, нашли время, силы и корректно оформили мысли. Ещё раз спасибо! 2 |
Райавтор
|
|
Мурkа
Вау! Спасибо, что не промолчали, оставили отзыв! И за красивые слова в том числе! Ммм, каждый тёплый комментарий просто… Такая приятная неожиданность! Я была настроена на достаточно критичное отношение, ммм, резкость в выражениях, а здесь так много и понимания, и доброты, и отзывчивости – это восхитительно! Спасибо! 2 |
С деаноном!
Вы - настоящая находка этого конкурса) подписалась на вас. 2 |
Тоже подписался. В ожидании продолжения)
3 |
Viara species Онлайн
|
|
*подписываюсь*
Мне так понравилось!) С деаноном!) 2 |
Райавтор
|
|
Aliny4
Воу! WMR Воу!! [1] Viara species Воу!!! [2] Это было неожиданно... И, конечно, приятно! Спасибо! 3 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|