↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и космический охотник (джен)



Авторы:
Бета:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, AU, Триллер
Размер:
Мини | 44 363 знака
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Странствие Гарри Поттера и Гермионы Грейнджер по Британии стало намного труднее после ухода Рона. А тут их ещё угораздило напороться на засаду егерей, и девушка получила опасную рану.
Теперь им придётся прятаться от преследователей в лице Фенрира Сивого и его стаи. Вот только ни те, ни другие даже не подозревают, что за ними наблюдает куда более опасный охотник.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

1

Они бежали так быстро, как только могли. Гарри по мере сил поддерживал раненную Гермиону, оглядываясь по сторонам.

"Только бы оторваться, — шептал он. — Только бы успеть укрыться от этих егерей. Как нас так угораздило трансгрессировать им чуть не в самые лапы? И как назло, это не какие-то дуболомы: с ними Сивый... Я только слышал о других о его зверствах, а волосы встают дыбом. Хорошо, если поймают только меня: я Волдеморту нужен живым. А вот если им попадётся Гермиона... Похорошевшая..."

От последней мысли Гарри покраснел. Гермиона давно ему нравилась. Вот только она выбрала Рона. Его друга. Юноша не обижался. Ведь он Гарри, просто Гарри. Вот Рон — другое дело: юморист, туповатый, но в целом милый человек...

Поттер помотал головой. Об этом думать не время: Гермиона ранена, значит трансгрессировать они не могут, но от егерей уйти нужно, и срочно, тем более что подруга теряет силы.

Он заозирался по сторонам, пока не приметил гусые заросли. Свернул к ним, почти волоча Гермиону за собой.

Найдя более-менее удобное место, он усадил подругу на землю, а сам, вынув палочку, принялся торопливо наколдовывать вокруг защитный купол...


* * *


Палатку он устанавливал в одиночку. Гермиона хоть и порывалась помочь, но Гарри, беспокоясь о ней и её состоянии, не подпускал её к работе.

— Этого может быть недостаточно, — проговорила девушка. — Мы совсем рядом с ними. Может, они на какое-то время и потеряют нас из виду, но найдут рано или поздно. К тому же у нас почти нет еды и воды. Мы не можем сидеть здесь долго.

— Поэтому мы задерживаться не будем, — ответил Поттер. — Нужно только понять, какими конкретно чарами тебя задело, обработать и убегать, пока проклятие не начало действовать.

— Но на поиск могут уйти дни!

— Гермиона! Я не хочу, чтобы с тобой случилось что-то плохое! Мы вдвоём сейчас посмотрим в тех книгах, что ты забрала у Дамблдора. Там должно быть что-нибудь, что нам поможет, найдём контрзаклятие, и когда ты будешь в порядке, уйдём.

Она не пыталась возражать. Гарри решил не думать почему, а просто вернулся к оставленной на время разговора палатке.

Когда дело было закончено, он помог спутнице подняться на ноги, завёл внутрь, усадил на свою кровать, после чего помог разобрать книги и вместе с ней принялся за их внимательный просмотр.


* * *


Изучение заняло больше времени, чем ожидалось: Гарри то и дело выходил проверить защитные чары, наличие егерей поблизости, укрепить периметр новым заклинанием. Давало о себе знать беспокойство о подруге, и юноша постоянно отвлекался сам и отвлекал Гермиону, проверяя её состояние, справляясь о самочувствии и банально осматривая.

А ещё были голод и усталость. Если с первым удавалось до поры до времени справляться с помощью скудных запасов, то от второго не было никакго спасения: гриффиндорцы не спали несколько дней, скитаясь по Британии, а теперь ещё и спасаясь от бригады охотников за головами под предводительством Фенрира Сивого, ошивающихся где-то поблизости.

Гарри ругал себя последними словами за то, что не ушёл накануне свадьбы. Тогда Гермиона была бы в безопасности — члены Ордена не дураки и сумели бы спрятать её получше. Конечно, он тогда не нашёл бы даже одного крестража. Но она бы не мучилась сейчас от физического и морального истощения, не дрожала от страха при каждом шорохе. Не подвергалась бы опасности быть убитой или, что для неё ещё хуже, захваченной в плен и подвергнуться пыткам и издевательствам. Не подставлялась бы под заклятия. Но сейчас уже поздно. Она пошла с ним, желая помочь. И самое меньшее, что Поттер мог сделать — ответить тем же.

— Гарри, я нашла! — крик Гермионы вывел его из раздумий. — Ты был прав: заклятие есть в этой книге. Но у меня две новости, хорошая и плохая. От этих чар есть лекарство. Но его у нас нет. Достать его мы не можем. У нас с тобой есть неделя или около того.

— А потом? — спросил он, надеясь, что ответ будет не таким ужасным, как он надумал. — Что потом, Гермиона?

Глава опубликована: 30.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
9 комментариев
первой главы нет
Malexgiавтор Онлайн
Malexgi
сейчас всё нормально, тогда было: пролог, вторая, третья и глава ещё не опубликована
Malexgiавтор Онлайн
Сергей Сергеевич Зарубин
Ясно.
Рад, что всё в порядке.
Начало хорошее, но поругать конечно надо:
Очень короткие главы.
Короткие абзацы из одного предложения, тоже неудобочитаемо. Абзац это законченное описание события или обстановки, а не полторы строчки.
Отбивка * * * уместна при резкой смене описываемой локации (лес и дом Волди, например), и не через пять строчек.
Само описание охоты невнятное - Поттер владеет далеко действующими заклинаниями - авада, секо, петрификус, как минимум. Подкрасться к оленю для городского юноши нереально, только замереть, и в момент когда голова оленя за помехой или опущена - поднять оружие и бить. Опять же преимущество мага - посыл "авады" бесшумен, в отличие от выстрела, и не нужно время на перезарядку. Так что несколько лучей подряд, пока один не попадет. Заметить в лесу дичь дальше 100м - редкость.
Нет и специфики охоты в магмире - не описано, как Поттер заклинанием "эстрате интестино" удалил из оленя кишки, как подвесил за задние копыта заклинанием же, и прочая разделка. Отрубить голову, не выпотрошив - странный способ свежевания. Или в продолжении беглецы поймут, что туша непригодна в еду, так как толком не слили кровь?
Malexgiавтор Онлайн
trionix
Спасибо за отзыв!
Замечания учту.
Просто тут охота выполняет иную роль. Важен её символизм.
Нарцисса какая-то просто супер следователь - по одному волосу понять, чей он. А уж гибель Беллы совсем никуда не годится - она как бы не единственная, кто была примерно равна Хищнику.
Malexgiавтор Онлайн
trionix
Была. Но хищник на то и хищник.
А Нарцисса. Она что, волос сестры од других не отличит?
Эх, такой интересный трофей упустил.
Такую оригинальную голову
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх