↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вспомнить будущее (To Recollect the Future) (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Приключения
Размер:
Макси | 412 443 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Когда в лесу Гарри сделал последний шаг навстречу своей смерти, то оказался гораздо дальше, чем только мог себе представить. И кто бы мог подумать, что он будет так рад, что рядом окажется Снейп, готовый прийти на помощь.
Ментор/опекун фик, перемещение во времени, но не шаблон. Не слэш.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 11

Глава 11

Первым, что учуял Гарри при пробуждении, был запах прекрасно зажаренного бекона. Помимо того в воздухе витал аромат какой-то свежей выпечки.

— М-м-м, — протянул Гарри себе под нос и не торопясь поднялся с раскладушки. Он решил не утруждать себя переодеванием, а просто набросил на плечи поверх пижамы вязаное одеяло.

— Проснулся наконец, соня, — приветствовал юношу Снейп, когда тот добрался до кухни. Посередине стола находилось блюдо с горячими банановыми кексами, а на плите стояла сковородка с беконом.

— И вам доброе утро, — кивнул Гарри; его внимание было целиком приковано к кексам, и не долго думая он стянул один с тарелки. — А который час?

— Половина третьего, — отозвался Снейп, садясь и ставя на стол бекон.

— Ого, — воскликнул Гарри, подбирая крошки. — Я думал встать пораньше.

— Полагаю, что очень многим из нас потребуется еще далеко не один день, чтобы прийти в себя, — ответил на это Снейп. Он выглядел гораздо бодрее, чем Гарри, а с кожи профессора уже сошел смертельно-бледный оттенок, появившийся после событий в хижине Гонтов.

— Как ваша шея? — без обиняков спросил Гарри. Он больше не был студентом и полагал, что Снейп не будет возражать против такого вопроса. Гарри встал, чтобы снять с плиты чайник — тот уже вовсю свистел. Снейп молча отодвинул в сторону воротник, приоткрывая слегка покрасневшую кожу.

— О, выглядит намного лучше, — одобрительно сказал Гарри. — Думаю, что смогу прожить без сомнительного удовольствия еще раз лицезреть ваши кровоточащие раны.

Он принес две кружки к столу, на котором уже находились молочник и сахарница, приготовленные Снейпом.

— Не сомневаюсь, что в течение этой войны тебе приходилось видеть вещи и похуже, — спокойно ответил Снейп, размешивая сахар. — К тому же, я всегда могу попросить тебя перевязать мне руку.

— Без проблем, — кивнул Гарри, накладывая себе бекона. Ни яиц, ни гренок на столе не было, и Гарри решил, что Снейп просто решил приготовить завтрак по собственному вкусу. Ну, или обед, если учитывать, что время давно перевалило за полдень.

— Последствия проклятий, которые мне доводилось видеть, в большинстве своем не были кровавыми, — негромко продолжил Гарри, оторвав верхушку очередного кекса. — Самое страшное впечатление на меня произвели пытки Гермионы в поместье Малфоев и нападение на вас змеи.

Отхлебнув чаю, Снейп вопросительно на него посмотрел, но Гарри не произнес больше ни слова, не желая вспоминать в подробностях ту ночь, когда Беллатриса вырезала слово «грязнокровка» на руке его лучшей подруги.

— Я говорил с Кровавым Бароном, — наконец прервал молчание Снейп. — Его воспоминания о прошедшем годе полностью соответствуют моим.

Гарри с тревогой взглянул в глаза профессору.

— Да и я никаких изменений не заметил. Мертвые не воскресли.

— На войне смерти неизбежны, — произнес Снейп.

— Да, — кивнул Гарри, и после небольшой паузы добавил: — Но разве вы не чувствуете себя обманутым после того, как все наши старания так ничего и не изменили?

Снейп криво усмехнулся и невесело ответил:

— За последние восемнадцать лет я уже успел к этому привыкнуть.


* * *


После завтрака Снейп отправился проверить, в каком состоянии находятся кабинет зельеварения и подсобные помещения. Он упомянул о том, что собирается сварить немного бодроперцового зелья и еще кое-каких снадобий для больничного крыла. Профессор разрешил Гарри рассказать все, что тот сочтет нужным, обоим своим друзьям, но только под клятву о неразглашении. Гарри отправил Патронуса Рону и Гермионе и теперь ждал их, сидя в кабинете Снейпа.

Не увидев нигде самого зельевара, эти двое немало удивились тому, что их друг чувствуется себя словно дома как в кабинете, так и в личных покоях Снейпа. Проводив их в гостиную, Гарри объяснил, что ему о многом надо им поведать.

— Помните, как после моего ухода к Волдеморту минут двадцать никто не знал, где я? — спросил Гарри друзей, которые в данный момент крутили головами, глядя на обстановку комнаты.

— Еще бы, приятель, — ответил Рон, остановив свой взгляд на какой-то деревянной штуковине, лежавшей на столе. Гарри, заметив на полках несколько забытых кружек, мановением палочки отправил их в кухню.

— Мы думали, что ты мертв, — негромко произнесла Гермиона, подойдя к книжным полкам.

— Это не так, — заверил их Гарри. — По крайней мере, на мой взгляд. Я встретил профессора Дамблдора на вокзале Кингс-Кросс, и мы с ним поговорили. А когда я вновь пришел в себя, то Волдеморта рядом больше не было. Зато был Снейп, а мне самому оказалось одиннадцать лет.

— Что? — неверяще воскликнул Рон и плюхнулся на диван. Гарри выдернул свое одеяло из-за спины друга и закутался в него.

— Мы со Снейпом перенеслись почти на семь лет назад, в тот вечер, когда я шпионил за ним и за Квирреллом после квиддичного матча.

— Гарри, тебе это точно не привиделось? — с беспокойством поинтересовалась Гермиона. Она держала палец на переплете какого-то внушительного тома, но все ее внимание было направлено на Гарри. — Мы же уничтожили все хроновороты в Министерстве Магии, помнишь?

— Помню, конечно, — пожал плечами Гарри. — Я не знаю, как мы туда попали. Но там мы разыскали все крестражи — кроме Нагайны, конечно — и уничтожили их.

— И все же в наше время они оказались целыми, — закончила Гермиона. Она задумчиво нахмурилась, и Гарри понял, что его подруга пытается разобраться в том, как можно увязать его слова со здравым смыслом. — Этого не могло случиться.

— И все же случилось, — возразил Гарри. — Я понятия не имею, как это объяснить, равно как и то, что мы вновь вернулись в свое время.

— Так, значит вот что мы имеем, — вмешался Рон, пытаясь разобраться в этой ситуации, словно в необычной шахматной партии. — Каким-то образом вы попали в прошлое, уничтожили крестражи и вновь оказались здесь.

— Именно так, — подтвердил Гарри. — Я знаю, что это звучит абсолютно безумно, но так все и было. Вот почему Снейп не против того, чтобы я находился в его апартаментах. Я бывал здесь уже не раз.

— Надо же, — вновь оглядевшись, удивленно протянул Рон. — Совсем не напоминает пещеру летучей мыши.

— Рон, — закатив глаза, воскликнула Гермиона.

Однако Гарри проигнорировал насмешку друга, вспоминая, как приятно был удивлен сам, впервые увидев жилище зельевара. Оно было небольшим, теплым, уютно обставленным удобной мебелью. Подобное место Гарри всегда и подразумевал под понятием «дом».

Гарри попросил Кричера принести им чаю, после чего они принялись сравнивать свои воспоминания о последних семи годах. Оказалось, что совпадает все до мелочей, и Гарри с сожалением подумал, что Рон с Гермионой могут счесть полным сумасшествием его слова о перемещении во времени.

— И в конце концов вы вместе отправились в Тайную комнату, чтобы достать еще клыков василиска?

Рон положил руку Гермионе на плечо и слегка притянул ее к себе.

— Да. Ничего не изменилось, Гарри, — тихо подтвердила Гермиона.

Гарри опустился в кресло Снейпа, а Гермиона крепче прижалась к Рону. Эх, а он-то надеялся, что просто недопонял кое-чего и не заметил в Большом зале Ремуса, Тонкс, Колина и Фреда из-за элементарного переутомления.

— Значит, Фред и вправду мертв, — горько промолвил Гарри, безвольно свесив руку с подлокотника кресла.

Рон отвел взгляд в сторону и сморгнул. Он крепко сжал руку Гермионы, и Гарри ясно осознал, что должно пройти еще немало времени, прежде чем его друг свыкнется с мыслью о смерти одного из своих братьев.

— По крайней мере, у Джорджа есть его портрет, — хрипло произнес Рон.

— Портрет? — удивленно переспросил Гарри. Обычно портреты заказывали или пожилые, или просто очень состоятельные волшебники.

— Никто не знал об этом, — ответила Гермиона. Рон все еще смотрел куда-то в сторону. — Они сказали, что после твоего поступления в Хогвартс до них стало доходить, что мирное время может скоро подойти к концу. А близнецы и представить не могли себя друг без друга. Так что они просто рисовали свои портреты каждый год.

Гарри на это лишь улыбнулся, задумавшись, были ли первые их портреты достаточно хороши, чтобы работать должным образом.

— Наверное, с помощью портретов они собирались за кем-нибудь шпионить, — предположил Рон, грустно улыбнувшись.

— Вполне возможно, — проворчала Гермиона. — Значит, ты так и не понял, как вы вновь вернулись в свое время?

— Абсолютно, — уверил ее Гарри, поудобнее устроившись в кресле. — Я планировал позже поговорить на эту тему с портретом профессора Дамблдора.

— А что именно происходило в прошлом? — полюбопытствовал Рон.

— Я вновь увидел Сириуса, — улыбнулся Гарри. В течение следующего часа он рассказывал своим друзьям о всех мало-мальски значимых событиях. Рон уже успел позабыть о том, как его укусил Норберт, а Гермиона изрядно смутилась, вспомнив о своем прежнем командирском характере. Гарри поведал им и о Дурслях, хотя об истинных причинах ненависти своей тетки упомянул лишь вскользь. Он не скрыл и того, что они неплохо ладили со Снейпом, и конечно же не обошел вниманием происшествия в пабе.

В конце рассказа Рон лишь молча покачивал головой, слушая, как Гарри спас Снейпа в лачуге Гонтов, а Гермиона испытующе глядела на друга. Сам же он чувствовал, что наконец-то расслабился, и теперь может со смехом вспоминать многие моменты их совместных со Снейпом приключений.


* * *


Когда в четыре часа Гарри вошел в кабинет директора, его встретила полнейшая тишина, но парень был не настолько глуп, чтобы полагать, будто ни один из прежних директоров Хогвартса не заметил его присутствия. Конечно, по замку вечно сновали привидения и прочие магические существа, но все же самостоятельно отворяющиеся двери — да еще и в директорском кабинете — не были повседневным явлением.

Сняв мантию, Гарри взмахом палочки наложил легкие защитные чары на кабинет. Макгонагалл была занята в Большом зале, а юноша хотел, чтобы по крайней мере час сюда не входил никто из посторонних. Дамблдор, привычно мерцая глазами, с любопытством наблюдал за ним со своего портрета.

— Директор, — поприветствовал его Гарри.

— Гарри, — улыбнулся в ответ Дамблдор. — Насколько я знаю, можно поздравить тебя. Молодец, просто молодец!

Во взгляде директора читалась искренняя гордость за своего студента, и Гарри вернул ему улыбку.

— Иногда трудно поверить, что все кончено, — признался Гарри. Дамблдор продолжал одобрительно глядеть на него, а со стороны от нескольких портретов послышались аплодисменты.

— О да, некоторое время так и будет, — произнес наконец Дамблдор. — Как Северус?

Гарри провел пальцами по краю стола, размышляя, как именно ответить на этот вопрос.

— Он почти вылечился. Но я думаю, что его беспокоят возможные действия Министерства.

Дамблдор вздохнул, чем подтвердил догадку Гарри, что он и сам переживал по этому поводу.

— Думаю, он не ожидал остаться в живых, — продолжил Гарри.

— В этом я уверен, — кивнул Дамблдор. — Как же тебе удалось его спасти?

— Я … я не знаю, — признался Гарри. Он развернул кресло лицом к портрету и сел в него. — Об этом-то я и пришел у вас спросить.

— Так спрашивай, мой мальчик, — приглашающе указал рукой Дамблдор.

— Я не знаю, как он выжил. В общем-то, насчет себя я тоже не уверен. Я сделал то, что от меня и ожидалось — пошел в лес и позволил Тому убить меня, — торопливо проговорил Гарри. Это звучало так дико, словно было кратким пересказом дешевого фильма. — Оказавшись где-то между жизнью и смертью, я немного побеседовал с вами, а затем, вместо возвращения назад, я очутился в 1991 году.

На лице Дамблдора в тот миг отразилось самое искреннее потрясение, а обитатели прочих портретов внимательно вслушивались в рассказ, не прерывая его ни единым звуком.

— Весьма любопытно, — сказал Дамблдор. — И это была та же дата, что и здесь?

— Нет, — отрицательно мотнул головой Гарри. — Там был февраль — день, когда Снейп судил квиддичный матч. Я был того же роста, что и в одиннадцать, но помнил абсолютно все.

— Возможно, это было обычным хронопутешествием, — предположил Армандо Диппет.

— Но ничего не изменилось, — резко дернул плечом Гарри. — Мы вновь отправились на поиски крестражей, уничтожили их, а после разрушения последнего вернулись в свое время. И оно должно было стать иным. Если б не дневник, то Тайная комната так бы и осталась закрытой. Без диадемы Крэбб был бы жив, а не будь медальона, нам бы ни за что не пришлось идти в ту пещеру.

Он поднял взгляд и посмотрел Дамблдору в глаза.

— Мы уничтожили кольцо. Если бы это и вправду случилось, вы остались бы живы.

— Нельзя быть однозначно уверенным в этом, Гарри, — примирительно произнес Дамблдор. — Ведь кольцо являлось Воскрешающим камнем, а я никогда не смог бы устоять перед таким искушением.

Гарри задумчиво провел рукой по своей макушке, взъерошив и без того торчавшие во все стороны волосы. С этой дурной привычкой он ничего не мог поделать — возможно, стоит попросить Снейпа постричь его.

— Слабые места есть у каждого, — промолвил Гарри, уставившись на свои ботинки. Они оказались довольно грязными, но юноша так и не понял, от сражения ли осталась эта грязь или она пристала к его обуви во время путешествия в лачугу Гонтов.

— Ты, безусловно, прав, — легко согласился Дамблдор. — Но меня намного больше интересует ваше с Северусом необычное путешествие. Порассуждать о нем будет куда полезнее, чем о моих недостатках.

— А я-то надеялся, что вы все об этом знаете, — невесело усмехнулся Гарри. — Или даже являетесь его инициатором.

Дамблдор задумался над этим предположением, после чего покачал головой.

— Боюсь, что даже умершим не под силу так влиять на время. Однако, если верить моим предположениям, то случившееся с вами вовсе не было хронопутешествием.

С запоздалым облегчением Гарри заметил, что был не единственным, кто уставился в тот миг на Дамблдора, словно на сумасшедшего.

— Я вернулся на первый курс, — медленно произнес парень. — Помогал Хагриду с драконом, сражался с Квирреллом и сдавал экзамены.

— И разрушал крестражи, — добавил один из портретов. Гарри кивком согласился.

— И это тоже. Но ничего так и не изменилось.

— О, все как раз наоборот, Гарри. Очень даже изменилось. Возможно только, что не в нашей Вселенной.

Гарри был рад, что находится в сидячем положении, так как в очередной раз поймал себя на том, что не имеет ни малейшего понятия, о чем говорит Дамблдор. Он задался вопросом, сможет ли он вообще когда-нибудь изучить волшебный мир настолько хорошо, чтобы без проблем понимать своего бывшего директора.

— Я не понимаю, сэр, — сказал наконец Гарри. — Когда мы прошлый раз использовали хроноворот, все наши действия имели последствия.

— Да, конечно, — согласился Дамблдор. Он поднялся со своего кресла на портрете. — Ты знаком с квантовой теорией?

У юноши чуть не отвисла челюсть.

— Давайте притворимся, что нет, — произнес он.

Дамблдор хихикнул, проигнорировав любопытные взгляды своих коллег. Очевидно, большинство из них и не подозревало о существовании подобной теории.

— Похоже, сарказм Северуса заразен. Квантовая теория, равно как и теория множественности вселенных, является весьма захватывающей отраслью маггловской науки. Нам никогда в жизни не хватит времени, чтобы обсудить этот вопрос подобающим образом, но мы можем предположить, что для каждого возможного положения вещей существует своя вселенная.

Видя, что Гарри пока нечего добавить, Дамблдор продолжил.

— Вселенная, где ты был распределен в Слизерин; где твой друг Рональд, возможно, принял решение не надевать на Рождество фирменный свитер своей матушки; где мисс Грейнджер не удалось сдать один из своих экзаменов, — он посмотрел на Гарри, чье внимание было полностью приковано к говорившему, и закончил: — И даже множество вселенных, где живы твои родители.

Гарри смежил веки и несколько мгновений боролся с горькой влагой, подступившей к глазам. Параллельные вселенные, где живы его мама с папой, но до них ему никогда не добраться. Его карты просто легли не совсем так.

— Значит, вы считаете, что мы со Снейпом не перемещались во времени, а лишь попали в другую вселенную, — собравшись в конце концов с духом, уточнил Гарри. Он не плакал перед встречей с Волдемортом, не собирался плакать и теперь. — Но почему именно туда? Почему не в то же самое время, или в какую-то другую вселенную, где вообще не существовало никакого Волдеморта?

— Я не могу этого знать, — невозмутимо пожал плечами Дамблдор. Гарри предположил, что если быть таким же умным, как прежний директор, то нет ничего унизительного в том, чтобы изредка признавать свою неосведомленность в чем-то.

— Блестяще, — язвительно воскликнул Гарри. — Выходит, мы с профессором Снейпом каким-то образом попали в другую вселенную, провели там пять месяцев, уничтожили кучу крестражей и вернулись сюда, чтобы обнаружить, что все наши усилия и гроша ломаного не стоили?!

— Ну почему же? — разуверил его Дамблдор. — Ведь благодаря вам в том мире уничтожены крестражи, а Волдеморт значительно ослаблен.

— И заперт в Гринготтсе, — пробурчал Гарри.

— Тогда я полагаю, что вы сделали очень много хорошего, Гарри. Этого невозможно отрицать.

Гарри вскинул голову и впился взглядом в портрет.

— Я трудился ради другого мира! — рявкнул Гарри, чувствуя, что все же не полностью понимает происходящее. — Кто-то просто … повернул время вспять и утянул нас в другую вселенную, чтобы мы и там стали героями! Словно мы игрушечные солдатики в чьей-то игре!

— Гарри, я никогда не планировал использовать тебя, если ты это имеешь в виду. Я хотел, чтобы до прибытия в Хогвартс у тебя была настолько нормальная жизнь, насколько это вообще возможно.

— Вы вообще в курсе, кто такие Дурсли? — еле слышно выдохнул Гарри. Он скрестил руки и выпрямился. Внутри него поднималось раздражение, и юноша чувствовал потребность защищаться.

— Да, и мне жаль, что тебе пришлось расти в таком доме. Но так было необходимо, — сказал Дамблдор.

Гарри в гневе стиснул зубы.

— Для моей безопасности, или чтобы из меня точно получился бесшабашный герой?

— Ты вырос с пониманием того, что верно, а что нет, — немедленно возразил Дамблдор. — Даже в иной вселенной ты знал, что именно будет правильным.

— И все это неясно зачем! — вспыхнул Гарри. — Мы провели там долбаных пять месяцев. Зачем все это было нужно, если в нашем мире все так же продолжали страдать из-за войны?

— И ты не можешь найти ничего, что здесь изменилось благодаря вашему путешествию?

— Абсолютно, — немедленно ответил Гарри. — Наше отсутствие здесь продлилось не больше двадцати минут.

Дамблдор молчал. Некоторое время единственным звуком, доносившимся от портрета, было шуршание обертки от лимонной дольки, которую директор крутил в руках.

— Ну, точнее — мое отсутствие. Я не знаю точно, сколько прошло времени у Снейпа до того, как он оказался там.

— Ясно, — сказал Дамблдор. — А откуда попал в тот мир Северус?

— Из похожего места, — ответил Гарри. — Вроде бы он оказался в Тупике прядильщиков, где встретился с моей мамой.

— Как любопытно, — слегка погладил свою бороду Дамблдор. — И после этого вы оба оказались в 1991 году.

Гарри кивнул, и принялся осматривать помещение. Ему на глаза попались кое-какие предметы, явно принадлежащие Снейпу: палочка для котла, три чайных кружки на полках и пакет шоколадного печенья на журнальном столике.

Дамблдор по-доброму взглянул на него.

— Северус жив, — мягко сказал он, не отрывая взгляда от сузившихся зеленых глаз. — Вы разрушили все крестражи, выполнили кучу задач и вернулись. И все осталось прежним, кроме одного: Северус остался жив.

Гарри ничего не ответил, пытаясь отогнать от себя картину умирающего в Визжащей Хижине Снейпа.

— Будучи ребенком, я никогда не задумывался над тем, какова вообще его жизнь. Но когда я увидел его там, с Нагайной… — голос юноши предательски дрогнул, и он вновь начал обводить комнату глазами в поисках еще каких-нибудь личных вещей Снейпа.

— Все эти годы я больше всего сожалел о том, что не мог рассказать тебе о великой жертве Северуса, которую он принес ради тебя. Думаю, именно ради него вы и очутились в другом измерении.

— Чтобы я мог вернуть его живым? -спросил Гарри. Прочие портреты, оставленные им без внимания, также внимательно прислушивались к разговору. — Но почему именно его? Почему не Ремуса, или Сириуса, или Фреда… или моих родителей?

Дамблдор с портрета развернул очередную лимонную дольку и отправил ее себе в рот.

— Нет, я конечно же рад, что он жив, — торопливо добавил Гарри.

— Вы оказались в Хогвартсе в день второго квиддичного матча, на котором Северус выступал в роли судьи, — подвел итог Дамблдор. — Он вытребовал у меня это право после того, как ему пришлось спасать твою жизнь во время первого матча.

— Ну да, — подтвердил Гарри, слегка покраснев: он помнил, как вместе с друзьями был твердо убежден, что именно Снейп проклял метлу.

— Как он умер, Гарри? — осторожно спросил Дамблдор.

— Нагайна. Она напала на него, прямо на наших глазах, — ответил Гарри. Его взгляд затуманился, а перед мысленным взором вновь пронеслась страшная картина: Снейп, безуспешно пытающийся уклониться от смертоносного удара.

— А что произошло непосредственно перед вашим возвращением?

— Мы уничтожили крестраж в доме Гонтов. Из камина выползла огромная гадюка, и у Снейпа не было времени уклониться. Змея кинулась на него, но за секунду до ее укуса я вцепился в него и попытался оттуда аппарировать.

— Ты спас ему жизнь, — сказал Дамблдор. Его голос был полон гордости и удовлетворения.

— Похоже, что так, — неловко согласился Гарри. Его стремление спасти Снейпа не имело никакого отношения к оплате долга или стремлению быть героем — это было одной из вещей, которые он делал абсолютно без задней мысли. Это было единственно возможным решением, вот и все.

— Война не проходит без жертв, Гарри. В конце концов мы всегда теряем, а ты потерял побольше многих. Однако, мне кажется, что вместе с этим ты кое-что и приобрел — например, союзника, причем отнюдь не слабого.

Юноша позволил себе слегка улыбнуться, вспомнив смущение Снейпа после того, как сам он назвал его папой. Да, это было необдуманной реакцией — но Гарри произнес это слово именно потому, что Снейп вел себя с ним как отец, как самый настоящий опекун. Он всегда убеждал себя, что уже слишком велик для потребности в отце, что достаточно независим и без поддержки старших, но после пребывания рядом со Снейпом в течение пяти месяцев Гарри нашел, что потаенная забота и ненавязчивый присмотр могут быть довольно приятными.

— Думаю, вы правы, — сказал Гарри. Он встал со стула и широко зевнул. — По крайней мере теперь мы неплохо ладим.

Обитатели портретов, бывшие в курсе их прежних взаимоотношений, негромко захихикали в ответ на это. Гарри заявил, что утомился, вежливо попрощался и направился к двери, не дожидаясь окончания выделенного ему часа. Кабинет все еще принадлежал директору Снейпу, но Гарри не был уверен, остановит ли это профессора МакГонагалл.

— И не забудь, Гарри, — послышался вдогонку голос Дамблдора. — В жизни Северуса было не много людей, желавших защищать его. Поскольку министерство восстановлено, возможно, тебе придется взять эту роль на себя …

Не дав Дамблдору шанса закончить фразу, Гарри прервал его.

— Не волнуйтесь. Возьму.


* * *


Когда Гарри вернулся, Снейп был в душевой. Гарри предположил, что профессор принимает ванну, поскольку из-за двери раздавалась негромкая музыка, а журчания воды слышно не было. Он прошел в кухню выпить немного сока, после чего вновь вернулся в комнату и осмотрелся.

На столе лежал свежий выпуск “Ежедневного пророка”, а рядом с ним оказался, к немалому изумлению Гарри, “Придира”. Юноша никак не ожидал, что из всех периодических изданий Снейп читает “Придиру”, но, найдя на одной из страниц сводку сражений, понял, что во время войны Снейп желал иметь доступ ко всем возможным источникам информации.

Ему на глаза попались статьи о борцах и защитниках Хогвартса; речь самого Гарри была также процитирована, причем с вопиющими неточностями. Заголовки “Ежедневного пророка” были столь же громкими, но там речь шла больше о ключевых моментах и фигурах битв. Речь Гарри также упоминалась, равно как и реакции участников сражения (как положительные, так и отрицательные) на его заявление о решающей роли Снейпа в войне.

Отогнав от себя дремоту, Гарри развернул газету и прочел все, что только смог найти о последнем сражении. Конечно, в такой короткий срок правдивой информации ждать не приходилось, так что оставалось надеяться, что завтрашний выпуск окажется более точным. Однако, несколько тем были раскрыты довольно ясно, а именно: защитники Хогвартса выполнили все возможное, Министерство усилило меры безопасности ради предотвращения повторного захвата, а во избежание нового витка войны все оставшиеся сообщники Волдеморта объявлены в международный розыск.

Не раз оказавшись жертвой ошибочного мнения большинства, Гарри очень опасался подобных заявлений. Как и многие другие правила, на бумаге все казалось верным, но Гарри здраво предвидел возможные последствия.

Вспомнив предупреждение Дамблдора, юноша решил поподробнее размыслить над тем, что пришло ему в голову сегодня утром, непосредственно перед отходом ко сну.

Гарри только-только успел позвать Кричера и тихо попросить его достать кое-какие бумаги, как дверь душевой наконец отворилась. Оттуда вышел Снейп, одетый в повседневные брюки и белую рубашку, застегнутую не до конца. В руках он держал пипетку с какой-то жидкостью.

— Какие-нибудь интересные распродажи? — поинтересовался Снейп, кивком указав на газету.

— Да нет, — ответил Гарри, мельком взглянув на статью. — Только куча всякой чепухи о сражении и грядущем розыске союзников Волдеморта.

Снейп неторопливо опустился в свое излюбленное кресло, приспустив рубашку с плеча. На его бицепсе красовался огромный черно-фиолетовый синяк, в центре которого отчетливо виднелись следы двух укусов, оставленных змеей из дома Гонтов. Невооруженным глазом было заметно, что площадь вокруг укуса сильно воспалена.

— Хм, — задумчиво протянул Снейп, размышляя над услышанным. — Значит, искать будут не всех Пожирателей смерти.

— Нет, — ответил Гарри. Он встал и направился к креслу, протянув руку за пипеткой. — Именно тех, кто продолжал поддерживать идеи Волдеморта.

— Три капли прямо на рану, — проинструктировал Снейп, держа руку прямо.

— Хорошо, — ответил Гарри. — Думаю, Министром станет Кингсли. Если так и будет, то мы избежим многих проблем.

— Возможно, — согласился Снейп, тут же сморщившись. Зелье из пипетки работало отлично, но оно же сильно жгло нежные ткани глубоких слоев. — Как показал мой личный опыт, наше Министерство склонно сначала делать, а потом уже спрашивать.

Гарри вернул пипетку зельевару и призвал кусок чистого льняного полотна, чтобы перевязать чувствительное место.

— На этот счет у меня есть одна мысль, пап.

Рука Снейпа напряглась, и мужчина с подозрением посмотрел на Гарри.

— Если ты сам метишь на место Министра Магии, я первый проголосую против.

Вот уж чего, а такого Гарри точно не ждал, так что в ответ лишь удивленно хмыкнул.

— Да я и сам, наверное, буду против. На самом деле я думал насчет вас, чтобы… Короче, усыновите меня.

Он решил не смотреть на Снейпа, занявшись вместо этого перевязкой. Тишина висела до тех пор, как Гарри закончил свою работу, после чего Снейп глухо ответил:

— Кажется, для усыновления ты несколько великоват.

Однако это не было отказом, что Гарри воспринял как хороший знак. В пабе Литтл-Хэнглтона Снейпу явно нравилось притворяться, будто Гарри — его сын, и юноша подозревал, что зельевар рассматривал их отношения подобным образом с тех самых пор, как мальчик появился в Хогвартсе. Ну, хотя тогда он в основном относился к нему как к раздражающему пасынку.

— Возможно, — самым ровным тоном отозвался Гарри. — Это могло бы стать чисто символическим действием. Зато оно отобьет охоту у особо ревностных граждан приплетать вас к Волдемортовским соратникам. А я сам… мне понравились те пять месяцев, когда вы были рядом, не будучи обязанным ненавидеть меня. Было бы здорово, если бы кто-то предостерегал меня от неправильных действий и указывал на ошибки.

— Да я и так не собирался прекращать говорить тебе подобные вещи, — пожал плечами Снейп, намеренно не замечая, как его собеседник закатил глаза. Он ловко застегнул все пуговицы и поднял воротник, закрывая свои раны.

— Я подумаю над этим, Гарри, — пообещал Снейп и взял со стола одну из газет. — Однако признаю: довольно приятно видеть, что ребенок, которого я поклялся защищать, стал разумным и не столь бесшабашным взрослым.

— Спасибо, — Гарри взъерошил волосы.

Настоящее время дня было довольно неудобным: шел уже шестой час, и вскоре должны были подать ужин. Но ни один из них еще не проголодался, к тому же из-за позднего пробуждения оба чувствовали себя как-то квёло. Снейп снял с полки книгу о садоводстве и поставил рядом с собой кружку горячего чая. Гарри, лежа на диване и будучи предоставлен самому себе, решил полистать каталог одежды. Война закончилась, и по его мнению было уже пора приобрести себе какие-нибудь приличные для взрослого вещи.

По негласному соглашению Гарри со Снейпом не выходили из подземелий. Наверху было очень много народу: по замку бродили студенты, родители, преподаватели, прочие ведьмы и волшебники, среди которых встречались и представители прессы, и авроры. Авроры устраивали допрос каждому встречному, чтобы убедиться, что обитатели замка находятся вне опасности. Гарри знал, что Снейпу не миновать подробного разговора с ними, но это могло подождать и до завтра. Они оба еще не пришли в себя, так что участие в расследовании стало бы не лучшим решением.

— Внимание всем студентам и персоналу.

Соскочив с дивана, Гарри принялся дико озираться вокруг себя. Снейп, неторопливо закрыв книгу, бросил на него взгляд поверх оправы своих очков.

— Динамик находится в пожарной сигнализации, — произнес Снейп, которого нимало не побеспокоил громогласный голос профессора МакГонагалл в собственных покоях.

— Через полчаса в Большом зале будет подан торжественный ужин. Приглашаются все за исключением прессы.

В животе у Гарри громко заурчало, и при всем своем нежелании появляться на людях парень не мог не признать, что за время своих странствий отчаянно мечтал о Хогвартских пирах и бесконечном обилии пищи.

— Полагаю, в случае нашего отсутствия сюда заявится поисковый отряд, — фыркнул Снейп, отложив книгу в сторону.

— И то верно, — усмехнулся Гарри. — Может, у них там есть пастуший пирог, как вчера в пабе.


* * *


Высоко подняв голову, Снейп шел по ступеням, ведущим наверх. Гарри следовал прямо за ним, приветливо улыбаясь по пути попадавшимся навстречу школьным товарищам. Снейп не расслаблялся, ожидая в любой миг получить в свой адрес насмешку или неприятное проклятие. Но было ли то из-за идущего рядом Гарри, или Мальчик-Который-Выжил оказался на этот раз совершенно ни при чем — однако, на пути с ними ровным счетом ничего не случилось. Что ж, зельевар всегда пессимистично глядел на возможное развитие событий, что не раз сослужило ему добрую службу во время внезапных атак в его бытность начинающим Пожирателем.

После краткого колебания Снейп открыл двери Большого зала. Несмотря на мнение большинства, он все еще являлся Директором школы, несшим ответственность как за студентов, так и за персонал. Ему казалось, что прошло уже несколько десятков лет с последнего дня, проведенного им в директорском кресле, но Снейп знал, что должен принять управление и не имеет права на слабость. К тому же война была кончена, так что у него не оставалось причин скрываться под фальшивой личиной.

Во время битвы Большой зал был изрядно поврежден, но спустя несколько минут после ее окончания начал самостоятельно восстанавливаться при помощи магии школы. Кирпичи становились на свои места, со скрипом срастались деревянные балки, а осколки битого стекла с мелодичным звоном вновь превращались в люстры и витражи. При помощи нескольких волшебников реконструкция могла бы закончиться значительно быстрее, но и без того замок отлично позаботился о себе в первое время.

Факультетские столы стояли где придется — перед лицом общего врага соперничество отошло на задний план. Значительная часть помещения была отведена для того, чтобы люди могли просто посидеть и пообщаться, столы же были уже накрыты к праздничному банкету. Все это напоминало Прощальный пир, традиционно проводившийся в июне, хотя общая атмосфера была, конечно же, не столь радужной.

После появления Снейпа и Гарри в зале повисла мертвая тишина. Все одновременно обернулись в их сторону, после чего по столам пронеслась торопливая волна шепотков. Снейп пониже спустил рукава, прикрывая свои запястья, и хладнокровно ответил на каждый пристальный взгляд.

Вдруг слева от него послышалось какое-то движение. Из-за стола поднялся Невилл Лонгботтом — мальчик, которого зельевар третировал с самого первого урока зелий — и прихрамывая двинулся в его сторону. Его одежда была изодрана, а на окровавленном лице виднелись огромные синяки. Снейп был уверен, что остальные части тела Лонгботтома находятся не в лучшем состоянии. Тем не менее, Невилл легко обошел оставшиеся на полу обломки кирпичей и приблизился к Снейпу с победным выражением лица. Протянув перевязанную руку, Лонгботтом бесстрашно взглянул зельевару в глаза.

— Спасибо, — произнес Лонгботтом.

Снейп медленно протянул свою руку и ответил на рукопожатие, прекрасно осознавая, что значит этот жест для остальных. Весь прошлый год Лонгботтом возглавлял Отряд Дамблдора, а из рассказов Гарри о последнем сражении становилось ясно, что Невилл проявил себя как один из самых храбрых защитников.

— Мы все сражались наравне, — сказал Снейп в ответ.

— Возможно, но непонятным образом попадавшие к нам пакеты с едой были весьма нелишними, — нахально усмехнувшись, возразил Лонгботтом. Снейп подумал, что если бы у Невилла с Гарри была возможность работать на седьмом курсе плечом к плечу, у Кэрроу не осталось бы ни единого шанса.

Снейп лишь кивнул, ничем более не выдавая своего отношения к упомянутому событию. Будучи раздражен тем, что толпа продолжала откровенно глазеть на него, Снейп поднял руку и щелкнул пальцами; в тот же миг вся приготовленная еда оказалась на столах, и возобновилась прерванная болтовня. Одной из первых вещей, о которых он узнал, став директором Хогвартса, стало понимание того, что призвать пищу всего лишь щелчком пальцев можно с тем же успехом, что и посредством приветственной речи.

— Северус!

Кто-то произнес его имя то ли смеясь, то ли угрожая, и Снейп на миг встревожился, ожидая нападок. Однако, это оказалась Минерва: она улыбнулась ему и слегка потрепала по плечу, словно вновь была искренне рада встрече с ним.

— Гарри!

За ближайшим столом расположилось рыжеволосое семейство в полном составе, а также некоторые из членов Ордена.

— Увидимся после ужина, — рассеянно бросил Гарри и умчался в сторону Уизли. Снейп проводил взглядом черноволосую макушку, после чего позволил Минерве отвести его к собственному месту, находившемуся рядом с ней.

Подносы с разнообразными блюдами неспешно плыли над столами, источая соблазнительный аромат. На столах стояли кубки с тыквенным соком, сливочным пивом и прочими напитками, а между тарелками жаркого и картофельного пюре кое-где уже виднелись блюдца с десертом. Снейпу пришло на мысль, что при всех своих разрушениях Большой зал уже больше года не выглядел столь оживленным.

— Жаль, что ты не мог всего объяснить нам раньше, — произнесла Минерва. — Ты всегда так хорошо справлялся со своей ролью, что даже теперь не все могут поверить словам Гарри.

Он и сам прекрасно это сознавал. Подняв воротник, чтобы скрыть следы укусов, Снейп все же не избежал пристальных взглядов. Некоторые глазели на него с неприкрытым любопытством, другие — с презрением.

— Думаю, при необходимости Альбус подтвердит мою невиновность, — ответил Снейп.

— Это всего лишь начало, — вздохнула Минерва, налив себе немного хереса. Им со Снейпом было прекрасно известно, что в Министерстве Магии Дамблдора никогда не привечали с распростертыми объятиями.

— Поттер хочет, чтобы я его усыновил, — продолжил Снейп, накладывая себе немного жаркого.

Филиус Флитвик, расположившийся слева от зельевара, чуть не подавился куском ветчины при этих словах.

— Прошу прощения?

— Он хочет, чтобы я стал его официальным опекуном, — перефразировал Снейп. Похоже, он оказался голоднее, чем думал, а возможно причина была лишь в отменном искусстве домовых эльфов — как бы то ни было, зельевар положил себе на тарелку щедрую порцию рагу.

— Он уже взрослый, — нерешительно возразила Минерва, пытаясь понять причину столь внезапного решения. — Ему не нужен официальный опекун.

Снейп собирался ответить, но его перебил Филиус.

— Может, официальный и не нужен, а вот собственная семья парню точно не помешает. К тому же положение опекуна Мальчика-Который-Выжил будет для Северуса весьма и весьма выгодным.

Снейп лишь усмехнулся. Распределяющая шляпа не ошиблась насчет Филиуса — он всегда первым разгадывал суть дела.

— Согласен. Похоже, я недооценил его стратегические способности, — спокойно ответил Снейп.


* * *


Проведя пару часов в обществе портрета Дамблдора, Снейп вернулся к себе лишь поздним вечером. Теперь, когда отпала необходимость четко контролировать свои слова, они наконец-то смогли поговорить открыто, и Снейп почувствовал, словно у него гора свалилась с плеч.

Чувствуя себя бодрым и даже помолодевшим, Снейп вошел к себе в гостиную. Он отметил, что на журнальном столике появилась новая стопка бумаг, а с дивана исчезло вязаное одеяло. Снейп поднял бумаги и просмотрел их, не слишком удивившись тому, что это были документы на усыновление. Однако, Гарри не стал их заполнять, словно не был уверен, захочет ли Снейп на самом деле стать его приемным отцом.

Осмотрев комнату, зельевар заметил, что куртка Гарри висит на спинке его кресла, а ботинки как попало валяются у входной двери. Заглянув за диван, Снейп обнаружил копну темных волос, разметавшихся по белоснежной подушке. Гарри свернулся в клубок на своей раскладушке, закутавшись в одеяло, а рядом на табуретке лежали его очки.

— Представляю, какой поднимется шум, — пробормотал Снейп, глядя на Гарри, который довольно сопел во сне.

Держа в руке бумаги, он повернулся к собственной спальне, захватив по пути со стола перо и чернильницу.

К О Н Е Ц


Примечания:

Вот и все, дорогие читатели. Надеюсь, вы не разочарованы концовкой — автор ясно дал понять, что теперь у наших героев все будет хорошо, пусть и не совсем безоблачно. Еще раз хочу поблагодарить всех, кто поддерживал меня отзывами на протяжении всей работы, помогал с редактированием, добавлял в сборники и просто наживал кнопку "Понравилось" — каждая реакция была для меня действительно ценной, ободряя не снижать планку до конца. Я знаю, что перевод местами грубоват, и действительно благодарна, что многие из вас, заметив такие шероховатости, потратили время на поиск благозвучной замены и прислали мне через ПБ свой вариант. Опубликовав последнюю главу здесь и на фанфиксе, я отправлю наконец ссылку Оливеру (автор), и если он захочет, переведу ему ваши отзывы, так что если желаете — пишите, что именно вы ему хотите передать. Ну, и как обычно — прошу поделиться эмоцией со мной: лично я с одной стороны страшно рада, что смогла довести работу до конца, а с другой — немного грустно, что она закончилась. Еще раз спасибо всем, жду ваших комментариев! Ваша Reldivs.

Глава опубликована: 03.09.2017
КОНЕЦ
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 121 (показать все)
Это было очень интересное путешествие во времени. Хорошо что у Гарри теперь есть Северус, который останется его семьей. Из Северуса получится отличный отец. Мне понравилась история, спасибо большое за перевод.
reldivsпереводчик
Persefona Blacr
Спасибо за отзыв! Что ж, Гарри и правда уже великоват для усыновления, но семьей они останутся в любом случае.
Это отличная история, и изменение оказалось действительно значимым. Спасибо за перевод!
reldivsпереводчик
Avada_36
Благодарю за отзыв, рада, что и эта история из моей подборки Вам зашла. Я тоже очень люблю этот фик))
Респект
— Почему вы не вынимаете ложку, когда пьете? — не сдержался он.

Снейп не спеша опустил кружку и честно ответил.

— Известный секрет старых домохозяек. Так чай дольше не остывает.

Снейп, опытный зельевар, не мог не знать, что на самом деле так чай быстрее остывает. Радиатор же, отвод тепла, физика.
Раздраженно фыркнув, Гарри обернулся и так пристально всмотрелся в пространство между домами 11 и 13, что аж покраснел от натуги
он не обосрался от натуги?
и что же он хотел увидеть между домами 11 и 13? Дома 11a, 11b, 11c? Очевидно же, что дом 12 находится на противоположной стороне улицы между домами 10 и 14!
Фейка Ложкина
— Почему вы не вынимаете ложку, когда пьете? — не сдержался он.
А я подумал, что Снейп сейчас признается, что он русский.
reldivsпереводчик
Zadd
Так площадь - она круглая, дома кругом (условно) стоят.

А я подумал, что Снейп сейчас признается, что он русский.
Вот это был бы поворот)
reldivs
Zadd
Так площадь - она круглая, дома кругом (условно) стоят.
а почему не квадратная? square вообще-то, не только площадь, но и квадрат. А Гримо – вообще не площадь! Гримо place — место. А капитан Америка – вообще не капитан. А на Red Square много домов стоит? Они там кругом стоят, как грибы? Или кроме Мавзолея других домов нет?
Я так думаю, в местечке Гримо (плэйс, а не сквэа) дома нумеруются как обычно, а не по кругу, как Вы выдумали.
reldivs
Вот это был бы поворот)
ну так, всё по Задорнову😁
Вы русский!
Как догадался?
Ложечку из стакана не вынул!
Вообще, ни разу не видел, чтобы где-то, тем более на площади, дома бы как грибы, располагались по кругу. Даже в Москве, с её кольцами, дома располагаются пусть и по кругу, но не одним кругом, а двумя парными кругами, образуя две стороны улицы: чётную и нечётную. Дом 12 при этом следует искать на чётной стороне, между домами 10 и 14, а не на нечётной, на которой располагаются дома 11 и 13, между которыми либо нет домов либо располагаются дома 11а, 11б и т.д. или 11/1, 11/2 и т.д., но никак дом с чётным номером не может быть на нечётной стороне. Исключение набережная. Тогда Гримо – река, вдоль которой стоять дома на Набережной Гримо. Но не наш случай, никакой реки там нет. Следовательно, дом 12 должен находиться на чётной стороне, между домами 10 и 14. И хоть Гарри ус*ись от натуги, но на нечётной стороне не появится!
P.S.
передайте автору, пожалуйста
Zadd
он не обосрался от натуги?
и что же он хотел увидеть между домами 11 и 13? Дома 11a, 11b, 11c? Очевидно же, что дом 12 находится на противоположной стороне улицы между домами 10 и 14!
Ну, положим, в Британии распространена именно последовательная схема нумерация домов. Не верите - обратитесь к канону, в котором ясно говорилось, что дом Блека появился между 11 и 13 домами. Искать лень цитату, лишь подскажу, что это 5 книга, сразу после эвакуации Поттера из дома на Тисовой, парню дают прочитать записку с адресом дома.
Commandor
Zadd
Ну, положим, в Британии распространена именно последовательная схема нумерация домов. Не верите - обратитесь к канону, в котором ясно говорилось, что дом Блека появился между 11 и 13 домами. Искать лень цитату, лишь подскажу, что это 5 книга, сразу после эвакуации Поттера из дома на Тисовой, парню дают прочитать записку с адресом дома.
положим, как-то не верю, не может быть. Верю, что в каноне Ро обосралась, вот в это верю.
Zadd
Commandor
положим, как-то не верю, не может быть. Верю, что в каноне Ро обосралась, вот в это верю.
Ну погуглите.
К примеру
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1%83%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B2
Commandor
интересно. В Англии в 19 веке строители были затейники, а в Чехии так и вообще. Хорошо, что сейчас принято чётные номера на одной стороне, нечётные на другой. Но, раз Гримо плэйс 12 древний дом, то да, он мог быть между 11м и 13м. Для нас, русских, это удивительно, у нас всегда, если на улице две стороны, то одна сторона нечётная, а другая – чётная. Но да, есть Набережная, где дома расположены только на одной стороне, тогда нумерация идёт подряд.
Там почитал ещё о городах, оказывается у нас в разных городах разная нумерация «правонечётных» и «правочётных», а бывают ещё не улицы, а кварталы. Про Ленинград и Москву было написано, а про Омск почему-то нет. У нас в Омске на правом берегу Иртыша если встать по направлению увеличения номеров домов, то с правой стороны будут чётные номера, а с левой нечётные, а на Левом берегу – наоборот, т.е. по терминологии вики, у нас на правом берегу Иртыша московская нумерация, а на Левом Ленинградская. А Иртышская Набережная имеет одну сторону и там нумерация идёт подряд, без разделения на правую и левую, чётную и нечётную, просто потому что она одна, вторая сторона у неё – река.
Левый берег или Левобережье у нас принято писать с большой буквы потому, что на правом берегу Иртыша много районов, а на Левом – один Левобережный или Кировский, хоть и есть Старый Кировск и Новый Кировск, но всё равно это один и тот же Кировский административный округ
Показать полностью
Спасибо за перевод. А событие Между мирами не нужно, если это был другой мир?
Оригинальная история, отличный перевод. Долго думала, почему чай с ложкой остывает медленнее. Скорее всего, это волшебный чай и волшебная ложка. И волшебная физика. Спасибо!!!
Огромное спасибо за ваш перевод!

Очень понравился и стиль и, собственно, содержание. Автору глубокий поклон за работу. А вам за ваш труд!

С уважением, Сивка Бурка.
Мне очень нравится фанфик я его уже читала не один раз очень впичетляюще все красиво описано и тут мне нравится снейп.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх