↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Merry dancers (гет)



Автор:
Бета:
Эмилианна гамма 1-13
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив, Юмор, Драма
Размер:
Макси | 1 343 193 знака
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Странные события происходят в Хогвартсе сороковых, кто виноват в происходящем? Что же означает это таинственное Северное сияние над замком? Немного сумасшедшая история о том, как сложно шутить над «Будущим Ужасом Магической Британии» и при этом оставаться в живых. Научить улыбаться того, кто на это не способен — это потребует массу сил и изобретательности, хотя... В случае Луны Лавгуд ничего из этого не пригодится…
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Возвращение блудницы

После чистки зала наград у Цигнуса сильно болели мышцы, он и представить не мог, что простая уборка может быть таким испытанием даже для натренированного тела. Особенно ныли руки, но больше всего из-за наказания Норрис беспокоило недосыпание. Чувствовал себя плохо не только он, но и Крауч, а также Прюэтт со своей шайкой, составившие ему компанию в этом нелегком деле. И как держаться на метле, когда он так сильно устал и не выспался? С выпуском Розира капитану команды Слизерина по квиддичу пришлось искать замену охотнику, а из-за наказаний Цигнус мог выкроить время только утром перед занятиями.

Сонные и зевающие слизеринцы держались небольшой группкой на стадионе и наблюдали за тем, как Блэк парит над полем, разминая косточки, ну и, конечно же, демонстрирует свои летные навыки новичкам. Каспар совершенно не желал уподобляться ему и, облокотившись на метлу, практически дремал, изредка с силой вздыхая.

Воздух над утренним Хогвартсом был сырым, кое-где занимался туман, погружая небольшие участки земли в белую пелену, от Запретного леса доносились странные звуки, издаваемые обитавшими там животными. Количество желающих попасть в команду постепенно прибавлялось — сюда спешили возбужденные второкурсники, наверное, единственные из всех, кто не зевал каждую минуту. Первый курс в квиддич не играл, и вот едва подросшие дети стремились доказать, что и молодежь сможет произвести впечатление высшим пилотажем в небе. Были и те, кто даже правил не знал, они и в прошлом году составляли толпу на стадионе.

Каспар проснулся от собственного всхрапа, лениво открыл глаза и сначала не понял, почему находится не в собственной кровати; в следующую секунду он едва не упал на траву вместе с метлой в придачу, забыв, что находится в вертикальном положении. Голоса слизеринцев становились громче, в толпе слышались восклицания и споры. Каспар сдул челку и посмотрел в небо, где туда-сюда сновал Цигнус.

— И не сидится ему на месте, — недовольно пробурчал он, зевая и поглядывая на часы.

Через пять минут начинался отбор, он оглядел толпу, состоящую из пары десятков студентов, а также их спортивный инвентарь — интересно, что Бэгмен хочет показать на первом Чистомете? Да школьные метлы и то новее, и где он раздобыл такую древность?

— Эй, Людо! Ты на этом летать собираешься? — усмехнулся Каспар.

Третьекурсник, скептически приподняв бровь, посмотрел на него и хмыкнул:

— Эта метла — всем мётлам метла! — гордо заявил он, с любовью оглядывая свою развалюху.

— Школьные метлы и то новее. На какой помойке ты её отрыл? — спросила Дженна — охотница команды. — Там еще есть? Я тоже хочу!

Но мальчик явно не расстроился из-за подколов, а с невозмутимым видом провел ладонью по гладкому древку раритета.

— Поверь, эта метла намного лучше твоего Пороха, — со знанием дела поведал Людо и для верности кивнул.

Порох была последней моделью, она отличалась рулевыми качествами. Хороший выбор для девушки.

— Не думаю, что твоя рухлядь обгонит меня в небе, — парировала она, но мальчик лишь улыбнулся.

— Посмотрим, и я докажу, что первый Чистомет лучше всех последующих моделей, а твоя метла начинает вибрировать на скорости тридцать миль в час.

Пока слизеринцы спорили, чья метла лучше, Каспар увидел еще одного студента, желающего заполучить место в команде. Малфой был настолько пунктуален, что пришел на поле без одной минуты восьмого, как раз когда с небес спустился Цигнус. В руках Абрахас нёс Комету 180, несмотря на год выпуска — 1938, она до сих пор считалась лучше и дороже Пороха Дженны Шелли. Каспар и Блэк сами предпочитали эту модель.

— Внимание! — перекричал Цигнус голоса слизеринцев. — Разбейтесь на группы по пять-шесть человек и по моей команде в воздух!

Студенты послушно закивали и стали седлать мётлы; когда первая группа взлетела, Цигнус повернулся к Каспару:

— Да… и на что они рассчитывают? — произнес он, наблюдая, как запутавшийся в своей спортивной мантии студент пытается вернуть управление метлы, кидающей его из стороны в сторону. — Как думаешь, что из себя этот Малфой представляет? — перевёл Блэк тему, потеряв интерес к фигуркам, хаотично снующим по небу.

— Эй, Абрахас! — сложив руки на груди, позвал Крауч. — Ты играл раньше?

Лениво повернув голову в сторону двух слизеринцев, Абрахас, казалось, думал, стоит ли отвечать на не очень-то вежливый вопрос:

— Да, в Шармбатоне, за одну из команд, — все же решив удостоить их такой чести, ответил он.

Цигнус и Каспар с умным видом переглянулись и закивали друг другу, как нахохлившиеся голуби. Абрахаса не очень интересовало их мнение насчет его способностей, ведь, судя по полету первой группы, равные ему вряд ли найдутся. Одна девочка чуть не соскользнула с метлы, заходя в крутой поворот. Смертная скука в этой школе одолела Малфоя, и он решил, что стоит занять себя хоть чем-то, а квиддич всегда был одним из его любимых занятий, жаль только, что капитан команды не совсем устраивал Абрахаса. Нет, спорить нет смысла — летает Блэк хорошо и уверенно, и вратарь из него, наверное, неплохой -с таким талантом уворачиваться. Вот только как человек Цигнус ему не нравился, а судить можно было по недавней стычке с гриффиндорцами, попыткой поиздеваться над Авророй Уинтер и её подарком. Вероятно, неприязнь исходила из знания, что Цигнус был прихвостнем Тома, а к Риддлу сложно было остаться равнодушным. Однако, несмотря на тесное общение со старостой, его друзья не были на него похожи, уж они точно напоминали подростков, правда, с манией величия.

— Все вниз! — крикнул Блэк и свистнул в медный свисток, прикрепленный на цепочку к нагрудному карману спортивной мантии. — Долохов, останься, остальные свободны.

Послышались недовольные возгласы и даже ругательства в сторону капитана команды, а мальчик с кудрявыми волосами, которого оставили на очередной отбор, победоносно улыбался, провожая проигравших соперников взглядом. Еще один самодовольный слизеринец. Казалось, что Каспар и Цигнус оставляют только себе подобных.

— Вторая группа, в воздух! — даже не взглянув на ребят, приказал Блэк.

Из второй группы отобрали сразу троих, из третьей только одного. Малфой поднялся в воздух с последней. Уверенно направляя метлу вверх, он сразу же получил одобрительные крики со стороны действующих членов команды, правда, вот незадача: разглядывая разгорающуюся ссору на стадионе, Абрахас едва не врезался в девочку, замершую в воздухе у него на пути. Эта пятикурсница с забавными длинными косичками уже не раз была замечена в наблюдении исподтишка за Цигнусом и Каспаром, а когда они её замечали, она глупо улыбалась, краснела и убегала. Блэк и Каспар стали мельтешить внизу, растаскивая, кажется, Бэгмена и задиристого Долохова.

Кружить по полю в обществе малышей было скучно, и Абрахас наплевал на желание попасть в команду, он стал спускаться к земле, ведь за ним уже даже не наблюдали. Внизу происходило что-то невообразимое: катаясь по земле, двое слизеринцев били друг друга куда попало. Кудрявые волосы Долохова уже были покрыты грязью, а у Бэгмена оказалась рассечена губа.

— Эй, Малфой, я еще не говорил спускаться! — крикнул Блэк, глядя, как вслед за Абрахасом стали приземляться остальные.

Правильно, не нужны лишние силы в потасовке. Блэк кинулся на влажную траву, забыв о нежелании пачкаться, и попытался разнять разъяренных детишек.

— Конфундус!

Малышей словно веревками оттащило друг от друга, и это дало возможность Цигнусу встрять между ними; капитан команды с удивлением уставился на Малфоя, пославшего заклятие.

— Так, вы оба, еще раз повторяю: если не успокоитесь, то о месте в команде можете забыть! — со злобой проговорил он.

— Но Людо бил меня метлой! — заворчал Долохов, потирая макушку и морщась от боли набитой шишки.

Цигнус вздохнул и ударил себя по лбу ладонью, да с такой силой, что остался красноватый отпечаток.

— Последняя группа! — позвал он, стараясь успокоить дыхание. — Малфой остается, остальные свободны!

— Это интересно, по какой такой причине остается Малфой, ты даже за полетом не следил! — возмутился мальчик в смешной спортивной жилетке, которая была мала ему на пару размеров. — Нет, так не пойдет, это за то, что он Конфундус послал в Антонина и Людо?

Выражение лица Цигнуса было невозможно передать словами: казалось, что еще секунда — и он просто гавкнет на парнишку, посмевшего обжаловать его решение. Еще больше устрашения его виду придавали каштановые волосы, сползшие на лицо, а за губами, превратившимися в тонкую линию, могли скрываться звериные клыки. Наглость попытавшегося оспорить его решение постепенно превращалась в маску непонимания, а потом в осознание того, что можно сейчас услышать от обозленного Цигнуса.

— Ммм… пожалуй, я пойду, — сказал мальчик, практически не шевеля губами и, подобно крабу, бочком делая несколько шагов в сторону из толпы.

Каспар как никто другой знал, что лучше не трогать друга в таком состоянии, но, похоже, Цигнус нашел силы взять себя в руки и не дать выхода агрессии.

Когда на поле остался только старый состав и шестеро отобранных претендентов, капитан разделил всех на две команды: новички, естественно, играли за охотников. Малфой с удивлением отметил, что у него все же есть соперник. Кто бы мог подумать, что первый Чистомет может дать такого жару? Людо Бэгмен носился по полю подобно вихрю, за счет его небольшого веса метла была быстрой, в проворности и финтах мальчик выигрывал у Абрахаса. А вот Цигнус думал иначе, он наблюдал именно полет Малфоя, а не Людо, которому кружение по небу казалось интереснее, чем попытки забить мячи в кольца.

Абрахас несся напрямик к воротам и не боялся встречать бладжеры на пути. Его маневры не удавалось угадывать: сейчас он летит прямо к центральному кольцу, резко замахивается в левое, куда Цигнус молниеносно рвется, но квоффл летит все же в центр. Обманные маневры, а иногда и прямые попадания. У Абрахаса был поставлен бросок, он забивал и с довольно дальних расстояний, но Людо, конечно же, не отступал ни на шаг, однако из-за невнимательности в него часто попадали шары-вышибалы. Ребята имели совершенно разный стиль, но и выкидывать обоих из команды было бы преступлением…

Цигнус колебался с речью, прекрасно понимая, что его команде нужны лучшие игроки. Дженна всегда была хорошим охотником, она в команде со второго курса вместе с самим Блэком, Кребб, несмотря на свой рост и вес, тоже неплохо справлялся за счет силы удара, сносящей вражеского вратаря прямо в кольцо вместе с мячом и метлой. Претенденты смотрели на Цигнуса: кто-то топтался от нетерпения на месте, Долохов бросал в Людо и Малфоя злые и завистливые взгляды, понимая, что их не обойти. Все всё поняли сразу. Бэгмен абсолютно спокойно выпрямлял выбившийся из метлы прут — он был уверен в себе, то же можно было сказать и о его главном сопернике.

— Итак, — сказал капитан команды, хлопнув в ладоши. — Думаю, что я нашел решение, которое устроит вас обоих, — игнорируя остальных претендентов, обратился Цигнус сразу к Малфою и Бэгмену. — Вы оба приняты.

Абрахас удивленно посмотрел вниз на хрупкого мальчика на четыре курса младше него и скептически изогнул бровь, абсолютно не желая принимать то, что какой-то сопляк доплюнул до того, чтобы быть ему равным.

— Но место только одно! — запротестовал Людо, озвучивая общие мысли.

— Кто-то из вас будет запасным, но это мы решим во время тренировок, — безапелляционно заявил Цигнус.

— Но я…

— Бэгмен, заткнись! — осек Каспар, понимая, что у Цигнуса уже нет сил препираться с младшекурсниками. — Если хочешь быть в команде, соглашайся с условиями…


* * *


Было приятно и неожиданно найти человека, с которым можно просто поговорить и рассказать то, что не можешь поведать другим. Он — как затянувшаяся встреча незнакомцев на остановке или визит к психологу, но которому не нужно выворачивать душу наизнанку. С виду сдержанный, холодный, благодаря цвету глаз, а внутри интересный и легкий в общении. Джоконда не могла понять, что их связывало, и почему вот уже во второй раз они просто сидят на улице на берегу Черного озера и разговаривают о жизни, о судьбах, о людях и даже о квиддиче? Абрахаса взяли в слизеринскую команду, только казалось, что он вовсе не рад этому, а азартность к игре куда-то испарилась, стоило только поучаствовать в первой тренировке.

Нет, они не были друзьями и не собирались ими становиться — он не приглашал её на свидания и не стремился угодить, Абрахас был просто парнем в чужой стране, со своими проблемами и заботами, а она — потерявшей семью девушкой, не способной вернуться в привычный мир. Даже Элоис и Мередит стали какими-то далекими, и Джоконда частенько отказывалась от встреч с ними, чтобы побыть одной.

Он вертел в руках какую-то бумажку, возможно, ненужный старый чек, а сам смотрел вдаль. Через Черное озеро располагался Хогвартс, сегодня были сплошные облака, и замок смотрелся мрачновато, но, все же, не менее красиво. Каменные стены и свинцовое небо создавали черно-белый пейзаж, разрушали графику только листья — кое-где еще зеленые, но в основной массе багряные и желтые. Не будь ветра, деревья еще долго могли бы быть украшены золотыми шапками. Абрахас находился в задумчивости, позволяя Джоконде себя разглядывать. Аккуратные линии подбородка и скул, ровный нос, и цвет волос практически такой же, как и у неё самой. Его можно назвать красивым, но он совершенно не такой, как Том. Странно было их сравнивать, но Джоконда почему-то вспомнила именно прошлого возлюбленного, оценивая внешний вид нового знакомого. Риддл был красив, но какой-то неживой, холодной красотой — это впечатление создавалось невероятно ярким контрастом бледной, практически белой кожи и черными как смоль волосами. А еще взгляд таких же черных глаз заставлял мурашки бежать по спине, но не из-за симпатии к этому парню, а из-за чего-то, что исходило изнутри него. Раньше Джеки не замечала этого, однако с тех пор как с ней приключилось ужасное горе, многое изменилось, тем более, восприятие Риддла — восприятие парня, который казался идеальным, не таким, как все…

В этом и была загвоздка: Риддл был другим — это чувствовалось сразу, его можно было сравнить с фестралом. Не поддается логическому объяснению, но с тех пор как Джоконда стала видеть этих тварей, она словно различила в Томе что-то, что раньше было незаметным, невидимым, только все её непонятные ощущения невозможно было понять и обосновать. Она никак не могла осознать, что не так с его глазами, раньше в них чудилась бездна, загадка, романтика, а теперь… Нечто отталкивающее, мертвое…

Она упорно старалась найти оправдания своим ощущениям, но почему-то… почему-то поняла, что всё еще интересуется им, только не той детской любовью и желанием постоянно попадаться на глаза. Чувства стали другими, размеренными, куда-то пропала неловкость при встрече с ним, теперь ей было легче пройти мимо, поучаствовать в случайном разговоре или даже поспорить.

— Джеки! — донесся радостный голос. Ребята обернулись и увидели Аврору, закутанную в теплую мантию с мехом немного не по погоде, словно она собралась в долгий путь: её волосы нещадно трепал ветер, разрывая белоснежные пряди. — Ой, я не вовремя, да? — смущенно сказала она, поглядев на Абрахаса.

— О, это ты, девочка, которая всегда приносит с собой улыбку? — хихикая, спросила Джоконда.

— И подарки, — продолжил Абрахас, уголки его губ невольно поползли вверх. — Присаживайся, — он немного подвинулся, чтобы освободить Авроре место. — Как твои дела?

— Ужасно, профессор МакКалог отказался вести у меня дополнительные занятия, — надув губки, как будто это было мировой катастрофой, сказала она, занимая место на лавочке. — Джекс, а как тебе профессор Уидмор? Мне кажется, что он замечательный преподаватель, тем более древние руны — такой сложный предмет, а он все так понятно объясняет! — явно занимаясь рекламой, сказала она; создавалось впечатление, что Аврора пришла сюда, чтобы спросить именно это.

Она почему-то тараторила и озиралась по сторонам. Джоконда наблюдала за тем, как лист клёна, кружась, спускается с дерева, но ему так и не удалось коснуться земли: поток ветра поднял целый ворох листьев и понес к самой кромке берега, чтобы рассыпать багряный ковер на воду.

— Ну, не знаю, профессор Гамбит был очень хорошим профессором, но… Я пока не задумывалась о том, какой из Уидмора учитель, у меня только два урока было, — пожав плечами, ответила Смит.

Разглядывая беспокойную гладь Черного озера, Абрахас сначала и не заметил, как маленькая ручка касается его волос. Он удивленно взглянул на Аврору — та рассматривала небольшой красный лист клёна, снятый с его волос.

— Я знаю, что его пыталась заполучить к себе моя прошлая школа, — поведал он, наблюдая, как новый листик спускается вниз и застревает в белоснежных волосах Авроры. Может, стоит его снять? Абрахас быстро выкинул из головы эту мысль, но, все же, Уинтер листик с его волос сняла, пускай это был и совершенно безобидный жест. Странно думать о том, что в принципе не имеет никакого смысла. — У тебя лист в волосах, — сказал он как-то неуверенно.

— Ну так сними его, — спокойно ответила Аврора, не поворачивая головы, увлеченно разрывая листик так, чтобы остались одни жилки.

— Эм… ну ладно, — ответил он, повинуясь. — А что ты тут делаешь одна, на другой стороне озера?

— Гуляю, — машинально ответила она, словно ожидая вопроса. — Надеялась, что выглянет солнце до заката, но, видимо, скорее начнется ливень. О, кажется, на меня капнуло, — сказала она, скосив взгляд к кончику носа, на котором кругляшком расположилась небольшая капелька воды; стирать Аврора её не стала, а наоборот подняла лицо к небу. — Люблю дождь, — пояснила она зачем-то.

Джоконда же, напротив, не была сторонницей дождя — непогода навевала слишком много грустных мыслей, поэтому она накинула капюшон и встала с лавочки.

— Вы идете в замок? — спросила она, поправляя помявшуюся мантию.

Абрахас заметил, как у Авроры поджались губы — она сегодня какая-то подозрительная, но ответ пришел сам собой, когда невдалеке появилась фигура человека. Так она здесь не просто гуляла, а ожидала кого-то. Свидание?

— Это Хагрид? — удивленно спросила Джоконда, глядя в сторону приближающегося силуэта, который по росту превосходил МакЛагена — самого высокого парня в школе. — Аврора, я слышала, что ты с ним общаешься, но разве ты не помнишь, что я тебе о нем говорила?

Возмущение Джоконды не прошло мимо, хоть Аврора всегда была эталоном непосредственности и невозмутимости, сейчас она, казалось, словно домашний эльф поджала ушки, а невинный взгляд явно не получался.

— Знаешь, Джекс, все, что о нём говорили — бред, — собравшись с духом, сказала Аврора. — Я вообще не понимаю, как его в чем-то можно обвинять. Хагрид очень добрый и интересный собеседник, хоть иногда и не может сформулировать слов. Ты бы знала, как трепетно он относится к животным…

— Вот об этом я и говорю! — перебила Смит: она и не заметила, что слишком сильно повысила голос на подругу, Абрахас же смотрел на неё с непониманием. — Между прочим, это из-за его паука погибла Миртл! А ты общаешься с ним, как будто ничего не произошло!

— Но он не должен быть изгоем! — возразила подруга. — Джеки, что с тобой? Почему ты так злишься?

— Он именно изгой, Аврора! — чуть ли не рявкнула та, сжимая кулаки до белизны костяшек.

— Миртл? Кто это? — услышав незнакомое имя, вдруг переспросил Абрахас, поднимаясь с лавочки и вглядываясь в приближающегося Хагрида.

У Хагрида было совершенно детское выражение лица, даже глуповатое, но вот рост… Он действительно был высоким и широким в плечах, а нерасчёсанные волосы и поношенная на вид одежда придавали ему вид давно заблудившегося в лесах путника.

— Пойдем, я расскажу тебе, а ты будь осторожнее, — пальчиком пригрозила Джеки, стараясь умерить свой пыл.

Она ощутила неподдающуюся объяснению тревогу, но не из-за того, что Аврора так легкомысленно отнеслась к её предупреждениям. Странно, беспокойство исходило из собственной реакции, уж слишком она была… злой. Не стоило повышать голос, и теперь в голове творилось что-то невероятное, словно Джеки только что нарушила какой-то закон.

— Увидимся, — бросил Абрахас вполне дружелюбно, накинув капюшон из-за начинающейся мороси.

Аврора слабо улыбнулась вслед друзьям. Джоконда никогда еще не кричала на нее, даже тогда, из-за идиотских ситуаций с Томом, но сейчас с ней что-то происходило. Скорее всего, смерть родителей и брата повлияла на её характер. Вспыльчивость не шла этой милой энергичной девушке.

Хагрид стоял в сторонке, он даже попытался спрятаться за деревом, но получалось скверно. Из-за ствола дерева хорошо проглядывались широкие плечи и торчащие в разные стороны волосы. Аврора подошла к другу и неловко спросила:

— Ты всё слышал, да? — поинтересовалась она, поглаживая мальчика ладонью по плечу.

Карие глаза такого юного, но уже побитого жизнью подростка, которого просто изгнали из волшебного мира за его неординарность, были влажны.

— Ничего, Аврора, ты, это, зонт не захватила? — спросил он, шмыгая носом. — А то дождь занимается, а ты знаешь, Дамблдор меня отругает, если ты заболеешь.

Она улыбнулась.

— Не говори ерунды, Руби, — ответила Аврора, — дедушка не станет тебя ругать из-за таких мелочей.

— Он очень добр ко мне, и он, думаю, не будет в восторге от того, что я потащу тебя в лес в такое время, — Хагрид указал пальцем в небо, где тотчас громыхнула молния. — Скоро закат.

— Ну, ты же хочешь показать мне что-то очень интересное? Я думаю, дедушке не обязательно знать, что мы пошли в Запретный лес так поздно, — Аврора с удовольствием смаковала слово «дедушка», которое совсем недавно стала употреблять в разговорах с Дамблдором, и тот был очень рад этому, несмотря на непрямую родственную связь.

Хагрид выглядел уставшим и невыспавшимся, что обеспокоило Аврору. Он указал на тропинку, ведущую к его домику, и они двинулись в путь.

— Что произошло, Руби? — спросила она, рассматривая глубокие тени, залегшие под его глазами. — Ты выглядишь больным. Будешь лимонные дольки? — спросила она, доставая из кармана пакетик сладостей.

— Нет, спасибо, — помотал головой лесник и продолжил говорить: — Я просто немного не выспался и заблудился в лесу сегодня ночью, но ты не переживай, благодаря этому я нашел кое-что очень увлекательное, — не дав ей раскрыть рта, он замахал руками и затараторил: — Я в порядке, честно! Я нашел его, Аврора, нашёл! — улыбка на его губах сразу стерла все недомогания, Хагрид сиял как фея на Рождество.

— Что нашел? — повинуясь мимолетной игре «вопрос-ответ», спросила она.

Мальчик остановился и схватил её за плечи, не понимая, что может напугать. Он затряс Аврору с такой силой, что она едва устояла на ногах.

— Я, Аврора, нашел его! Нашел Северное сияние, идем, мы, это, должны до заката успеть, да! — Хагрид от возбуждения путал слова. — Я должен показать тебе!..


* * *


— По-моему она не слишком-то заинтересована в общении с нами, — расстроено вздохнула Мередит, усаживаясь на подоконник в коридоре третьего этажа. — Когда это Джеки так от нас отдалилась?

Элоис откинула тоненькую косичку за спину и безучастно выглянула за окно, за которым моросил дождь, оставляя на стекле совсем крохотные точки воды. Солнце давно скрылось, Хогвартс погрузился в темень и сырой туман. Едва можно было разглядеть огоньки соседней башни. Странно, но у Хагрида в избушке не было света, хотя даже в самую ужасную погоду в его окнах виднелись мигающие огоньки свечей и камина.

Мередит усложняла ситуацию тем, что пыталась постоянно находиться в компании Джоконды, вела себя навязчиво, но она всего лишь переживала и не только за их дружбу. Джеки действительно стала с ними меньше общаться, но стоило ли винить её в этом?

— Это пройдет, у нее сейчас сложный период. — Элоис отвернулась от окна, облокотилась на подоконник и внимательно посмотрела на подругу. — Ты сама говорила, что торопить её не стоит.

— Но она так быстро распрощалась с нами сегодня и ушла с этим странным новеньким, — возмутилась Мередит. — А когда вернулась, просто пожелала нам спокойной ночи и ушла спать. Этот Малфой, может, это он так на нее влияет? Я бы не сказала, что он сильно общительный. Странный парень.

— Да брось, не думаю, да и вовсе он не странный, он просто иностранец и пока не прижился! — сказала Элоис, а затем вернулась к теме Джоконды: — Ну, может, у них общие темы или еще что, — рассудила она. — По крайней мере, она больше не носится за Риддлом, что само по себе хорошо.

— Ты слышала, что говорят про Малфоя на Слизерине? — спросила подруга; у нее уже загорелись глаза от случайно попавших в руки новостей из жизни новенького. — Ходят слухи, что он очень богат и живет в древнем поместье. Пирс говорила, что о нем писали в сегодняшнем Ежедневном Пророке, только я что-то не заметила.

Мередит посмотрела на Элоис, ожидая встречного вопроса.

— Ты не заметила, потому что Пророк читаешь не дальше колонки знаменитостей, — усмехнулась девушка. — Знаешь, то, что он при деньгах, за сорок футов видно, — равнодушно произнесла Элоис, но, поймав возмущенный взгляд подруги, закатила глаза: — Ну и что же о нем писали?

— Он ведет дела с Гринготтсом и восстанавливает поместье, принадлежавшее его семье по материнской линии. Я точно не знаю, но слышала, что это вовсе не поместье, а дворец, которому лет чуть ли не как Хогвартсу! — восхищенно сказала Мередит, едва ли не подпрыгивая на подоконнике. — Он как принц, и у него есть свой собственный замок!

Она была так увлечена собственной речью, что не заметила, как Элоис изображает её ужимки, открывая рот на каждом слове и жестикулируя.

— Ты уж определись, кто он для тебя — этот странный необщительный новенький или принц с несметными богатствами? — хихикнула Элоис.

Мередит наигранно обиделась, отвернулась и хмыкнула:

— Этого я пока не решила, — против её воли изо рта вылетел смешок, и вот девушки уже хохотали непонятно над чем, не заметив, что за ними уже десять минут наблюдают внимательные черные глаза…

— Через пять минут отбой, — донесся строгий голос из темноты лестничного пролета, а через секунду появился и его обладатель собственной персоной. — Не думаю, что профессор Монтгомери будет счастлив узнать, что вас поймала миссис Норрис.

Девушки моментально затихли, они совершенно не ожидали увидеть Риддла здесь. Как всегда выглаженная мантия и накрахмаленный воротничок школьной рубашки — идеальный внешний вид идеального старосты. Медный значок — и тот был начищен до блеска.

— Мы как раз собирались, — ответила Мередит, соскакивая с подоконника.

— Поторопитесь, не хочу, чтобы во время моего дежурства в школе были нарушения, — напомнил о своем прилежном статусе и власти над студентами Том; его вежливая и в то же время угрожающая улыбка заставила девушек поскорее ретироваться.

Конечно, никто и носа не посмеет высовывать из гостиных, когда мистер «с иголочки» дежурит в коридорах. Его репутация не терпела подобных инцидентов, и в действительности лучше было попасться школьному завхозу и выслушать от неё пару ругательств, нежели стать участником неприятного диалога со старостой школы, промывающем тебе мозги сводом правил Хогвартса. Главное в его назидательных речах — это тембр голоса: негромкий, лишенный эмоций, и в то же время каким-то образом заставлющий забыть о нарушениях в будущем.

Наблюдая за тем, как две фигурки хаффлпаффок скрываются из виду, Том обдумывал случайно подслушанный разговор. Казалось бы, чем пустая болтовня двух хогвартских сорок могла заинтересовать его?

Странно, проглядывая сегодняшний выпуск Пророка, он не натыкался на статью о Малфое, но почему никто из своих ему не сказал? Обычно колонка «Новости экономики и финансов» не сильно интересовала Тома, только если не было громких заголовков. Усилие над собой — и он смог вспомнить название статьи, проскользнувшее мимо всегда внимательных глаз.

«Новый вклад в развитие экономических отношений страны принесло сотрудничество с известными французскими аристократами».

Никто из студентов никогда и не читал подобные статьи — это было попросту скучно и неинтересно. Кажется, у Цигнуса должна заваляться сегодняшняя газета, стоит пересмотреть. Старинный дворец, возможно, ровесник Хогвартсу — Тома заинтересовал именно этот аспект в делах сокурсника. Любая древность, а тем более магического происхождения, была интересна наследнику Салазара Слизерина. Сколько тайн может хранить древнее поместье Малфоев? Любопытство было самым серьезным коньком Тома, ведь именно любопытство привело его к опасной идее бессмертия путем создания крестражей.

Он уже собрался двинуться в путь патрулировать коридоры погружающегося в сон Хогвартса, как заметил мелькнувший за окном огонек. Этот свет ни с чем невозможно было спутать: ровный и мягкий, слегка голубоватый — так светит волшебная палочка. Огонек мелькнул между деревьев, а затем двинулся по опушке Запретного леса к хижине лесника. Неужели Хагрид использует магию? Визенгамот запретил ему колдовать! Немыслимо! Для Тома это было как красная тряпка для быка.

Продолжая наблюдать за шариком света, едва освещающим фигуру волшебника, Том неожиданно понял, что это не Хагрид вовсе. В хижине тотчас загорелся слабый свет свечей, а огонек двинулся по улице дальше, в сторону замка. На мгновение Том даже разочаровался, понимая, что кто-то из преподавателей решил в такую темень прогуляться по Запретному лесу в компании орясины-Хагрида и уже хотел было пойти в сторону лестниц, как снова уловил нечто странное. Еще не дойдя до главных дверей замка, волшебник потушил волшебную палочку, словно не хотел, чтобы его поймали, а это означало только одно…

Том не помнил последний раз, когда он так носился по лестницам. Два лестничных пролета, небольшой поворот — и вот он уже находится у главных дверей. До отбоя всего минута, и нарушитель просто не успеет добежать ни до одной из факультетских гостиных. Но, к сожалению, Тома встретил пустой холл первого этажа и мокрые грязные следы на каменном полу, опрометчиво оставленные наглым нарушителем. Тома больше интересовало, с какой скоростью нужно было бежать, чтобы успеть за то время, пока он несся по лестницам, добраться до дверей и даже скрыться? Всё же это нарушитель…

Словно ищейка, ориентируясь по следам, он определил путь врага. Западные лестницы располагались чуть ближе ко входу, чем те, по которым спускался он. Ошибки быть не могло: в том направлении находилась только одна факультетская гостиная, и Том, как староста школы, знал её расположение…

— А ну стоять! — крикнул он, нагнав преступника, вернее, преступницу — это была девушка.

Фигурка замерла на месте, не дойдя до картины Сэра Генри всего нескольких метров. Наглухо запахнутый капюшон и сырая мантия выдавали долгое нахождение на улице.

— А ну повернись, чтобы я смог рассказать профессору Меррисот, кто нарушил сразу два главных правила Хогвартса за один раз! — победоносно сказал он.

С самого пятого курса, с тех пор как его назначили старостой, Тому нравилось штрафовать нарушителей и ощущать некое превосходство, хотя он прекрасно понимал, что вот так злорадствовать — просто по-детски и несерьезно, но разве не приятно скрашивать дежурство вот такими историями?

— Я всегда знала, что ты вредина! — нахальный голосок едва не дезориентировал старосту.

Девушка повернулась и вызывающе сняла капюшон, с которого полилась на пол вода. Волосы, явно спутанные сильным ветром, некрасивыми влажными сосульками легли на плечи, она шмыгала носом, да и вообще выглядела слегка бледноватой в свете единственного в коридоре факела, горящего в это время.

— Уинтер? — удивленно спросил Том, не веря своим глазам, но потом собрался и строго продолжил: — Мало того, что уже был отбой, так ты еще и по Запретному лесу в сумерках гуляешь! С какой луны свалилась? — И вновь в ответ лишь этот невинный взгляд, который раздражал больше всего. Хотелось приложить её Петрификусом и читать нотации в неспособное на мимику лицо. — Ты что, не понимаешь, как это опасно? Там живут не самые дружелюбные твари!

Она сложила руки на груди, отрешенно куда-то посмотрела, намеренно делая вид, что все его речи невероятно скучны, но в следующий момент изменила тактику:

— Том, — попыталась с улыбкой сказать она, — ну кто тебе сказал, что я была в Запретном лесу? Я выходила подышать свежим воздухом ненадолго и всё! — понимая, что скрыть следы пребывания вне замка не удастся из-за мокрой одежды, произнесла Аврора невинным голосом. — Всего на пять минут и не более.

Наверное, в тихом коридоре вечернего замка можно было услышать, как скрипят от негодования зубы Риддла. Он понимал, что не должен так сильно злиться на это простодушное существо по имени Аврора Уинтер, но ничего не мог с собой поделать. Раздражение появлялось из ниоткуда, стоило ему просто посмотреть на неё, а тут эта неумелая ложь, на которую и отвечать-то не хочется.

— Не выношу лжи, — практически ровным голосом сказал он, пытаясь вернуть себе душевное равновесие; Аврора пожала плечами, но, похоже, не собиралась продолжать оправдания, а ее серые глаза с интересом изучали его реакцию: она гадала, что же он предпримет: — Если не скажешь правду, зачем туда ходила, то я использую твою прогулку с Хагридом в разговоре с профессором Диппетом. Твоего друга лесника выгонят из школы, и даже Дамблдор не поможет.

Том с удовлетворением заметил как меняется выражение её лица, и в порыве негодования соединяются брови.

— Ты не посмеешь!

— Так ты всё же ходила в лес с Хагридом! — Победоносно воскликнул Риддл, поймав Аврору на слове. — Ну что ж…

— Я всего лишь сказала, что ты не посмеешь так низко использовать меня, чтобы выгнать Хагрида из школы, — совершенно невозмутимо продолжила она. — Но это не значит, что я ходила в лес с ним, да и вообще ходила.

Том готов был ударить себя по лбу, но вместо этого закатил глаза.

— У тебя все в порядке с головой? — поинтересовался он.

Она задумалась, приложив пальчик к губам, а потом ответила:

— У меня да, а вот ты какие-то небылицы сочиняешь, может, тебе мисс Адамс показаться, Том? — совершенно без сарказма, но с долей заботы посоветовала Уинтер и даже сделала шаг вперед, чтобы изучить его на предмет болезни, оглядела его слева, а потом справа, не понимая, что, наверное, впервые в жизни ставит его в неловкое положение.

Том позволил продлиться осмотру всего пару секунд, пока не пришел в себя и не сделал шаг назад, поддаваясь на её случайные манипуляции.

— Уинтер! — чуть громче, чем обычно, произнес он. — Прекрати немедленно свое дурацкое поведение!

Она подняла брови, широко улыбнулась и щелкнула его по носу пальцами. Том закипал как чугунный чайник на углях: никто в жизни не осмеливался применять к нему такие жесты!

— Уинтер!!! Прекрати сейчас же! — возмутился он так громко, что впереди всхрапнул сэр Генри, но потом снова беззаботно засопел. — Убери от меня руки! — Том успел перехватить кисть Авроры, совершающую очередное неправомерное действие в сторону его носа. — Убер… Да мантикора тебя задери! Убери! — вторая ручка, рвавшаяся в бой, была снова перехвачена. — Да что с тобой происходит?

— У меня просто отличное настроение! — мурлыкая, ответила она, даже не пытаясь вырвать конечности из захвата. — Я сегодня узнала такое, что тебе и не снилось!

— Что? — тупо спросил Том, совершенно не понимая, почему ведется на эти детские уловки

— Я не скажу тебе, потому что ты вре-ди-на! — следом за словами из её рта вырвалось нечто похожее на протяжное «ы-ы-ы», но Том больше не смог терпеть наглого вторжения в своё личное пространство и просто оттолкнул Аврору от себя.

— Ты сейчас же идешь со мной к Меррисот, будешь перед своим деканом оправдываться! — злобно сказал он. — Ах, да... И минус двадцать баллов с Рэйвенкло… — Том искренне сожалел, что не может снять больше из-за установленных для старост рамок.

— Позвольте узнать за что, мистер Риддл? — донёсся позади него голос, после звука которого парню вновь захотелось шлепнуть себя по лбу.

Альбус Дамблдор всегда появлялся не вовремя — декан Гриффиндора словно на расстоянии чувствовал, если что-то творилось в замке без его ведома, или он попросту преследовал Тома?

— Студентка Рэйвенкло нарушила установленные школьные правила. Я лично видел, как она выходила из Запретного леса, да еще и после отбоя, — отчитался Том без особых эмоций, стараясь смотреть прямо в лицо нелюбимому преподавателю. — Полагаю, что за это должно быть назначено соответствующее наказание.

Аврора потупила взгляд, но все же собралась и тоже посмотрела на Дамблдора. Он еще не сменил профессорскую мантию на более свободную одежду и, скорее всего, возвращался с педсовета.

— Это правда, мисс Уинтер? — довольно строго спросил он.

— Нет, всё не так, де… профессор Дамблдор, — исправилась она, запинаясь, но от Тома не ускользнула её интересная оговорка. — Я была у Хагрида, но вернулась за пять минут до отбоя, но из-за Тома вовремя в гостиную попасть не удалось, он решил меня допросить, чтобы протянуть время.

— Чего? — эта фраза совершенно случайно сорвалась с губ Тома, ведь он в момент оправданий думал совсем о другом и уловил лишь кусок ее речи. Аврора только что едва не назвала Дамблдора дедушкой, что за панибратское обращение? — Да я своими глазами видел!

— Ну что я могла забыть в Запретном лесу в такую погоду, да еще и когда на улице темно? — Аврора покрутила пальчиком у виска, затыкая Тома.

Всем было прекрасно известно, что Дамблдор ей покровительствует, но причин никто не знал. Так может она действительно его внучка? И кому поверит её любимый дедушка?

— Видите, Том, это всего лишь недоразумение, так что я возвращаю Рэйвенкло потерянные двадцать баллов, а вы ступайте на четвертый этаж, только осторожно, я проходил мимо и слышал крики Пивза, — предупредил он со всей важностью.

Том от гнева едва не изменился в лице, но сумел удержать хладнокровную маску и не вступать в новый спор с чокнутой Уинтер и её таким же дедом.

— В таком случае, спокойной ночи, профессор и мисс Уинтер, — как можно ровнее попрощался Риддл и, развернувшись, пошел в сторону лестниц.

— Пока, Том! — услышал он вдогонку беззаботный голосок и едва не топнул ногой от негодования.

Интересно, почему Уинтер скрывает родственные связи с деканом Гриффиндора?

...Они проводили его взглядом и продолжили разговор:

— Тебе нужно быть осторожнее, многие считают, что с мистером Риддлом связываться похлеще чем с Дорис будет, — произнес Альбус с улыбкой, немного разряжая обстановку. — Итак, что вы с Хагридом забыли в Запретном лесу?

Аврора вздохнула: она колебалась с решением рассказывать ли дедушке о том, что они с Хагридом ходили так глубоко в лес. Нет, иначе Руби достанется.

— Мы не ходили в Запретный лес, честно! — ответила она, но потупила взор. — Том, наверное, видел, как мы с огорода выходим. Руби мне показывал тыквы к Хеллоуину. Они такие большие! — для подтверждения вранья сказала она.

Альбус улыбнулся.

— Ну, тогда скорее беги спать, а то уже поздно, — посоветовал он. — И не забудь высушить одежду, — прозрачно намекнул он о том, что понял, что Аврора что-то недоговаривает.

— Конечно, дедушка.

Она отошла к портрету сэра Генри и напоследок повернулась к Дамблдору.

— Спокойной ночи.

— И тебе, Аврора.


* * *


Малфой-мэнор, в прошлом Черрингтон-Кант, оказался одним из коллекционных замков-пережитков эпохи рыцарства. Том успел раскопать всего крупицы информации об этом замечательном месте. Оказывается, замок строили волшебники, и лишь потом он каким-то образом достался магглам, позже — обратно. Волшебное происхождение этого места очень интересовало Тома, но отношения с Малфоем были не то чтобы никакими, их общение даже уходило в небольшой минус. Том видел, что Абрахас иногда смотрит на него с недовольством. Стоило повременить с дружбой…

А вот у Уинтер оказалась куда более интересная история…

Том невидящим взглядом изучал свежий номер Ежедневного Пророка, пытаясь собраться с мыслями. Перед ним стояла уже остывшая чашка какао, и наверху образовалась молочная пенка, которую он ненавидел еще с самого приюта. Такие мелочи, как овсяная каша и это, часто напоминали ему о тяжелом времени и жизни в том ужасном месте. Слава Мерлину, что последние два года удавалось проводить зимние и пасхальные каникулы в Хогвартсе, а летние — у друзей. В прошлом году он гостил у Блэков, в этом его принял Розир.

Мысли скакали с одного на другое, и Том не заметил, как в залитый солнечным светом Большой зал вошла девушка. Он не слышал восклицаний со стороны других факультетских столов, не заметил, как притихли слизеринцы и перестали слышаться звуки столовых приборов. Цигнус пихнул его в бок. Ну неужели он до сих пор не усвоил, что таких прикосновений по отношению к себе Том просто не переносит?

— Чего тебе? — негромко спросил он, но тут мимо его внимания уже не ускользнула девушка, за которой все наблюдали.

Эвелин Уилкис заняла место немного правее напротив, совершенно не смущаясь взглядов сокурсников, и принялась за завтрак. На ней уже красовалась школьная мантия и атрибуты факультета Слизерин. Белокурые волосы были собраны в строгий хвост, на лице ни грамма косметики, что было странно по отношению к ней. Том и не заметил, с какой яростью сжимает чайную ложку, однако выражение его лица не изменилось.

— Что она тут делает? — шепотом спросил Цигнус, разглядывая изменившуюся Уилкис.

— Понятия не имею.

Сидящая напротив Друэлла Розир поочередно сверлила взглядом то Тома, то Уилкис. Кажется, бывшая подружка её брата осмелилась вернуться в Хогвартс, где её считали первой девкой после случая с Флетчером. Надо же, не побоялась позора…

Хорошо, что Йен закончил Хогвартс в прошлом году…


* * *


Коллаж:

http://s009.radikal.ru/i307/1011/d8/54131b8f2157.jpg

ВЕЧНО С ВАМИ, ШИНИГАМИ)

Глава опубликована: 04.11.2010
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 134 (показать все)
Anya Shinigamiавтор
Цитата сообщения drakondra от 07.12.2016 в 21:31
Прекрасный фик!
Сразу скажу - он не идеален с точки зрения стилистики, слог прихрамывает временами, текст изобилует тавтологией и топорными выражениями, но... этот минус, что удивительно, просто меркнет на фоне всех плюсов.
Я давно не читала настолько искренних, светлых и эмоциональных вещей. Вот таких, которые с головой захватывают и, несмотря на мрачность некоторых описываемых событий, оставляют в душе светлый след и надежду на лучшее. Главная героиня - Луна-Аврора - ярким солнцем сияет в центре сюжета, приковывая к себе все внимание, при том, что и остальные персонажи тоже не оставляют равнодушными. Здесь нет картонных героев, созданных для массовки. Мир фанфика живет своей особой, яркой и полной впечатлений жизнью, обретая черты реальности, едва только взгляд читателя касается текста. Я три дня не могла оторваться от него, серьезно! Только выдавалась свободная минутка - и я тут же хваталась за Merry dancers! Потому что увлекательно, потому что по-настоящему, потому что объемно. Очень бойкое повествование, яркие диалоги, вызывающие бурю эмоций, лихие сюжетные повороты - ни вздохнуть ни выдохнуть! :) А еще - мастерское описание комичных сцен. Серьезно, я несколько раз ловила себя на том, что хихикаю прямо в общественном транспорте, читая взахлеб со смартфона. Приходилось сдерживаться, но, Мерлин, это так трудно! :)
В общем, я в восторге - от вашей невообразимой Луны, очаровательно-мрачного негодяя Тома, благородного и вдумчивого Абрахаса, очень вканонного Дамблдора, который тонко балансирует на грани между престарелым чудаком и мудрым волшебником, от интригующего сюжета, от сочных описаний, от всего!
Спасибо вам за прекрасное настроение и радость открытия!
А я тем временем пойду читать продолжение ;)


Ох, какой приятный отзыв. Сижу на работе, пью кофе в свободную минутку и улыбаюсь. Наверное, Мерри Денсерз для меня самый любимый фанф из всего, что я писала. Он оставляет частичку теплоты, невзирая на то, что и печали довольно много. Это как печальная, но светлая мелодия в миноре.
Спасибо, очень приятно спустя столько лет получать отзывы.
И если бы вы помогли причесать стилистику... Я бы была очень благодарна..
Показать полностью
Anya Shinigami
Цитата сообщения Anya Shinigami от 15.12.2016 в 10:18
И если бы вы помогли причесать стилистику... Я бы была очень благодарна..

А знаете... почему бы нет? Это было бы честью для меня. Стучитесь в личку, буду рада :)
Спасибо! Чудесная история, оставляющая приятное послевкусие. Луна, на мой вкус, у вас получилась немного более странная, чем есть, но авторский взгляд - это авторский взгляд. В целом ваши персонажи супер просто - живые, классные, цепляющие
пишу это просто потому что я зануда (фанфик мною ещё не дочитан, но вроде на редкость годный)
дорогой автор, вы ведь в курсе, что Миртл - это ИМЯ, а не фамилия?.. Плаксу Миртл зовут Миртл Элизабет Уоррен. я тащем-та понимаю, что фамилия и второе имя были раскрыты только в 2015 (вроде как), но суть претензии это не меняет. Миртл - это ИМЯ :т
Anya Shinigamiавтор
Цитата сообщения Niflungar от 18.09.2019 в 15:17
пишу это просто потому что я зануда (фанфик мною ещё не дочитан, но вроде на редкость годный)
дорогой автор, вы ведь в курсе, что Миртл - это ИМЯ, а не фамилия?.. Плаксу Миртл зовут Миртл Элизабет Уоррен. я тащем-та понимаю, что фамилия и второе имя были раскрыты только в 2015 (вроде как), но суть претензии это не меняет. Миртл - это ИМЯ :т

Буду перечитывать, подумаю))) спасибо, у Роулинг часто показания меняются)
Пожалуйста, объясните, виноват был том в итоге или нет? Если нет, то зачем Каспар должен был что то делать с воспоминаниями эзры? А если да, то в чем была его цель? Мы во второй части узнаем или я тупица и просто ее поняла!?))) а так, фик отличный! Читала в захлеб, автор, вы талант :*
Anya Shinigamiавтор
Цитата сообщения ingami от 18.05.2020 в 10:58
Пожалуйста, объясните, виноват был том в итоге или нет? Если нет, то зачем Каспар должен был что то делать с воспоминаниями эзры? А если да, то в чем была его цель? Мы во второй части узнаем или я тупица и просто ее поняла!?))) а так, фик отличный! Читала в захлеб, автор, вы талант :*
Не оч поняла, о чем вы, фик писался давно, но если что-то недосказанно в первой части, во второй будут ответы. Если что-то не так, пишите в личку, мне б вспомнить, о чем вообще речь )
Я все еще жду и надеюсь... как у вас с вдохновением?)
Пьяная валькирия
А мне кажется, что Луна такая и должна быть. Такая она в каноне. Я думаю, она не тупица у неё высокоинтеллектуальный аутизм (такая форма аутистического спектра), с этим связано ее неумение вести себя в обществе (она не понимает рамок и приличий), подбирать одежду и ее зацикленность на несуществующих животных.
Спасибо большое, теперь это один из моих любимых фиков
Не смогла я дочитать до конца даже первую часть. Увы...
Очень качественно. Чувствуется опыт автора, сюжетные повороты действительно хороши. Спасибо за удовольствие
Люто не хватает номеров глав. Всегда пишу для себя вкратце "о чем", чтоб не путать фанфики, и номера глав очень удобны чтоб ориентироваться. А тут нет. Автор если не сложно поставьте номерочки перед названиями в стиле: 1. О улыбке флоббер червя. 2. Змеелицый змееморд... ну и так далее )
Невероятно! Ура!!!! Всё перечитать еще раз, даже не столько в памяти освежить (и так помню), сколько для большего удовольствия... А после за новую часть!
Anya Shinigamiавтор
Лиза Пинская
О, надеюсь вам понравится новая часть
Anya Shinigami
ни капельки не сомневаюсь в этом ^^
Лиза Пинская
Невероятно! Ура!!!! Всё перечитать еще раз, даже не столько в памяти освежить (и так помню), сколько для большего удовольствия... А после за новую часть!
а уже забыл наглухо.
o.volya
есть отличный повод освежить в памяти ^^
Лиза Пинская
o.volya
есть отличный повод освежить в памяти ^^
ну не знаю. меня как то фандом ГП больше "не торкает". но отложу на потом.
o.volya
сложно представить, как ГП может перестать торкать хД но каждому свое)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх