Название: | Abyss Between |
Автор: | Pippa1950 |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/13986094/1/The-Abyss-Between |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Этот момент Гарри часто видел во сне, но на деле…
Волдеморт поднял руку, и Старшая палочка пришла в движение, расцвела огненным хлыстом — визитной карточкой Дамблдора.
Возможно, это — визитная карточка Старшей палочки, — пришла Гарри странная мысль.
Хлыст ударил Волдеморта по глазам, ослепив его, и в результате выпущенное им заклятие угодило в Долохова. Гарри знал: это ещё не конец.
Враг стоял прямо, направив зелёный луч ему в самое сердце, но тот так и не долетел: на пути проклятия завис мраморный бюст кого-то из предков Малфоя, отлевитированный перед Гарри Дафной. Скульптура разлетелась на множество кусочков.
Рядом с Гарри встал Невилл; остальные друзья встали с другой стороны.
— Пора заканчивать? — спросил Невилл, и Гарри тряхнул головой.
В первый и последний раз в жизни Гарри, Невилл, Ханна, Дафна и Гермиона произнесли слова:
— Авада Кедавра!
Как только тело Волдеморта упало, к нему подскочил Джордж и с яростью испепелил его. Оставшийся пепел аккуратно испарила Гермиона.
— Зачем оставлять ему шансы? Так он точно не вернётся! — пожала плечами она, поймав вопросительный взгляд Гарри, а затем схватила Джорджа за руку и потащила прочь.
Когда Гарри добрался до Сириуса, в здании начался пожар.
— Оставь меня и беги! — попытался сказать Блэк. У него было сильное кровотечение.
Гарри наколдовал стазис и поднял его левитацией.
— Нам не прорваться, — доложил Невилл.
— Наверх! — приказал Гарри. — Быстрее!
Рон стоял, прислонившись к стене, и смотрел на пропитанную кровью кровать, где лежали тела Драко и Панси.
— Я убил их, — произнёс Рон бесцветным голосом.
— Потом будешь о них горевать, — огрызнулся Гарри. — Где твоя метла?
— Я не полечу! — замотал головой Рон.
— Ещё как полетишь! — разозлился Гарри. — Тебе придётся вытаскивать Ханну. Джордж, возьмёшь Гермиону! Невилл — полетишь на метле Малфоя! У меня — Дафна и отец. Погнали!
Никто не спорил.
Они вылетели из окна, которое ещё в начале разбил Рон, за мгновение до того, как рухнула крыша. Молния оправдала-таки свою стоимость: Гарри всё же удалось дотянуть на ней с тройным грузом до безопасного места.
Он бросил взгляд на остальных и с облегчением обнаружил, что Невилл и Гермиона, самые плохие летуны, вполне справлялись.
Когда Гарри вывел всех с территории менора, на помощь поднялся Оливер. Потом они, уставшие, повалились на траву и смотрели, как догорает Малфой-мэнор.
center>На площади Гриммо…
— Джеймс Поттер хочет увидеть тебя, — сообщил Дамокл. — Он, конечно и Сириуса хотел повидать, но твой отец ещё слишком слаб, чтобы встать с постели, а Поттер эту ночь может и не пережить.
— Я схожу, — ответил Гарри.
— Может, мне пойти с тобой? — предложила Дафна.
Тот только благодарно кивнул, и они выдвинулись в Мунго.
В больнице было полно народа. Они увидели всех Уизли: те ждали новостей о старшем брате.
— Они считают — Билл выкарабкается. Хотя у него очень серьёзные травмы, — мягко подсказала Дафна.
Невилл кивнул им, здороваясь: он пришёл с Ханной, которая успокаивала рыдающую Сьюзан — её тётя Амелия скончалась от ран.
Стало ясно, что и Поттер долго не протянет…
— Ты всё же пришёл, — просипел тот, — я уж и не надеялся…
Гарри заглянул в мутные глаза человека, бывшего его биологическим отцом, и почувствовал жалость.
— Я здесь. — Он сжал руку Джеймса.
— Скажи Бродяге… мне жаль… не знаю, как я мог…
— Скажу, — пообещал Гарри, — он всё понимает…
Поттер едва заметно кивнул.
— Мантия… это я послал её. Хотел… чтобы у тебя было что-то. Что-то…
Глаза Джеймса закрылись, и его рука выскользнула из пальцев Гарри. Джеймса Поттера не стало.
Гарри стоял в оцепенении. Дафна ждала, пока его слёзы не иссякнут, а потом вывела из палаты.
* * *
— Завтра мы вернёмся в школу, — сообщила Ханна друзьям. — Я так рада. Я очень скучала по Хогвартсу. Мне наверняка придётся многое навёрстывать, особенно если я хочу стать целителем.
— Профессор Спраут предложила мне ученичество, — с гордостью поделился Невилл, — так что после её ухода я стану профессором гербологии!
— Вот это круто, Невилл! — просиял Гарри. — А я решил стать разрушителем проклятий. То, как работал Билл Уизли, меня просто потрясло!
— А я буду работать над получением мастерства по чарам, — призналась Дафна, — Может быть, я стану когда-нибудь чародейкой!
— А я пойду в Академию Авроров. — Голос Сьюзан был пропитан уверенностью, и все одобряли её решение: это её способ почтить память покойной Амелии Боунс.
— Достойные стремления, — одобрила Гермиона. — Как насчёт группы самоподготовки? Она поможет нам добиться успеха.
Гарри всё же улыбнулся:
— Ты абсолютно права, Гермиона. Это первое, что мы сделаем, вернувшись в школу. И всё-таки, кто-то когда-то сказал: «Пока мы строим планы, наша жизнь проходит».
— Но всё же, — настаивала Грейнджер, — очень важно иметь цели в жизни.
— По крайней мере, нас ожидает спокойный год, — ухмыльнулся Невилл.
Гарри же внезапно застыл:
— Ты понимаешь, что можешь сглазить?
Opk82переводчик
|
|
rivold
Спасибо за высокую оценку перевода:) Если хотите чего-то серьёзного, прочитайте мои миники "Когда и малое много зачит" или "Снова - семья". Приятного чтения! 1 |
Opk82переводчик
|
|
Pepsovich
Спасибо за поддержку. Могу посоветовать более серьёзные мои работы: "Когда и малое много значит" и "Снова- семья". История этого перевода такова: увидела интересное название и интригующую аннотацию, перевела 4 главы из 15 (напоминаю, части в моей работе не соответствуют делению на главы оригинала), а потом просто стало обидно бросать... кстати, на Фикбуке история пользуется популярностью: очевидно, там читатели менее требовательные, или более молодые.☺☺☺ В любом случае, мне важно ваше мнение:) 2 |
Opk82
Там тогда тоже поставлю лайк для продвижения перевода И если будет время, обязательно посмотрю на другие работы;) |
Opk82переводчик
|
|
Pepsovich
Спасибо))) 2 |
Opk82переводчик
|
|
Gargule
если бы этот "краткий пересказ фанфика" "надули" до макси и сгладили углы, я бы почитал. Это уже не ко мне: я пока только переводами балуюсь... |
Больше похоже на план произведения нежели на полноценный законченный рассказ.
1 |
Перевод хорош, а вот сам фик слишком быстрый, события сменяют друг друга, ощущение постоянной спешки
2 |
Opk82переводчик
|
|
Amalia_Vilson
Спасибо за положительный комментарий:)) |
Opk82переводчик
|
|
lady_X
Спасибо за столь развёрнутый отзыв. Про возраст автора не интересовалась как-то, а про событийные скачки уже столько сказано... Ещё раз повторюсь: я так же как и вы "купилась" на аннотацию (люблю, когда Гарри спасают), первый скачок восприняла как должное, а после третьего было уже обидно бросать... Возможно, тут есть и моя вина: если бы я не объединяла главы, переходы не были бы так заметны - но уж очень они коротенькие были... Ещё раз спасибо за внимание к моей работе. |
Opk82
Не стоит винить себя. Вы свою работу сделали отлично! |
Opk82переводчик
|
|
Спасибо на добром слове))
|
Перевод очень хорошо выполнен, вопросов нет, кроме одного - зачем было вообще тратить своё драгоценное время на этот откровенно «школьный» фф? Ну разве что прокачать скилл переводческий?
2 |
Opk82переводчик
|
|
{Archi}
Во-первых, вы правы - прокачать скилл, а во-вторых, просто отдохнуть: перед этим перевела два очень серьёзных надрывных мини, и мне захотелось чего-то светлого и лёгкого. Кто ищет, тот найдёт... Спасибо за внимание к работе:) 2 |
Такое ощущение что я читал хрестоматию..прекрасные повороты и задумки,убиты краткостью ..как будто 8 хороших книг перемолола и сжали в одну...
|
Opk82переводчик
|
|
Princeandre
Сама была шоке… Ну, один раз «прошло шесть лет» - сголасна, сложно сопливому Гарри столько приключений придумать; второй раз - тоже объяснимо, но когда уже в третий раз - стало обидно, перевела до конца на чистом упрямстве… |
На все воля автора. Не будь они так разнообразны,читатели бы зависли напрочь .
|
Работа понравилась, читать интересно
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |