Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Ноябрь встретил всех мокрым дождливым днём. Занятия начинались как-то уныло и скучно. Даже Слизнорт на уроках не показывал ничего интересного. Всё чаще случались заморозки, и землю по утрам покрывала белая корочка инея. За день она таяла, и ученикам приходилось вечером идти по слякоти обратно в замок. От этого не так редко, как хотелось бы, страдали команды по квиддичу. И так прошли две недели.
С приходом первых холодов оживились школьные громилы и шутники. Без возможности выйти на улицу они часто маялись от скуки. Развлекались они своеобразно: половина Больничного крыла всегда была заполнена. Причём попадали туда со странными атипичными повреждениями.
С ростом активности местных задир Снейп старался нигде не ходить один, но это удавалось редко. На Слизерине у него было не так много знакомых, а с Лили он встречался на уроках не так часто, как хотелось бы. Северус уже разобрал в библиотеке одну из полок. После встречи с Кровавым Бароном он всё ещё пытался понять смысл сказанных тем слов. Начав поиски, Северус сразу отобрал несколько книг, но, не добившись ничего, пошёл по наитию, сразу отбрасывая заведомо ненужные книги.
Лили это не очень нравилось. Довольно часто она стала жаловаться Северусу, что тот с ней почти не проводит время. Он и сам не был не в восторге от того, что почти всегда сидит там, но ощущение, что он близко к разгадке, не давало жить и дышать спокойно. Он и дальше бы сидел там, если бы Лили однажды не пришла к нему.
— Ты сидишь здесь как сыч уже несколько месяцев! — обвинила она его. — Мне нужен мой друг. Если бы я тебя ни вытаскивала отсюда, ты бы тут жил.
— Я просто хочу дойти до истины.
— Северус, это уже ненормально. Ты становишься одержимым.
— Что ты от меня хочешь? — раздражённо спросил он, закрывая очередную книгу.
— Я хочу вернуть своего друга.
Снейп потупился взглядом в деревянную поверхность стола. Лили была его единственным другом. Он не хотел, чтобы из-за какого-то нелепого изречения Барона он терял такую важную для него дружбу.
Он собрал все книги и пошёл обратно к стеллажам.
— Значит, ты выбираешь книги? — обиженно протянула Лили, и Северус услышал в голосе тревожные нотки.
Он быстро расставил фолианты на полки и обернулся к подруге. Та часто-часто моргала. Северусу стало как никогда стыдно, что почти не уделял ей время.
— Я никогда тебя ни на что не променяю.
Он протянул ей руку. Она протянула свою, и Северус легонько сжал ладонь. Он больше не собирался сюда возвращаться, по крайней мере один.
* * *
Так прошёл остаток месяца. В последний день ноября выпал колоссальный слой снега. Ученики стали проводить на улице больше времени, пока не отмораживали себе что-нибудь. Теперь Больничное крыло пополнялось уличными гуляками. В один из таких дней Северус и предложил Лили пойти гулять к озеру.
Сели они, как всегда, в своём излюбленном месте — под деревом. На заднем дворе школы, прямо у кромки с водой, раскинул ветви могучий дуб. В самом начале года Северус и Лили облюбовали это место, потому что там можно было скрыться от солнца и надоедливых Мародёров.
Снейп растопил снег на их поляне, когда увидел приближение Лили. Согреть верхний слой земли он не смог и оставил это на подругу, всё-же у неё получалось это чуть лучше. Она уже давно отметилась у МакГонагалл как одна из лучших в Трансфигурации. А у Флитвика — как лучшая по чарам. Сколько Северус ни старался, добиться результатов в этих дисциплинах у него не получалось. Зато у него хорошо шли такие предметы, как Защита от Тёмных Искусств и Зельеварение. Правда, и у Лили по Зельеварению было всё хорошо, но её Слизнорт пока не отметил.
Под дубом разговоры пошли по другому руслу: от домашнего задания до праздников.
— А где собираешься праздновать ты? — вдруг спросила Лили.
— Здесь, — просто ответил Северус.
Он ещё не задумывался над этим вопросом. В этом случае ему всё казалось предельно ясным. Можно было, конечно, вернуться к родителям, но за последние одиннадцать лет у них не было праздников. Не стоило надеяться, что в этот год что-то изменится. Встречать Рождество в замке казалось хорошей идеей. По крайней мере, он точно будет накормлен, а о подарках он уже давно не думал. Ехать к деду на такой семейный праздник было неправильно. Северус и так злоупотребил его гостеприимством летом.
— А домой ты разве не поедешь?
— Нет.
Она посмотрела на него предосудительно. Что-то внутри у Северуса кольнуло. Он не поедет домой.
— Но как же твои родные? Они, наверное, захотят тебя увидеть?
— Твои, возможно, и будут скучать по тебе, но не мои. Точно не отец.
Она сочувствующе сжала его ладонь.
— У-у-у… Нюньчика не ждут дома, — протянули где-то за спиной.
Северус отреагировал мгновенно. Выхватив палочку, он раздражённо взирал на Блэка, Поттера, Петтигрю и Люпина, что пинал камни поодаль.
— Что вам нужно? — с вызовом спросила Лили.
— Иди в замок, — строго попросил Северус.
— Что? — не поняла она.
— Или в замок, живо, — повторил он.
Шайка уже откровенно начала скучать, и у Северуса промелькнула мысль, что скоро им это наскучит и они перейдут к делу. Лили как назло стояла как вкопанная. Он сам не был трусом, но в ситуации, где четверо шли на двоих, он бы бежал.
— Да, Эванс. Иди в замок, — поторопил её Поттер.
Если бы он сказал это из чувства беспокойства, то Северус съел бы свою палочку. В Поттере, как и в его дружках, не было ни капли сострадания. Можно было не волноваться, если Северус вдруг заключил бы такое пари.
Лили окинула возмущённым взглядом шайку и Северуса, удалившись к воротам. Теперь Северус вздохнул спокойно. За себя он не переживал, если что, то его зашьют и залечат в Больничном крыле, к тому же собственное унижение он переживёт лучше, если рядом не будет важного для него человека.
— Пройдёмся, Нюниус? — хитро спросил Поттер, на что Блэк глупо загоготал под аккомпанемент гнусных смешков Питера.
Сопротивляться Северус не стал, позориться, так не в людном месте. Компания увлекла его под самую кромку леса, за хижину Хагрида. Всё это время Снейп старался горделиво нести свой стан, чтобы шайке досталось меньше потехи.
За грядками, под раскидистой елью, они остановились. Поттер и Блэк исподтишка, даже полностью не остановившись, бросили в Северуса по несколько заклятий. От неожиданности Снейп даже немного растерялся, но успел увернутся. Это напомнило ему о доме, где пьяный отец мог бросить ему в голову бутылку. Эта воспитанная в нём изворотливость отлично спасала его от тяжёлых травм.
— Фурункулюс! — успел выкрикнуть он, но ни в кого не попал.
В ответ с разных сторон полетели новые проклятья, и одно зацепило ногу. Северуса скрутило от приступов смеха. Он катался по земле, стараясь восстановить дыхание хотя бы на секунду.
— Петрификус Тоталус! — выдохнул он, когда в смехе наметилась передышка.
Сражённый Петтигрю свалился вниз, как камень на дно. Руки вытянулись по швам, а глаза на застывшем лице так и вращались. Северус уже перестал смеяться, пока компания рассматривала Питера, иногда посмеиваясь над его положением. Но не успел Северус опомнится, как в него полетело заклятие Стреноживания. Покачнувшись, он упал навзничь, и палочка выпала из его рук.
— Допрыгался, змеёныш? — хищно поинтересовался Сириус.
Пока Джеймс разминал руки, убирая палочку за пазуху, Блэк пристроил сопротивляющегося Снейпа под деревом. Возможно, они довольствовались фразой, что лежачего не бьют, так что они его посадили. Как бы то ни было, сейчас его собирались бить — вне зависимости от положения тела. Люпин всё так же и стоял в стороне. Северус озлоблено покосился на него. Лицемер и эгоист.
Справа больно пришёлся кулак Поттера, но Северус и слова не произнёс. Под бок больно ударила нога Сириуса. Со всех сторон на него летели удары. Кто-то сильно пнул его под дых, и весь воздух мгновенно исчез из лёгких. Северус скрючился под деревом. В этот момент нога Блэка врезалась ему в нос. Глухой хруст раздался на поляне, в рот залилась горячая солёная жидкость.
Заклятие Стреноживания уже потеряло свою силу, и Северус попытался подняться. Получилось не с первого раза, но вскоре рука нашарила потерянную палочку. Теперь все трое были под его прицелом.
— Смотрите, какая живучая змейка попалась? — протянул насмешливо Поттер.
— Раз уж я змея, то надо соответствовать, — из сломанного носа текла кровь, но Снейп с достоинством произнёс это. — Серпенсортия!
Из кончика волшебной палочки, словно лента, извиваясь, выпрыгнула гадюка. Люпин и Поттер нервно дрогнули, когда она начала своё движение, а Блэк оскалился, рыча, будто пёс, на приближающуюся опасность.
— Кончай это дело, Снейп, — предостерегающе начал Поттер, пятясь подальше.
— Мы расскажем директору, — добавил Блэк.
— Вы же гриффиндорцы! Оправдывайте себя! — выкрикивал Северус. — Где ваша храбрость? Неужели ходить толпой на одного — это и есть хвалёная гриффиндорская смелость?
Блэк и Поттер уже стали утаскивать своего поражённого друга, пока змея крутилась вокруг. Люпин вскоре отменил заклинание, и вся группа скрылась за ближайшими деревьями. Отдышавшись, Снейп вновь припал к стволу ели, к которой его приволокли.
— Эванеско, — приказал он, и змея растворилась в воздухе.
* * *
— Что ты ей сказал?
Лили встретила его у выхода из Больничного крыла, куда Северус ходил вправлять нос. Он надеялся, что горбинка, полученная им ещё в детстве, когда отец ударил его, тоже сойдёт, но она осталась. Лицо от крови он отмыл, но на воротнике рубашки ещё остались пятна, которые Лили и заметила.
— Сказал, что поскользнулся на льду.
— Она поверила? — недоумённо поинтересовалась Лили.
Мародёрам достало ума не ходить сюда залечивать душевные раны, поэтому мадам Помфри даже ничего не заподозрила. Северус у неё был уже десятым таким за сегодня.
— Она редко о чём-то спрашивает и старается не задавать лишних вопросов, только если дело совсем плохо, она начинает допрос.
Уроки уже закончились, и дел никаких не осталось. Даже осточертевшее домашнее задание больше не хотелось делать. Они свернули к жилым корпусам — Северус хотел проводить Лили. День закончился вполне приемлемо. Было бы здорово, если бы Северус тоже оставил напоминание о себе Мародёрам, но и так сойдет.
— Вот вы где, — облегчённо произнесла профессор МакГонагалл, завидев их пару.
Лили вопросительно посмотрела на друга. Тот лишь повёл плечами.
— Мистер Снейп, вас к себе вызывает директор.
— Что за повод, профессор? — заинтересованно спросила Лили.
— Боюсь, это дело только мистера Снейпа и профессора Дамблдора, — строго проговорила МакГонагалл.
Северус выпустил из поля зрения Лили и ушёл вслед за профессором Трансфигурации. Та шествовала впереди, рассекая вечерний воздух. Полы мантии развевались за ней как парашют. Коридоры в лучах заходящего солнца казались облитыми кровью.
Кабинет Дамблдора встретил таким же гробовым молчанием. Волшебники в картинах мирно спали, опираясь на рамы. Агрегаты на стеклянных полках еле слышно звенели. Директор вновь смотрел на него тошнотворно снисходительно, но это была обманка. Почему-то Северус ему не особо доверял. Безоговорочная вера во всепрощение уже давно угасла.
— Ты, вероятно, уже догадываешься, зачем я тебя пригласил? — спокойно начал Дамблдор.
— Сожалею, но нет, сэр, — так же спокойно ответил Северус.
Профессор ещё некоторое время помолчал, крутая в руках палочку, то клал её и сцеплял руки в замок. Вскоре это ему надоело. Видимо, он надеялся, что Северус скажет что-то ещё, но тот действительно ничего не понимал.
— Не так давно, как несколько часов назад, ко мне прибежал испуганные лесничий, — вкрадчиво проговорил Дамблдор. — По его словам, некий слизеринец напал на группу гриффиндорцев у его хижины. Хагрид любезно сообщил, что тощий первокурсник напустил на мальчиков змею.
— Тогда он должен был видеть, что у этого первокурсника разбит нос, — взбеленился Северус.
— А-а-а… — протянул директор. — Мистер Снейп, ваша вспыльчивость не играет вам на руку. Я вас не в чём не обвиняю, но то, что вы применили такое гнусное заклинание против своих сокурсников, не может оставаться безнаказанным.
— Но! — выкрикнул Снейп, но его остановили.
— Эти мальчики тоже понесут наказание.
— Профессор, я вынужден был защищаться. Моя подруга Лили может это подтвердить.
— Я вам верю, мистер Снейп, но должен отреагировать на злостное нарушение правил, хоть это и было самообороной. Я не подвергну вас наказанию, однако сниму с вашего факультета двадцать баллов. Такое поведение неприемлемо. Об этом происшествии будет знать ваш декан.
Кипя от злости, Северус побежал в свою гостиную. Его святые гриффиндорцы опять отмазались. Лили у входа не было. Видимо, МакГонагалл увела её. Он бежал в подземелья и старался не думать о произошедшем. В принципе, всё закончилось хорошо, а баллы можно и обратно набрать. В раздумьях Северус чуть не врезался в стену. В общей гостиной сидели несколько человек, и всё это была компания Малфоя.
— А-а-а… — выдохнул Люциус, замечая Снейпа. — Полнится земля слухами.
— О чём ты? — Северус в недоумении уставился на старосту.
— До нас дошёл слух, что ты надрал зад группе гриффиндорцев.
— Ну да, — буркнул Северус, а про себя подумал: «Это ещё кто кому надрал. Рубашку теперь не отстирать».
Компания залилась смехом. Теперь Северус вдвойне ничего не понимал.
— Пойдёшь с нами завтра исправлять когтевранцев?
Северус задумался. Его что, звали присоединиться к ним? Это реально?
— Мы тебя поднатаскаем, чтобы в следующий раз ты без потерь ушёл. Нам нужен ещё один боец, — насмешливо сказал Мальсибер.
— Хорошо, — невпопад ответил Северус, на что группа опять рассмеялась.
Со смешанными чувствами он уходил к себе. Информация в голове бурлила. Да, теперь он мог не ходить в библиотеку, чтобы выучить новое заклинание, но его пугали смутные предположения о том, что, скорее всего, он редко будет уходить от компании Люциуса целым.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|