Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Итан сидел возле камина, неотрывно глядя на танцующее пламя, что медленно пожирало новые поленья. Огоньки сновали туда-сюда, вверх и вниз, а несчастное дерево тихо потрескивало.
Рядом с ним, вальяжно расположившись в кресле, сидела глава замка и по совместительству всей семьи — Альсина Димитреску. Прошло всего два дня после визита в церковь Матери Миранды. Настроение Итана ухудшилось в разы, по сравнению с тем, каким оно было до встречи с Розой.
— Итан…
Уинтерс повернулся к Димитреску. В её руках находился мундштук с сигаретой внутри, она сделала затяжку и выдохнула дым. Блондин смотрел, как облачко постепенно исчезает в воздухе.
— Ты переживаешь, — женщина сбросила образовавшийся пепел в стоящую на столе пепельницу, постучав указательным пальцем по мундштуку.
— Разумеется, я же её отец, — Итан скрестил руки на груди, откинувшись, мягкость спинки приятно расслабляла уставшую спину. — Кроме меня у Розы никого нет.
Наступила тишина, она не была тяжёлой, скорее нужной. Каждый думал о своём, глядя на огонь. Альсина сделала ещё пару затяжек, так же выдыхая дым.
Сестёр рядом с ними не было, вся троица была отправлена на новую охоту в наказание за убийство случайно подвернувшейся служанки. В уплату долга они обязаны привести трёх мужчин, если не смогут, то их ждёт другое наказание о котором они узнают позже.
Отчего-то Итан подозревал, что он в этом наказании тоже будет участвовать в качестве помощника или наблюдающего.
— Потрясающая забота, Итан Уинтерс, жаль, что это пустые слова.
— С чего такие выводы? — произнёс он грубее, чем сам того хотел.
Альсина закатила глаза, закончив с процессом курения, она аккуратно положила мундштук концом с сигаретой в пепельницу. Положив освободившуюся руку на колено к лежащей там второй, она заговорила:
— Все вы мужчины так говорите, сначала якобы заботитесь, но как что-то случается, когда нужно проявить ответственность, вы убегаете.
Она непроизвольно вспомнила своего отца, женщина быстро отмела болезненные воспоминания давно минувших дней, чуть встряхнув головой.
— Я здесь ради Розы, если бы всё было так, как ты говоришь, я бы здесь не сидел.
— Ты её ещё бросишь, — слегка пренебрежительно ответила она.
Злость внутри Итана начинала закипать всё сильней, однако он старался держать себя в руках, контролировать эмоции.
— Никогда. Она часть меня, моя семья, — по мере произношения голос Итана становился тише. — Она всё, что у меня осталось. Ты же сама мать, ты должна меня понимать.
— Поверь, я понимаю. Без наших детей, кто мы, чёрт подери, такие…
На мгновение Альсина задумалась, но быстро пришла в себя, она щёлкнула пальцами и из коридора тут же выбежала служанка. Уинтерс не вслушивался, что конкретно Димитреску приказывала, ему было всё равно, всего мысли занимала лишь Роза. Девушка ушла так же быстро, как и появилась.
— Расскажи о своей жене.
Сначала Итан сомневался, зачем ей знать о Мие? В конце концов он сдался, внутренняя борьба продлилась недолго.
И он стал рассказывать. Как познакомился с ней, как она вышла за него замуж, скрывая свою работу, в качестве исследователя организации «Соединения», занимавшейся производством незаконного биологического оружия.
Как она под видом командировки попала на танкер, который в свою очередь оказался в Луизиане. Он рассказал про дом семьи Бейкеров, как их захватила девочка, всего лишь желавшая найти себе семью и сошедшая из-за этого с ума.
Как она быстро старела из-за экспериментов, что над ней проводили. Итан рассказал, как рисковал жизнью, ради спасения Мии, как затем прилетел Крис, помогая ему победить мутировавшую Эвелину.
Как они с Мией старались жить дальше, забыть о происшествии в Луизиане.
— Её убийцу зовут Крис Редфилд, он был моим другом, — Итан неотрывно глядел на огонь, в его глазах, отражаясь, танцевали языки пламени. — Всё было хорошо, обычный ужин, как ворвался он и расстрелял её прямо на моих глазах. Я ничего не мог сделать.
Вернулась служанка, в её руках был поднос с двумя бокалами и бутылкой вина. Взглянув на неё, Итан понял, что приказывала Альсина. Девушка бегала в погреб за вином.
Служанка открыла бутылку, наполнила бокалы на половину и стала ожидать следующих указаний.
— На сегодня ты свободна, Натали, — быстро бросив через плечо, произнесла Альсина.
Поклонившись, девушка поставила бутылку на поднос и быстро удалилась.
— Это вино хранилось в фамильном погребе около ста лет, — Альсина взяла один бокал, поднесла его на уровень глаз и слегка тряхнула, смотря на плескающуюся жидкость. — Я даже не помню, когда в последний раз пила обычное вино. Иногда полезно вновь его попробовать. Здесь есть второй бокал, как думаешь, — взяв второй бокал, она протянула его Итану. — Мне будет мало одного?
Её уста тронула едва заметная улыбка.
Итан вздохнул, легко и одновременно грустно усмехнувшись, он всё же принял бокал.
— За что пьём?
— За что бы ты хотел, Итан?
И действительно, задумался Уинтерс, за что бы он хотел выпить? За хорошую жизнь или может быть за счастье? Ему не видать ни того и не этого. Так за что же?
— За семью, — осенило Итана.
— За семью, — повторила Альсина.
Слегка коснувшись бокала друг друга, слишком слабо, чтобы это было полноценное чоканье, они выпили.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |