— Роза!
Видимо, время поджимало, и Джинни отправилась на поиски.
— Роза Уизли!
Девочка, прижимавшая к груди один из почти бессчетных свитков "Дневников Сигнуса из благороднейшего и древнейшего рода Блэков" — жутковатая, прямо сказать, замена плюшевому мишке — вздрогнула и подняла глаза на Северуса.
— Что, если тетя зайдет сюда?..
Почему, интересно, она хочет узнать это именно у него? Что бы ей стоило обратиться к Люпину...
— Ничего. Книги из вашей библиотеки я украсть не пытаюсь, а поиски Альбуса Поттера в ее же интересах. Придется смириться с моим присутствием.
Джеймс Поттер фыркнул:
— Она не верит в это. Папа аппарировал, не предупредив ее, а нашим рассказам она не поверила. Даже Розе не поверила.
— Не нужно было Лили говорить, — вполголоса заметила Роза. — Тетя решила, что мы все выдумали, чтобы ее утешить. А дядя Гарри сбежал, чтобы — не знаю — побыть одному. Или на работу. Тетя еще не определилась, насколько разозлится на него из-за этого.
Люпин оторвался от карты и от "Зерцала Тайных сил", которые бегло просматривал.
— Рози, Джеймс, лучше идите. А если Джинни зайдет, я представлю Неттлшипа как консультанта по одному из своих дел.
— К чему такие сложности?
Люпин собирается врать. Интересно, насколько хорошо ему это удается.
— Если бы она узнала, что вы хоть как-то причастны к исчезновению Альбуса, хоть самую малость, это ее добило бы, — тихо сказал Люпин, посмотрев ему прямо в глаза. — Она и так держится из последних сил.
* * *
— Мистер Неттлшип, не хочу показаться грубой, но сейчас не лучшее время для ваших изысканий.
Вблизи было заметно, как Джинни Уизли — простите Поттер — постарела. Он, конечно, помнил ее совсем девчонкой, но даже для расчетных тридцати с небольшим она выглядела слишком измученной. Опущенные плечи, потухший взгляд. Произошедшее ее сломало, и Северус не рискнул бы пошатнуть это хрупкое, установившееся на самом краю равновесие.
— Разумеется, миссис Поттер. Приношу свои соболезнования, — он редко когда использовал столь мягкий тон. Пожалуй, даже придирчивый Люциус одобрил бы этот бархатно-сочувствующий тембр. — С вашего позволения, я сниму копию с карты и немедленно удалюсь.
Она кивнула.
— Да, конечно. Тедди, проводишь мистера Неттлшипа? Джеймс, Роза, нам пора отправляться.
Дети — даже несносный Джеймс Поттер — бесшумно выскользнули за дверь.
Джинни провела рукой по лицу, будто пытаясь стереть усталость, и спросила:
— Вы работаете с моим мужем, мистер Неттлшип? Мне кажется, что мы с вами уже встречались.
— Не думаю, миссис Поттер, — Северус мысленно возблагодарил небо, что их с Джинни разделяет конторка, а Блэки издавна питали склонность ко всему масштабному. По крайней мере, не видно, как дрожат его руки. — Я пару месяцев как приехал из Штатов. Впрочем, может иметь место фамильное сходство — моя бабушка была англичанкой.
— Вот как? — вежливо удивилась Джинни. — Вполне может быть. Хотя, работай вы с Гарри, вы могли бы знать, где он сейчас.
Северус скрипнул зубами. Такой паутины лжи он и во времена Темного Лорда не создавал. Достаточно было просто недоговаривать — собеседник благополучно додумывал все сам.
— К сожалению, не знаю, где он работает в настоящее время. Но при встрече непременно передам, что вы его ждете.
Люциус непременно бы завернул здесь изящный комплимент хозяйке, но у Северуса не было ни его умения, ни желания говорить что бы то ни было.
* * *
— Нам еще придется вернуться в библиотеку, — сказал Люпин, как только они аппарировали на угол Хьюитт-роуд. — Думаю, надо взять книги с собой.
Северус резко мотнул головой:
— Этот номер не пройдет. Если я хоть что-то смыслю в старых магических родах, то там каждая книга защищена своим маленьким проклятием, чтобы никто посторонний не мог вынести их из библиотеки. А часть книг, готов спорить, даже нынешний глава рода не сможет вынести за пределы дома.
Вряд ли Люпин мог с этим поспорить. Потому счел нужным перевести тему:
— А мистер Малфой? Как насчет его фамильной библиотеки?
Дракклова задница, еще немного — и он утонет в этом океане вранья.
— Насколько знаю, в конце девяностых у Малфоев конфисковали все мало-мальски темное, а самого Драко сослали в мир маглов, — стараясь казаться безразличным, ответил Северус. — Вряд ли он сможет помочь в этом плане.
После этого Люпин замолчал, и до дома они дошли в блаженной тишине. Время было обеденное, и даже прохожих навстречу попадалось немного.
Миссис Хадсон, судя по всему, отправилась в гости, так что в прихожей тоже было тихо. Так без помех они и поднялись на второй этаж.
Дверь в комнату Северуса была незаперта.
— Здравствуй, Драко, — почти обреченно выдохнул он.
Драко Малфой, в отличие от отца, выглядел не сиятельным лордом, а успешным дельцом — и потому вполне органично смотрелся на фоне северусовых банок-склянок. Этакий филантроп на фоне спонсируемой коллекции.
— И тебе привет, Северус, — откликнулся он, поднимаясь из кресла. — Вижу, ты обзавелся помощником...
— Тердор Люпин, стажер Аврората, — с мягкой улыбкой представился тот.
— Драко Малфой, книгоиздатель, — степенно кивнул блондин. — Так полагаю, вы расследуете убийство Альбуса Поттера?
— По последним данным, исчезновение, — не моргнув глазом, выложил Люпин. — И выяснилось это благодаря вашему сыну — ведь Скорпиус Малфой ваш сын, верно?
— Именно так. Однако я полагаю, были использованы некие артефакты, которые не вполне...
— Артефакты магии крови определенно незаконны, — перебил Люпин. — Однако это дело расследуется в частном порядке, и я не буду рапортовать в аврорат о том, что вы владеете подобным артефактом, даю слово.
Он бы и Непреложный обет мог дать запросто. Вот только это не гарантировало бы защиту от Азкабана — заявить мог бы и Поттер, и кто угодно из детей Поттеров... И Уизли.
— Почему, кстати, столь полезные артефакты запрещены? — поинтересовался Северус. В конце концов, он же по легенде иностранец, ему простительно. Насколько он помнил, работающие на магии крови артефакты подлежали регистрации в Департаменте Волшебных Изделий, но не более. Если уж с их применением совершалось какое-то преступление, к делу, помимо авроров, подключались невыразимцы, и проблема успешно (в большинстве случаев) разрешалась.
— Новый закон, — лаконично пояснил Драко.
— Личные счеты, — почти одновременно с ним произнес Люпин. И, заметив недоумевающие взгляды обоих собеседников, со вздохом продолжил: — Захария Смит провел по своему ведомству закон против всех артефактов на крови, а Кингсли Бруствер поддержал его на министерском уровне. И уже лет семь владение, покупка и продажа таких артефактов карается сроком в Азкабане. И все потому, что во время исследований погибла жена главы департамента и племянница министра.
Что же, становилось понятно, почему Поттер не подключил к делу своих коллег.
Северус посмотрел на собравшихся. Аврор-стажер, владелец книжного издательства и восставший из мертвых. Да, на помощь к Поттеру спешит та еще кавалерия.
* * *
— Я не смогу провести вас внутрь, — трагическим шепотом поведал Люпин. Они стояли на Гриммо и понемногу замерзали — по крайней мере, Северус. Малфой кутался в пушистый серый шарф и тарабанил по экрану своего телефона. В ответ на все просьбы помочь с добычей необходимой литературы он невразумительно бурчал, мол, он заказывает билеты.
Они втроем направлялись в Париж — во-первых, исходя из последних известных координат Малфоя-младшего, во-вторых, из-за того, что места, более подходящего для проведения Испытания Вотана, чем превращенные в чумное кладбище катакомбы, не найти. Устанавливать ментальную связь с кем-либо из "первой команды" Северус отказался: все-таки эта телепатия изрядно дезориентирует, особенно если магия направлена извне, а некоторых особо чувствительных и вовсе лишает контроля над телом (Драко, вероятно, решил, что он говорит о Скорпиусе, хотя Северус подумал о Гарри Поттере). Согласитесь, не лучшее состояние, если вы продвигаетесь по вражеской территории и — возможно — вступаете с этим самым врагом в бой.
— Может быть, я все же попробую вынести?.. — размышлял вслух Люпин. — Или попрошу Джеймса, у него точно достаточно прав на библиотеку Блэков...
Нет, он серьезно предлагает взять с собой темный гримуар — и неуправляемого подростка в качестве приложения?!
— ...хотя тогда он точно увяжется с нами, нет, не стоит.
Слава Мерлину, хоть какие-то зачатки логики.
Помощь пришла, откуда не ждали: из-под крыши лениво спланировала белая сипуха, семейная почтовая сова Поттеров. Весь ее взъерошенный вид говорил о том, что она сладко спала, и только в порядке величайшего одолжения она может передать Люпину это неряшливый коричневый сверток.
В перевязанном бечевкой свертке оказался крохотный, с три пальца, осколок зеркала со щербатыми острыми краями. Тут же, на пергаментной обертке, теснились круглые буковки:
Тедди, книги зачарованы, поэтому ты не сможешь взять их с собой. Джеймс достал осколок сквозного зеркала. Мы разломили его, половина у нас, половина — для вас. Вечером, если вы позовете, мы поднимемся в библиотеку и найдем любую информацию, какую только надо. Сейчас мы отправляемся с тетей Джинни, но вечером точно сможем помочь.
Берегите себя.
Р. Дж. У.
ПРИМЕЧАНИЯ: "Враги окружили убежище героя. Положение безвыходно, ждать спасения неоткуда. Ещё мгновение, и враги пойдут на приступ… И вдруг с первым лучом рассвета из-за холмов вылетает кавалерия. Враги повержены и бегут в панике, герой спасён от неминуемой гибели. В общем виде, появление кавалерии, или кавалерия из-за холмов, — приём внезапного спасения героя от гибели из-за крайне своевременного появления помощи." (с) posmotre.li
А куда пропала 3-я глава, в которой цветет бузина? Под заголовка текст я не обнаружил.
|
vorobei_arinaавтор
|
|
Pater
вроде сейчас она на месте (4 кб, много курсива). Может быть, вы попали на момент, когда я очепятки в тексте правила? |
vorobei_arinaавтор
|
|
alanija
Спасибо за лестную оценку) надеюсь в скором времени закончить эту часть (правда, злодей планируется не вполне детективный...) |
vorobei_arinaавтор
|
|
Имеются некоторые жизненные проблемы. Когда расписание подразгрузится, история продолжится. Простите за ожидание
|
С местностью мы познакомились, так аппарируем как приличные люди — из заказанной ложи. Молфоями можно только восхищаться. |
Жутковатое предсказание, и как всегда не совсем понятное.
|
Janeway Онлайн
|
|
Уважаемый автор, очень люблю Альбуса-Северуса и Скорпи, но про них редко пишут что-то стоящее. Ваша работа - очень приятное исключение. А то, что появился ещё и СС - это вообще счастье! Вы ведь объясните, почему он именно в таком обличьи? Если я правильно считаю, то он такой, каким был за 2,5 месяца до гибели Поттеров. Это момент его перехода на службу к Дамблдору?
Очень жду продолжения (и окончания)! Надеюсь, ваш муз поможет вам! 1 |
vorobei_arinaавтор
|
|
Janeway
Большое спасибо за комментарий! Буду стараться! Объяснения подъедут, не переживайте) |
Потрясающе, спасибо, СПАСИБО!
Очень жду, будет ли продолжение и какое, ах как интересно, как теперь сложатся отношения в семье Поттеров. |
Крутая работа! Насыщенная деталями, раскиданными по углам подсказами и просто интересными моментами. Подписываюсь на вас и вместе с другими читателями буду ждать продолжения:))
|
Отличная история! Огромное спасибо автору! Будет ли продолжение:
Альбус и Скорпиус - очень классные персонажи, за их приключениями очень интересно наблюдать! |
vorobei_arinaавтор
|
|
AleriaSt
Продолжение в процессе. Автор подправит поехавшую на работе крышу - и допишет |
Автор, прошу, скажите, что продолжение планируется. Прекрасная история!
|
Спасибо!!! Не могла оторваться!!!
|