Название: | Harry Potter and the Methods of Rationality |
Автор: | Элиезер Юдковский |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5782108/1/Harry_Potter_and_the_Methods_of_Rationality |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
«Уверен, время я где-нибудь найду».
— Фригидейро!
Гарри опустил палец в стакан, стоявший на столе. Вода в нём должна была стать холодной. Но она как тепловатой была, так тепловатой и осталась. Опять.
Он чувствовал, что его крепко надули.
В доме Верресов можно было найти сотни романов фэнтези, многие из которых Гарри прочитал. И по некоторым признакам выходило, что у него есть таинственная тёмная сторона. Поэтому, не сумев договориться с водой в стакане по-хорошему, Гарри оглядел класс, где проходил урок заклинаний, чтобы убедиться, что никто за ним не наблюдает, набрал в грудь воздуха, сосредоточился и попытался разозлиться. Он подумал о слизеринцах, задирающих Невилла, об игре «выбей книжку из рук мальчишки». Вспомнил, что говорил Драко Малфой о десятилетней девчонке Лавгуд, о том, как на самом деле работает Визенгамот...
От злости кровь застыла в жилах, руки задрожали от ненависти. Он взмахнул палочкой и произнёс ледяным тоном:
— Фригидейро.
Не произошло ровным счётом ничего.
Какое-то надувательство. Дайте жалобную книгу и верните деньги за дефектную тёмную сторону, не обладающую и каплей непобедимой магической силы.
— Фригидейро! — раздался голос Гермионы из-за соседнего стола.
Её вода превратилась в лёд, а по краю стакана лёг иней. Казалось, она полностью сосредоточена на собственной работе и нисколько не замечает других учеников, метающих в неё взгляды, полные ненависти. Такое небрежение объяснялось: а) опасной для Гермионы ненаблюдательностью или б) блестящим притворством, возведённым в ранг высокого искусства.
— Очень хорошо, мисс Грейнджер! — пропищал Филиус Флитвик, профессор заклинаний и по совместительству декан Когтеврана, крохотный человечек, совершенно непохожий на бывшего чемпиона магических дуэлей. — Великолепно! Изумительно!
Гарри ожидал, что в худшем случае будет на втором месте после мисс «ходячая энциклопедия». Он бы, конечно, предпочёл, чтобы в роли догоняющего оказалась Гермиона, но был согласен и на такой вариант.
Однако уже в понедельник Гарри оказался среди самых отстающих учеников — в тёплой компании всех детей, выросших у маглов, за исключением Гермионы. Та в гордом одиночестве скучала на вершине. Бедняжка.
Профессор Флитвик стоял у стола одной из маглорождённых учениц и тихо поправлял движения её волшебной палочки.
Гарри посмотрел на Гермиону. Сглотнул. Её роль в устройстве мироздания была понятна...
— Гермиона? — неуверенно обратился Гарри. — Ты не знаешь, что я делаю неправильно?
Глаза Гермионы загорелись неудержимой готовностью помочь, и Гарри внутренне содрогнулся от унижения.
Через пять минут температура воды в стакане Гарри опустилась чуть ниже комнатной, и Гермиона, обронив несколько снисходительных комплиментов и посоветовав произносить заклинание чётче, отправилась помогать кому-то ещё.
Профессор Флитвик наградил её одним баллом за помощь Гарри.
Гарри до боли стиснул зубы, что никак не способствовало чёткому произношению.
Плевать, что это не совсем честно. Я знаю, чем буду заниматься два лишних часа в сутки — сидеть в сундуке и учиться, пока не догоню Гермиону.
* * *
— Трансфигурация — одна из самых сложных и опасных дисциплин, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — начала профессор МакГонагалл. На строгом лице старой ведьмы не было ни тени улыбки. — Тот, кто не будет заниматься на моих уроках с должным прилежанием, вылетит из класса раз и навсегда. Предупреждаю сразу.
Она постучала по своему столу волшебной палочкой, и тот быстро превратился в свинью. Кто-то из маглорождённых вскрикнул, а свинья, озадаченно оглядевшись, хрюкнула и снова обернулась столом.
МакГонагалл обвела взглядом класс и остановилась на одном из учеников.
— Мистер Поттер, — сказала она, — вы купили учебники только несколько дней назад. Вы уже начали читать учебное пособие по трансфигурации?
— Нет, профессор, извините.
— В извинениях нет нужды, мистер Поттер: если бы от вас это требовалось, вам бы сообщили. — МакГонагалл постучала костяшками пальцев по столу. — Мистер Поттер, не хотите ли попробовать угадать: это стол, который я временно превратила в свинью, или свинья, и я временно сняла с неё заклятие? Вы бы знали, если бы прочитали первую главу учебника.
— Наверно, начать легче со свиньи, — задумчиво нахмурился Гарри, — ведь если бы вы начали со стола, он мог бы и не знать, как держаться на ногах.
Профессор МакГонагалл покачала головой:
— В этом нет вашей вины, мистер Поттер, но правильный ответ заключается в том, что на уроках трансфигурации вам следует оставить свои догадки при себе. За неправильные ответы я наказываю очень сурово, но к отсутствию ответа отношусь весьма терпимо. Вам следует научиться определять, что вам известно, а что нет. Если я задам вопрос, не важно, насколько простой, и вы ответите: «Я не уверен», я не рассержусь, и всякий, кто засмеётся над вами, будет оштрафован. Не расскажете ли, почему это правило существует, мистер Поттер?
Потому что любая ошибка в трансфигурации может быть очень опасна.
— Нет.
— Верно. Трансфигурация опаснее аппарации, которую изучают только на шестом курсе. Но, к сожалению, её необходимо тренировать с юных лет, иначе вы не добьётесь успехов на этом поприще. Это крайне опасная дисциплина, которая не прощает ошибок. Ещё никто из моих учеников серьёзно не пострадал, и я буду крайне расстроена, если ваш класс испортит мне послужной список.
Кто-то громко сглотнул.
МакГонагалл встала и подошла к обычной классной доске с разноцветными мелками и тряпкой.
— Трансфигурация опасна по многим причинам. Но есть одна самая главная.
Она взяла один из мелков и написала ярко-красным цветом, а потом подчеркнула синим:
ТРАНСФИГУРАЦИЯ НЕ ПОСТОЯННА!
— Трансфигурация не постоянна! — отчеканила МакГонагалл. — Трансфигурация не постоянна! Трансфигурация не постоянна! Мистер Поттер, предположим, ваш одноклассник трансфигурировал деревянный брусок в стакан с водой, и вы её выпили. Что, как вы думаете, произойдёт, когда действие чар закончится? — она на секунду замолкла. — Прошу прощения, мистер Поттер, я зря спросила вас — забыла, насколько у вас пессимистичное воображение...
— Ничего страшного, — Гарри сглотнул. — Моим первым ответом будет, что я не знаю, — МакГонагалл одобрительно кивнула, — но предположу, что... дерево окажется у меня в желудке и в кровеносных сосудах, и если часть воды успеет впитаться в ткани моего тела, дерево в виде волокон или ещё в каком-нибудь виде появится и там, или...
Нехватка познаний в магии мешала ему закончить фразу. Он не понимал, как вообще дерево может превратиться в воду, и поэтому не мог даже предположить, что случится, если молекулы воды, которые раньше были деревом, разнесёт по всему телу и те вернутся в прежний вид.
Лицо МакГонагалл было напряжено.
— Мистер Поттер рассуждает в верном направлении: пострадавшему стало бы очень плохо и ему потребовалась бы скорая медицинская помощь. Откройте учебники на странице пять.
Хотя движущиеся фотографии не передавали звук, этого и не требовалось — изображённая в книге женщина с кошмарно обесцвеченной кожей явно кричала от боли.
— Преступника, который трансфигурировал золото в вино, а затем дал этой женщине выпить «в уплату долга», как он потом объяснил, приговорили к десяти годам в Азкабане. Теперь откройте страницу шесть. Это дементор. Дементоры охраняют Азкабан. Они высасывают из узников магию, жизнь, все счастливые воспоминания. На странице семь — преступник спустя десять лет. Как вы можете заметить, он мёртв. Что такое, мистер Поттер?
— Профессор, существует ли способ поддерживать трансфигурацию, если случится что-то подобное?
— Нет, — отрезала МакГонагалл. — Трансфигурация требует постоянной подпитки магией, количество которой зависит от размера цели. Кроме того, необходимо каждые несколько часов контактировать с объектом, что в подобных случаях невозможно. Такого рода катастрофы непоправимы!
Профессор МакГонагалл подалась вперёд и очень серьёзно посмотрела на учеников:
— Никогда и ни при каких обстоятельствах не преобразуйте что-либо в жидкость или газ. Ни в воду, ни в воздух, ни во что-либо, похожее на воздух или воду. Даже если жидкость не предназначена для питья. Жидкости испаряются, их крохотные частицы попадают в воздух. Не превращайте предмет в то, что можно сжечь. При горении образуется дым, который затем попадает в лёгкие. Вообще не превращайте предметы в то, что может попасть внутрь тела тем или иным путём. Никакой трансфигурации в еду. Или в нечто, похожее на еду. Никаких розыгрышей с пирогами из грязи. Даже если собираетесь рассказать про шутку до того, как пирог съедят. Ничего подобного. И точка. Ни в этом классе, ни за его пределами, ни в какой-либо другой точке планеты. Всем ясно?
— Да, — сказали Гарри, Гермиона и ещё пара учеников. Остальные, похоже, потеряли дар речи.
— Всем ясно?
— Да, — пролепетали, пробормотали и прошептали ученики.
— Если нарушите хоть одно из правил, то вам запретят изучать трансфигурацию в Хогвартсе. А теперь повторяйте за мной: я ничего и никогда не превращу в жидкость или газ.
— Я ничего и никогда не превращу в жидкость или газ, — нестройно произнесли ученики.
— Ещё раз! Громче! Я ничего и никогда не превращу в жидкость или газ.
— Я ничего и никогда не превращу в жидкость или газ.
— Я ничего и никогда не превращу в то, что может попасть внутрь тела.
— Я ничего и никогда не превращу в то, что можно сжечь.
— Вы ничего и никогда не превратите в деньги, в том числе и магловские, — добавила профессор МакГонагалл. — У гоблинов есть способы обнаружения подобных махинаций. И поскольку им официально разрешено вести войну с фальшивомонетчиками, за вами придут не авроры, а армия.
— Я ничего и никогда не превращу в деньги, — хором сказали ученики.
— И самое главное — вы никогда не станете трансфигурировать живое существо, особенно себя. Иначе вы сильно пострадаете, а может, даже умрёте. Зависит от того, во что вы себя превратите и долго ли продержится превращение, — профессор на секунду остановилась. — Мистер Поттер поднял руку, чтобы задать вопрос об анимагическом превращении, которое он видел, а точнее — превращении человека в кошку и обратно. Но анимагия — это не свободная трансфигурация.
МакГонагалл достала из кармана маленький деревянный брусок. После прикосновения её палочки он превратился в стеклянный шар. Затем профессор произнесла: «Кристферриум!» и в руках у неё оказался стальной шар. Ещё одно движение палочкой ― и шар превратился в исходный деревянный брусок.
— «Кристферриум» превращает стеклянный предмет в стальной. Но не наоборот. И превратить стол в свинью это заклинание тоже не может. Основной тип трансфигурации — свободный, — как раз его вы будете изучать, — позволяет выполнять любые преобразования физической формы объекта. По этой причине в свободной трансфигурации нет заклинаний. Иначе для каждой трансформации нужно было бы использовать разные слова.
Профессор МакГонагалл строго посмотрела на учеников:
— Некоторые учителя начинают с заклинаний и лишь после приступают к свободной трансфигурации. Да, так было бы намного легче. Но подобные ограничения могут плохо влиять на ваши способности в дальнейшем. На моих уроках вы сразу начнёте со свободной трансфигурации, которая не требует произнесения определённых слов. Исходную и целевую форму, а также процесс превращения вы будете держать в уме. И отвечая на вопрос мистера Поттера, — продолжила МакГонагалл. — Именно свободную трансфигурацию вы не должны применять к живым существам. Для этого существуют чары и зелья, которые помогут совершить безопасное и обратимое превращение, правда, с некоторыми оговорками. Например, у анимага, потерявшего руку или ногу, не будет конечности и после трансфигурации. Ещё раз повторяю, свободная трансфигурация небезопасна. Находясь в изменённой форме, вы не сможете быть уверенны в полной сохранности материи вашего тела — вы теряете его частицы даже в процессе дыхания. Так что, когда время трансфигурации истечёт и ваше тело попытается вернуть свою исходную форму, это у него не получится. Наколдуете золотые волосы? Скорее всего, они у вас потом выпадут. Захотите чистую кожу — надолго окажетесь в больнице святого Мунго. А если пожелаете стать взрослым, то по окончании действия чар вы, скорее всего, умрёте.
Теперь ясно, почему он видел среди волшебников толстых мальчиков и несимпатичных девочек. Или пожилых людей, раз уж на то пошло. Иначе все бы по утрам использовали трансфигурацию и отправлялись по своим делам... Гарри поднял руку и попытался поймать взгляд профессора МакГонагалл.
— Да, мистер Поттер?
— Возможно ли трансфигурировать живое существо в неживое? В монету... Ой, нет, извините. В стальной шарик, допустим.
Профессор покачала головой:
— Мистер Поттер, даже неодушевлённые предметы претерпевают мельчайшие внутренние изменения. Поначалу вы ничего не почувствуете, но потом заметите что-то неладное. Через час вам будет очень плохо, а через день вы умрёте.
— Эм-м. Получается, если бы я прочитал первую главу, то угадал бы, что стол — на самом деле стол, а не свинья, — произнёс Гарри, — правда, вместе с тем пришлось бы предположить, что вы не хотите убить свинью, что кажется наиболее вероятным, однако...
— Вижу, что буду с бесконечным наслаждением проверять ваши контрольные, мистер Поттер. Но если у вас есть ещё вопросы, то вы сможете их задать после урока.
— Больше вопросов нет, профессор.
— А теперь все повторяйте за мной, — сказала МакГонагалл. — Я трансфигурирую живое существо, особенно себя, только если мне поручат это сделать с помощью специального заклинания или зелья.
— Если я не уверен, что превращение безопасно, я не буду его делать, не спросив профессора МакГонагалл, или профессора Флитвика, или профессора Снейпа, или профессора Дамблдора — единственных мастеров трансфигурации в Хогвартсе. Мнение другого ученика брать в расчёт нельзя, даже если он говорит, что уже задавал профессорам такой вопрос.
— Если нынешний преподаватель Защиты от Тёмных искусств скажет мне, что трансфигурация безопасна, и даже если я видел, как сам профессор успешно её провёл, я не стану проделывать то же самое.
— Я имею полное право отказаться проводить превращение, если хоть чуть-чуть волнуюсь. Так как даже директор Хогвартса не может принудить меня к трансфигурации, я не подчинюсь подобному приказу от профессора Защиты, даже если он пригрозит потерей сотни баллов факультета или исключением из школы.
— Если я нарушу хоть одно правило, мне запретят изучать трансфигурацию в Хогвартсе.
— Мы будем повторять эти правила перед каждым уроком весь месяц, — сказала профессор МакГонагалл. — А теперь перейдём к делу. Наш исходный предмет — спички. Целевой — иголки. Отложите палочки. Под «перейдём к делу» я имела в виду «начнём записывать лекцию».
За полчаса до конца урока МакГонагалл раздала «исходные предметы».
К концу занятия у Гермионы была серебряная спичка, а у остальных учеников — и маглорождённых, и чистокровных — успехов вообще не наблюдалось.
Профессор наградила Гермиону ещё одним баллом.
* * *
Пока Гарри складывал учебники в кошель после урока, Гермиона подошла к нему.
— Знаешь, — как бы невзначай заметила она, — а я сегодня два балла для Когтеврана получила.
— Ну да, — коротко согласился Гарри.
— Но до твоих семи баллов мне далеко, — сказала она. — Похоже, я не такая умная, как ты.
Гарри закончил скармливать книги своему кошелю, повернулся к Гермионе и прищурился. Он уже и забыл об этом.
Гермиона хлопала ресницами:
— Впрочем, уроки у нас каждый день. А вот найдёшь ли ты ещё пуффендуйцев для спасения — это уже вопрос. Сегодня понедельник, так что у тебя есть время до четверга.
Они, не моргая, уставились друг на друга.
Гарри заговорил первым:
— Ты же понимаешь, что это война?
— А у нас был мир?
Остальные ученики с интересом наблюдали за происходящим. А также, к сожалению, и МакГонагалл.
— А, мистер Поттер, — пропела профессор из другого угла кабинета, — у меня для вас хорошие новости. Мадам Помфри одобрила ваше предложение улучшить Спимстерские глазки, чтобы они не разбивались. Работу закончат к концу следующей недели. Думаю, это заслуживает... скажем, десяти баллов для Когтеврана.
От такого предательства рот Гермионы беззвучно распахнулся, а брови полезли на лоб. Гарри выглядел не краше.
— Профессор... — прошипел он.
— Возражение отклоняется, мистер Поттер, это заслуженные баллы. Я не присуждаю их просто так. Вы считаете, что всего лишь заметили хрупкий предмет и предложили способ уберечь его от поломки. Но Спимстерские глазки стоят довольно дорого, и директор не очень-то обрадовался, когда очередной глазок разбился, — МакГонагалл задумалась. — Хм. Интересно, зарабатывал ли кто-нибудь в первый же день учёбы семнадцать баллов? Нужно проверить, но, полагаю, вы установили новый рекорд. Можно даже сделать объявление во время обеда в Большом Зале.
— ПРОФЕССОР! — завопил Гарри. — Это наша война! Не мешайте!
— Этих баллов вам хватит до четверга следующей недели, мистер Поттер. Если вы, конечно, не провинитесь и не потеряете их. Например, обращаясь к учителям без должного уважения, — МакГонагалл задумчиво потёрла щёку пальцем. — Полагаю, вы уйдёте в минус ещё до субботы.
Гарри тут же захлопнул рот и метнул в МакГонагалл свой лучший Уничтожающий Взгляд, который, похоже, её только позабавил.
— Да, определённо надо сделать объявление, — погрузилась она в размышления. — Но, чтобы не обижать слизеринцев, сообщение будет коротким. Скажу лишь, что полученное количество баллов является рекордом школы. И если кто-то, обратившись к вам за помощью с домашней работой, разочаруется, узнав, что вы только начали читать учебники, можете отправить этого человека к мисс Грейнджер.
— Профессор! — воскликнула Гермиона.
МакГонагалл и ухом не повела.
— Хм. Интересно, сколько времени уйдёт у мисс Грейнджер на то, чтобы совершить поступок, заслуживающий объявления в Большом Зале? Хотелось бы посмотреть, что это будет.
Гарри и Гермиона, не сговариваясь, развернулись и мигом выскочили из кабинета. Остальные когтевранцы, как заворожённые, последовали за ними.
— Эм, — сказал Гарри. — Встреча после обеда отменяется?
— Нет, конечно, — ответила Гермиона. — Не хотелось бы, чтобы «великий» Гарри Поттер и дальше отставал в учёбе.
— Что ж, спасибо. Позволь заметить — у тебя и сейчас блестящие способности, но всё равно интересно, что бы было, если б ты немного поучилась рациональности.
— Неужели она так полезна? Не заметила, чтобы она как-то тебе помогла на уроках заклинаний и трансфигурации.
Ненадолго наступила тишина.
— Я же получил учебники только четыре дня назад. Вот и пришлось как-то зарабатывать баллы без палочки.
— Четыре дня назад, говоришь? Что ж, возможно, ты не способен прочитать восемь книг за четыре дня, но на одну-то книгу у тебя должно было найтись время? И как скоро ты закончишь такими темпами? Ты же у нас гениальный математик, скажи, сколько будет — восемь умножить на четыре и поделить на ноль?
— В отличие от тебя я буду вынужден отвлекаться на уроки, но выходные свободны, так что... предел произведения 8 на 4, делённого на эпсилон, при эпсилон, стремящемся к нулю справа... Закончу к 10:47 утра в воскресенье.
— Вообще-то я справилась за три дня.
— Тогда к 14:47 в субботу. Уверен, время я где-нибудь найду.
И был вечер, и было утро: день первый.
Ярик
В каноне действительно упомянуты случаи когда матч затягивался надолго. Просто оба ловца были выведены из игры (бладжер, падение...) т.е. игра велась до тех пор пока ловца не подлечили и он снова не вышел на поле. Подозреваю что выходить им приходилось несколько раз, поскольку команда противников делала все чтобы он на поле не задержался. Ну и как профессиональный игродел открою секрет, на момент изготовления игры (СЮРПРИЗ!!!) у гейммастера нет отзывов от аудитории :) Т.е. идти на поводу просто не у кого. Зато у мастера есть математические модели и тестовые пробы которые показывают как и в какую сторону нужно сдвинуть баланс. Причем к моменту когда уже есть что показывать внутреннее тестирование уже прошло несколько этапов. Так что если в видео мы наблюдаем 30 очков и многократную поимку то, очевидно, другой, каноничный вариант был откровенно хуже. 1 |
Ярик
А то в каноне прямо указаны случаи, когда матч длился по несколько недель. В таком случае он с 99% вероятносттю победы не принесёт. *вздох*Пардон, я просто процитирую свой старый комментарий: Чарли (не совсем посторонний в квиддиче человек) говорит об огромном неравенстве команд, но несмотря на это неравенство, Бэгмен принимает ставку близнецов с коэффициентом один к двадцати. Уж Бэгмен-то, наверное, имеет представление о квиддичной статистике, хотя бы отдалённое, а? Это в совокупности нам говорит, что подобный результат не то, что редок, а должен быть чуть ли не событием столетия. P.S. И почему я вообще вынужден повторять это раз за разом?! |
voss22 Онлайн
|
|
hludens
Ну и как профессиональный игродел открою секрет, на момент изготовления игры (СЮРПРИЗ!!!) у гейммастера нет отзывов от аудитории :) Т.е. идти на поводу просто не у кого. Зато у мастера есть математические модели и тестовые пробы которые показывают как и в какую сторону нужно сдвинуть баланс. Причем к моменту когда уже есть что показывать внутреннее тестирование уже прошло несколько этапов. Так что если в видео мы наблюдаем 30 очков и многократную поимку то, очевидно, другой, каноничный вариант был откровенно хуже. Как UX-дизайнер и ресёрчер открою секрет, что перед запуском продукта в разработку проводится несколько маркетинговых исследований предпочтений ЦА, на основе которых в отдел разработки и направляется техническое задание. Используемые статистические данные позволяют построить гипотезу уместности фич и всего концепта в целом. Если на момент разработки продукта у тебя нет данных о настроении аудитории - не завидую твоей конторе, без обид.3 |
Тощий Бетон_вторая итерация Онлайн
|
|
"как профессиональный игродел" - то-то игры нынче такие шикарные.
|
Ярик
Ну а игроделы частенько идут на поводу у аудитории, а количество людей, считающих снитч лишним довольно велико Да ладно, если бы это имело смысл, они бы сделали канонический режим.И снитч появляется рандомно? Нет. В российских правилах он вводится с 25 минуты игры, в забугорных — с 17 минуты.Там и бладжеры оставили, со всеми функциями? Кости не ломают (-: Игрок, которого коснулся бладжер, должен либо стоять неподвижно 10 секунд (в российских правилах, я нахожу это довольно неудобным, т.к. у игроков в головах нет секундомера, а для судьи это лишняя нагрузка), либо бежать к своим кольцам, чтобы коснуться их. Плюс в пореаловом квиддиче три бладжера, для большей динамичности.1 |
Тощий Бетон_вторая итерация
"как профессиональный игродел" - то-то игры нынче такие шикарные. Но что эти игроделы понимают, в самом деле (2).Не поручусь за то, что hludens действительно игродел, но ваша реакция выглядит забавно. 1 |
Тощий Бетон_вторая итерация Онлайн
|
|
Три рубля
Што с меня взять, я тот самый необразованный геймер, который не понимает, как игропром вырос. |
hludens
Ну и как профессиональный игродел открою секрет, на момент изготовления игры (СЮРПРИЗ!!!) у гейммастера нет отзывов от аудитории :) Т.е. идти на поводу просто не у кого Открою другой секрет, это работает при создании игры с нуля, по собственному сюжету.А когда игра делается по уже известному спорту, найти отзывы аудитории — вообще не проблема. 1 |
voss22
Все верно, игра разумеется делается ориентируясь на определенную аудиторию, и я больше скажу, именно игра по ГП будет ориентирована прежде всего на фанатов ГП, а вовсе не на авторов фанфиков :) ибо читателей канона тупо больше (и 90% из них слишком юные и наивные чтобы задумываться о неправильности правил). Так что в компьютерном квидиче первая мысль записанная в диздок будет- делаем все по канону :) Но в ходе баланса и отладки (а скорее раньше, как только гейммастер немного подумает) эта идея пойдет под нож, поскольку игра по канону просто пипец насколько неинтересная и несбалансированная... 1 |
Ярик
Все верно, если делаем известную игру то найти отзывы легко... Вот только правила менять уже поздно, никто не оценит. А вот если игра описана но в нее никто не играет (и не сможет, поскольку описана она криво) тогда самое время слегка исправить правила чтобы получилась игра, а не хрен пойми что. |
hludens
Ярик Или не потому что описана криво, а из-за отсутствия физических и технических возможностей.Все верно, если делаем известную игру то найти отзывы легко... Вот только правила менять уже поздно, никто не оценит. А вот если игра описана но в нее никто не играет (и не сможет, поскольку описана она криво) тогда самое время слегка исправить правила чтобы получилась игра, а не хрен пойми что. |
Ярик, ущербна механика игры, физика тут ни при чём.
|
Три рубля
я приводил объективные аргументы Ахахаха, ахахаха, ахахахах, ахахаха.Прости, но нет. Ты подгонял анусы совушек под глобус общей идеи Юдковского, что снитч портит квиддич, а на все примеры подобного в популярных существующих играх (от тлатчли до крикета с футболом) говорил "этадругое". 2 |
Ярик
А то в каноне прямо указаны случаи, когда матч длился по несколько недель. В таком случае он с 99% вероятносттю победы не принесёт. Крикетный матч может длиться и по восемь дней, кстати.Ну и с симуляторами вообще чего угодно есть определённый набор условностей, к примеру, у ФИФА 20 матч в мультиплеере длится 12 минут. 1 |
Desmоnd
Показать полностью
Ты подгонял анусы совушек под глобус общей идеи Юдковского Я похож на фаната Юдковского? Юдковский тут вообще ни при чём, кроме того, что в этом моменте его критика канона в кои-то веки разумна.на все примеры подобного в популярных существующих играх (от тлатчли до крикета с футболом) говорил "этадругое" Да, другое. Футбольный вратарь взаимодействует с тем же мячом, что и все остальные игроки, перепасовывается с ними и не вносит абсолютно решающий вклад в победу команды, не бывает такого, чтобы команда выехала на одном вратаре (совсем конкретной цифири я не нашёл, но думаю, полезно будет почитать это). В тлачтли нет выделенных игровых ролей, все игроки играют по одним правилам, и любой игрок может забить приносящий мгновенную победу мяч в кольцо, к тому же этот мяч вообще можно не забивать (это редкое явление). Крикет вообще не похож по механике, хз, что должно доказать сравнение с ним.Крикетный матч может длиться и по восемь дней, кстати. Абсолютно без разницы, сколько длится матч, потому что мы точно знаем — ситуация "ловец поймал снитч, но его команда проиграла" экстремально редка. Это канон, никуда от этого не деться. |
DistantSong Онлайн
|
|
Три рубля
Desmоnd И как вы умудряетесь любое обсуждение, касающееся ГП, свести к срачу по поводу квиддича?) 1 |
DistantSong, это обсуждение МРМ, а Юдковский критиковал квиддич, и периодически эта тема всплывает.
|
Три рубля
Футбольный вратарь взаимодействует с тем же мячом, что и все остальные игроки, перепасовывается с ними и не вносит абсолютно решающий вклад в победу команды, не бывает такого, чтобы команда выехала на одном вратаре На самом деле бывает, что вратарь вытаскивает матч, но это не так чтобы часто. Ну и это скорее говорит о не очень удачной атакующей игре противника. И в целом, это концепция игры, где противник должен доставить мяч в ворота пройдя линии обороны, а затем обыграв вратаря. Это полноценное взаимодействие всех игроков команды, которые вносят свою лепту в итоговый результат. Отдельный игрок, который где-то на фоне практически случайным образом завершает игру, выигрывая ее - откровенный неспортивный бред. Как и описал Юдковски, просто главному герою нужна была супер-крутая позиция на поле, где он бы мог как боженька вывозить на себе всю команду2 |
kryvbas
На самом деле бывает, что вратарь вытаскивает матч Можно согласиться, но чтобы целый чемпионат...просто главному герою нужна была супер-крутая позиция на поле, где он бы мог как боженька вывозить на себе всю команду Я думаю, если бы квиддич придумывался не на самой заре серии, а попозже, то Роулинг бы так не сплоховала. |
Alaricпереводчик
|
|
Я закрываю комментарии. Я не верю, что в немодерируемой дискуссии рождается истина, и в последние годы у меня складывается впечатление, что на любой нормальный комментарий здесь лишь сбегается несколько граждан, которые, судя по всему, готовы потратить практически любое количество времени, чтобы написать, как им не нравится эта книга и её автор. Модерировать эту дискуссию ни у кого нет ни сил, ни времени.
Показать полностью
Любой желающий узнать альтернативные точки зрения может пройти в блоги этих граждан, поэтому с моей точки зрения мир ничего не потеряет. Тем же, кому эта история понравилась, я могу написать следующее. К сожалению, хотя перевод этой книги на русский язык начался здесь, когда он получил большую популярность, переводчики и помогающие им люди больше развивали другие ресурсы. Поэтому в тексте здесь есть довольно большое количество ошибок и опечаток, поправленных в других местах. Сейчас книгу лучше читать на следующих сайтах: https://гпмрм.рф/ https://hpmor.ru/ Там тоже можно скачать текст в разных форматах, найти вёрстку для самостоятельной печати или ссылки на разные дополнительные материалы. Там же есть авторское предисловие, написанное для русскоязычного издания в 2018 году. Если вы хотите узнать больше об авторских идеях, добро пожаловать на lesswrong.com . Этот блогофорум сильно изменился со времён написания ГПиМРМ, и автор играет на нём уже гораздо менее существенную роль, однако общий смысл и идея не поменялась. Какое-то количество переводов оттуда есть на сайте lesswrong.ru Если вы хотите пообщаться об этих идеях с другими людьми, можно попробовать начать искать отсюда: https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9E%D0%BD%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BD-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0 К сожалению, из площадок, где можно было бы пообщаться с другими людьми о ГПиМРМ без связи с LW, мне известна только одна, в ВК: https://vk.com/hpmor. Если вы хотите пообщаться о других произведениях жанра rational fiction, добро пожаловать в группу https://t.me/rationalfic Возможно, большую часть этого комментария стоит вынести в шапку (заменив там часть устаревшей информации), но у меня, кажется, нет этих прав. Если вы хотите дать обратную связь лично мне, то на всякий случай предупрежу, что сюда я заглядываю редко. Мне можно писать в ВК (ссылка в профиле) или в Телеграм (https://t.me/Alaric ). 8 |