Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— О, привет, Ханако, — кажется, у вас входит в привычку пугать её. — Ты не против, если я останусь здесь на какое-то время? Меня задержали в общежитии…
Ханако колеблется. Во-первых, она, вероятно, вспоминает в вас своего одноклассника, что немного успокаивает её. Затем она вновь явственно напрягается, потому что ваше появление что здесь, что в библиотеке выглядит подозрительнее, чем простое совпадение. Уж не преследуете ли вы её — наверняка такая мысль мелькает в её голове. Щёки Ханако заливаются румянцем. Она сжимает кулаки, закрывает глаза, старается глубоко дышать.
— Х-Х-Хисао, — запинаясь, произносит она, — я, я…
— Клянусь, я зашёл сюда по чистой случайности, — спешите вы заверить Ханако. — Я не знал, что ты здесь, просто чудовищно опоздал на урок, и… — ваш взгляд падает на парту позади Ханако.
Ага, теперь понятно, почему она так запаниковала, когда вы резко зашли в кабинет. На парте разложена шахматная доска, а на ней — фигуры, застывшие на клетках в таком положении, что сразу очевидно, что партия идёт уже какое-то время. Видимо, Ханако либо направлялась на выход и замерла на пути к двери, либо вы застали её врасплох посреди партии, но она, несмотря на это, успела рывком преодолеть расстояние от парты до середины кабинета, чтобы заслонить собой шахматную доску. Впрочем, ни то, ни другое ей не удалось довести до конца.
Вы заинтересованно смотрите на Ханако и улыбаетесь. Вы и не представляли, что в этом кабинете хранится ещё и инвентарь для игр. Или Ханако приносит его сюда с собой, чтобы сыграть в одиночестве? Наверное, при отсутствии возможности поговорить с Лилли или сыграть с ней, она играет сама с собой, пусть и во время урока, чтобы отвлечься от своих страхов. Вам становится немного тоскливо от мысли о том, в каком состоянии сейчас, должно быть, находится Ханако.
Она застенчиво отводит взгляд и краснеет ещё гуще. Глаза Ханако смотрят куда-то в область плинтуса на полу.
— Я… я уже собиралась идти на урок, — тяжело дыша, говорит она.
— Может, доиграем? — доброжелательно предлагаете вы. — Жалко оставлять такую партию.
Ханако удивлённо приподнимает брови, всё ещё не глядя на вас.
— А т-ты… никому не скажешь? — она заламывает руки. Это так невинно и в то же время мило, что вы улыбаетесь ещё шире.
— Нет, конечно, не скажу, если и ты не скажешь, что я был здесь с тобой, — мягко произносите вы.
Ханако медлит несколько секунд, а затем переводит взгляд на вас. На её губах мелькает робкая улыбка.
— Тогда д-давай.
Вы киваете и вместе с Ханако подходите к парте, на которой разложена шахматная доска. Вы берёте стул и усаживаетесь на стороне чёрных фигур — просто потому, что они ближе. Ханако устраивается напротив вас.
Вы оцениваете ситуацию на доске. А ситуация такова, что чёрные вполне могут поставить мат за пару-тройку ходов.
Выбран вариант «Играть так, как будто вы не заметили этой возможности, и будь что будет».
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |