На следующий день Гарри проснулся ранним утром. Он долго любовался спящей Гермионой, но потом, словно опомнившись, наколдовал чудесный цветок и, оставив его, вышел из комнаты. Придя на кухню, он первым делом заварил себе крепкого чая. Ночью он почти не спал — решался.
«Или сегодня или никогда. Я не вынесу новой разлуки, а сейчас она не обязана все время торчать возле меня. И потом не будет обязана, но если согласится… Я…
— Станешь самым счастливым? Какая… банальность! — Волдеморт не мог остаться в стороне. — Решайся уже. Дел полно, а ты все время занят не пойми чем.
— Но если она откажет? Может не стоит прямо вот так?
— Вы знакомы уже давно. И если она не готова сейчас — вряд ли что-то изменится завтра или через месяц. Разве что «да» она ответит уже не тебе.
— Умеешь поддержать. Спасибо, — съязвил Гарри.
— Вот от чего ты со мной смелый такой, а какой-то девчонки боишься?
— Да легче у драконихи яйцо утащить, чем просто на свидание пригласить, а тут такое…
— Мой тебе совет — скажи. И будь что будет. Ты меня уже извел своими сомнениями!» — беседовал сам с собой Поттер во время приготовления завтрака. — «Ты б еще в кровать ей завтрак принес. Тьфу, мерзостная романтика!
— Отличная идея. Была. Пока ты не посоветовал. Но вообще это ее может смутить, я не хочу давить. Если согласится — успею еще.
— А если откажет, так и сдашься?
— Не силой же тащить! — возмутился Гарри-который-Гарри.
— Лично я бы так и сделал. Зато никаких сомнений.
— Я — не ты. И хватит об этом, а то у нас бекон сгорит», — Поттер все же вернулся в реальность и успел спасти бекон.
Гермиона проснулась почти к обеду. Сладко потянувшись, она ощутила приятный аромат. Повернув голову, девушка заметила на прикроватной тумбочке белую розу*. Ее захотелось взять в руки, что она тут же и сделала. Вдохнув аромат, Гермиона задумалась.
«Интересно, откуда она здесь? Такая нежная и красивая и, что удивительно, вовсе не колючая. А как пахнет! Неужели Гарри? Но ведь больше никто не смеет заходить в эту комнату, опасаются его гнева, — улыбнулась она. — Гарри, Гарри… Неужели Малфой прав, и Гарри ко мне что-то чувствует? — вспомнился вчерашний вечер. Девушка прекрасно все слышала и видела, ведь она боялась за Малфоя — так был взвинчен ее друг. — А только ли друг? Я ведь еще тогда, в палатке, задавалась этим вопросом. И то, что родовой камень подпустил меня подтверждает некую связь. Да и Малфой, будь он неладен со своим «представь его своим мужем», — мысленно передразнила она его, — туда же. А если это и правда любовь? Как я могу это понять? А если он до сих пор любит Джинни? Что же делать-то? Если я ему скажу о том, что он мне дорог? А вдруг он побоится меня обидеть, даже если и не чувствует ничего подобного? Да и звучит по-дурацки — дорог, это можно по-разному понять. Но себя обманывать глупо — я бы хотела быть с ним, особенно после того, как смогла это представить — будто наяву! Ох… Ладно, понаблюдаю за ним… Не могу ведь я прямо спросить же! Если бы это не касалось напрямую меня — могла бы, а так…» — в растерянности она отложила цветок и решила, что пора найти друга. «А друга ли?» — снова спросила Гермиона себя. Одевшись, она спустилась вниз.
В гостиной был накрыт небольшой стол. На нем было всего два столовых прибора и букетик оранжевых цветов* в центре. В доме, обычно наполненном людьми, было подозрительно тихо.
— Гарри, — позвала она.
Из кухни вышел Поттер, в фартуке, неся поднос с завтраком. Увидев его, она рассмеялась.
— Доброе утро, Гермиона. Я что, так забавно выгляжу? — он тоже невольно улыбнулся.
— Нет-нет, что ты! Я просто впервые вижу на тебе фартук, — улыбнулась и она. «В самом деле, не признаваться же, что вместо Гарри представила Волдеморта», — подумала она. — А где все?
— Выходной у всех. Внеплановый. Составишь мне компанию?
— С удовольствием, — она села за стол, гадая, что затеял Гарри.
Во время позднего завтрака они болтали о разной ерунде, но оба были немного напряжены. Гермиона из-за того, что не понимала, что происходит, а Гарри — просто очень нервничал. С самого утра. И как ему удалось все приготовить, пребывая в задумчивости? Вот и сейчас, оставив Гарри-который-Волдеморт болтать с девушкой, он все еще пытался решиться.
«Нужно это сделать, миссис Малфой права. Хорек, конечно, мне показал их поездку, но вдруг он что-то скрыл? А если я и дальше буду тянуть, вдруг он опередит меня? — сомневался юноша и Том, пользуясь тем, что тело пережевывало пищу, влез в его монолог:
— Ты же все уже решил! Два дня копался в цветочных справочниках! А ведь она, судя по всему, не разгадала твое послание. Придется тебе действовать напрямую. И на Малфое свет клином не сошелся, между прочим, полно и других парней. И вообще, решил — делай! Чем быстрее все выяснишь — тем легче будет.
— А если она откажет?
— Не узнаешь, пока не спросишь. Хотя лично я и не спрашивал бы — поставил перед фактом, если бы мне когда-либо взбрело в голову жениться.
— Я так не могу, это же Гермиона! Она должна сама решить!
— Так действуй!»
Немного выпавший из реальности Поттер тряхнул головой и посмотрел на подругу.
— Гермиона, я… — она внимательно посмотрела и ободряюще улыбнулась, — я знаю тебя всю жизнь в волшебном мире. — «Что ты несешь?» — Ты и только лишь ты одна была все время рядом со мной. И в радости и в испытаниях.
«Похоже на свадебную клятву прямо-таки», — подумала она, но перебивать не стала.
— Сейчас я конечно немного изменился, я имею в виду… — она кивнула в знак понимания, — но я все тот же Гарри, которого ты знаешь. Ты помнишь, я не умею красиво говорить, — он взволнованно взлохматил волосы привычным, почти родным жестом, — да и повода такого никогда не было, — нервно усмехнулся. — Ты всегда была рядом со мной. Я настолько привык к такому положению, что чуть не совершил огромную ошибку. Последняя неделя открыла мне глаза на реальное положение дел. Пока ты была в Австралии, я себе места не находил, особенно, когда ты не вернулась вовремя! Я не просто волновался. Я… Я дико ревновал, — он покраснел, — я понял, мы всегда были не просто друзьями. В детстве это нормально, но сейчас я вырос, и не замечать это было просто глупостью, которую не оправдывают ни сражения с Тем-кто-сидит-во-мне, ни битвы с его приспешниками. Думаю, не будет преувеличением, если я скажу, что ты — моя жизнь.
— «Меня сейчас стошнит! Давай к делу уже!» — прокомментировал мысленно Волдеморт. Поттер встал, обошел стол и, подойдя к Гермионе, открыл бархатную коробочку, внутри которой находилось изящное колечко.
— Я люблю тебя! Ты станешь моей женой?
Совершенно обалдевшая девушка, не ожидавшая ничего подобного, смотрела в глаза своему давно знакомому Гарри и не знала, что сказать. Но ведь и молчать нельзя. Она попыталась привстать.
— Гарри, это несколько неожиданно, не находишь?
— Это да или нет? — влез Гарри-который-Волдеморт.
— Я не знаю, Гарри. Пойми, все так внезапно! Ты — самый близкий и дорогой мне человек, после родителей. Но свадьба — это очень серьезно!
Она немного помолчала.
«Как во сне. Так не бывает! А вдруг это розыгрыш какой-то? Но здесь больше никого нет… И потом, Гарри не стал бы так шутить», — думала девушка, а вслух сказала:
— А как же Джинни? Что ты к ней чувствуешь?
— Ничего. Все прошло, если и было, в чем я теперь сомневаюсь. Я давным давно даже и не вспоминал о ней. Все мои мысли только о тебе.
«— И захвате власти, — влез Волдеморт.
— Это твои мысли, не путай! И вообще, отстань!»
— Я не шучу, Гермиона, — он будто прочитал ее мысли, — я понимаю, что свадьба — серьезный шаг. И я хочу прожить свою жизнь с тобой. А ты, чего хочешь ты?
— Гарри, — она взяла его за руку, и он почувствовал как она немного дрожит, — я не знаю, как назвать то, что я чувствую к тебе, — он напрягся. — Ты всегда, с самого начала, был рядом. На тебя я могу положиться, доверить тебе свою жизнь или отдать ее взамен твоей… Я боюсь — но это нормально. Ты давно уже занял место в моем сердце, только я считала тебя другом, братом. Но я ошибалась, — он чуть не уронил коробочку. Только превосходная реакция позволила ему удержать ее и проделать все так, что она не заметила. — Ты — гораздо больше, чем друг или брат. Я… согласна, что давно пора мне было это понять, — не совсем то, чего он ждал, но перебивать не стал, — Но все же мне нужно немного времени подумать, все очень неожиданно…
— У тебя есть кто-то другой на примете? — изумился Поттер, пытаясь скрыть недовольство.
— Нет, что ты, Гарри! — Она взяла его за руку. — Но ведь это не повод бросаться в омут с головой! Я должна все хорошо обдумать. Дай мне несколько дней, ладно? — Она нежно посмотрела на него, провела ладонью по щеке и взлохматила волосы.
Защелкнув коробочку, парень взял себя в руки и пытался не подать вида, что расстроен.
«В конце концов, это я все обдумал, а у нее и времени не было… Наверное, это правильно, пусть подумает, а я приложу все силы, чтобы она скорее согласилась. Молчи, Том. Сейчас лучше молчи…»
Завтрак они закончили в тишине.
Прошло несколько дней, в течение которых Гарри старался ухаживать за Гермионой: наколдовать цветы утром, поговорить обо всем, что интересно ей, гонял Малфоя в книжный за редкими фолиантами и ни разу не вернулся к своему вопросу. Выходить на улицу открыто они пока не рисковали, поэтому пригласить куда-либо он ее не мог. Но дома проявлял максимум внимания, уделяя ей каждую свободную минуту.
Напряжение, возникшее за тем завтраком, не ослабевало. Они оба чувствовали это. Когда Гарри в очередной раз был занят с кем-то из Пожирателей, девушка устроилась в библиотеке, где ей не мог бы никто помешать. Только в этот раз книги не помогали. В этот раз все зависит от нее. Для маскировки она все же взяла в руки первую попавшуюся книгу, но сама погрузилась в мысли.
«Нужно что-то решать... решиться, — поправила она себя, — в конце концов, я сама этого хочу, но почему-то сомневаюсь. Может это нормально? И спросить-то не у кого...»
Дверь в библиотеку приоткрылась.
— Грейнджер! — девушка вздрогнула. — Это что, новый способ чтения — держать книгу вверх тормашками, да еще и задом наперед? — усмехнулся младший Малфой, а она смутилась и захлопнула книгу.
— Вот скажи мне, Драко, ты хочешь жениться на своей возлюбленной?
— Конечно, что за вопрос? Только боюсь, мне не разрешат. Или ты поговорила с Поттером? — он с надеждой посмотрел на нее.
— Нет... пока нет... — она виновато покачала головой.
— Тогда почему спрашиваешь? — нахмурился Малфой, и через несколько мгновений выдал, — Поттер сделал тебе предложение, — это был не вопрос.
Гермиона кивнула.
— А ты до сих пор не ответила, иначе все были бы в курсе, — снова утверждение. — Знаешь, я конечно не силен в таких делах, да и на роль подружки не тяну, — он усмехнулся, — но не понимаю, чего ты тянешь? Я же вижу, что ты этого хочешь. В чем или в ком ты сомневаешься?
— Это точно, на подружку ты не тянешь, — она задумалась. «Мне все равно больше не с кем это обсудить. А он из-за клятвы никому не расскажет... Может еще и посоветует что-нибудь дельное.» — Я боюсь... — она покраснела.
— Чего? — не понял он.
— И сама не знаю. Просто все так быстро и неожиданно...
— Но ты сама-то чего хочешь? У тебя, в отличие от меня, есть выбор.
Некоторое время они молчали.
— Спасибо, Драко! — наконец улыбнулась она.
Он кивнул, хоть ничего и не понял. Девушка радостно выпорхнула из библиотеки и направилась на кухню — заказать Кикимеру романтический ужин. Дождавшись, пока все разойдутся по домам, она трансфигурировала платье из мантии и попросила эльфа позвать хозяина, когда он накроет стол. Сама она готовить не рискнула, побоявшись, что своей стряпней испортит такой важный момент. А так как Гарри больше не возвращался к этому вопросу, то она просто не знала, как завести разговор, и надеялась, что он сам все поймет.
Через несколько минут Поттер появился в гостиной, где был вновь накрыт столик на двоих. Скрывая радость и надежду, он устроился напротив девушки. Вновь по началу они болтали на разные отвлеченные темы.
«— Раз она все это устроила, вероятно она решила...
— Согласна, — поправил Том
— Но почему тогда молчит?
— Может, стесняется? — усмехнулся Том, — придется тебе еще раз озвучить вопрос...»
Так и не дождавшись даже малейшего намека от девушки, Гарри согласился с Томом и вновь взял инициативу в свои руки. Так же, как и в прошлый раз, он подошел к ней и, достав заветную бархатную коробочку, спросил:
— Гермиона, ты согласна стать моей женой?
Несколько мгновений тишины показались ему днями.
«Я уже решила, но почему так сложно сказать?» — подумала она, а вслух ответила:
— Да! Я согласна! Я хочу стать твоей женой! — она протянула ему руку, чтобы он мог надеть кольцо. Оно пришлось впору.
Радостный Поттер обнял свою теперь уже невесту и осторожно поцеловал ее.
___________________________
* Роза (белая) — чистота и невинность, скромность и нежность, таинственность. «Я добьюсь тебя». Также единственный цветок символизирует ты — это все, что я имею в жизни.
Оранжевые цветы — вечная любовь, невинность, свадьба.
Толкование взято с просторов интернета (на разных сайтах толкуют по-разному).
Саша Бавтор
|
|
Skyhunter
Здравствуйте! Большое спасибо за развернутый отзыв! Да, если выкладывать часто и маленькими порциями, то читателей и правда больше))) но как уж вышло... Герои после объединения были в большом раздрае мне кажется, потому и была некая напряженность в их поведении. Мне приятно, что вам понравилось! |
Спасибо. Неплохо написано. В общем понравилось.
|
Саша Бавтор
|
|
Nikolai-Nik
Спасибо за отзыв! И за прочтение! А также за добрые, вдохновляющие слова! |
Вам спасибо и творческих успехов в других начинаниях.
|
Саша Бавтор
|
|
Nikolai-Nik
Спасибо большое за доброе пожелание! |
Очень классно написано,я просто обожаю когда Гарри и Воландеморт сотрудничают,а не сеят хаос и разрушение
1 |
Саша Бавтор
|
|
Ekorus
Спасибо большое! Очень приятно! Мы старались! |
Саша Бавтор
|
|
kiesza
Благодарю за отзыв! Мы старались сильно в характерах не отходить от канона) а Роулинг писала поучительную сказку, там главный герой не мог быть жестким как мне кажется. Спасибо за добрые слова и пожелания! Очень здорово, что вы оставили отзыв и что вам понравилась работа! 1 |
Было интересно! Удачи авторам и вдохновения!
|
Саша Бавтор
|
|
Шмель17
Спасибо большое! Очень здорово, что вам понравилось! |
Это вам спасибо, что пишете и с нами поделились!
1 |
Саша Бавтор
|
|
Шмель17
Благодарю вас за теплые слова! За прочтение и за отзыв))) В этой работе мне очень помог соавтор! Всё же мужчины лучше меня пишут боевые сцены и всякое такое мужское))) |
Спасибо за хорошую историю
|
Саша Бавтор
|
|
Kirisyra
Спасибо за теплые слова! |
Легкое необременительное чтение. Спасибо.
|
Саша Бавтор
|
|
Elen9a
Спасибо большое за тёплые слова! |
Очень хороший фанф. Спасибо автору!
1 |
Саша Бавтор
|
|
Не ты
Благодарю за отзыв и добрые слова! |