Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Кабан на двери улыбался приветливо и загадочно. Северус притащил Мэри к сундуку Фламеля и спросил, тяжело дыша:
— Этот сундук?
— Этот, — обижено буркнула Мэри.
— Открой его.
— Не буду.
Она закуталась в мантию и, облокотившись спиной о стену, присела на корточки. Лицо её выражало упрямую решимость.
— Открой сейчас же! — Северус готов был её придушить за то, что она стоит между ним его мечтой.
— И не подумаю! — закричала она и уставилась в стену напротив.
— Мэри, это очень важно, — сказал профессор, слегка сбавив тон. — Пожалуйста.
Мэри посидела, насупившись, а потом всхлипнула и бросила на Северуса укоризненный взгляд. Он подошёл поближе и опустился на колени. Взяв её ладошки, он тихо произнёс:
— Пожалуйста…
Она отняла руки и, вся сжавшись, сцепила их в замок. Северус осторожно обхватил ладонями её лицо и заглянул в глубину повлажневших голубых глаз. Прозрачная тёплая слезинка упала ему на запястье. Он придвинулся ближе и, вытирая слёзы, легонько провёл пальцами по мокрой щеке, а потом коснулся дрожащих от обиды губ. И тут она крепко обняла его за шею и прильнула горячим ртом к его губам. Поцелуй вышел коротким и прерывистым: Мэри никак не хотела его отпускать, а он пытался приподняться сам и поднять её.
Когда они оба встали, она расцепила руки.
— Прости, — сказал Северус.
— Поцелуй меня, — попросила она и положила ладошки ему на грудь.
— Мэри, я не должен… Это неправильно.
— Сделай это, и я открою тебе твой несчастный сундук, — сказала она твёрдо.
Северус подумал, что поцелуями его ещё никогда не шантажировали и усмехнулся.
— Ты смеёшься надо мной? — спросила Мэри и нахмурилась.
— Нет, — ответил он. — Разве над такими важными вещами можно смеяться?
— Я жду!
Он клюнул её в щёку и посмотрел сверху вниз, чтобы оценить полученный эффект. Эффект получился неожиданным: Мэри, похоже, не понравилось.
— Не так! Я хочу по-настоящему, по-взрослому!
— Откуда ты знаешь, как целуются взрослые? — изумился Северус.
— Мне Стролли рассказывала, а она многое повидала.
Северус представил, чего могла насмотреться домовуха, служа у Игнотуса, и тяжело вздохнул. Девочка, по-видимому, пойдёт стопами предшественника.
— Хорошо, я тебя поцелую «по-взрослому», — сказал он начальственным тоном, — и ты откроешь сундук. Договорились?
— Да! — воскликнула она и вытянула губы трубочкой.
Он снова усмехнулся, а потом склонился и грубо обхватил её губы своими; его язык проник внутрь и стал нагло и бесцеремонно хозяйничать там. Мэри резко отпрянула и вытерла рот.
— И ничего приятного в этих поцелуях нет, — разочаровано пробормотала она, а потом подошла к сундуку и резко открыла крышку. — Любуйся!
Северус, затаив дыхание, подошёл к сокровищу и протянул руки. Защитные чары больше не действовали. Осмелев, он погрузил ладони в старые, исписанные убористым почерком пергаменты, и только тогда позволил себе вдохнуть воздух. От архива Фламеля веяло плесенью и всемирной славой. Насладившись запахом удачи, Северус стал быстренько выкладывать бумаги из сундука и складывать аккуратной стопочкой. Он торопился, боясь, что чары неожиданно восстановятся, и фортуна вновь повернётся к нему не тем местом.
Мэри недовольно поглядывала на его манипуляции, а потом подошла поближе и ради интереса взяла один пергамент. Северус моментально выхватил его и властно прошипел:
— Не трогай!
Она топнула ногой и хотела пнуть стопку бумаг, но Северус поймал её за лодыжку. Девушка потеряла равновесие и плюхнулась на пол. Она надеялась, что он бросит всё и подбежит, но надежды не сбылись: Северус продолжал заниматься своим делом, не обращая на неё внимания. Он мог бы, конечно, вынуть бумаги заклинанием, но это показалось ему кощунством. И потом, мало ли какие ещё защитные чары наложены на сундук.
Мэри сердито понаблюдала за нарастающей стопкой пергаментов. В конце концов, не выдержав такого беспрецедентного игнорирования своей персоны, она захлопнула сундук, чуть не придавив Северусу пальцы. Защита Фламеля мгновенно восстановилась, и профессора отбросило назад.
— Что ты сделала? — закричал Северус. — Немедленно открой!
— И не подумаю! Пусть твои бумаги сгорят синим пламенем!
С этими словами Мэри выскочила из комнаты.
— Ч-ч-ч, — Северус хотел чертыхнуться, но передумал: с некоторых пор он опасался поминать нечистого. — Стролли!
Тут же раздался хлопок, и появилась домовуха.
— Я здесь, хозяин.
— Мэри опять сбежала. Найди её.
Стролли аппарировала, а он собрал бумаги и, аккуратно обвязав их наколдованной лентой, понёс в лабораторию.
* * *
Игнотус вымотался до такой степени, что уснул, обняв спинку кровати. Несколько раз он соскальзывал по ней вниз и падал головой к ногам спящей Мэри, а потом, не открывая глаз, снова взбирался вверх и укладывал голову на спинку, чтобы через некоторое время опять плюхнуться носом в постель. Когда эти восхождения и падения повторились в четвёртый раз, Помфри, покачав головой, перенесла его Мобиликорпусом на соседнюю кровать и укрыла одеялом. Он благодарно простонал и отключился.
Поздним вечером Мэри Юс очнулась. В полутьме она открыла глаза и поняла, что лежит в больничной палате. От соседней койки доносился мерный, явно мужской храп. Мэри вспомнила события прошедших суток, и ей стало страшно. Она с трудом встала с постели и, пошатываясь, побрела к свету — в комнату мадам Помфри. Медсестра дремала на диванчике, прикрыв лицо любимым женским романом.
В этот момент Мэри-номер два, удирая от Стролли, вбежала в палату и стала озираться в поисках убежища. Откинутое одеяло на ближайшей кровати гостеприимно приглашало спрятаться под ним. Мэри так и сделала. Постель всё ещё хранила тепло от того, кто, вероятно, вышел по своим делам. Девушка укрылась с головой и замерла в ожидании.
Мэри Юс убрала книгу с лица мадам Помфри — медсестра открыла заспанные глаза и тут же запричитала:
— Деточка моя! Ты пришла в себя! И уже ходишь?! Немедленно в постель! Скорей-скорей.
Она сделала подгоняющий жест руками.
— Я сейчас тебе лечебный отвар приготовлю, — сказала Помфри и открыла шкаф с зельями.
Мэри послушно потопала в палату. Она хотела уже забраться в постельку, как раздался хлопок аппарации, и появилась домовуха. Как всегда молча Стролли схватила Мэри Юс и исчезла вместе с ней.
Мэри-номер два высунулась из под одеяла.
«Кажется, пронесло», — подумала она.
Пришла медсестра, и в комнате сразу стало светло: зажглись факелы. Она поставила перед девушкой чашку с тёплым шоколадом и сказала:
— Выпей это обязательно и ложись спать. Завтра будешь как огурчик.
Мэри-номер два посмотрела на неё удивлённо и похлопала ресницами.
— Ну, что смотришь? Давай, милая, пей. Остывает.
Мэри взяла кружку и поднесла ко рту.
Игнотус проснулся и резко присел. Мэри с медсестрой повернулись к нему.
«Северус!» — узнала девушка и выронила чашку. На белоснежной простыне растеклась коричневая лужица. Мэри попыталась соскочить с кровати и броситься наутёк, но Помфри проворно поймала её и увела к другой койке, а потом отработанным приёмом уложила больную в постель. Игнотус подбежал и бесцеремонно отодвинул Поппи.
— Я сам, — деловито сказал он, укрывая Мэри одеялом.
— Сам, так сам, — проворчала медсестра и, очистив шоколадное пятно на простыне, удалилась к себе.
— Мэри, как ты себя чувствуешь? — спросил Игнотус ласково.
Мэри, будучи не в силах дать оценку столь разительной перемене в хмуром Северусе, только похлопала огромными глазами.
— Северус был прав, они действительно голубые. Это видно даже при таком свете.
— Северус? — недоуменно спросила Мэри.
— И голос совсем другой, — заметил Игнотус, разглядывая её. — Ты что-то спросила?
— Я спросила «Северус»? — повторила Мэри. — Есть ещё один?
— Ты нас, верно, перепутала? — догадался он. — Я Игнотус.
— Игнотус, — повторила Мэри задумчиво.
— Ты меня не помнишь? — обеспокоено спросил он.
— Нет.
— А Северуса помнишь?
В вопросе прозвучали нотки ревности.
— Да, — ответила она с улыбкой.
— А как мы занимались с тобой… зельеварением, ты помнишь?
— Нет, — простодушно ответила Мэри.
— А кого ты помнишь? — спросил Игнотус чуть громче и взял её за плечи.
— Северуса.
— И всё?!
Мэри-номер два собиралась рассказать этому Игнотусу про Стролли, и про лабораторию, и про занятия по защите, и про поездку в Лондон, но он так сильно сжал её плечи, что она вскипела и, сбросив его руки, крикнула:
— Всё!
И укрылась с головой.
— Что вы кричите? — спросила Помфри, заходя в палату. — Мистер Дамблдор, немедленно уходите. Девочке надо спать.
Поппи приготовилась к тому, что он снова станет качать права, и приняла защитную стойку, но Игнотус, не проронив ни слова, вышел и даже тихо прикрыл за собой дверь.
* * *
Северус так глубоко погрузился в изучение бумаг Фламеля, что не сразу заметил, как в комнате появились Стролли и Мэри.
— Наконец-то. Почему так долго? — недовольно спросил он.
— Мэри убегала, хозяин Северус, — объяснила Стролли.
Северус нехотя оторвался от бумаг, встал и взял Мэри Юс за руку.
— Пойдём. Нужно забрать остатки архива.
Мэри Юс была не строптива и всегда по мере сил выполняла требования профессоров. Поэтому она беспрекословно отправилась с профессором Снейпом, хотя и не знала куда.
Возле сундука он многозначительно сказал ей:
— Ну.
— Что? — не поняла Мэри.
— Я жду.
Мэри представила, чего ждёт он неё профессор, и от этих мыслей у неё расширились глаза, а внизу живота стало жарко. «Вот и не верь всяким сплетням про Снейпа», — подумала она и вынула палочку, намереваясь защищать свою честь.
— Не палочкой! Просто руками! — потребовал Северус. — И побыстрей, я весь издёргался, пока ждал тебя, и не намерен ждать больше.
Он подошёл вплотную, и Мэри почувствовала его дыхание. Она зажмурилась и подумала, что он сейчас набросится на неё и тогда… О, Мерлин! Палочка выпала из ослабевших рук. Снейп поднял её и сердито сказал:
— Мэри, хватит играть со мной! Давай, сделай это.
Она была ещё слаба, и от этой слабости и ощущения безнадёжности у неё полились слёзы.
— Опять, — проворчал Северус, всплеснув руками.
Мэри, обречённо шмыгая носом, стала расстёгивать ворот мантии.
— Тебе что, жарко? — спросил он резко.
— Нет, мне холодно, — ответила она жалобно.
— А зачем расстёгиваешься? Имей в виду — подобных выходок я больше не потерплю.
Мэри подумала, что у профессора нет терпенья ждать, когда она разоблачится полностью; она постояла, теряя остатки мужества, а потом наклонилась и стала медленно задирать мантию.
— Что ты делаешь, Мэри? — спросил он, обозревая её голые ноги. — Я же тебя предупреждал!
Мэри была совершенно обескуражена. Чего хочет от неё профессор?
— Ну давай же, — сказал Северус нетерпеливо и даже притопнул ногой.
— Что давать, профессор? — на грани истерики выдавила из себя Мэри.
— Открой его!
— Кого?
— Сундук!!!
— Сундук?
— Да, сундук! Вот так подойди и открой крышку, — раздражённо сказал Северус и попытался показать, как это надо сделать.
В сердцах он забыл, какой эффект оказывают чары на тех, кто покусится на добро Фламеля. Мэри испуганно вскрикнула, когда профессор неожиданно опрокинулся навзничь и стукнулся затылком о пол.
— Профессор! С вами всё в порядке? — спросила она, подбегая к нему.
Северус лежал и молча глазел в потолок. В этот момент он мысленно проклинал всех своих знакомых и не очень знакомых чародеев. Особенно досталось Игнотусу, Фламелю и, почему-то, всем Дамблдорам, живым и почившим.
— Просто открой крышку, — прошипел он и пронзил Мэри свирепым взглядом.
— Хорошо, хорошо, — успокаивающе пробормотала она и открыла сундук.
Он тут же вскочил и заглянул внутрь. В течение одного мгновенья на его лице, сменяя друг друга, отразились радость, изумление и ужас. А потом случилось то, что напугало Мэри больше, чем встреча с духом из ада: повалившись на пол, профессор зашёлся истерическим смехом.
Мэри решила, что она опять сделала что-то не так, и, пытаясь загладить вину, осторожно подошла и, вытянув шею, заглянула в сундук. Там лежала кучка чёрного пепла и… больше ничего.
— Синим пламенем! — закричал профессор и снова захохотал. — Ой, не могу!
* * *
Успокоившись, Северус отвёл Мэри в лабораторию, а сам пошёл к… Альбусу Дамблдору, конечно.
— Скажите, Альбус, как могло получиться, что какая-то суррогатная Мэри Юс смогла открыть сундук великого Фламеля? — спросил он у портрета бывшего директора.
— Северус, это элементарно. Клон Мэри Юс полностью идентичен настоящей Мэри. А настоящая Мэри у нас кто? Правильно, правнучка Гриндевальда.
— И что? — спросил Северус, недоумённо разведя руками.
— Из ныне живущих магов об этом знает только Минерва. А теперь будете знать вы. Дело в том, что… Гриндевальд — мой клон.
— Что?
— Увы, мой мальчик, это так.
— М-да… — протянул Северус и задумался. — Что ж, теперь всё более-менее встало на свои места: Гриндевальд полностью идентичен вам, клон Мэри Юс полностью идентичен его правнучке, а мои мозги полностью идентичны тыквенной каше.
— О чём вы?
— Альбус, почему вы мне сразу не сказали, что Мэри Юс может открыть сундук? — спросил Северус возмущённо.
— Я не знал, — тихо сказал старик.
— Ой ли? — засомневался Северус.
— Честно. Я догадывался, что у Геллерта осталась семья, и даже предполагал, что его потомки обретаются где-то в Англии, но кто они, было для меня загадкой.
— Ну, допустим. Не мне вас судить, хотя я даже представить не могу, сколько ещё загадок вы унесли с собой в могилу, — примирительно сказал Северус и вздохнул. — Что мы имеем? Две Мэри Юс, которые, как выяснилось, ваши прямые наследницы.
— Да, — сказал Альбус, смахнув слезу, — благодаря вам у меня теперь есть не одна, а целых две правнучки.
— Да что там, обращайтесь: могу нашлёпать вам хоть сотню. Я ведь теперь специалист по созданию ваших наследниц, — саркастически заметил Северус.
— Не обижайтесь. Я прекрасно понимаю, каково вам пришлось.
— Да уж, тяжеловато было.
— И всё же, хочу попросить вас об одной услуге. Вы не могли бы как-нибудь привести их сюда. Как-нибудь… Когда вам будет удобно, — мягко сказал Альбус. — Мне бы очень хотелось взглянуть на них обеих.
— Хорошо, — согласился Северус. — Но не раньше, чем я получу то, ради чего всё это затеял.
— Вы нашли в архиве Николаса заметки о Гениалиссимусе?
Северус вытащил из кармана потёртый пергамент и показал Альбусу.
— Это всё, что я нашёл. В нём первая часть формулы, остальное уничтожено.
— Уничтожено? — изумился Альбус.
— А я не сказал? — Северус нервно хохотнул. — Ваша наследница пожелала, чтобы бумаги сгорели синим пламенем. Вот они и сгорели.
— Ай-яй-яй. А вы были рядом с сундуком?
Северус кивнул.
— Ну конечно! — воскликнул Альбус. — Защита Фламеля сработала на слова наследницы! Ай да Николас! — И он тихонько засмеялся.
— Вам это кажется забавным? — рассвирепел Северус.
— Не обижайтесь, друг мой. Но ведь хоть что-то уцелело?
— Большая часть. Но про Гениалиссимус только этот огрызок, — сокрушённо сказал Северус и снова показал листок.
— Я рад, что архив оказался в ваших руках. Вы не представляете, какое это сокровище! Николас дошёл до таких вершин науки, что его наработок хватит не на одно столетие. Надеюсь, вы распорядитесь ими с умом.
* * *
Северус вернулся в лабораторию глубокой ночью. Мэри Юс не спала. Увидев профессора, она с опаской отодвинулась в угол кровати и поджала ноги.
— Почему ты не спишь, Мэри? — спросил он, устало опускаясь на стул.
— Я не могу уснуть, боюсь, что мне приснится кошмар.
«Опять женские капризы, — подумал он. — Чем же тебя развеселить?»
— Кстати, — сказал он, взмахнув палочкой, — вот твоя любимица.
Из под стола прилетела клетка, в которой мирно почивала…
— Дамби! — радостно воскликнула Мэри. — Ты нашлась!
— Дамби? — спросил Северус и поморщился.
— Так её зовут. Помните её, профессор?
«Помните её? Профессор?» — насторожился Северус.
— Это та самая крыса, что вы подарили мне в декабре.
Тут до Северуса дошло, что клон Мэри Юс никак не мог знать про декабрьские события. Он резко прыгнул к Мэри и, схватив её за голову, стал считывать мысли. Первая мысль, что он прочёл, была о том, что профессор Снейп сошёл с ума, и, наверное, сейчас изнасилует её; вторая мысль — что это, в принципе, ничего, ведь он так похож на Игнотуса, и если представить, что это он… А потом пошли девичьи страдания о любимом, который где-то ходит, и не знает, что бедная Мэри в руках маньяка.
— Стролли! — крикнул Северус, отпуская Мэри.
— Да, хозяин, — с готовностью сказала домовуха.
— Где ты её нашла?
— В больничном крыле.
Северус крепко задумался. Когда он только начинал работать над клоном, то планировал, что замена двойников произойдёт накануне экзаменов. Для этого он намеревался провести сложную тактическую операцию с применением Империусов и Обливиэйтов. А теперь всё случилось само собой! Эти новые обстоятельства изменили его планы, но не воспользоваться ими было равносильно глупости. Нужно лишь кое-что подправить…
* * *
Среди ночи Северус прокрался в больничное крыло и обнаружил там Мэри-номер два, которая мирно спала в кроватке. На тумбочке стояла пустая чашка, Северус взял её и понюхал. «Усыпляющее зелье», — догадался он и стал будить Мэри. «Всё-таки, Поппи не умеет готовить», — подумал Северус, когда после первого толчка Мэри сразу же открыла глаза.
— Мэри, это я, Северус, — шёпотом сказал он.
— Настоящий? — спросила она с улыбкой. — А то был тут один.
— Конечно, настоящий. Мне нужно тебе кое-что сказать…
Северус рассказал, что у Мэри образовалась потеря памяти после того, как он снял с неё проклятье, наложенное злой колдуньей; и теперь ей предстоит вспомнить всё. Он описал ей все факты, что ему были известны о жизни Мэри Юс, и заметил, что с этого дня она должна вернуться к обычной жизни. А заодно наказал, чтобы с любыми проблемами она шла к нему и только к нему.
— Теперь я для тебя профессор Снейп, а ты — моя ученица, — шёпотом говорил он, наклоняясь к ней. — Поняла?
— Да, профессор Снейп, — кокетливо ответила она, обнимая его за шею.
— Мэри, ты должна вести себя максимально корректно, иначе мне придётся стереть тебе память, — мягко пригрозил он.
— Да поняла я! — шёпотом отрезала она и надула розовые губки.
Северус не удержался и чмокнул её в щёчку.
— Будь умницей, завтра увидимся, — сказал он напоследок и ушёл.
Мэри хитро посмотрела ему вслед, а потом сладко потянулась и закрыла глаза.
В лаборатории Северус приказал всем собираться.
— Куда? — спросила Мэри Юс.
— Домой, — ответил Северус.
![]() |
|
Уииии!!!
Клоны на ПФ, ура, ура:) |
![]() |
|
lichtgestalt, пасиб за отзыв и оценку.*прыгающий смайлик*
|
![]() |
|
Вчера ознакомилась на Сказках...
Очень классно, как и первая часть - вы Молодец!)))) |
![]() |
|
Alisen, спасибо. Вы очень щедры.
|
![]() |
|
супер! просто супер! особенно диалоги. давно не читала с таким удовольствием!
1 |
![]() |
|
Черёмуховый Ветер, большое спасибо!
|
![]() |
Брусни ка Онлайн
|
Дорогой Автор! Я читала до самого утра. Спасибо Вам, что я совершенно забыла за чтением о своём унылом настроении! Написано великолепно!!!!!
2 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |