↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Влюбись в меня заново (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Фэнтези, Романтика
Размер:
Макси | 1 633 084 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Смерть персонажа, От первого лица (POV), ООС
 
Проверено на грамотность
Разве это возможно - вновь встретиться и познакомиться с тобой, влюбиться тебе в меня заново? Сквозь многие годы снова пережить эти моменты, но уже с другим осознанием и чувством к тебе.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 18. Знакомство с Сириусом

Звонкий крик вывел меня из полудрёмы. Меня сильно разморило от полуденного солнца: голова немного болела, а кожу жгло даже сквозь парео, которым, очевидно, заботливо покрыла меня мама.

— Джин, что случилось? — услышала я голос отца.

— Сова, сова! А-а-а! Гермиона!

Я вскочила с пляжного полотенца и с недоумением уставилась на родителей: на плече матери сидела серая сова, которая перьями крыла застряла в её пушистых волосах и отчаянно пыталась выкарабкаться. Повезло, что мы выбрали место сегодня подальше от людей.

— Ох, Стрелка! — я подбежала к маме и осторожно освободила от волос перья почтовой птицы семьи Уизли. Мама покрылась испариной, в глазах читался ужас.

Стрелка уронила небольшой конверт мне на коленки, а сама, неуклюже вспорхнув, снесла мамин коктейль со столика.

— Гермиона, — застонала мать, поправляя волосы. Отец пытался ей помочь, не зная, с чего начать.

— Мам, прости… Это, наверное, письмо от друзей.

Схватив конверт, я подальше отошла от причитающей Джин Грейнджер и, вскрыв его, сразу же узнала почерк Рона.

«Привет, Гермиона!

Как твои дела? На днях я позвонил Гарри, а трубку снял его дядя. Кажется, я очень сильно кричал в неё, и поэтому Гарри мне не позвали. Надеюсь, его дядя не сильно разозлился… Так что лучше не звони ему.

Отец выиграл главный приз «Еженедельного пророка», и мы всей семьёй отправляемся в Египет на целый месяц к моему старшему брату Биллу. Вернёмся только за неделю до учёбы. Можем встретиться в Косом переулке. Родители обещали купить мне новую волшебную палочку.

Представляешь, Перси стал лучшим учеником, а это значит, что его назначили старостой школы. Фред и Джордж уже придумали кучу шуток на этот счёт… Что ж, надеюсь, у тебя и Гарри получится выбраться в Косой переулок одновременно с нами. До встречи в Лондоне».

Осталось чуть больше месяца до учёбы. Скоро мы покинем Францию и мою гостеприимную тётю. Все задания на лето давно уже выполнены, учебники перечитаны по два раза. Никто не упрекнёт Гермиону Грейнджер в чрезмерной щепетильности в плане учёбы, ведь это её неотъемлемая черта характера… и способ занять своё время, чтобы лишний раз не расстраиваться от пессимистичных мыслей о будущем.


* * *


После того, как я отправила подарок Гарри на День рождения вместе с письмом, я написала также ответ Рону и письмо Сандре в Хогвартс. Наверняка, по моему возвращению она будет сильно ругаться — одно письмо за всё лето! Но, честно говоря, я не знала, о чём писать. Мне безумно хотелось спросить её о Северусе, но это выглядело бы странно, поэтому я задала общий вопрос о преподавателях, хотя и он мог вызвать у Сандры какие-нибудь подозрения. Ещё прошлым летом она косо на меня смотрела, когда я интересовалась у неё, всё ли лето проводит Северус в Хогвартсе.

Ответ пришёл незамедлительно:

«Грейнджер,

Ну почему я не удивлена, что только под конец лета получаю от тебя письмо? Дела у меня нормально. Всё как обычно. Слегка досталось от китайской чавкающей капусты, но руки и ноги целы.

Кто о чём, а Гермиона Грейнджер об учёбе и преподавателях. Что я могу сказать? Всё, как и в прошлом году. Хогвартс пуст. Я практически никого не наблюдаю в Большом зале. Снейп несколько раз приходил на обед (угрюмый как сто дементоров), Хагрид выращивает какую-то новую живность, пока Дамблдор не видит. Мадам Помфри пополняет свои запасы перед новым учебным годом. Трелони, как и всегда, не выползает из своих апартаментов. МакГонагалл, когда приехала после небольшого отпуска, вместе с Филчем исследует каждый уголок замка — приводят в порядок (ха-ха, братьям Уизли хватит недели, чтобы учинить беспорядок в школе. Так что зря стараются).

Может быть, встретимся в Косом переулке? Сто лет не ела мороженого, к тому же, тётка Помона даст немного деньжат на учебные принадлежности, заодно закупимся всем необходимым. Что скажешь?

Я велела школьной сове не возвращаться без твоего ответа, Грейнджер!

С любовью, Фосетт».

Я вздохнула и улыбнулась. Придётся как-то совместить поход в Косой переулок с Сандрой и мальчиками.


* * *


— Фисташковое? — хмыкнула Сандра, с сомнением оглядывая мою порцию зелёного мороженого.

— Моё любимое, — кивнула я.

— Итак, Грейнджер, — Сандра с любопытством меня оглядела. — Ты очень загорела. Тебе идёт.

— Спасибо, — слегка улыбнулась я. Повезло, что на мой тип кожи загар ложился ровно.

— По секрету, — зашептала Сандра. — Хагрида назначили новым преподавателем по Уходу за магическими существами! И он теперь мой любимый преподаватель, — Фосетт зашлась в смехе. — Его выбор учебника меня безмерно порадовал.

Я притворилась, что удивлена.

— Кажется, ты про «Чудовищную книгу о чудовищах»?

— Именно, уже представляю, как с ней все намучаются!

— Гермиона, — я услышала за спиной голос Рона. Я обернулась и увидела рыжего друга, озадаченно поглядывавшего на нас с Сандрой. С ним был Гарри. — Мы вроде бы договаривались встретиться у мадам Малкин?

Я виновато поглядела на Сандру. Нужно было попросить маму и папу привезти меня в «Дырявый котел» на день раньше, тогда я смогла бы спокойно встретиться с подругой.

Сандра сделала вид, что ничуть не обиделась, но я знала, что она мне потом всё выскажет.

— Что же, приятно было поболтать, Грейнджер. Уизли, Поттер, привет и пока! — она размашисто махнула парням ладонью. — Кажется, мне пора. Увидимся в школе.

Не дожидаясь от меня ответа, она кинула на стол несколько сиклей, вскочила со стула и, схватив свою сумку, быстро испарилась.

Рон поджал губы, а Гарри выглядел виноватым.

— Мы не знали, что у тебя встреча, — с сожалением сказал он.

— Всё хорошо, — заверила я его.

— Гермиона, зачем тебе общаться с этой старшекурсницей? — хмыкнул Рон. — Какие у вас могут быть общие темы?

— Рон Уизли, — нарочито поучительно сказала я, слегка злясь на друга. — Неплохо было бы и тебе иногда общаться со старшекурсниками — можно узнать много чего нового, знаешь ли.

— Мне хватает моих братьев, — хмыкнул рыжий.


* * *


— Мы поедем завтра на машинах, — сказал мистер Уизли за вечерним ужином в «Дырявом котле».

— На машинах?! — хором удивились близнецы.

— Министерство нам предоставит, — словно оправдываясь, прокряхтел мистер Уизли.

— Это замечательно, — обрадовалась миссис Уизли. — С такими-то поклажами!

Я поглядела на свою школьную сумочку, в которой, благодаря чарам, помещались все школьные принадлежности и одежда. Почему семья Уизли не могла применить подобные чары к своим чемоданам? Сразу было видно, что мистер Уизли не хочет называть истинную причину такого широкого жеста Министерства — они боялись за Гарри. И почему я в прошлый раз об этом не догадалась?

После того, как все разошлись по спальням, я решила навестить мальчишек — Гарри и Рон наверняка были вместе. Сегодня из-за всей этой суеты с покупками нам не удалось толком поговорить.

Я застегнула молнию на спортивном костюме и вышла из своей комнаты. Что-то быстро пронеслось мимо меня, чуть не сбив с ног.

— Живоглот! — строго окликнула я полукниззла, но он даже ухом не повёл, опрометью помчавшись вниз по лестнице.

Я вздохнула и направилась было вниз, но тут заметила, как Гарри вышел из комнаты Рона, после чего замедлил шаги у номера четы Уизли, явно подслушивая.

Когда я положила руку ему на плечо, Гарри вздрогнул.

— Тс-с, это я, — шёпотом произнесла я.

— Гермиона? — тихо удивился парень. — Ты… ты слышала?

— Давай отойдём.

Мы спустились в холл, где Гарри тут же отыскал под столом маленький бутылёк, который сегодня купил Рон для своей крысы. Точнее, для Петтигрю.

— Блэк охотится за мной, — удручённо произнёс Гарри. — Ты сама слышала.

— Я слышала. Но это мистер Уизли думает, что он охотится за тобой.

— Что? — Гарри поднял голову, непонимающе уставившись на меня.

— «Он в Хогвартсе…» — повторила я слова Блэка, которые процитировал мистер Уизли. — Почему они решили, что речь о тебе?

Гарри задумался, открыл было рот, чтобы что-то сказать, но закрыл и затем пожал плечами.

— Неизвестно, о ком говорил Сириус, — пыталась рационально рассуждать я.

— Ну да, — мрачно произнёс Гарри. — Только вот, наверное, мистеру и миссис Уизли действительно лучше знать. Неслучайно меня опекает Фадж. И мне ничего не было за то, что я раздул свою тётку. Видимо, не отчислили, потому что мне безопаснее в Хогвартсе с профессором Дамблдором.

Я не нашла, что ответить. Гарри был прав насчёт излишней опеки, но он не знал правды о Сириусе.

— Гарри, — начала я, но по моим ногам пробежала Короста, а следом за ней опрометью погнался Живоглот. — Гарри, я отлучусь!

Нельзя было позволить Живоглоту загрызть Петтигрю. Он мог помочь оправдать Сириуса.

Я вскочила с дивана и помчалась за полукниззлом. Животные выскочили из «Дырявого котла», и я последовала за ними.

— Живоглот! Брысь! Не трогай её! — вопила я, несясь по Чаринг-Кросс-роуд, обращая на себя удивлённые взгляды редких прохожих. Но мне было не до них.

Живоглот загнал крысу в парк, где из пышных кустов с рыком выпрыгнула лохматая чёрная собака, которая присоединилась к погоне.

— Сириус! — взвизгнула я от отчаяния, остановившись и закрыв себе рот рукой.

Что я наделала? Зачем окликнула его?

Собака приостановила погоню и обернулась на меня, продолжая скалить клыки. Она медленно подошла ко мне, а я стояла, вся трясясь от страха. От страха содеянного. Как я теперь всё это объясню ему?

Сириус в обличье собаки — а это был именно он, я не могла спутать — подошёл ко мне совсем близко и внимательно посмотрел в глаза. Затем нырнул в кусты, и через несколько секунд я услышала хриплый голос.

— Кто ты и откуда меня знаешь?

— Я… я подруга Гарри Поттера, — дрожащим голосом сообщила я, усиленно думая, что делать дальше. Может быть, Обливиэйт?

— Откуда ты меня знаешь? — сиплым голосом повторил вопрос Блэк.

— Это долгая история, — ответила я, ругая себя на чём свет стоит.

— Долгая, говоришь? У меня есть время.

— У меня его нет, — отрезала я. — Скоро меня начнут искать мои друзья. Гарри видел, как я кинулась за Живоглотом и… Коростой.

— Это твой кот?

— Да.

— Умный.

— Спасибо, — я втянула в лёгкие большой глоток воздуха, пытаясь перевести дыхание.

— Мы не можем всё это так оставить, — донеслось через несколько секунд из-за кустов. — Я должен знать, враг ты мне или друг, и откуда знаешь про меня? Никто не в курсе, что я анимаг.

— Я друг, — тут же выпалила я. — Я… неплохо разбираюсь в прорицаниях, и мне открылась твоя история через магический шар, — Мерлин, что я несу? — Я также знаю о Хвосте и о том, что вы не виновны. Но, Сириус, нельзя убивать Петтигрю, он может помочь нам в доказательстве вашей невиновности!

— Гермиона! — я услышала голос Гарри и его приближающиеся шаги.

В этот же момент ко мне подбежал Живоглот с Коростой в зубах и растерянно стал оглядываться по сторонам, видимо, выискивая Сириуса.

Я выхватила из его пасти крысу, ударив кота по задней части тела.

— Плохой Живоглот! — грозно произнесла я, прижимая дрожащую крысу к груди. Сама я тряслась не хуже Петтигрю. — Коросточка, тише, успокойся.

Нужно было заверить Петтигрю, что я на его стороне.

— Гермиона, вот ты где, — Гарри подбежал ко мне. — Что с тобой?

— Крыса Рона, — объяснила я. — Спасла её от Живоглота. Нужно будет тщательнее его запирать. Вся дрожит.

— Давай вернёмся в «Дырявый котёл», — предложил Гарри с опаской поглядывая на вырывающуюся крысу.

— Да, Гарри, возьми Живоглота на руки, и идите вперёд.

Гарри послушно сделал то, о чём я его просила.

Моё бешеное сердцебиение понемногу приходило в норму. Я автоматически гладила крысу по облезлой шёрстке, думая о нашем с Сириусе разговоре. Нужно будет придумать что-нибудь, чтобы исправить эту нелепую ситуацию. Интересно, Сириус поверил в мой бред про прорицания?


* * *


Я сунула Живоглота Джинни в руки и взяла с неё слово, что та будет следить за ним какое-то время. Нельзя было, чтобы они с Петтигрю ехали в одном купе.

Гарри был очень взволнован. Я видела, как перед отправкой паровоза мистер Уизли сказал что-то ему.

Как и в прошлый раз, мы сели в вагон к Римусу Люпину.

— Мне нужно вам кое-что рассказать, — проговорил Гарри, быстро сев рядом с профессором и не обратив на него никакого внимания.

— Стойте, кто это? — нахмурился Рон, покосившись на спящего взрослого.

— Наш новый профессор, Рон, — выпалила я. — Римус Люпин.

— Как ты… — начал Рон, но я его оборвала.

— Во-первых, это явно не чей-то родитель, потому что у него на чемодане написано, что он профессор; во-вторых, его имя также написано на его чемодане; а, в-третьих, он наш преподаватель по ЗОТИ, потому что все остальные преподаватели вроде бы остались на своих местах, разве нет?

Гарри пожал плечами, а Рон хмуро уставился на меня, уступая моей логике.

Немного погодя Гарри, всё время косясь на нашего нового преподавателя, рассказал нам о том, что ему поведал отец Рона перед отправкой Хогвартс-экспресса.

— За тобой охотится серийный убийца, Гарри! Это ужасно, — побледнел Рон. — Тебе нельзя будет выходить из замка даже в Хогсмид.

— Кажется, я туда и так не попаду, — угрюмо заметил Гарри. — Ты забыл, что дядя Вернон не подписал мне разрешение?

— Ох, да, — стукнул себя по лбу Рон. — Ты можешь использовать свою мантию-невидимку.

— Это бред, — снова начала я убеждать Гарри в своей правоте. — Мы точно не знаем, кто именно нужен Блэку. В любом случае, тебе незачем волноваться, — успокоила я друга, видя, что он не верит в мои доводы. — Хогвартс будут охранять, ты сам это слышал. Плюс ко всему, в мире маглов его тоже ищут.

Внезапно раздалось странное жужжание.

— Похоже на вредноскоп, который я тебе подарил, — удивился Рон. — Может быть, профессор Люпин прячет у себя Сами-Знаете-Кого в чемодане?

— Нет, — быстро сориентировалась я. — Это дементоры.

Или Короста.

— Кто? — забеспокоился Гарри.

В ту же самую секунду профессор Люпин зашевелился.

— Помнишь, мистер Уизли сказал, что Министерство прислало стражей для охраны Хогвартса? — я решила сразу же предупредить Гарри о надвигающейся беде. — Это они и есть. Дементоры. Выглядят жутко. Но, Гарри, ты не должен их бояться.

Рон содрогнулся.

— Что они делают тут?

— Скорее всего, они сопровождают паровоз и охраняют его от Блэка.

— Короста! — завопил Рон, еле удерживая дрожащую крысу в своём кармане. — Кажется, она тоже знает, кто такие дементоры.

Несомненно, подумала я. Петтигрю до ужаса боится стражей, ведь это он должен был всё это время сидеть в Азкабане.

Я решила перевести тему в безобидное русло, но Гарри всё время возвращался в разговоре то к Блэку, то к дементорам.

Вскоре в нашем вагоне появились слизеринцы во главе с Малфоем. Я тяжело вздохнула — ну что Драко неймётся?

— Прочитал в газете, что твой отец выиграл главный приз «Пророка», — вместо приветствия сказал Малфой, обращаясь к Рону. — Должно быть, вы уже всё вплоть до сикля распределили до конца жизни? Вряд ли вашей семье когда-нибудь ещё так повезёт.

— Не советую затевать ссору при новом преподавателе ЗОТИ, — ответила я за Рона, у которого уже чесались кулаки, чтобы кинуться на слизеринца. Я кивнула в сторону профессора.

Малфой осекся, с подозрением взглянув на Люпина.

Он послал злой взгляд каждому из нас, затем удалился.

— Я ему врежу, даю вам слово, — громко произнёс Рон.

В тот же миг паровоз остановился.

— Гарри, — обеспокоенно поглядела я на друга. — Наверное, паровоз остановили дементоры для досмотра. Держи себя в руках.

Я не хотела, чтобы весь год Гарри жил в ужасе от стражей Азкабана, поэтому незаметно наложила на купе заглушающее и запирающее заклинания. Свет погас, и Рон затрясся, глядя в окно. При ударе молнии стали чётко видны силуэты дементоров.

— Гермио-она, — я чувствовала, как Рона трясёт.

— Успокойся, — шикнула я на него. — Они сюда не пролезут.

— П-почему ты так в этом уверена?!

Ручка на двери нашего купе стала дёргаться. Наверное, это кто-то из студентов, но я не решалась открывать ее.

— Кто там? — испуганно спросил Рон.

— Сиди смирно, Рон! — цыкнула я на друга.

В образовавшейся тишине мы услышали шорох со стороны профессора Люпина, после чего купе осветилось Люмосом.

— Сидите здесь, — произнёс он, поднимаясь со своего места.

— Профессор Люпин! — окликнула я его и наткнулась на его удивлённый взгляд. — Не выходите из купе. Я его заперла от дементоров.

Некоторое время все молчали.

Рон заныл, и все как по команде оглянулись на двери купе — за стеклом появилась большая тёмная фигура в плаще.

Римус Люпин быстро сориентировался.

— Здесь нет Блэка! — громко сказал он.

Фигура не двинулась.

Экспекто Патронум!

Светлый луч разбился о стекло, что повлекло за собой немедленное исчезновение дементора, который не вынес ослепительного яркого света заклинания.

— Хотите шоколада? — предложил профессор, доставая из кармана мантии большую плитку. — А мне нужно сходить к машинисту.


* * *


В Большом Зале было шумно, как никогда. Все обсуждали недавнее происшествие с дементорами.

— Перси, — обратилась я к старосте, который сидел неподалёку от меня. — Я так и не поздравила тебя…

Перси приосанился.

— Спасибо. Назначение не было для меня такой уж неожиданностью…

— Не нуди, Перси, — посоветовал ему Фред, прервав его.

— Ага, — согласился Джордж. — Это он сейчас такой сдержанный…

— Сколько было радости и писка…

— Заткнитесь. Дамблдор сейчас будет говорить, — важно произнёс Перси.

После вступительной речи директора о необходимости нахождения вокруг замка стражей Азкабана, он перешёл к представлению новых преподавателей. Я видела, как Северус с ненавистью прожигал взглядом Люпина. Их ожидает полный год враждебности и негласного соревнования. Если только я этому не помешаю каким-нибудь образом. Если я…

Внезапная мысль, словно вспышка, промелькнула в моей голове. Ведь я могу изменить ход истории. Я уже начала это делать, выдав себя Сириусу. Неужели, у меня хватит смелости рискнуть и затеять свою игру?


* * *


— Простите, мисс Грейнджер, но Министерство не одобрило выдачу вам маховика времени. Дамблдору не удалось договориться. Вам придётся выбирать лишь часть предметов, — МакГонагалл с сожалением посмотрела на меня.

Что? Я не верила своим ушам. Дамблдора отлично общается с Солом Крокером и Пенелопой. Неужели они не дали ему на пользование ещё один маховик? А мистер Фадж? Они с Дамблдором в хороших отношениях.

Я молчала, обдумывая всё это. МакГонагалл растерялась и решила положить свою руку мне на плечо для ободрения. Она знала, как важна для меня учёба.

— Не расстраивайтесь, мисс Грейнджер. Вы можете по-прежнему посещать дополнительные занятия по основным предметам.

Я кивнула и, поблагодарив декана, вышла из её кабинета.

— Дайте знать, как определитесь с предметами, — громко произнесла МакГонагалл мне вдогонку.

Жаль, что я стёрла память Пенелопе о себе. Можно было попросить её помочь мне с маховиком. Но, с другой стороны, я выдала бы себя с головой Дамблдору. Директор явно не доверяет мне, именно поэтому мне отказали в получении маховика.

Я пыталась успокоить себя и убедить, что это к лучшему. Всё решилось за меня. Теперь я обязана помешать свершиться некоторым событиям, чтобы потом не нужно было их исправлять, ведь маховика у меня не было.

Кроме того, я сказала Сириусу, что хорошо разбираюсь в прорицаниях. Можно будет использовать это на пользу себе. Как раз сейчас, в девять утра, в Северной башне начнётся урок профессора Трелони, к которой мне нужно будет научиться относиться терпимее.


* * *


На Прорицаниях я старалась мило улыбаться, как Парвати Патил или Лаванда Браун, со всем классом высматривать в чашке Гарри Грима и охать, когда Невилл Лонгботтом разбил очередной предмет чайного сервиза. Ни слова от Сибиллы Трелони я не услышала по поводу отсутствия у себя внутреннего ока.

— Профессор Трелони, — обратилась я к провидице после занятия. — Знаете, я бы хотела взять дополнительные занятия по вашему предмету.

Трелони посмотрела на меня поверх толстых очков.

— Знаете, милочка…

— Гермиона Грейнджер, — представилась я.

— Ну да, — кивнула она. — К сожалению, у моего предмета не предусмотрены дополнительные занятия… Кхм, но…

— Но? — оживилась я.

— Но, если вы себя отлично проявите на моих занятиях, я могла бы иногда уделять вам дополнительное время.

— Это замечательно, — соврала я. — Я очень хочу углубиться в изучение прорицаний.

— Похвально, моя дорогая, похвально.


* * *


Малфой начал задаваться уже с первых минут урока Хагрида.

Я незаметно пульнула в слизеринца Силенцио. Он несколько секунд ловил ртом воздух, начав размахивать руками, чтобы на него обратили внимание.

— Что такое э-э… мистер Малфой? — поинтересовался Хагрид, увидев, что добрая часть слизеринцев совсем не слушала его, а с беспокойством собралась вокруг Малфоя, который от попыток что-либо произнести покраснел.

— Кажется, ему не хватает воздуха! — пронзительно крикнула Панси Паркинсон.

— Мерлин! — процедила я и пустила невербальную Финиту в сторону Малфоя.

Раздался крик, который тут же смолк.

— Кто это сделал?! — рявкнул слизеринец, озираясь по сторонам.

— Не срывай урок, — громко сказала я.

— Это ты, грязнокровка!

— Попрошу не выражаться на моих занятиях… Э-э, десять очков со Слизерина, —прогромыхал Хагрид.

— Ой, кто это? — восклицание Лаванды вернуло всех к теме урока.

За забором показалось стадо гиппогрифов.

Хагрид начал рассказывать про них, а я тем временем глаз не спускала с Малфоя. Нельзя было допустить, чтобы он подошёл к магическим животным.

Когда Гарри изъявил желание познакомиться с Клювокрылом поближе, я всё ещё не переставала следить за слизеринцами. Они довольно-таки громко высмеивали Хагрида и Клювокрыла, не стесняясь в выражениях.

Все охнули, когда птица-зверь подняла Гарри в небо, единственного, кто осмелился познакомиться с животным поближе.

— Спокойно, спокойно, — говорил Хагрид, довольно улыбаясь сквозь густые усы. — Если кто-то захочет, может тоже, значит, покататься. Ну, после Гарри.

— Как ты думаешь, Гарри страшно? — спросил Рон, с восхищением и испугом провожая друга взглядом.

— Конечно, страшно, — ответила я. — Если хочешь, можешь сам проверить.

— Нет уж, спасибо, — ухмыльнулся Рон. — Я ещё пока жить хочу.

— Но профессор Трелони предсказала смерть только Гарри, — поддела я его.

Рон странно на меня посмотрел.

— Неужели тебе действительно понравились прорицания? — серьёзно спросил рыжий друг. — Профессор Трелони сказала, что книги не помогут в изучении её предмета.

— При чём тут это? — слегка раздраженно осведомилась я. — Может быть, у меня сильная аура?

— Ну да, — вяло согласился Рон, всматриваясь в небо. — О, летит обратно!

Когда Гарри приземлился, Хагрид похвалил его и погладил гиппогрифа.

— Ну, кто ещё хочет? — прогромыхал он.

Некоторые студенты нерешительно сделали несколько шагов вперёд.

— Смелее, — подбодрил их Хагрид.

Большинство гриффиндорцев и некоторые из слизеринцев потянулись к забору, в том числе и Малфой с дружками.

Я засуетилась, не зная, что делать, поэтому вместе со всеми направилась к забору.

— Гермиона! — окликнул Рон. — Ты чего это?

Я махнула ему рукой, следуя за Малфоем.

Как только слизеринец приблизился к Клювокрылу, я со всей силой дёрнула его за капюшон мантии так, что он упал на землю.

— Эй!

Крэбб и Гойл оскалились, а Драко, увидев, кто полез на него, слегка опешил.

— Грейнджер, ты спятила?

— Малфой, у тебя не хватит духа, чтобы кататься на гиппогрифе, — выпалила я первое, что пришло в голову.

— Ты совсем двинулась? — разозлился Малфой. — Прочь с дороги!

— Нет уж, — нервно ухмыльнулась я.

— Ты что это хочешь сказать, что я тупее Поттера, поэтому не смогу прокатиться на этом уродливом звере?

Слава Мерлину, Клювокрыл стоял не так близко от нас, чтобы понять, о ком идёт речь.

Пока мы перебрасывались «любезностями» с Малфоем, всех гиппогрифов расхватали. На нас со слизеринцем косо посматривали, но подходить к Клювокрылу не решались, потому как думали, что мы с ним оспариваем право первенства.

— Именно, — кивнула я и, толкнув Малфоя, подошла к гиппогрифу, быстро поклонившись ему. — Храбрости хватит только у гриффиндорцев.

Всё это я делала в полусознательном состоянии, а точнее, я вообще не отдавала себе отчёт в том, что делаю. Уняв дрожь в коленках, я забралась на гиппогрифа и он, взмахнув крыльями, оторвался от земли.

— Ты получишь у меня, Грейнджер! — услышала я отдаляющийся голос Малфоя, но меня он уже не волновал. Я растворилась вся в своём страхе высоты. Зажмурив глаза, я крепко обвила шею птицы-зверя. Только спустя несколько минут я внезапно осознала, что переругиваясь с Малфоем, забыла убедиться в том, что Клювокрыл мне поклонился в ответ.

Клювокрыл радостно крикнул, и я ощутила, что мы заметно снижаемся, поэтому рискнула приоткрыть глаза. Лёгкие брызги прохладной воды привели меня в чувство. Передо мной ослепительно блестело Чёрное озеро, а солнце сталью отливалось от сизых перьев магического животного. Я восторженно вскрикнула, как и гиппогриф, ощущая охватившие внезапно меня чувства радости и полной свободы.

Это было невероятно! И за это я должна была поблагодарить Малфоя.

Посмотрев вниз на несколько секунд, я увидела, как Хагрид разгоняет оставшихся студентов. Кажется, всё обошлось.

Глава опубликована: 07.03.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 42 (показать все)
Crystal Visionавтор
анкриал
Спасибо за отзыв и внимание к работе^^
Прочитала вашу историю. Не очень люблю читать про временные скачки, очень мало авторов, которым удалось хорошо обыграть этот сюжет. Эпилог оставил много недосказанности, но это к лучшему: можно и самой остальное придумать. Все очень понравилось. Спасибо вам, желаю вдохновения и надоедливой музы
Crystal Visionавтор
ангел в шляпе
Спасибо за ваш отзыв)!
Эпилог сбил с толку. То ли это ещё какое-то ответвление времени, то ли что ещё. Откуда взялся потомок Малфоя, если Драко погиб, или это кто-то из боковой ветви? Почему Северус и Гермиона стали призраками, если все хорошо у них закончилось? Где их собственные потомки?
Crystal Visionавтор
kceniya
Эпилог посвящён развитию событий во временном отрезке Гермионы, которая и начала этот путь. В ее мире и она, и Северус умерли, но превратились в призраков.
Это было нечто)
Треть повествования я дико бесилась: от нерешительности Гермионы, от упёртого Дамблдора, от непрошибаемого Снейпа. Потом дело сдвинулось с мертвой точки и мой режим ушел в небытие, т.к. узнать продолжение хотелось сильнее, чем спать. А под конец я вообще кусалась, если кто-то отвлекал меня от чтения, потому что затянуло капитально и выныривать не хотелось совсем)
Спасибо вам, автор, за эту историю!
Спасибо за очень интересный, динамичный и эмоциональный фанфик! Весь вечер не могла оторваться)
Совершенно не понимаю негативные отзывы, Гермиона ведет себя вполне ноомально для человека, который столько всего пережил.
Вообще не фанат снейджеров, даже в этом фанфике постоянно хотелось увидеть Герм то с Сандрой (очень грустно за нее, но я так поняла, она была жертвой за Северуса?), то с Биллом, то с Виктором. Однако здесь снейджер кажется вполне гармоничным, приятно было читать.
Единственное, что концовка немного скомкана и сильно не хватает ноомального эпилога. В остальном, не считая мелочей, которые легко забываются, фанфик очень даже хорош.
Crystal Visionавтор
Unholy
Всегда невероятно читать о том, что кто-то так же, как и ты (автор) переживал и сочувствовал героям! Спасибо большое за эмоции и комментарий!:)
Crystal Visionавтор
almost_balth
Спасибо большое за внимание к фанфику) Рада, что понравилось. Жертвой стал Драко Малфой. Всегда любопытно, когда читатели пишут, что не любят снейджер, но тем не менее берутся его читать:)
Вау. Мне нравится! И длинная история такая. Спасибо автору!!!)
Потрясающе, мне безумно понравилось. Поначалу все казалось милой, романтичной сказкой, а под конец вылилось в жёсткий психодел. Спасибо автору - это было шикарно, никогда подобного не читала.
Обожаю снейджер и временные петли, но эта история не зашла совершенно. Гермиону здесь не узнаю. Нервный подросток с манией величия и расстройствами психики. Так и хочется в каждой главе подлить ей успокоительного зелья))
История скорее понравилась,чем нет. Читать, если честно, было тяжело, очень бесила ГГ, в конце стало понятно, что именно с ней не так, но этот выверт мозга, ее поставленная на уши логика, в общем у самой мозг вскипал местами. А так хороший язык повествования. Большое спасибо за работу!!
Crystal Visionавтор
ЮлКа7
Спасибо!
Crystal Visionавтор
ТриТритона
Спасибо:)
Crystal Visionавтор
Viriell
Спасибо за комментарий)
Crystal Visionавтор
Kalesya
Спасибо за мнение и комментарий)!
Мозг сломался... Ничего не понятно, но очень интересно.. Ладно прочитать, но как это можно было написать и не свихнуться?
Не читала ничего подобного. Автору мерси!
Труд колоссальный, автору респект. Многие вещи для меня и для моего мозга остались недосягаемы - я очень многое не поняла.
Еще больше запутал эпилог.
Спасибо за работу!
Работа воистину огромная. Очень порадовал Северус, именно таким я его и представляю и развитие их отношений тоже. Однако, в какой то момент я перестала понимать, ходит ли она и дальше под чарами или уже в своем истинном лице, зачем добавили любовную линию с этой Сандрой, почему Северус трахнул несовершеннолетнюю, даже если она прилетела из будущего... Потом все эти временные петли, целый хоровод Гермион, что на самом деле происходит - я окончательно потеряла нить. Эпилог окончательно запутал.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх