↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Два волшебника, одно кольцо и полное отсутствие плана (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Романтика, Юмор
Размер:
Миди | 60 111 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
- Ладно, только не говори никому, хорошо? Рон хочет... ну, Рон пытается сделать так, чтобы у тебя появилась еще одна невестка.
- Что? Это же замечательно! Стоп... он что, сейчас делает ей предложение? В "Трех метлах"? Что он творит? Вот идиот! Ой, надеюсь, она согласится!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Что в лоб...

— Рон, какого черта ты сделал со своими волосами?

Его рука взлетела к макушке — проверить, на месте ли волосы. «Вроде все в порядке», — подумал он. Но, судя по удивленным выражениям лиц Гарри, Джинни и Гермионы, понял, что что-то не так. Рон обернулся, уставившись на свое отражение в окне «Трех метел», и взвизгнул. Что и следовало ожидать — желтые волосы не очень шли Рону, так же как и розовые.

Гарри и Джинни захохотали, пока Рон молча глазел в окно. Губы Гермионы дернулись, хотя она и выглядела так, словно поняла — сейчас не лучшее время веселиться за счет ущемленного эго своего парня.

— Джордж, должно быть, перепутал их! — возмутился Рон, вынимая пакет с конфетами «Закуски Метаморфа» из кармана.

— Что?.. — пропыхтела Джинни, пытаясь подавить смех. — Что это такое?

— Это новая линейка, разработанная Джорджем — «Закуски Метаморфа». Он сказал, ты просила несколько, поэтому передал Рону пакет для тебя, а тот решил попробовать несколько, ну и вот... — Гарри указал на пожелтевшие волосы друга.

Рон видел, как удивилась Джинни:

— Я ничего не просила у него... — сказала она.

— Ох.

Медленно обернувшись, Рон встретился с взглядом Гарри. Как только он увидел понимание на лице друга, Рон тоже осознал:

— Гребаный придурок! Он все исправит. А потом я убью его! — он направился в сторону «Волшебных Вредилок Уизли», но Гарри схватил его за рубашку:

— Не дури. Ты собираешься вот так себя вести и думаешь, что Джордж сделает тебе одолжение? Закончится тем, что у тебя появятся оранжевые глаза и вторая пара ушей. Стой, я уверен, что мы сейчас же все исправим, — Гарри направил свою палочку на волосы Рона и произнес: — Transfiguratio recanto.

Ничего. Гарри попробовал снова:

Reverto.

Опять ничего. Гарри беспомощно посмотрел на Гермиону. Вздохнув, она взмахнула палочкой:

Transfiguratio recanto. Reverto! Finite!!

Ни одно из заклинаний не подействовало.

Гермиона выглядела раздосадованной.

— Ого, — Гарри нервно хихикнул. — Заклинания Джорджа довольно сильные, правда? Все в порядке, Гермиона, я уверен, он специально заколдовал эти штуки так, чтобы на них не действовали любые анти-заклятия.

Рон вздохнул. Теперь у него была дурацкая прическа и раздраженная девушка. Зашибись.


* * *


Почему это случилось именно с ним? Почему сегодня? Наверно, это знак.

Рон изо всех сил уговаривал Гарри и Джинни присоединиться к ним с Гермионой в «Трех метлах». Он не был уверен, что справится с желтыми волосами, зеваками и раздраженной Гермионой одновременно. Не говоря уже о том, что он собирался сделать ей предложение. Теперь ему казалось, что свидание с собственной девушкой — самая страшная вещь на свете.

Но, увы.

— Я думаю, мы догоним вас чуть позже, — сказал Гарри, бросая на Рона многозначительный взгляд. Джинни выглядела так, будто хотела оказаться как можно дальше от своего оконфузившегося брата. Взявшись за руки, они поспешили уйти в сторону Хогвартса, вероятно, чтобы прогуляться вокруг озера.

«Предатели», — подумал Рон.

— Ну, — сказал он Гермионе, которая все еще была озадачена безуспешностью своих заклинаний, — пойдем выпьем? И ты сможешь мне все рассказать о своих ЖАБА, — Рон предположил, что эта тема заставит ее говорить часами, требуя небольшого участия с его стороны. Приоткрыв для девушки дверь, он вошел внутрь вслед за ней.

— Привет, Гермиона, Рональд, — послышался мечтательный сопрано из угла помещения. — Присоединитесь ко мне? Тут столько людей.

«Ох, черт, — подумал Рон. —Для этого у меня сейчас совсем нет настроения».

Но, естественно, «Три метлы» были забиты под завязку студентами, празднующими окончание семестра, и два свободных места оказались лишь за маленьким столом, занятым Луной Лавгуд. И Гермиона уже направлялась туда. Других вариантов не было и Рон последовал за ней.

— Мне нравится твоя новая прическа, Рональд, хотя мне кажется, голубой лучше бы смотрелся.

Хихикая, Гермиона села возле Луны. Рон пробормотал, что пойдет за напитками к бару, и протолкнулся сквозь толпу.

Мадам Розмерта слегка удивилась, увидев волосы Рона, но, к счастью, по непонятной причине промолчала.

— Ну, здравствуйте, мистер Уизли! Рада снова видеть вас здесь! Развлекаете мисс Грейнджер, не так ли? — подмигнула она.

— Да, здрасьте. Хм, два сливочных пива, пожалуйста.

На самом деле он не отказался бы от огневиски, но он все еще не мог пить его без содрогания, поэтому решил, что ему не нужно проявлять такую слабость перед своей девушкой.

— И мне одно, пожалуйста, — послышался голос Луны прямо за его левым плечом. Рон чуть не подпрыгнул от неожиданности.

«Ой, ну почему она все время это делает

— Извини, Луна, — пробормотал Рон, когда они оба заплатили за свои напитки. — Я бы угостил тебя, если знал, что ты хочешь еще выпить.

— О, не волнуйся, — ответила Луна. Они молча пробиралсь сквозь толпу; Рон смотрел в пол, чтобы избежать взглядов бывших сокурсников. — Все наладится, — неожиданно произнесла Луна.

— Что, прости? — Рон чуть не уронил напитки.

— То, о чем ты думаешь. Все сработает в конце концов, — Луна как всегда выглядела безмятежной и полностью уверенной в себе.

Рон внезапно почувствовал себя параноиком:

— Хм, ну да...ладно...

Присев, Рон молча передал Гермионе ее пиво. В желудке неприятно крутило. Гермиона вопросительно взглянула на Рона, но после нескольких минут молчания, повернулась к Луне:

— Как твои ЖАБА, Луна?

— Я надеюсь, что хорошо. Особенно ЗОТИ. Но это не столь важно для меня, на самом деле. Международное Сообщество Кергловцев вообще не запрашивает результаты ЖАБА.

— Сообщество чего?!

— Кергловцев. Профессиональное сообщество, которое посвящает свою работу продолжению трудов Дамиона Кергла. Он очень известен, конечно же, как первооткрыватель морщерогого кизляка и бундящей шицы, и двадцати двух других магических видов.

Больше Гермиона не интересовалась Сообществом Кергловцев.

— Ой, — продолжила Луна через несколько минут тишины, — прошу прощения, я только что увидела профессора Флитвика — мне нужно сообщить ему, что я обнаружила признаки заражения нарглами гостиной Когтеврана, — и не дождавшись ответа, она направилась к двери и скрылась из виду.

— Итак... — Рон заерзал на стуле, — ...ЖАБА?

Гермиона, казалось, только и ждала этого момента:

— Ох, Рон, я не знаю, что и думать! Я просто схожу с ума в ожидании результатов! Не думаю, что с Защитой от темных искусств были проблемы, честно говоря. Слава богу, они не проверяли чары Патронуса — ты знаешь, это единственное, с чем у меня проблема. И, полагаю, Древние Руны прошли хорошо, хотя если так подумать, то ansuz чересчур похоже на fehu, и, кажется, я их перепутала на экзамене! А потом на Арифмантике нужно было написать девять магических свойств числа девять! Ну, а я-то помню, что читала только о восьми. Это не такое могущественное число, как три или семь, или даже единица! Поэтому я уверена, что завалила эту часть, и мне, скорее всего, поставят девять балов только за эту ошибку — они любят такое делать, знаешь ли...

В какой-то момент этой эмоциональной тирады Рон начал расслабляться. Большинство людей думали, что Гермиона чокнутая, когда так себя ведет. Рону же она казалась очаровательной и милой. Слегка перевозбужденной, возможно, но в то же время обворожительной и прелестной, рассказывая о ansuz и fehu, чтобы это ни было. Рон не очень-то в этом разбирался. Но он точно понимал ее нелогичную неуверенность в себе и горячий темперамент, которые делали ее такой человечной, даже когда она восхищалась неприветливыми и тяжелыми науками.

Она изумляла его. Самая умная ведьма их поколения — сила, с которой нужно считаться, характер и упорство, равные его собственным — она имела уязвимую сторону, которую показала лишь немногим. Рон считал одновременно очаровательным и раздражающим то, что Гермиона настолько недооценивала себя.

— Рон? Рон!

Понимая, что задумался на несколько минут, Рон встрепенулся, когда Гермиона нетерпеливо щелкнула пальцами перед его носом.

— Ты вообще не слушал, что я тебе говорила? — Гермиона резко вздохнула.

— Я слушал! Ты говорила о рунах и... тому подобном. Да ну тебя, Гермиона, — продолжил он под скептическим взглядом Гермионы, — ты же не ждешь, что я повторю все, что ты сказала? Я же не разбираюсь в этом так, как ты. Клянусь, я слушаю. Как твои остальные ЖАБА? Ты еще не рассказала о Зельях, не так ли?

Смягчившись, Гермиона продолжила с того, на чем закончила:

— Теоретическая часть по Зельям была просто ужасной. Я не знаю, кто составляет вопросы, но вообще ничего не понятно! В одном вопросе спрашивали сочетение яиц огневицы и дремоносных бобов для приготовления амортенции, но яйца огневицы не используються в приготовлении амортенции! Их употребляют для более стандартных, не столь сильных любовных напитков, ведь яйца огневицы действуют как нейтрализатор...

Рон знал где-то в глубине души, что жениться на Гермионе — правильно. Это то же природное чутье, что вдохновляло его на лучшие шахматные ходы. Он не смог бы объяснить, почему это правильно, просто чувствовал. Однако он хотел бы спланировать это лучше. Как можно было провести столько лет рядом с Гермионой Грйнджер и не иметь каких-либо навыков планирования и организации?

А, ну да, потому что Гермиона использовала говорящие планировщики для организации. «Чудная», подумал он, улыбаясь.

Нетерпеливое «Кхм!» вырвало его из задумчивости во второй раз.

— О чем ты думаешь, что не в состоянии внимательно выслушать меня?

— Хм... ну... я не... то есть... ничего такого, — запинаясь, пробормотал Рон.

— Ну, надеюсь, это было что-то очень интересное! — Гермиона встала из-за стола и направилась к двери.

— Стой! Гермиона! Что не так?

Ладно, теперь и правда все уставились на него. Игнорируя это, Рон вышел из «Трех метел» вслед за Ее Королевской Капризностью.

— Гермиона, какого черта? — крикнул он, следуя за ней немного в стороне от основной дороги.

Остановившись, Гермиона мгновение рассматривала его, прежде чем сказать:

— Я могла бы заниматься чем угодно сейчас, Рональд, вместо того, чтобы сидеть и общаться с тем, кто совершенно меня игнорирует.

— Я не... подожди, чем же, например? Чем бы ты занималась вместо общения со мной? Ты же сдала все экзамены... собиралась перечитать все конспекты по предметам, которые думаешь, что завалила? — Рон одновременно и шутил, и сердился.

— Ты такой шутник, Рональд Уизли!

— Ты чертовски права, так и есть, Гермиона Грейнджер!

Развернувшись на каблуках, Гермиона направилась к замку. Рон в отчаянии вскинул руки и преодолел расстояние между ними в несколько широких шагов.

— Хорошо, давай просто забудем? Извини, ладно?

Гермиона обернулась, наткнувшись на него; ее щеки порозовели, а глаза сузились. Она выпрямилась во весь рост, и, хотя все равно едва ли доставала макушкой до подбородка Рона, смотрела на него с вызовом:

— Нет, не хорошо, Рон! Я не спала всю прошлую неделю, я в изнеможении после сдачи семи ЖАБА, и после всего этого я очень хотела увидеть своего лучшего в мире друга...

— Ты хотела увидеть Гарри?

— Нет, идиот, я хотела увидеть тебя! А потом ты появляешься и не выглядишь даже отдаленно счастливым от встречи, еще и игнорируешь меня на протяжении получаса. Если тебе здесь так скучно, Рон, тогда просто... просто отвали!

— Да ладно, Гермиона, я был немного озадачен, когда мы встретились, — он указал на свои волосы.

— Ого, Рон, Джордж пошутил над тобой, теперь ты блондин. Давай известим "Пророк", увидим, смогут ли они написать статью — я уверена, общественность обязана знать об этом. Это же так важно, правда? Пофигу, что я не видела тебя около двух месяцев — твои дурацкие волосы затмили все! Повзрослей, Рональд!

На этот раз Рон преградил ей путь, прежде чем она смогла убежать:

— Ты упрямая заноза в заднице, знаешь? Я же извинился!

— А ты тупой козел. Хочешь, я скажу тебе, куда ты можешь засунуть свое извининение, или ты сам додумаешься? — на этом она ушла, не оборачиваясь.

Рон уставился ей вслед, не зная, стоит ли ему чувствовать стыд или злость. Он достал маленькую коробочку из кармана, открыл ее, взглянул на содержимое на минутку, а затем захлопнул коробку, случайно прищемив себе палец. Громко выругавшись, он спрятал коробку в карман и направился к Хогвартсу.

Глава опубликована: 22.03.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 62 (показать все)
Какая неидеальная идеальность!
А Гермиона даже не подумала надрать Рону зад и примчалась за своим законным предложением среди ночи) Нет, я решительно хочу это видеть)
Спасибо!!!
Пы. Сы. С нетерпением жду последнюю главу)))
Bukafkaпереводчик
Руана Арссве-Геро
Спасибо, что читаешь :) новая глава в процессе)
эпилог получился грустным. '(

Чудесный фик, лёгкий и радостный, то, что надо, чтобы скоротать время и поднять настроение. Спасибо.

Надеюсь, Гарри не все три года собирал письменное разрешение от всех братьев и отца Джинни)
Bukafkaпереводчик
Kcapriz
Согласна, эпилог немного грустный, но такой...ёмкий что ли...В общем, мне понравилось. При чем он как-то отличается от общего повествования, как по мне.

Спасибо, что читаешь. Новый перевод уже в процессе - он поинтереснее)))
Bukafka
Я жду с нетерпением новой работы)

Да, эпилог выбивается, словно его из другого фика приплели. Все такое лёгкое, весёлое, а эпилог - глубже и грустнее, но тем не менее его приятно было читать
Цитата сообщения Kcapriz от 21.04.2019 в 18:08
эпилог получился грустным. '(

Чудесный фик, лёгкий и радостный, то, что надо, чтобы скоротать время и поднять настроение. Спасибо.

Надеюсь, Гарри не все три года собирал письменное разрешение от всех братьев и отца Джинни)

Цитата сообщения Kcapriz от 21.04.2019 в 19:29

Да, эпилог выбивается, словно его из другого фика приплели.

Обычно, когда согласен с чьим-то комментарием, все-равно выражаешь ту же мысль, но по-своему. В данном же случае мне показалась, что мои впечатления уже сформулированы так чётко и ясно, что лучше я и не напишу.

Напишу только некоторые свои рассуждения, исключительно субъективные.
1. Для меня странно звучит фраза 'Четверо друзей подняли бокалы за Рона и Гермиону'. Как будто Рон и Гермиона не входили в эту четвёрку, а четверо их друзей подняли бокалы за них. Но, может, это только мне так кажется.
2. 'Вернув внимание фотографии в своей руке, она поняла...' - может, вернув внимание К фотографии... ?
3.'И несмотря на то, что та была совершенно благодушной, Петуния едва сдержала дрожь.' - фотография была благодушной? У меня прилагательное 'благодушная' не сочетается с фотографией. Благодушным бывает настроение или человек. И я даже не знаю, что бы я сюда поставила. Может, 'та была совершенно безобидной' или 'та совершенно не вызывала отрицательных эмоций', или 'несмотря на то, что фотография вызывала исключительно приятный отклик в душе'. ?
4. 'брюнетка Гермиона' - мне всегда казалось, что она шатенка. У брюнетов чёрные волосы. Не?
5. 'Петуния запомнила их, так как они вели себя почти нормально, кроме того, что у всех были палочки, что, очевидно, не совсем нормально, и они в дань уважения были одеты в обычную одежду.'
Кроме того = по смыслу 'больше того', 'сверх того'.
Может, правильнее 'за исключением того', 'не считая того', 'не принимая во внимание то', что по смыслу = 'кроме' без того. Но здесь просто 'кроме' не подходит.

Ещё жаль, что автор закончила рассказ на немного грустной ноте и не случилось сближения, пусть даже небольшого шага навстречу друг к другу, у Гарри с Дадли и тетей Петуньей. Но тут, что поделать...
Но в целом мне история понравилась. Она, действительно, лёгкая, немного смешная. Ее конёк - в какой необычной обстановке Рон делал предложение Гермионе, и, как прикольно все это получилось. Я довольно, что прочитала.
Показать полностью
Bukafkaпереводчик
Иолла
Как всегда, спасибо за подробный отзыв :)
Со всеми замечаниями согласна - это недочеты перевода, постараюсь все поменять. А вот Гермиона действительно названа брюнеткой. Возможно, в английском языке нет такого подробного разделения цветов темных волос, я хз. Но если в книгах она была названа шатенкой, то поменяю на шатенку:)
Цитата сообщения Bukafka от 21.04.2019 в 23:08
Иолла
Как всегда, спасибо за подробный отзыв :)
Со всеми замечаниями согласна - это недочеты перевода, постараюсь все поменять. А вот Гермиона действительно названа брюнеткой. Возможно, в английском языке нет такого подробного разделения цветов темных волос, я хз. Но если в книгах она была названа шатенкой, то поменяю на шатенку:)
А вот не помню точно, названа она шатенкой или нет. Может, просто привыкли так считать после просмотра фильма? Надо бы посмотреть в книге. Или спросить в блогах у знатоков канона.

Добавлено 21.04.2019 - 23:30:
"...дверь купе снова открылась. На пороге снова появился круглолицый мальчик, но на этот раз с ним была девочка с густыми каштановыми волосами, уже переодевшаяся в школьную форму. Ее передние зубы были чуть крупнее, чем надо".
Это в переводе РОСМЭНА.
Bukafkaпереводчик
Иолла
Уже погуглила, что в англоязычной ГП-Вики волосы у Гермионы brown, но в фанфике она именно брюнетка.
Цитата сообщения Bukafka от 21.04.2019 в 23:30
Иолла
Уже погуглила, что в англоязычной ГП-Вики волосы у Гермионы brown, но в фанфике она именно брюнетка.
Я там выше в комментарий добавила, что в переводе РОСМЭНА волосы у Гермионы каштановые. Не то, чтобы это был какой-то принципиальный вопрос, но я бы в данном случае пожертвовала авторским произволом в пользу оригинального описания.
А, может, автор представлял афроГермиону, уже как в ПД? Просто мне это непривычно и, честно говоря, не нравится.
Bukafkaпереводчик
Иолла
Ну да, brown-это, скорее, каштановые, чем темные(брюнетка). В переводе я уже поменяла.
Bukafkaпереводчик
Иолла
И спасибо большое за рекомендацию!❤
История мне понравилась. Не скажу, что шедевр, но ради главы Ночной разговор стоит прочитать.:))) У Рона действительно не было выбора, как только сказать "самую прекрасную и завораживающую речь" в жизни Гермионы.

А вот эпилог, соглашусь с остальными, получился, как будто не из той оперы. Я так поняла, что автор хотела как-то необычно донести до читателей, что у Гарри с Джинни все хорошо, и они женятся. И, если бы она остановилось на том, что Петунья да и Дадли (мне казалось, что он испытывал в последней главе тёплые чувства к Гарри) порадовались и даже отправили какую-нибудь прикольную открытку с поздравлением (прикольную, чтобы был выдержан общий стиль фанфика - лёгкий, с нотками юмора) - все было бы гармонично. Но вот концовка на Петунье, принявшейся "готовить обед для двух дюжин голодных парней" звучит тоскливо и совсем не по делу.

Bukafka, спасибо, что перевели эту забавную (кроме эпилога) историю. Буду следить за выходом следующих ваших переводов.
Bukafkaпереводчик
Lera20
абсолютно согласна, что эпилог выбивается, я и сама это заметила, он какой-то слишком глубокий и грустный по сравнению с остальным рассказом, который довольно незамысловатый. Но автору, как говорится, виднее))

Спасибо, что читаете и комментируете. Новый перевод уже в процессе и он точно будет поинтереснее))
Что де, это довольно весёлый фанфик, который я прочитала с удовольствием и улыбкой на лице))
Хотя, пусть это, возможно, лицемерно с моей стороны, мне все же нравится, когда в фанфиках из Рона не делают такого большого комичного недотепу. Ну это мои фломастеры.
Твой перевод, как всегда, замечательный! Спасибо))
В конце (там где Петуния читает письмо) даже тронуло до щипания в глазах...
Bukafkaпереводчик
coxie
Ура, спасибо, что прочитала, и я рада, что тебе понравилось:)
Согласна на счет Рона)) мне нравится, когда он более серьёзный и жёсткий.
Какой же классный фанфик! Он такой приветливый и понятный... Хочется читать и дочитывать! Перевод? Вот это, наверное, единственный для меня плюс в изучении английского. Ведь очень много классных истории, но жаль, что без перевода. Особенно в русском фандоме по ГП не хватает канона. Начинаю искать... Гермиона и Гарри, Гермиона и Драко, Гермиона и Добби)))) там блин кто с ней только не пара, только не Рон. Гарри и Снегг (это вообще КуКу)) Рон и Джинни? Здец, товарищи!
Спасибо за ваш труд! Бальзам на мою психику)
Bukafkaпереводчик
FrostyK
Урааа! Как же приятно читать такие отзывы ❤
Если хотите почитать по канону, особенно гудшип, то, кроме своих переводов (очень скромно, да хD) советую почитать:
Kcapriz
Home Orhid
Coxie
Gavry

Это те, кого я быстро вспомнила. Надеюсь, вам понравится:)
Bukafka
Ещё Ладушка
Nad
И у Altra есть
Руана Арссве-Геро
Рыжий самурай
Bukafkaпереводчик
Kcapriz
о точно, спасибо! в моем списке были те, кто первым пришел в голову)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх