↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Иногда они появляются (джен)



Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Повседневность, AU
Размер:
Миди | 73 426 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Его сиятельство граф Фарвил Индарис получил неожиданное письмо...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 3. Магия

В первое мгновение Дервера сжалась и чуть побледнела… а затем вспыхнула румянцем.

— Нет... я руки лечила... Посмотрите сами! Только вам придется отпустить меня, — на всякий случай Дервера положила на стол свободную руку. И добавила:

— Иллюзией я не владею.

— Показывайте, — Фарвил медленно разжал пальцы.

Но отодвигаться не стал, готовый в любое мгновение вновь перехватить руку Дерверы, чтобы не дать завершить заклинание, если она все же надумает атаковать. И церемониться в этом случае он не собирался.

В комнате было уже темновато, поэтому Фарвил, не отрывая настороженного взгляда от девчонки, нащупал чудом не свалившийся от его рывка подсвечник. Правда, чтобы зажечь заклинанием свечу, пришлось все же отодвинуться и на пару мгновений отвлечься...

Руки Дервера по-прежнему кротко держала на столешнице, и при свете свечи разница была видна невооруженным глазом. Левая выглядела вполне нормально, разве что ногти были слишком уж коротко острижены. Но правая... Фарвил не удержался. Снова взяв руку Дерверы — на сей раз, правда, без грубости — он поднес её ближе к свету, чтобы убедиться, что ему не чудится: кожа на кончиках пальцев возле опять же слишком коротких ногтей была покрыта множеством мелких неправильной формы ранок — как подживших, так и совсем свежих, с едва запекшейся кровью...

Что ж, неудивительно, что девчонка не утерпела, решив подлечиться — вероятно, ранки были довольно болезненны.

— Откуда это? — отпуская руку Дерверы, спросил Фарвил.

— Съела, — призналась Дервера, снова зарумянившись и опустив глаза. — Со мной бывает, от волнения... я просто не хотела, чтобы вы это видели, — однако руки она все так же держала на виду. — Я правда не думала, что это будет выглядеть как-то... будто я вас заколдовать хочу. Простите.

Съела? Глаза Фарвила помимо воли округлились, но он почти сразу справился с изумлением и чуть сердито заметил:

— А что я, по-вашему, должен был подумать? Вы прячете руки под столом и что-то колдуете... И да, залечите их уже, ради Восьми, если они вас так беспокоят! — ворчливо добавил он.

Дервера пожала плечами, накладывая исцеляющее на вторую руку.

Фарвил с любопытством — и все же не до конца утихшей настороженностью — наблюдал, как легкое сияние на несколько мгновений обволокло кончики пальцев Дерверы и впиталось в кожу, не оставив и следа от множества покрывавших её ранок. Зрелище было почти мимолетным, но от того не менее завораживающим.

— Простите, больше не буду... — она снова подняла взгляд. — А вы, кроме Разрушения, чем владеете?

— Я и Разрушением не владею, — негромко рассмеявшись, признался он. — Сказать по правде, это заклинание, — задув свечу, он тут же зажег её снова, сам не зная, зачем это делает, — единственное, которое я научился применять. И то исключительно из практических соображений — чтобы обходиться без огнива...

Он ненадолго замолчал.

— А так, признаться, возможность стать магом меня никогда не привлекала. Мое оружие — меч...

— А я уж думала, вдруг я про вас чего-то не знаю, а вы на самом деле пол-Синода можете по стенке размазать, — рассмеялась Дервера, вольнее устраиваясь на стуле. — Хотя я вообще о вас знаю очень немного — только то, что можно прочесть или услышать в городе... и даже вижу вас впервые.

— Уметь размазать по стенке пол-Синода было бы неплохо, — Фарвил тоже рассмеялся. — Но увы... чего нет, того нет.

Он подавил желание спросить у Дерверы, что она про него слышала. Возможно, позже... когда за спиной Дерверы не будет маячить проклятый "ипподром"... пересказ этих сплетен он определенно не хотел бы сейчас услышать. От собственной дочери — точно.

— Мать запрещала мне на выстрел приближаться к замку — боялась, что слухи пойдут и у нее будут неприятности, — Дервера неопределенно повела плечами. — Или просто слухи пойдут, тоже ничего хорошего...

Фарвил кивнул:

— Могу её понять. Портрет Ллатасы Индарис, моей матери, имели возможность видеть очень многие. А вы на неё удивительно похожи, — как и он сам, особенно прежде, когда был в том же возрасте, что и Дервера сейчас. — Так что слухи наверняка бы возникли... — Фарвил не стал продолжать — он по-прежнему не знал, как бы отреагировал тогда, узнай он, что у него есть еще один ребенок.

Хотя мог предположить, что и тогда дражайший братец не слез бы с него с живого, требуя признать свою кровь. Но для Лленси Фарам это наверняка обернулось бы неприятностями, большими или меньшими. Ей повезло, что в последние два дня она не попадалась Фарвилу на глаза — все же он был на неё несколько зол... Но понять её он мог.

— И я предполагаю, что свой запрет ваша мать объяснила как раз нашим родством. Но мне теперь интересно — когда это случилось. И как вы вообще пришли к мысли... — он неопределенно повел рукой, — написать мне.

— Лет в восемь, — призналась Дервера. — До того я знала, конечно, что у меня есть отец, но как-то не задумывалась о том, кто он и где живет; думала, что так и надо и что мне еще повезло. Знала я ребят, у которых отцы каждый фредас напивались в грязь и лезли драться, и это было гораздо хуже. И вообще, мне было важнее выучить уроки и скорее бежать на улицу. Тогда еще жив был мутсэра Равелот — старый хозяин "Сияния", бабушка была у него служанкой много лет, и он в память о ней о нас заботился — и он не выносил шума, а тетка была у Равелота подмастерьем и все время училась или помогала ему, ей тоже было не очень-то до меня. Так что у нас было правило: либо я веду себя тихо и не мешаю им работать, либо иду гулять и делаю, что хочу. Но уроки делать все равно приходилось, потому что спрашивали, — она улыбнулась, прикрыв глаза. — А потом... ну, знаете, вообще-то дети слуг и стражников нередко бывали в замке: на кухне помогали, на конюшне, да мало ли где. Мне тоже хотелось, интересно же хоть раз взглянуть на замок изнутри. И вообще — почему нельзя-то, что там такого?! В общем, было мне восемь лет, когда мать объяснила, почему нельзя...

Дервера ненадолго замолчала, прежде чем заговорить вновь:

— Вы видели когда-нибудь северное сияние? В ночном небе как будто кто-то разбросал светящиеся разноцветные ленты, и снег тоже кажется разноцветным, все такое красивое... Вы для меня были как северное сияние — весь мир сразу стал другим, волшебным... И я даже радовалась, что вы обо мне не знаете: просто девчонка — это неинтересно, а когда я вырасту и совершу что-нибудь эдакое, по-настоящему героическое — это будет совсем другой разговор. Я, правда, не знала, что именно совершить, но точно знала, что должна. Потом умер Равелот, оставив тетке свою лавку — других наследников у него не было, — у Савери совсем не осталось на меня времени, и я развлекала себя сама... Тут-то и выяснилось, как мне повезло: во-первых, история оказалась совсем даже не скучной штукой, как я думала поначалу, а во-вторых, я не бывала в замке, зато выучила все сражения, в которых участвовал Чейдинхол с Третьей Эры, и со мной было интересно. Потом оказалось, что у меня есть способности к магии, и я была не против учиться, только не хотела в Синод. Моим учителем стал бывший Дозорный... — с какой-то даже нежностью призналась она. — Он был очень хорошим учителем, и мы много разговаривали о его службе, об ордене... и как-то так получилось, что никем другим я себя не представляла. Что из этого вышло, вы видите сами.

Она замолчала ненадолго, переводя дыхание, и взглянула на Фарвила — уже не мечтательно, как только что, но серьезно и немного устало:

— А почему я вам написала сейчас — только не смейтесь — я очень хотела увидеть вас на турнире и не увидела... и подумала, что больше не смогу откладывать. Вот и все.

Откровенность Дерверы, рассказывавшей о своём детстве, казалась Фарвилу чем-то немыслимым. Невероятным. Для него такая открытость была непривычна и удивительна, но Фарвил за этот вечер уже успел неоднократно убедиться в искренности девочки, поистине безграничной, судя по тому, как доверчиво и бестрепетно она раскрывала перед ним свою душу. Конечно, у неё наверняка были и какие-то тайны, да и рассказ не изобиловал особыми подробностями, но... эта искренность — в словах, во взгляде, в движениях тела... Она обескураживала. Обезоруживала. И будила что-то непонятное пока внутри...

Сравнение же с северным сиянием и вовсе заставляло ощутить целую гамму уже давно забытых чувств и эмоций: хотелось одновременно расправить плечи и горделиво приосаниться... и одновременно пристыженно опустить взгляд — не заслужил... Некстати — или, наоборот, вовремя? — проснувшаяся совесть, давно и, казалось бы, надёжно усыплённая, не позволяла ему принять признание Дерверы, как нечто само собой разумеющееся. В памяти мгновенно пронеслись воспоминания о сделанных в прошлом ошибках, проступках и принятых решениях — неверных, несправедливых, а порой и откровенно бесчестных. Какие-то были совершены из глупости, какие-то из гордыни и эгоизма... Были, конечно, и те, что совершались по необходимости, но от этого они не становились менее мерзкими.

Но девочка-то всего этого не знала...

Внутренний голос цинично шептал, что таким простодушием нельзя не воспользоваться, что ни в коем случае не стоит ни открываться в ответ, ни подпускать девчонку к себе, ведь были уже в его прошлом случаи, были... неужто он забыл, чем ему обернулось его доверие? Но Фарвил решительно его заткнул. Он прекрасно помнил, как его предавали прежде, и чем это заканчивалось для него... и для предателей. Приведёт ли нынешнее знакомство с дочерью ещё к одному предательству или нет — покажет время. А сегодня... сегодня Фарвил намерен был быть честным. Даже если так неожиданно возникшая в его жизни дочь в нем разочаруется. Потому что её искренность заслуживала такой же искренности в ответ.

Было жаль разрушать совершенный образ, видимо, сложившийся в сознании Дерверы — что писалось о нем в исторических хрониках, Фарвил прекрасно знал — но сделать это было необходимо. Иное было бы нечестным.

Поэтому он вздохнул, собираясь с мыслями, и заговорил:

— Боюсь, у вас сложилось неверное впечатление обо мне, сэра Фарам. Исторические хроники — не самый достоверный источник, когда речь идёт о тех, кто облечён властью. Хронисты склонны приукрашивать достоинства владетеля земель, в которых сами живут — вдруг графу или, скажем, ярлу, не понравится то, что о нем написано для потомков? Можно же и с головой расстаться... А даже самый лучший и справедливый правитель обязан быть хоть немного мерзавцем, чтобы иметь силы принимать сложные решения при необходимости. Решения, от которых может пострадать кто-то невиновный. Потому что в противном случае пострадавших будет больше. Я не идеален, девочка, — он поневоле грустно улыбнулся — не столько сидящей напротив Дервере, сколько своим мыслям. — Я не добр, не всегда справедлив. Я, в конце концов, иногда так же напиваюсь в грязь, как отцы ваших друзей детства... разве что драться не лезу.

О том, что он делает, будучи вдребезги пьяным, Фарвил уточнять не стал — результат одной из таких пьянок как раз сидел перед ним, но просвещать Дерверу об этом он постыдился. Хотя и сомневался, что мать не поведала ей об обстоятельствах её зачатия. Не в восемь лет, конечно же, но...

— Я не идеален, — повторил он. — И чем скорее ты это поймёшь, девочка, тем будет лучше. Для тебя же самой.

— Я понимаю, — кивнула Дервера. И уточнила: — Понимаю, что вы не идеальны, так ведь я не за идеалом сюда пришла. Отчасти хроники говорят правду — вы назначили встречу и пришли, хотя могли отказать сразу же, и вы умеете оценить чужую доблесть, что много говорит о вас самом, — но в остальном... никто не без греха, согласны?

Она слегка нахмурилась, словно вспомнив что-то неприятное, моргнула и вновь посмотрела на Фарвила — без вызова, спокойно и серьезно:

— Если бы я не хотела познакомиться с вами — таким, какой вы есть — я бы и писать вам не стала.

И, накрыв его руку своей, чуть сжала пальцы.

От этого прикосновения Фарвил вздрогнул... но руку не убрал. Уже давно к нему никто не решался прикоснуться... вот так. Не считая Ильвера и любовниц. Но брат предпочёл бы сжать плечо или хлопнуть по нему же, а любовницы... их прикосновения были совсем другими. И наполнены были совершенно иным смыслом. И уж чего совершенно точно Фарвил не ощущал в прикосновениях женщин в последние три с половиной десятка лет, после смерти жены — это той великолепной прямоты, той искренности, которая сейчас была вложена в этот простой жест. И эта прямота, не осквернённая никаким низменным или корыстным подтекстом, придавала ощущению девичьих пальцев на коже особенную остроту.

Поэтому Фарвил осторожно, чтобы не спугнуть, накрыл руку Дерверы своей и тоже легонько сжал в ответ. После чего не без сожаления убрал руки со стола и выпрямился. Покосился на окно, за которым уже сгустились сумерки, кажущиеся ещё гуще из-за света горящей свечи.

— Уже довольно поздно, — проговорил он, вставая. — И мы оба, пожалуй, получили некоторую пищу для размышлений. Предлагаю на этом пока прерваться — до следующей встречи. Сообщите, когда будете к ней готовы, я, — Фарвил вдруг усмехнулся, вспомнив слова Дерверы, — распоряжусь, чтобы ваши письма приносили мне незамедлительно.

Он подошёл к двери и обернулся. Нахмурился, снова обратив внимание на сумерки за окном. Перевёл взгляд на Дерверу...

— И ещё... Я не сомневаюсь, что Дозорные способны за себя постоять. Но мне будет спокойнее, если вас проводят. Не обязательно до порога, — уточнил он, предвидя возможные возражения, — Но так, чтобы сопровождающий мог убедиться, что вы благополучно добрались до дома.

И не дожидаясь, пока девочка начнёт протестовать, кивком попрощался и вышел из комнаты.

Внизу его уже поджидали — двое телохранителей сидели за столом в углу, поглядывая на лестницу. Старший служил Индарисам еще со времен Великой Войны и дослужился до чина помощника капитана стражи — вернее, числился таковым и получал соответствующее жалованье. Второго Фарвил тоже знал и успел увидеть в деле — Ирер Сарен, спокойный, не болтливый парень, сопровождал его уже не в первый раз. Последний, заметив графа, с некоторым сожалением отставил тарелку с несколькими недоеденными полосками вяленого мяса и поднялся. Вместе с ним поднялся и его старший товарищ, отодвинув нетронутую кружку с дешевым вином и оставив рядом с ней несколько монет. Сам Фарвил подошёл к стойке и, наклонившись к трактирщику, тихо проговорил:

— Если девочкой кто-то будет интересоваться — немедленно сообщай.

Тот кивнул, глядя как-то странно. Фарвил помедлил... и добавил:

— И не болтай. Иначе узнаю — своими руками придушу, — процедил он.

— Да что я, без понятия, что ли, совсем? — с наигранной обидой проворчал трактирщик — угроза его явно не испугала.

Но к сведению он сказанное принял, а большего от него и не требовалось.

Снаружи был самый воровской час — когда все вроде бы хорошо видно... и при этом ни скампа не разглядеть. Вроде и темно, но и светильники зажигать рано...

Фарвил шагнул к своим сопровождающим. Бросил в ответ на вопросительные взгляды:

— Ждем. Сейчас должна выйти девоч... девушка, — он назвал имя Дерверы и коротко описал её внешность: невысокий рост, худощавое сложение, черные волосы, заплетенные в косу, одета в простые штаны и рубашку. — Твоя задача, — посмотрел он на Сарена, — проводить её до дома. Или куда она скажет. Главное, убедись, что она благополучно вошла внутрь. После этого можешь возвращаться.

Тот заметно удивился: прежде графа подобное никогда не заботило, а потому приказов таких он не отдавал. Но кивнул, проигнорировав недовольное сопение напарника-телохранителя, и вернулся ближе ко входу. Фарвил же, вздохнув — было у него желание подождать ещё, чтобы убедиться, что его приказ исполняется — двинулся прочь. Нужно было возвращаться в замок…

Глава опубликована: 01.07.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
9 комментариев
И входов в том замке много, и выходов. И жили там долгие годы Индарисы, и случалось с ними много разного...
Ничего не помню про этих конкретных Индарисов, но история получилась бытовая и легко представимая. И очень понравилась
Спасибо)
(на фикбукеоткрываться отказалась, так хоть здесь наконец дочитала :)
Count Zeroавтор Онлайн
SetaraN
один из этих конкретных Индарисов - тот самый обалдуй, которого нужно вытаскивать из-за врат Обливиона (а он еще и упирается!)))) в одноименной части. Второй - просто разок появляется в... "Адском городе", кажется.
Только первый успел повзрослеть, заматереть и поумнеть (хотя по сию пору ведет себя порой... весьма эксцентрично)))), а второй... тут авторский произвол во весь рост и во всю ширь)))
ну а Дервера... это Дервера)))
SetaraN
Про Фарвила и Ильвера Граф уже ответила, а Дервера - таки да, моя девочка)) и отыгрывая эту историю, мы получали искреннее удовольствие именно от того, насколько тут все легко, просто и искренне.
Спасибо!))
Вкусненько. Особенно диалоги, я давно скучал по нормальным и живым, когда персонаж с персонажем разговаривает испытывая гамму чувств. и без перегруза мусором, речь все равно получается живая и приятная. А то одни то канцеляритом шпарят. другие материться заставляют персонажей зазря, у кого-то восклицательных знаков очень много, представляете!!!!!!!!!!!!!!111111 А у кого-то попытка поиграть в Дмитрия Емца, с прикольными словечками и смешными фразами, что дано сочинять не всем.
кукурузник
Благодарим.)) Ну тут и персонажи не располагали к речевым вывертам: Фарвил с Ильвером таки дворяне, кхм, старой закалки, благородные мужи с развитым чувством собственного достоинства; Дервера - служительница Дозора, весьма интеллигентная девушка, не желающая бросать тень на честь мундира, зато очень желающая произвести хорошее впечатление. Ну не будут такие меры разговаривать как мамкины гопники в падике.
Гексаниэль
Как советовал наш общий друг, произнеси вслух, что ты только что написал, и поймешь хорошо ли это.
А я еще от себя добавлю, что пишешь ты по кину/мульту/игре, так представь себе, как эту фразу говорят герои голосом актеров озвучки и дубляжа. Если написанное органично звучит, то и ладушки, а если нет, то исправляй ( не звучит голосом Чонишвили да из Уст Ульфрика Буревестника "Ну ваще пипец!", верно?).
кукурузник
Как советовал наш общий друг, произнеси вслух, что ты только что написал, и поймешь хорошо ли это.
Кстати, совет крайне рабочий. Особенно если зачитать 2-3 раза.
А я еще от себя добавлю, что пишешь ты по кину/мульту/игре, так представь себе, как эту фразу говорят герои голосом актеров озвучки и дубляжа. Если написанное органично звучит, то и ладушки, а если нет, то исправляй ( не звучит голосом Чонишвили да из Уст Ульфрика Буревестника "Ну ваще пипец!", верно?).
Вот я не помню, как зовут актера, чей голос Граф представляет у взрослого Фарвила, а Дервере я в свое время подобрала голос Amber (загуглите Amber und Gefährten, очень приятные песни). Такими голосами "ваще пипец" вдвойне не звучит.
Count Zeroавтор Онлайн
Гексаниэль
Вот я не помню, как зовут актера, чей голос Граф представляет у взрослого Фарвила, а Дервере я в свое время подобрала голос Amber (загуглите Amber und Gefährten, очень приятные песни). Такими голосами "ваще пипец" вдвойне не звучит.
Александр Груздев))) того периода, когда он озвучил Лаурелинада из "Sacred".
(вспомнила запись неудачных дублей озвучки того же Лаурелинада, где этот голос восклицает: "Все это время я мог бы сражаться с окороками! ...с оркАми... ах, с О-орками... Ну, бля-ядь, там так написано!"©)
Count Zero
Все это время я мог бы сражаться с окороками!
*пафосно* Не стой меж рыцарем и вкусною свининой!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх