Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Малфой поднялся Из-за стола, глядя только перед собой, и начал собирать свои вещи.
Гермиона синхронно повторила его движения, тоже выпрямляясь и кидая в сумку книги и пергаменты.
Она первая вышла из библиотеки и замерла у входа, нервно дожидаясь, пока слизеринец сдаст книги и удосужится обратить на нее свое внимание. Она оперлась спиной о стену и закрыла глаза, раздумывая о сложившейся ситуации.
— Ты собралась спать? — прозвучал прямо над ухом резкий голос.
Гермиона испуганно вздрогнула, открывая глаза.
— Нет.. Просто задумалась, — пробормотала она и добавила уже громче, храбрясь, — ну, что? Где мы будем... — она слегка замялась, — ...разговаривать?
— Мне все равно, — пожал плечами Малфой.
— Тогда, может быть, в Выручай— комнате? — предложила она.
— Что? — удивленно приподнял брови он. — Что за комната?
— Выручай— комната, — терпеливо повторила гриффиндорка. — В позапрошлом году мы проводили там собрания ОД.
— Это там, где мы с Амбридж застукали тебя и твоих тупых друзей? — вспомнил он.
— Мои друзья не тупые! — возмутилась Гермиона.
— Тебе откуда знать? — хмыкнул он. — Ты тоже не гениальна.
Она поджала губы . Если она хочет понять, что происходит с Малфоем, ей придется терпеть.
— Ну? — он выжидающе смотрел на нее. — Ты идешь, грязнокровка?
Терпение. Потерпи!
— Да, идем, — она зашагала вперед.
Всю дорогу, до самой Комнаты, они молчали.
Он нарушил тишину только тогда, когда Гермиона открыла появившуюся дверь.
— Это похоже... на вторую библиотеку, — проворчал Малфой.
Она удовлетворенно осмотрелась:
— Тут ничего не будет отвлекать нас от разговора.
Он не ответил, просто прошел на середину комнаты и уселся на пол, выжидающе глядя на нее.
Вообще— то, когда она просила комнату открыться, то думала о каком— нибудь
спокойном месте, а вовсе не о маленькой личной библиотеке с огромным количеством книг на полках. Но так было даже лучше. Вдруг она найдет что— нибудь полезное? И к тому же Гермиона Грейнджер не была собой, если бы не была твердо уверена: книги лишними не бывают.
Аккуратно положив сумку на пол, она села напротив Малфоя.
— Ну? — с энтузиазмом спросила она. — О чем ты хотел поговорить?
— Я? — скривился он. — Ни о чем.
— То есть? — изумленно посмотрела она на него.
— Если мне не изменяет память, это ты хотела поговорить, — язвительно ответил он.
— Но ты согласился, — нахмурилась Гермиона. — Значит, тебе есть о чем
рассказать.
— Нет, — отрезал он, заставляя ее задохнуться от возмущения.
Терпение!
— Ладно, — раздраженно вздохнула она. — Почему ты так себя ведешь?
— Как?
Она едва слышно скрипнула зубами от бешенства, в которое он вверг ее своими идиотскими ответами.
— Как последний ублюдок, — буркнула она в ответ, и тут же прикусила язык.
Но, как ни странно, он не разозлился.
— А разве я не всегда так себя вел? — его вопрос прозвучал даже слегка удивленно.
Хмм, и он это признает?
— Ты так вел себя только с нами, — сказала она. — А теперь ты ведешь себя так со всеми.
Он, похоже, задумался.
— Возможно, — наконец неохотно ответил он. — И что тебе с этого, грязнокровка?
ТЕРПЕНИЕ.
— Ни— че— го, — отчеканила она. — А теперь ответь: почему ты себя так ведешь?
Он долго молчал, и она почти потеряла надежду услышать от него хоть
что— нибудь, когда раздалось внезапное:
— Я не знаю.
— Что? — Гермиона изумленно посмотрела на него.
— Я. Не. Знаю. — четко, словно объясняя трансфигурацию Крэббу, проговорил он.
— Как такое может быть? — слегка прищурившись, спросила она.
Он просто пожал плечами.
Она нервно облизнула губы, раздумывая. Может, он просто врет? С другой стороны, зачем ему это? Ведь он же согласился поговорить с ней, значит, с ним что-то происходит. И он же что-то говорил Забини в библиотеке...
Вот оно!
— Что ты рассказывал Забини в библиотеке? — спросила она.
— Не твое дело, грязнокровка!
А вот теперь он разозлился.
И она тоже.
— Если ты согласился поговорить со мной, то хотя бы отвечай на мои вопросы нормально! — выкрикнула она. — А то это больше похоже на допрос!
Он молча смотрел на нее.
— Думаешь, это очень нужно мне? — продолжила она. — Ошибаешься, это
больше нужно тебе, раз ты согласился поделиться своими проблемами с грязнокровкой!
Он не ответил, и Гермиона поднялась, подхватила сумку и направилась к двери, коря себя за глупость. Как она могла подумать, что этот придурок
будет спокойно с ней разговаривать?
— Я правда не знаю.
Эта короткая фраза заставила ее остановиться и повернуться к Малфою.
— Почему я должна тебе верить? — закусив губу, медленно проговорила она.
— Это же вообще не я придумал, — буркнул он. — Это твоя идиотская идея — поговорить! Так что разговаривай!
— О чем? — она опять опустилась на пол.
Он красноречиво посмотрел на нее, словно повторяя то, что говорил минутой раньше.
А у нее голова кругом пошла от этого безумия.
— Ладно, — наконец вздохнула она. — Если ты сам не знаешь, что случилось с тобой... Ты что— нибудь слышал о психологии?
— Пси... Что? — он слегка нахмурившись смотрел на нее.
— Психология. Это такая маггловская наука о... — начала было объяснять
Гермиона, но Малфой перебил ее:
— Я не хочу ничего знать о маггловской науке!
— Придется, если ты хочешь понять себя, — несколько высокопарно ответила она.
Он сжал губы.
— Валяй, начинай, — пробормотал он, словно не веря самому себе.
— Расскажи мне... — она слегка запнулась. — О своем детстве, например.
— Детстве? — приподнял он бровь. — У меня было ужасное детство! — трагично начал он. — Меня каждый день наказывали Круцио!
— Правда? — с ужасом взглянула Гермиона на него.
— Разумеется, нет, Грейнджер! — раздраженно воскликнул он. — У меня было идеальное детство! У меня было все: игрушки, друзья...
— Хмм... А родители? — спросила она, все еще сердясь на него за идиотский ответ.
— А что с ними? Они же не могли вечно сюсюкаться со мной, — философски заметил он. — Ну, лет до пяти мама вечно была рядом, а потом я как-то сам...
— А друзья? — вспомнила она. — Ты же говорил о друзьях.
— Пэнси, Блейз, Тед, — пожал он плечами. — Мы всегда были вместе.
— И они... — она замолчала на секунду, подбирая правильное слово. — Они хорошие друзья?
— Конечно, — слегка удивленно ответил Малфой. — Ну, мы поговорили. И что тебе это дало?
— Если это можно назвать разговором, — вздохнула Гермиона. — Ничего не дало. Ты так рассказываешь, что...
— С Пэнси я знаком всю жизнь, — перебил он ее. — С Блейзом тоже. А с Тедом познакомился здесь.
— Ты доверяешь им?
— Конечно, — он вскочил на ноги и отошел к книжным полкам.
— Точно?
Вместо ответа он вытащил том и начал раздраженно листать страницы.
— А они тебе? — продолжила Гермиона.
Он молча кивнул.
— Ты можешь нормально поговорить? — посмотрела она на него, подперев ладонью щеку.
— Пэнси — моя лучшая подруга, — спустя пару минут молчания заговорил Малфой. — В детстве я и Блейз постоянно дразнили ее. Ее имя, полное, я имею в виду, Персефона. И ее это жутко злит. И мы этим пользовались, — он закончил свою речь ухмылкой. — Да и Дафна нам помогала.
Гермиона живо представила себе маленькую Персефону, которая заливается слезами Из-за хохочущих Малфоя и Забини.
Заметив, что слизеринец замолчал, она выжидающе посмотрела на него, ожидая продолжения.
Тот молча уставился на нее в ответ.
— Наверное, на сегодня все, — закатила она глаза, поднимаясь.
Малфой все перелистывал страницы книги, пока она выходила из Комнаты.
— Этот Клавдий был психом, — убежденным голосом сказал Рон. — Разве один человек может заниматься столькими вещами?
— Если бы он этим не занимался, у нас бы не было огромного количества зелий, — зевнула Гермиона. — Мы его еще и на зельеварении будем изучать.
Гарри протестующе замычал, перелистывая страницу в учебнике по травологии.
В гостиной Гриффиндора было почти пусто. Только ученики седьмого курса доделывали свои домашние работы.
— Кстати, где ты была после ужина? — внезапно спросил Рон, поворачиваясь к Гермионе.
— В библиотеке, — спокойно солгала она, сворачивая свой пергамент. — Давайте, и вы заканчивайте. Нам завтр...
— Тебя там не было, — перебил ее Гарри, слегка нахмурившись. — Мы везде тебя искали.
Гермиона облизнула губы, раздумывая сказать ли им правду или... Или лучше просто промолчать.
Весы склонились в сторону последнего.
— Значит, просто не застали меня, — весело улыбнулась она. — Я выходила из библиотеки, на несколько минут, тогда вы, наверное, и зашли. И тут же ее начали мучать угрызения совести. Она не любила врать друзьям. Но если она скажет, что пытается поговорить с Драко Малфоем...
Ну, они начнут с того, что отправят ее к мадам Помфри.
На самом деле, она сама начала подумывать об этом.
— Ты только посмотри на нее, — возмущенно прошипела Парвати на ухо Гермионе, кивком головы указывая на Дафну Гринграсс.
Снейп, видимо решив, что гриффиндорцы слишком счастливы на его уроках, рассадил их, перемешав факультеты. Ну, или просто выбрав в качестве соседей по парте не слишком любящих друг друга учеников. Именно по этой причине Гермиона уже десять минут терпела Парвати Патил, которая в свою очередь недобро посматривала на Гринграсс.
Дафна кокетливо улыбалась отчаянно краснеющему Гарри и словно невзначай дотрагивалась до его руки.
И это очень злило Парвати.
А Гермиона думала, что узнай об этом всем, больше всего разозлилась бы Джинни.
Рон сидел рядом с Блейзом Забини. Она даже не решалась предположить, кто из них выглядит несчастней.
Паркинсон посадили рядом с Невиллом, который выглядел так, как будто скоро упадет в обморок от страха. Его соседка же рьяно, словно желая оторвать, перелистывала страницы учебника.
Малфой оказался самым счастливым. Наверное. С ним сидела Лаванда Браун. Впрочем, по его виду нельзя было сказать, что он готов воспарить от счастья.
Булстроуд была в паре с Симусом, а Дин сидел за одной партой с Ноттом.
И абсолютно все они хотели убить Северуса Снейпа.
— Название зелья и ингредиенты написаны на доске, — кисло проговорил объект их ненависти, взмахнув палочкой.
Зелье Подчинения.
— Как вы можете заметить, в состав входит Dracunculus vulgaris, — продолжил профессор. — Кто может сказать, что это?
Гермиона быстро подняла руку, впрочем, даже не надеясь, что ей разрешат ответить.
— Долгопупс? — подошел к Невиллу Снейп. — Вы можете рассказать мне о Dracunculus vulgaris?
Невилл вздрогнул и помотал головой, что-то бормоча.
— Все понятно, — скривился декан Слизерина. — Минус пять баллов с Гриффиндора.
Гермиона яростно стиснула зубы, продолжая тянуть руку.
— Dracunculus vulgaris действует прямо на мозг человека, подавляя его волю, и заставляя его попасть в зависимость от мага, приготовившего зелье, — скучающим голосом ответил Забини, когда Снейп сняв еще десять баллов с красно— золотого факультета, указал на него.
— Верно, — кивнул профессор. — Десять баллов Слизерину. А теперь приступайте.
Гермиона услышала возмущенный вздох Рона, да и сама она с трудом удержалась, чтобы не ответить Снейпу.
— Ты уверена что все делаешь правильно? — раздался над ухом пронзительный голос Парвати.
Прошла большая часть урока, а их зелье упорно не хотело принимать нужный зеленый цвет, не желая терять свой ярко— желтый окрас.
— Да, уверена, — огрызнулась Гермиона, расстроенно глядя в котел. — Между прочим, ты могла бы и помочь!
— Я не умею, — отрезала Парвати.
Гермиона вздохнула и принялась в очередной раз сверять список ингредиентов с тем, что добавили в котел они.
Вроде все совпадало, но цвет...
Она удрученно вздохнула, и тут прозвенел звонок.
— Сдавайте ваши зелья, — резко сказал Снейп, и ей не оставалось ничего другого, как наполнить колбу странным варевом и отнести на стол преподавателя.
Впрочем, зелья остальных учеников выглядели еще странней. У Невилла и Паркинсон оно приобрело розоватый оттенок, а у Гарри и Гринграсс оно вообще было бесцветным. И только в колбе Малфоя и Браун было болотно— зеленое зелье. И Гермиона подозревала, что это заслуга вовсе не Лаванды.
— Гермиона, передай картофель, пожалуйста, — попросила Джинни Гермиону на обеде.
Гермиона кивнула и потянулась за большим блюдом. Но стоило ей взять егона руки, как аккурат к ней на тарелку,свалилась записка. Быстро передав Джинни картофель, она осторожно вытащила из тарелки порядком намокший кусочек пергамента.
— Что это? — слегка изумленно посмотрел на нее сидящий рядом Гарри.
— Вероятно...Подарок от эльфов, — широко улыбнулась Гермиона, вытаскивая палочку и бормоча заклинание, чтобы высушить бумажку.
В восемь.
Гермиона тихонько фыркнула и запихнула записку в карман, испытывая на самом деле облегчение от того, что Малфой не передумал.
— И что сегодня? — хмуро спросил Малфой, усаживаясь на пол.
Странно, но Комната упорно не хотела давать им кресла.
— Расскажи о матери, — попросила Гермиона, осторожно опускаясь неподалеку от него
— О маме? — нахмурился он. Набрав побольше воздуха в грудь, он начал.
Спустя пятнадцать минут тот образ, что был заложен в голове Гермионы, начал распадаться. Нарцисса Малфой, по словам слизеринца, вовсе не была холодной и флегматичной женщиной с кислым выражением лица, а доброй и понимающей мамой.
Так Гермиона впервые признала, что не обо всем судит правильно.
Пожалилась ReFeRi на пейринг, он обещал переделать Поппи на Панси и выполнил-таки обещанное!)
*гордиццо* 1 |
Хэлен Онлайн
|
|
4eRUBINaSlach
Ай да сознательный читатель)) 1 |
Helen 13
Дачоужтам... Не за что)) *смущенно ковыряет пол ногой* |
Если не это произведение является чем-то прекрасным, то что?
С уважением, Анна! |
Hexelein
|
|
Соглашусь с 4eRUBINaSlach , что взгляд на отношения тут несколько наивен. Тем не менее фанфик довольно интересный. Мне очень понравилось, как автор подвёл к тому, что любовь и её проявления бывают разными.
1 |
Жаль, что автор больше не пишет здесь. С удовольствием почитала бы ее новые работы.
|
Ни одного лишнего слова. Все так правильно. Спасибо, автор)
|
Каждый выбор имеет последствия и наши герои с ними отлично справляются.
|
Это прекрасно, трогательно, удивительно. Читая последние главы, особенно конец в голове просто играет песня Billie Eilish-Lovely. Спасибо, за такое произведение.
1 |
Хороший рассказ, легко читается) но в тоже время тупой, лучше не задумываться когда читаешь.
|
Первые главы кажутся абсурдными,но дальше история раскрывается. Тяжело читается на самом деле,но захватывает. Мало на самом деле фанфиков которые так показывают войну,а это как раз таки цепляет.
|
Хорошая история, не смотря на все эксцессы - теплая и трепетная - сцены Гермионы и Малфоя прямо мурашки вызывали
|
Невообразимо сухой, неэмоциональный, трафаретный фик. Читать было скучно.
|
Очень понравилась история ))) Большое спасибо за ваше творчество!
1 |
Очень сильно понравился фанфик) он просто чудо
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |