↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Empty (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Миди | 144 734 знака
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~71%
Предупреждения:
AU, ООС
Серия:
 
Проверено на грамотность
В любом законе можно найти лазейку... главное, чтобы рядом был тот, кто согласится помочь.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

3. Свадьба

— Доброе утро, Гермиона.

Она с трудом открыла глаза, чтобы тут же увидеть улыбающуюся миссис Уизли. Жалобный стон сорвался с ее губ, и она снова закрыла глаза. Большую часть ночи ее мучила бессонница, и лишь под утро удалось немного подремать.

— Который час?

— Время вставать. Сегодня будет великий день, — объявила Молли и повторно стянула с Гермионы одеяло. — Знаю, все совсем не так, как ты себе представляла, но пройдут годы, и ты будешь благодарна мне, что этот день все же стал особенным. В конце концов, замужество — раз и на всю жизнь.

— Я знаю, — Гермиона тяжело вздохнула и позволила миссис Уизли поднять ее на ноги.

— Итак, сначала будет завтрак. Тебе нужно запастись энергией, — сказала она, сопровождая Гермиону на кухню и ставя перед ней тарелку, полную еды. Гермиона быстро позавтракала, попутно отметив, что больше за столом никого из Уизли не было. — Теперь душ, — Молли загнала ее в ванную, оставляя наедине с собой.

Протянув руку, Гермиона открыла кран и зажмурилась от бьющих в лицо водяных струй. Шампунь, кондиционер, и лишь потом она принялась смывать с себя результат бессонной ночи. Закрыв глаза, она попыталась представить, что это руки Сириуса скользят по ее животу, но картинка показалась настолько неубедительной, что ее тут же скрутил приступ неконтролируемого хохота, отчего вода попала в рот.

— Полный маразм.

Дальше она уже мылась не спеша, пытаясь предугадать, что же такого приготовила ей Молли. Перебрала в памяти свадебные вечеринки Джинни и Кэти, потом вспомнила торжество близнецов с их женами Анджелиной и Перл (те в свое время жаловались, что едва смогли вырваться из цепких объятий миссис Уизли). Исходя из всего этого, можно было только догадываться, чего такого та напридумывала для их с Сириусом «скромного приема».

— Гермиона? Ты здесь? — донесся из-за двери голос Джинни.

И Гермиона поняла, что вот уже минут десять продолжает вытираться махровым полотенцем, норовя протереть кожу до дыр.

— Да, я сейчас, — отозвалась она, стряхивая наваждение и швыряя полотенце в корзину с грязным бельем. Как только дверь открылась, Джинни тут же бросилась ей навстречу, крепко обнимая. Затем она отстранилась и вопросительно приподняла брови.

— Разве все не замечательно?

— Зависит от того, что ты имеешь в виду, — осторожно отозвалась Гермиона.

— Мы с Гарри снова переедем в мою старую комнату, — улыбнулась та, чтобы тут же расхохотаться от того, как нахмурилась Гермиона. — Я просто шучу. Конечно же, я о свадьбе. Все сложилось наилучшим образом.

— Верно. Просто фантастическим, — Гермиона попыталась обойти ее, но ничего не вышло.

— Знаю, на самом деле, ты вовсе не в восторге от свадьбы с Сириусом, но он очень даже красив. Даже мама в свое время отмечала это.

— Я не говорю…

— Знаю, знаю, — махнула она рукой. — Давай, я должна уложить тебе волосы. А еще поддержать, если тебе нужна будет моя поддержка.

— Спасибо, — саркастически отозвалась Гермиона. — Джинни, сделай мне что-нибудь попроще, хорошо? Я не хочу изысков.

Та, вздохнув, подтолкнула ее к креслу перед большим зеркалом:

— Не волнуйся, все будет идеально.

Гермиона наблюдала, как руки Джинни проворно порхают вокруг ее головы. Наконец, любопытство все же пересилило.

— После всего было… хорошо?

Гермиона видела, как Джинни озадаченно нахмурилась, движение ее рук замедлилось, а на губах расплылась понимающая улыбка.

— Да, — ее руки снова пришли в движение.

— Был ли это… Ну, то есть я хотела сказать… — Гермиона умолкла, не в силах правильно сформулировать вопрос.

— Нет, это не был мой первый раз. Мы с Гарри были вместе в течение нескольких месяцев, — она поймала взгляд Гермионы в зеркале. — А ты когда-нибудь?..

— Нет, — Гермиона почувствовала, как румянец предательски заливает щеки, и опустила взгляд на свои руки.

— Вот же ж, — выдохнула Джинни. — Знаешь, первый раз не идеален. И даже болезненен.

— Я слышала об этом.

— И еще чиновник от Министерства совсем не добавляет спокойствия.

— Что?!

— Да, он забирает ваши палочки и развешивает над кроватью специальные амулеты. Потом, конечно же, уходит за ширму, так что не может подглядывать. Но все же есть в этом что-то жуткое — знать, что за твоими действиями наблюдает посторонний человек.

— Кошмар!

— Знаю. В нашем случае чиновник сказал, что должен быть уверенным, что никакие чары не будут использованы. И он присутствовал еще дважды на той неделе во время наших… ну, ты поняла.

— Великолепно, — проворчала Гермиона. Молчание окутало их, пока Джинни возилась с ее локонами.

— Ну вот. Просто великолепно, — заявила она. — Тебе нравится?

Гермиона взглянула в зеркало и порадовалась, что Джинни все же учла ее мнение. Волосы были убраны в элегантный пучок с парой выпущенных вдоль висков прядей.

— Спасибо, Джинни. Мне очень нравится.

— Ну и здорово, потому что, если бы тебе захотелось чего-нибудь более вычурного, у меня бы ничего не получилось. Сделать тебе макияж?

— Нет, можешь об этом не беспокоиться.

— Как знаешь. Тогда наступило время платья. Что ты наденешь?

— Я остановила свой выбор на парадной мантии, что покупала пару лет назад. Думаю, ее надо будет подогнать, прежде чем надевать.

— Лучше мамы в этом никто не смыслит. Пойду за ней.

Пока миссис Уизли хлопотала внизу, Гермиона наслаждалась короткой передышкой в подготовке к церемонии.

— А теперь давай взглянем на мантию, — велела та, наконец входя в комнату, и Гермиона послушно вытянула мантию из шкафа. — Очень красивая, дорогая, — Молли подняла чарами левитации наряд Гермионы, рассматривая его со всех сторон. — Ага, лиф надо будет чуть расширить, в талии немного добавить, наверное. Длина просто отличная. Хорошо, много времени все это не займет.

Взмахнув палочкой, она быстро подправила указанные недочеты.

— Вот и все, — несколько минут они постояли, оценивая полученный результат, пока миссис Уизли взволнованно не всплеснула руками: — Ну, же, дорогая, скорее одевайся.

— Ох, — Гермиона окинула взглядом присутствуюших, а потом — комнату. — Э-э… не могли бы вы выйти на минутку?

Насмешливо фыркнув, Джинни развернулась и ушла, миссис Уизли же только сокрушенно покачала головой. Вернулись они через несколько минут, и Молли уже на Гермионе завершала подгонку мантии по фигуре.

— Ты прекрасно выглядишь, дорогая.

— Спасибо, миссис Уизли.

— Не хочешь ли спуститься?

— Я бы предпочла немного подождать здесь, наверное.

— Хорошо, я тебя позову, когда твой… когда Сириус придет.

Они покинули комнату, и Гермиона упала в кресло. Внимательно рассмотрев свое отражение, она была вынуждена согласиться, что выглядит весьма красиво, элегантно и… это по-прежнему она.

— Гермиона, это ты здесь? — осторожно постучавшись, позвал Гарри.

— Кто же еще, Гарри? Заходи.

— Привет, — он вошел в комнату и крепко ее обнял. — Выглядишь чудесно.

— Спасибо.

— У тебя все в порядке?

— Наверное, да.

— Может, что-нибудь нужно?

— Выход? — улыбнулась она, и на его губах появилась точно такая же улыбка. — Он самый лучший кандидат из всех. Верно?

— Думаю, да, — они помолчали, думая каждый о своем. — Знаешь, то, что ты выходишь замуж за моего крестного… не надейся, что я стану называть тебя мамой.

Гермиона впервые за все утро искренне рассмеялась.

— Даже и не мечтала, — на глаза навернулись внезапные слезы, и Гарри поспешил ее обнять.

— Не плачь, Гермиона, — прошептал он ей в шею.

Она зажмурилась, пытаясь остановить текущие слезы.

— Я переживу это, — прошептала она ему в плечо. — Я смогу это сделать.

— Конечно же, сделаешь, — Гарри отстранился, заглядывая ей в глаза. — Ты Гермиона-чертова-Грейнджер, и для тебя нет ничего невыполнимого.

Стук в дверь прервал их. Рон заглянул в комнату, и Гермиона отметила, что его щеки заливал ярко-алый румянец. Он задержал дыхание, собираясь с силами, а затем решительно ворвался в комнату, сжимая подругу в крепких объятиях.

— Мне очень жаль, — Гермиона ощутила его прерывистое дыхание и скатившуюся по виску слезу. — Если бы я только знал, что все так обернется…

— Знаю, — она обняла его за пояс одной рукой, другой потянувшись к Гарри. Они вернули ей объятие и какое-то время так и стояли, не расцепляя рук. — Я так буду по этому скучать.

— Мы тоже, — кивнули они.

— Я люблю вас, ребята.

— И мы тебя… — их прервал новый стук в дверь: в проеме показалось лицо Джинни.

— Они здесь.

Гермиона вдохнула воздух полной грудью и в последний раз крепко обняла Рона и Гарри.

— Мы готовы, — она ухватилась за них обоих, чтобы не упасть. Так они вчетвером и спускались по лестнице, где внизу которой Гермиону дожидался ее будущий муж.

Стоило ей только показаться на лестнице, Сириус не сводил с нее глаз и, казалось, был полностью доволен ее выбором одежды. Ей было интересно, что бы он сказал, надень она что-то из модных маггловских свадебных нарядов. Сам он тоже предпочел мантию, хотя, стоило признать, она была просто шикарна. Ремус стоял справа от него, тоже одетый в мантию, у которой просматривались неопрятные пятна на локтях.

— Все готово? — спросил Сириус, когда Гермиона остановилась перед ним.

Горло у нее так пересохло, что она просто кивнула и вновь ухватилась за руку Гарри, вновь вставшего рядом после прощания с Джинни.

— Увидимся позже, — сказала напоследок миссис Уизли, закрывая за ними дверь.


* * *


Выстроившиеся в очередь волшебники дожидались прибытия министерского чиновника. Никто не выглядел особенно влюбленным в своего партнера, да ведь никто из присутствовавших и не любил навязанного Министерством человека, которому предстояло стать его парой на всю дальнейшую жизнь. Гермиона даже усмехнулась — в этом обществе они, можно сказать, были среди равных. Она так и не отпустила руку Гарри, пока они дожидались своей очереди. Сириус же никак не мог найти удобной позы и постоянно ерзал в кресле.

— Сириус? Сириус Блэк? — красивая брюнетка медленно направилась к ним. — Вот это да, не ожидала увидеть тебя здесь, — ошеломительно белоснежная улыбка, казалось, осветила весь зал.

— Я тоже не ожидал застать тебя здесь, — криво усмехнулся он, пожимая плечами.

— Так ты сегодня у кого-то за шафера?

— Нет, я не шафер. Это Гермиона Грейнджер, — он легко махнул рукой в сторону своей спутницы.

— Очень приятно, — промурлыкала женщина, с трудом отрывая взгляд от Сириуса.

— Взаимно, — вымученно улыбнулась Гермиона. Ей не хотелось иметь никаких общих дел с этой ревнивой особой, а особенно сейчас, когда ее жизнь и так висит на волоске.

— Ты не хочешь познакомить меня со своей… невестой?

— Э-э, конечно. Гермиона, это… — Сириус замолчал на полуслове и с надеждой взглянул на друга.

— Аннабель… вроде бы, — неуверенно отозвался Ремус.

— Верно, это Аннабель из… Хогвартса? — он снова взглянул на Люпина, и тот кивнул.

— Томас. Аннабель Томас. Мы учились вместе в Хогвартсе, я была на курс младше, — самодовольство из ее улыбки тут же пропало.

— О, точно, — снова кивнул Сириус, хотя по нему было видно, что он до сих пор понятия не имеет, кто она.

— Как интересно, — Гермиона теребила рукав Гарри.

— Да. Мы встречались достаточно долго, пока учились в Хогвартсе, —продолжила Аннабель, а Сириус тем временем посмотрел на нее более внимательно и даже наморщил лоб, пытаясь раскопать в завалах памяти что-то, что не противоречило бы ее словам. — Сходились и расходились, конечно же. Дорогой Сириус никогда не был слишком верным партнером. Наверное, ему нужно было разнообразие. Не думаю, что он так уж сильно изменился за это время. Хотя, наверное, после Азкабана положение могло только еще больше усугубиться. Или наоборот, это смотря как взглянуть. Верно?

— Не понимаю, о чем вы, — оборвала ее Гермиона. Сириус рассмеялся и легко положил руку на спинку кресла Гермионы. Обернувшись на Гарри, она заметила, что того тоже развеселила сложившаяся ситуация. Аннабель постояла еще с минуту, тупо рассматривая их, а потом мелкий клерк у двери назвал имена Гермионы и Сириуса.

Пока они шли к двери, Аннабель не упустила возможности еще раз попытать удачи:

— Пришли мне сову, Сириус. Когда тебе осточертеет роль няньки.

— Сомневаюсь, что она вам понадобится, вы ведь гораздо старше нас, — саркастически отозвалась Гермиона, даже не посмотрев в ее сторону. Сириус с Ремусом прошли мимо взбешенной Аннабель, продолжая тихо посмеиваться. Окинув взглядом помещение, Сириус убедился, что почти все свидетели разыгравшейся сцены с трудом прячут улыбки.

И вот наступил момент, которого Гермиона все эти дни боялась больше всего, а потому только крепче уцепилась за Гарри, пытаясь собраться с духом.

— О Боже! — удивленно воскликнула она, почувствовав, как на ее талию опустилась рука Сириуса, и он уверенно занял место рядом с ней.

— Ну что ж, приступим?

Глава опубликована: 03.12.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 32
Ночная Теньпереводчик
Обязательно, тут даже не стоит сомневаться)
Цитата сообщения Ночная Тень от 28.02.2017 в 21:11
Обязательно, тут даже не стоит сомневаться)

^_^
Спасибо, дорогой автор, за разморозку!
Ураааа! Разморозка ^_^
как здорово, и глава очень интересная, раскрывает обстоятельства "веселого мира")
Ночная Теньпереводчик
Каких-то полгода не дотянула до двух лет)
Будем надеяться, что запал не уйдет, и этот год станет для перевода финальным хД
Фуу, вот гад... Бедный Сириус. Действительно нужно жалеть живых...
Всегда очень боюсь читать впроцессники, а уж замороженное и подавно, но очень рада, что, когда начала читать, не увидела статус. Наконец-то фик с реальными чувствами, а не розовыми сопельками. Боже! Храни этого переводчика! Сил Вам, Ночная Тень, и времени :) Спасибо, что Вы есть у нас и сирионы :*
Ночная Теньпереводчик
Нэконяш, порадовали вы переводчика прекрасными словами, спасибо)
Интересная и незаурядная работа, надеюсь перевод и дальше будет..( зацепило и так хочется продолжения!
Ночная Теньпереводчик
Антонинa, у меня этот год под лозунгом разморозь замороженное, допиши недописанное. И если с последним пока напряг, то переводы уверенно движутся вперед.)
Цитата сообщения Ночная Тень от 09.07.2019 в 21:20
переводы уверенно движутся вперед.)

Учитывая, что у вас четыре замёрзших переводов, выходит, потихоньку над всеми четырьмя работаете?^^
Ночная Теньпереводчик
Ксафантия Фельц, увы, только над двумя - Empty и Пылающим огнем.
Цитата сообщения Ночная Тень от 10.07.2019 в 22:20
Ксафантия Фельц, увы, только над двумя - Empty и Пылающим огнем.

Всё равно круто)) А остальные два вообще в планах есть - просто на дальнейшее будущее?
Ночная Теньпереводчик
Ксафантия Фельц, с Седьмым крестражем я уже точно работать не буду. А Воровство... даже не знаю, уровень стеба там слегка зашкаливает. И если вначале ты реагируешь нормально, то потом просто приедается.
Ночная Тень
Т.е. те два останутся заброшенными, скорее всего?
Ночная Теньпереводчик
Ксафантия Фельц, отчего же? Крысеныш явно будет продолжать перевод СК, да и с Воровством ситуация примерно такая же - Bless, вроде бы, собирается и дальше работать над ним. Поэтому рано или поздно, но оба перевода обзаведутся продолжением.
Цитата сообщения Ночная Тень от 11.07.2019 в 20:51
Ксафантия Фельц, отчего же? Крысеныш явно будет продолжать перевод СК, да и с Воровством ситуация примерно такая же - Bless, вроде бы, собирается и дальше работать над ним. Поэтому рано или поздно, но оба перевода обзаведутся продолжением.

О, это отличная новость:) Вот поэтому здорово, когда есть соавторы.
Все еще надеюсь, что когда-то будет продолжение
Порадуйте нас, пожалуйста, продолжением...очень-очень ждём!!!?
Пожалуйста напишите продолжение
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх