Пока Эдвард отвязывает от причала чью-то лодку, Белла устраивается в ней поудобнее, будто собралась жить прям там.
БЕЛЛА: Эдя-я-я, а чья лодка-то?
ЭДВАРД: Блин, я не знаю, но теперь уже НАША. Если полицейские спросят, делай вид, что ты немая.
БЕЛЛА: *напевает хриплым басом* Я убью тебя, лодочник!..
ЭДВАРД: На что это ты НАМЕКАЕШЬ?!
БЕЛЛА: Мы что, не останемся в Рио?
ЭДВАРД: Да ты чо! Какое Рио! У тебя есть деньги на гостиницу? То-то и оно! Здесь номер стоит, как весь наш дом в Финиксе вместе с ванной и туалетом.
РЕЖИССЕР: *скромно* А может, продадим ваш дом в Финиксе, а? Какие-никакие, но все же деньги, а то нам еще ВТОРУЮ часть фильма снимать, будь она неладна.
БЕЛЛА: И куда мы поедем?
ЭДВАРД: О, я отвезу тебя на необитаемый остров, чтобы ЗАБЫТЬ там навечно и не видеть больше никогда!
СЦЕНАРИСТ: Не тот текст! *жестикулирует* НЕ ТОТ!
РЕЖИССЕР: Не знал, что Майер так адекватно закончила книгу.
ПРОДЮСЕР: Но постойте, если Беллу забудут на острове, о чем мы будем снимать вторую часть?
СЦЕНАРИСТ: Бля, Майер такого не писала, я точно знаю.
РЕЖИССЕР: Откуда? Ты же книги НЕ ЧИТАЛ.
СЦЕНАРИСТ: *гордо* Перед тем, как СОЧИНЯТЬ сценарий, я асилил книжку до того момента, где Белла блюет в туалете. А потом мама позвала меня ужинать.
РЕЖИССЕР: *в ужасе* Эдвард отравит Беллу?
ПРОДЮСЕР: А ты разве тоже не читал книгу?
РЕЖИССЕР: Я чо, дурак чтоле.
ПРОДЮСЕР: Хм, и я не читал. Может, кто-то из съемочной группы ЧИТАЛ?
РЕЖИССЕР: Точно знаю, что гример читал. Но он в запое.
ПРОДЮСЕР: Пичалька.
ОПЕРАТОР: *кричит с другого конца площадки* Откуда кадры про море СПЕРЛИ?
РЕЖИССЕР: Из «Титаника»!
ОПЕРАТОР: Ну, это вы здорово придумали. Только это… В Рио нет статуи Свободы.
ЭДВАРД: Гляди, Белла, это тот самый необитаемый остров, на котором я собираюсь тебя оставить и забыть…
РЕЖИССЕР: Мля, да кто подменил сценарий?!
ФАНАТЫ ГП НА ДИВАНАХ: Вот не надо НА НАС так смотреть!
ФАНАТЫ ГП: *шепотом* А это разве не мы?
ФАНАТЫ ГП НА ДИВАНАХ: Мы, но не отдавать же сценарий обратно.
ЭДВАРД: *хватает другой сценарий* А, ну ок. Белла, это остров Эсме. Ей Карлайл задарил на сотый день рождения.
БЕЛЛА: А ХДЕ ВЗЯЛ?
ЭДВАРД: Не знаю. Спиздил, наверное, не купил же. Откуда у него такие деньги…
БЕЛЛА: Эдя! Какой дом! Три этажа! Унитаз с подогревом!
ЭДВАРД: Куда грязными сапогами залезла?! Дай хоть до ванной тебя отнесу, там отмоешься.
БЕЛЛА: Картины на стенах! Ковры персидские! Яства заморские! Магнитофон импортный! Три штуки!
ЭДВАРД: Хочешь осмотреться? *в сторону* Может, ЗАБЛУДИТСЯ?
БЕЛЛА: Койкоместо! Наконец-то трахнемся как люди!
ЭДВАРД: А может, не надо? Мебель дорогая.
БЕЛЛА: Не отвертишься.
ЭДВАРД: Белла, а давай ПОТУПИМ! Это же твое любимое занятие.
БЕЛЛА: *с удовольствием тупит*
ЭДВАРД: Пошли хоть помоемся в море, чтоле. А то горячей воды все равно НЕТ.
БЕЛЛА: Мне надо пару минут, чтобы побрить ноги и почистить зубы.
ЭДВАРД: А-а-акей.
БЕЛЛА: Так, что мне там мама советовала? Не забудь про презервативы… это не то… заставь его помыться перед тем как… это тоже не то… не вспоминай своих бывших в постели… блин, да были бы они еще… держи при себе замечания «ой, чо-то он у тебя кривой какой-то». Что-то еще...
ЭДВАРД: Я достаю из широких штанин дубликатом бесценного груза… пиджак, олимпийку, рубашку, майку и утягивающий корсет, которые зачем-то надел на себя в тридцатиградусную жару.
РЕЖИССЕР: Это в фильме жара, а у нас МИНУС двадцать!
БЕЛЛА: Ноги побрила, зубы почистила, причесалась. О боже! Элис положила в чемодан только сексуально белье!!! А где же мои рейтузы на меху?! Где кружевные панталоны и трусы с черепашками?! ГДЕ они? А пофиг, пойду голой.
РЕЖИССЕР: Так, бассейн наполнили? Почему вода желтая? Кто опять описался?
ЭДВАРД: Ну щас опять начнутся претензии, оскорбления и подозрения. Ну и что, что я один в воде? Это еще не повод обвинять честного человека.
РЕЖИССЕР: Так, ладно, скалы и песок мы потом ДОРИСУЕМ. Кто-нибудь, разбудите художника, а то замерзнет.
БЕЛЛА: Ой, чья это одежда? А где Эдвард? Неужели он УТОНУЛ?!
ЭДВАРД: Не надейся. Я здесь, в бассе… в смысле, в море. Всю жопу отморозил, пока ты ноги брила.
РЕЖИССЕР: Стоп! Почему в кадре ЛЕД?!
ОПЕРАТОР: Ну этта… холодно на улице, вода замерзает.
ЭДВАРД: Чо мы тут делаем? Сценарий на берегу остался, а я забыл все.
БЕЛЛА: Давай импровизировать. Эдя! Я люблю тебя!
ЭДВАРД: Не смей прощаться! Ты слышишь! Ты выживешь, и у тебя будут дети, много детей!
БЕЛЛА: Шлюпки! Нужно вернуть шлюпки!
ПРОДЮСЕР: *меланхолично* Вам не кажется, коллеги, что это уже БЫЛО?
РЕЖИССЕР: Нас посадят! За плагиат! Спасайтесь!
ЭДВАРД: Помнишь, я обещал тебе…
БЕЛЛА: Яхту? Шубу? Бриллианты?
ЭДВАРД: Да не. Я могу расплатиться только натурой.
БЕЛЛА: Ну давай хоть натурой…
РЕЖИССЕР: *сценаристу* Ну что ты стоишь? Лед от берега ОТГОНЯЙ!
ЭДВАРД: Ты мне доверяешь?
БЕЛЛА: Я тебе доверяю.
РЕЖИССЕР: Чорд, ну я же сказал, чтобы СВОЕ сочиняли! Заново давайте.
ЭДВАРД: Ты мне доверяешь?
БЕЛЛА: Как Сбербанку!
ЭДВАРД: Ну пошли, коль не шутишь.
РЕЖИССЕР: Лед! Лед отгоняйте от берега! Снято! Пойдемте греться уже, а то нос мерзнет.
ЭДВАРД: Это чо такое?
РЕЖИССЕР: Это матрас.
ЭДВАРД: А кровать где?
РЕЖИССЕР: Ну извините, на вас никаких кроватей не напасешься. У тебя же наверняка не получится с первого раза… я хотел сказать, с первого ДУБЛЯ, поэтому вот тебе матрас, Белла, ты, кстати, уже можешь ложиться, а чуть повыше мы прибьем палку, которую Эдвард будет ломать.
ЭДВАРД: Нихера себе у вас сервис.
РЕЖИССЕР: А то ж. Так, ободранные обои мы потом замажем. Правда?
МОНТАЖЕР: Ага, только у меня ФОТОШОП полетел, но я фломастером зарисую.
РЕЖИССЕР: Подчиненные — идиоты. Так, начали!
ЭДВАРД: Так, Белла, ну давай. Где там твое средоточие женственности?
БЕЛЛА: Чево?
ЭДВАРД: Давай, подставляй уже, куда мне целиться-то?
БЕЛЛА: Ни капли романтики.
ЭДВАРД: Щас вообще ничо делать не буду!
БЕЛЛА: Ну ладно, ладно, чо ты сразу обижаешься…
РЕЖИССЕР: Стоп! Сто-о-оп! Все должно происходить гораздо быстрее!
БЕЛЛА и ЭДВАРД: Окей, поняли.
РЕЖИССЕР: Начали!
БЕЛЛА: Ну возьми меня!
ЭДВАРД: А я уже.
РЕЖИССЕР: *фейспалм*
А поутру они проснулись.
БЕЛЛА: Что произошло? Почему матрас порван, палка сломана, а Эдварда нет? Я убила его!
РЕЖИССЕР: Эта дура когда-нибудь ВЫУЧИТ сценарий?
ПРОДЮСЕР: А по-моему, у нее даже лучше, чем у Майер, получается.
БЕЛЛА: Так, надо восстановить последовательность событий. Сначала мы выпили чаю, потом кофе, потом Эдвард принес неизвестную жидкость в стеклянной бутылке. Судя по эффекту, там было вовсе не обещанное какао.
ЭДВАРД: Вообще-то там была смесь скипидара и метанола, но ты ПОЧЕМУ-ТО ДО СИХ ПОР ЖИВА.
БЕЛЛА: Ты хотел меня отравить!
ЭДВАРД: Нет мне прощения! Я так виноват! Можешь ПНУТЬ меня пару раз.
БЕЛЛА: Не хочу! Я же жива!
ЭДВАРД: Ыыыыы. *плачет*
БЕЛЛА: Мне понравилось!
ЭДВАРД: Не успокаивай меня! Я лох!
БЕЛЛА: Эдя, я знаю, но не обязательно ВСЕМ рассказывать.
ЭДВАРД: Смотри! У тебя от этой смеси какие-то пятна по всему телу пошли. *с надеждой* Ты умираешь?
БЕЛЛА: Не дождешься. У меня аллергия на морскую воду.
ЭДВАРД: Эта ночь была лучшей в моей жизни!
БЕЛЛА: Канешна, сравнивать-то не с чем.
ЭДВАРД: Давай обнимемся и поплачем.
БЕЛЛА: Грим потечет, а гример сам-знаешь-где.
ЭДВАРД: Пойду подолью йаду в пищу.
На протяжении нескольких недель герои играют в шахматы на выживание.
БЕЛЛА: Так, давай сразу договоримся. Если я выиграю, ты прыгаешь со скалы.
ЭДВАРД: Тогда я буду жить вечно.
БЕЛЛА: Эдя, смотри, какой на мне кружевной пеньюар!
ЭДВАРД: Белла, сколько раз тебе повторять? Повесь ШТОРЫ обратно на кухню!
БЕЛЛА: Сейчас мы с Эдвардом будем нырять, и пофиг, что внизу камни. Нам же нечем заняться. Секса на острове НЕТ.
РЕЖИССЕР: Так, все готовы лед отгонять?.. Снимаем!
ЭДВАРД: Холодно, блядь!
БЕЛЛА: А ты ТУЛУП запахни поплотнее! У меня вон термобелье!
ЭДВАРД: У меня тоже не шелковые трусы! Но все равно холодно.
РЕЖИССЕР: Оттащите гримера от воды, что он там делает?!
МОНТАЖЕР: Он заорал: «Оазис!» и кинулся пить прямо из лужи.
Шла четвертая неделя напряженных шахматных боев.
ЭДВАРД: Нет, Белла, мне уже сто лет, и мне НАСРАТЬ НА СЕКС. Меня интересуют только внуки и шерстяные носки.
БЕЛЛА: Какие, блядь, внуки? У тебя даже детей нет. И такими темпами НИКОГДА НЕ БУДЕТ!
ЭДВАРД: Ты сама напросилась. Щас сделаем экспресс-перевод средств на ваш счет. Результат уже через месяц.
БЕЛЛА: Обычно через девять месяцев какбэ.
ЭДВАРД: За ваши деньги мы сделаем БЫСТРЕЕ!
Ла-Пуш ничуть не изменился за три года. Те же неизвестные люди в трусах и грязный песок.
ДЖЕЙКОБ: У Эдварда была Белла, и он ее любил, она съела полбатона, он ее убил.
СЕТ: За батон?!
ДЖЕЙКОБ: Во-первых, за полбатона, а во-вторых, в стране голод! Теперь он закопает ее где-нибудь на необитаемом острове, а Чарли скажет, что так и было. И Чарли, КОНЕЧНО ЖЕ, поверит.
ДЖЕЙКОБ: Весна! Очей очарованье! Мне бы влюбиться, но хто ж посмотрит на нищего парня, у которого стопиццот братьев и сестер, и все хотят жрать?
Тем временем на необитаемом острове появляются хозяева.
БЕЛЛА: Кто все эти люди? Почему они звонят в полицию?
ЭДВАРД: Э-э-э. Кажется, это хозяева острова, у которых его спиздил Карлайл. Блин, я же говорил ему, что подарки нужно выбирать тщательнее.
БЕЛЛА: А почему они не нападают?
ЭДВАРД: У домоправителей есть легенда о маньяках, которые охотятся на красавиц.
ФАНАТЫ ГП: В общем, Белла в безопасности.
БЕЛЛА: И чо? Где ты видишь маньяков? Ты, чтоле?
ЭДВАРД: *обидевшись* Да собсно красавиц я здесь тоже не наблюдаю.
БЕЛЛА: О, записка от Эдварда. «Уехал к маме, завтрака нету, обед приготовишь сама, а ужина не будет, мы и так жирные». Фигассе, щас назло приготовлю свое коронное блюдо. Мегасложное, готовится долго, сложно, муторно, но я попробую.
ДОМОПРАВИТЕЛИ: Здрасьте, а у вас кровать сломана. Что вы на ней делали?
БЕЛЛА: Читали Шекспира! Наша любимая книжка, все никак со школы не дочитаем.
ДОМОПРАВИТЕЛИ: Ой, а что готовите? Что-то мегасложное? Готовится долго, сложно, муторно?
БЕЛЛА: ДА! ЯИЧНИЦА!
ЭДВАРД: А вот и я! Хде мои цветы?
БЕЛЛА: А ты мне их дарил?! Чтобы я тебе показала, где твои цветы, мудак ты этакий?!
ЭДВАРД: Как дела?
БЕЛЛА: Не переводи тему! Кстати, я беременна.
ЭДВАРД: НО КАК ТАКОЕ МОЖЕТ БЫТЬ?!
БЕЛЛА: Мде, сексуальное воспитание в девятнадцатом веке явно отсутствовало.
ЭЛИС: Алло, Белла! По телевизору передали, что ты беременна!
ЭДВАРД: *рвет волосы на голове* НО КАК ЖЕ ТАК МОЖЕТ БЫТЬ? Доктор!
КАРЛАЙЛ: А я предупреждал, что сломанной кроватью дело не кончится. Ну говорил же! В постель залазить только в скафандре! Ну мало ли какая зараза.
БЕЛЛА: Какая сволочь слила информацию журналистам?!
ЭДВАРД: Зато мы на первом месте в рейтинге!
БЕЛЛА: В каком рейтинге?
ЭДВАРД: «Посмешище года».
jesskaавтор
|
|
Levana
в этих ролях они ужасны, а вот, например, в трейлере Спенсер я Стюарт прямо не узнала) |
Самая прикольная пародия! Браво!
|
jesskaавтор
|
|
tonisoni
спасибо) надо уже автору собраться и довыложить оставшиеся 28 глав |
jesskaавтор
|
|
Nomed
автор собрался, но пока только на второй кусок |
jesska
Аллилуйя. Спасибо. |