↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Забытое пророчество (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Романтика, Общий
Размер:
Миди | 192 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Шрам не беспокоит Гарри Поттера уже девятнадцать лет. Все хорошо. Но с появлением таинственной незнакомки жизнь Национального героя катится под откос. Или нет?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 29. «…Et dabit homo commutationem»

Гарри Поттер умирал. Вот уже неделю он лежал в глубокой магической коме, и с каждым днем ему становилась все хуже. Главный врач госпиталя Святого Мунго Флавий Фробишер только что с приличествующим случаю выражением лица объявил, что счёт пошел на часы и надо бы послать за родными.

Колдомедики испробовали все, что предоставляла в их распоряжение волшебная медицина, даже обращались к магловским специалистам. Как с магловской, так и с магической точек зрения пациент был совершенно здоров, не было обнаружено ни хронических болезней, ни черного колдовства.

Дом в Ламбете был вдоль и поперёк исследован на предмет темных проклятий, но был признан абсолютно безопасным. Брида подверглась допросу в Аврорате, на ее палочку было наложено заклинание приори инкантатем, ей вновь и вновь задавали одни и те же вопросы, пока не вмешался Флинт и не приказал прекратить допрос. Но только для того, чтобы продолжить его уже в своем кабинете вместе с Гермионой. Они, в отличие от дежурных авторов, знали, что Брида владеет беспалочковлй магией, и приори инкантатем может быть бесполезен.

Брида выглядела спокойной, снова и снова повторяя одну и ту же историю, как, услышав звук падения, прибежала в ванную и увидела Поттера без сознания. Она целиком брала на себя ответственность за несанкционированное посещение дома, подчеркивая, однако, что этот дом является ее собственностью и не представляет никакой опасности.

В конце концов, ее оставили в покое, так как лорд Райан грозился поднять скандал международного масштаба, а он это сделать мог, так как обладал громадным влиянием во всем волшебном, и не только волшебном мире.

Гермиона, казня себя за то, что не смогла уберечь друга от роковой страсти, которую, несомненно, считала причиной всех несчастий, составила список того, что можно было бы предоставить магическому сообществу, и того, что должно было остаться тайной для посвящённых. Первый список оказался совсем коротким, и включал в себя роман Гарри с наследницей лорда Райана, который был предметом пересудов всего министерства, а министерские сотрудники, конечно, делились с родными и друзьями. Это скрыть не удастся, особенно на фоне громкого разрыва четы Поттеров.

Остальное: происхождение Бриды, ее способности, заседание в Визенгамоте, наследство Волдеморта и, самое главное, некий артефакт, с помощью которого можно было перемещаться во времени, не должно было стать известно широкой публике. Министр одобрил этот список, добавив от себя, что нужно рассмотреть, чтó именно будет более уместным по отношению к министерским служащим, посвящённым в тайну, или имеющим собственные догадки: легкий непреложный обет, зелье забвения с выборочным эффектом или частичное стирание памяти.

Общественности было объявлено, что Национальный герой пострадал, выполняя совершенно секретное задание, связанное с не поддающимися огласке подробностями. Вся магическая Британия, затаив дыхание, следила за состоянием его здоровья, не желая верить, что волшебник, столько раз избегавший смерти, неминуемо закончит свою жизнь в таком молодом возрасте.

Сдерживая рыдания, Гермиона завершила разработку стратегии поведения министерства в условиях чрезвычайной ситуации и трансгрессировала в Мунго. У входа толпились репортеры различных волшебных изданий, как британских, так и зарубежных, но внутрь их не пускали. Гермиона быстро прошла в палату, где угасал Герой магического мира, ее лучший друг и, как она отчетливо понимала теперь, самый дорогой человек на свете.

В палате были только Джинни и Рон. Джинни сидела у постели мужа, держа его безжизненную руку и напряженно вглядываясь в спокойное, отрешенное лицо. Она не плакала. Знаменитые очки Гарри лежали на прикроватном столике, и видеть его лицо без них было непривычно и странно. Рон топтался рядом, то приобнимая сестру за плечи, то горестно вздыхая, как будто подавляя рыдания. Гермиона подошла к ним, крепко обняв обоих, и они постояли, каждый в одиночку и все вместе осознавая новую реальность: они остаются не вчетвером, а втроём.

— Где дети? — спросила Гермиона.

— Они с отцом в соседней палате, — ответил Рон. — Маме дали успокоительное, она ведь любит Гарри, как сына.

В дверь тихонько постучали, и, не дожидаясь, ответа, в палату вошла Луна Лонгботтом. За ней медленно, с непроницаемым выражением лица шла Брида.

Увидев ее, Джинни возмущённо воскликнула: Луна, как ты могла привести сюда эту тварь?

Рон успокаивающим жестом положил руку на плечо сестре.

— Добрый день! — спокойно отреагировала Луна, — мисс Райан говорит, что она может помочь Гарри, и я ей верю.

Джинни хотела что- то сказать, но осеклась, найдя в себе силы не поднимать скандал. Она отошла от кровати и прислонилась к стене, устало прикрыв глаза.

Брида с таким же непроницаемыми выражением лица подошла и замерла, вглядываясь в лицо Гарри, и Гермиона невольно задалась вопросом, что чувствует сейчас эта девушка, кометой ворвавшаяся в их жизнь и перевернувшая привычное представление о многих важных вещах.

Брида продолжала пристально смотреть на неподвижного человека на кровати, и у Гермионы зародилось какое-то смутное подозрение. Что задумала эта странная колдунья? Почему так сверкают ее глаза, что шепчут ее губы, зачем сжимаются в кулаки маленькие изящные руки?

— Что происходит? — забеспокоился Рон и двинулся к девушке, но был отброшен внезапно поднявшимся вихрем. Воздух в палате дрожал и почти видимо закручивался в гигантскую спираль, никому не позволяя приблизится к кровати.

— Сделайте что-нибудь, — крикнула Джинни, эта тварь нас всех уничтожит!

Но никто не мог двинуться с места. Они оцепенело наблюдали, как Брида, упав на колени и воздев руки, нараспев проговаривала последние слова какого-то неизвестного заклинания. Гермиона расслышала только заключительные слова «…Et dabit homo commutationem».

Вихрь успокоился, все снова могли пошевелится, и Джинни бросилась к мужу, не обращая внимания на распростертую на полу Бриду, та была в глубоком обмороке. Все произошло в считанные секунды.

Дверь распахнулась, и в палату почти вбежал лорд Райан. Увидев внучку в бессознательном состоянии, он бессильно выругался, понимая, что в очередной раз опоздал.

— Что это было? — растерянно спросил Рон?

— Лорд Райан, если я не ошибаюсь, это было заклинание обмена? — с любопытством спросила Луна. — Никогда не думала, что увижу его применение.

— Заклинание обмена? То самое? — вмешалась Гермиона.

— Посмотрите на Гарри, он дышит! Он сейчас очнется! — воскликнула Джинни.

— Да, миссис Поттер, — с горечью произнёс лорд Лехри, беря на руки Бриду, по-прежнему находящуюся без сознания, — ваш муж будет жить и не вспомнит о том, что послужило причиной его болезни. Моя внучка отдала свою магию в обмен на его жизнь. Такой талант, такие силы, и все впустую.

— Заклинание обмена, — прошептала потрясённая Гермиона, — его же применяли за всю историю лишь несколько раз.

Лорд Райан, не сказав ни слова, бережно прижал к себе внучку и трансгрессировал с ней прямо из палаты.

В этот момент Гарри открыл глаза и приподнялся на постели.

— Я в Мунго? Что случилось? — удивленно спросил он.

Гарри Поттер вернулся домой на следующий день, когда колдомедики окончательно убедились, что он совершенно здоров. Дети бросились к нему, облепив со всех сторон, Джинни радостно улыбалась, готовая простить, забыть и начать новый этап в их жизни. Он помнил, что до своей внезапной болезни, причину которой так и не установили, почему-то увлёкся молодой красивой девушкой, на время приехавшей в Англию из Америки, но с ее отъездом воспоминания становились все слабее, и постепенно события последнего года подернулись сумеречной дымкой. Шрам больше не беспокоил его. Все было хорошо.

Глава опубликована: 31.10.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Такое себе, задумка хорошая, немного поведение героев подкорректировать и было бы ок, но концовка слита тупо и я не буду говорить, что было упоминание всего министерства про отношения ГП и Бриги, а он взял и забыл, или что дед ничего не сказал, у него уже и внучка без отца ребёнка живёт, и причём тут тогда намёки на аристо и Гп? Я думал, что в конце они с Бригой прыгнут в прошлое и возьмут мелкого Поттера себе и норм воспитают или что-то вроде того, а так - тупо слили сюжет, а концовка не назревала вообще, только завязка пошла и рассказ что и как поменяться должно, после прихода дочери ТЛ
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх