Название: | The Lion Tamer |
Автор: | munkeymaniac (James Spookie) |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/6311215/1/The-Lion-Tamer |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Гарри, нет! — воскликнула Трейси, метнув выразительный взгляд на безвольно обмякшую на руках Поттера Дафну. Тот сразу понял, что она хотела сказать: Гринграсс прибила бы его за одну только мысль о подобном обмене. Но разве у него был выбор? Дафна, быть может, на грани жизни и смерти, Гермиона истекает кровью, а нож может вонзиться в горло Трейси в любую минуту. Они окружены.
— И ты в самом деле сам к нам пойдешь? — спросил Малфой, не веря своей удаче. Гарри кивнув, взглянув на каждого Пожирателя по очереди.
— Они должны уйти все вместе. Когда я увижу, что все выбрались целыми и невредимыми, я пойду с вами, — подтвердил Поттер.
— Темный Лорд щедро отплатит нам, — один из Пожирателей потер руки, предвкушая наживу. Это был тот самый, которого Дафна облила водой. Казалось, что-то сдавливало тому грудь — слышалось короткое прерывистое дыхание.
— Давай же, Люциус, — поддакнул другой — с соседней ниши. — Темному Лорду не нужны эти щенки. Ему нужен Поттер.
— Заткнись! — рявкнул Малфой, не отрывая глаз от Гарри.
— Так что же, Люциус? — спросил Поттер. Он изогнулся, чтобы достать из кармана сферу, не выпуская Дафны из рук. Он не сразу вспомнил, как в пылу погони спрятал туда шар и искренне удивился, не найдя на нем ни царапинки.
Гарри продемонстрировал его остальным, подтверждая серьезность своих намерений. Малфой зачарованно уставился на Пророчество, излучающее мягкий свет. Было бы глупо отказываться. Темный Лорд будет доволен.
— Гарри? — шепнула Гермиона. По ее щекам текли ручейки слез. Невилл ободряюще приобнял ее, понимая, что на их глазах происходит страшное: их друг жертвует собой, чтобы спасти остальных.
— Ладно, Поттер, — наконец ответил Люциус, с трудом скрывая ликование, отражавшееся на его точеном лице. — Твои друзья уйдут. Их проводят. И как только мои люди доложат, что они ушли в целости, ты отправишься со мной. Эйвери, Мальсибер, Нотт…
— Один, — быстро сказал Гарри. — С ними пойдет только один. Я не доверяю тебе, Малфой.
— Хорошо. Эйвери, проводи их к каминам. Так тебя устроит, Поттер?
Гарри медленно кивнул и вдруг заметил какое-то движение вдалеке. Оно было настолько неуловимым, что сперва Поттер не поверил своим глазам. Потом нечто быстро приземлилось прямо перед Беллатрисой — Трейси тут же оказалось на свободе и, потеряв равновесие, рухнула на пол. Гарри чуть было не свалился сам, но Дэвис, быстро опомнившись, притянула его к себе.
Беллатриса лежала, прижатая к земле, а над ней, задорно ухмыляясь, стоял крестный Гарри.
— Никуда он с тобой не пойдет, Люциус.
Послышался хруст, и Люциус отступил на шаг назад, схватившись за лицо. Щеки Малфоя залила кровь — похоже, Сириус разбил ему нос.
А потом началась неразбериха. Пока повсюду заметались огоньки заклинаний, Гарри перенес Дафну на соседнюю нишу. Невилл помогал идти Гермионе, а Рон прикрывал тыл от шальных проклятий. Трейси присоединилась к ним чуть позже и сразу же проверила пульс своей подруги.
Осмотревшись, Гарри увидел знакомые лица. Тонкс сражалась спина к спине с Римусом против двоих Пожирателей, пока Грюм и Кингсли напирали на других. Между Сириусом и Малфоем развязалась дуэль, и, к величайшему удивлению Поттера, здесь была даже мадам Боунс, не дававшая продыху Беллатрисе.
— Убирайтесь отсюда! — гаркнул Сириус через плечо. Но Гарри не собирался бросать крестного — ни за что. Дважды удостоверившись, что друзья в безопасности, он выбрался из укрытия и присоединился к своему единственному родному человеку на свете в драке против Малфоя. Тот явно был намерен убивать.
— Я же сказал, убирайся! — процедил Сириус.
— Я не оставлю тебя. Я пришел сюда ради тебя! — крикнул Гарри, отбив проклятие Малфоя.
— Я справлюсь, — прокричал в ответ Блэк. — Ты не должен был вообще сюда соваться!
Поттер знал, что крестный прав, но он все еще чувствовал, что Сириус в опасности. Он быстро выкинул все лишнее из головы. Поболтать они могут попозже — теперь нужно бороться. Он заметил, как Беллатриса направилась к его друзьям, оставив распластавшуюся на камне мадам Боунс позади.
Гарри не колебался ни минуты. Он ринулся за обезумевшей ведьмой, целясь на бегу.
Она отбила заклинание, и Поттер кинулся прямо на нее. Пророчество выскользнуло из руки и укатилось. Оба поднялись на ноги и приготовились к бою.
— Я научу играть тебя по-честному. Это я умею — спроси у Лонгботтомов.
— Редукто!
Заклинание пролетело мимо уха Беллатрисы и разбилось о стену. Она отпрянула в сторону и заметила устремившегося к ней Невилла. За ним следовал Рон, и оба держали палочки наготове. Лестрейндж гортанно усмехнулась и начала пускать заклинания с ошеломляющей скоростью. Мальчики отражали все ее атаки. Поттер воспользовался моментом и открыл ответный огонь, но Беллатриса управлялась с палочкой со скоростью света.
— И это все, на что ты способен, Лонгботтом? Твои бедные мамочка и папочка сгорели бы со стыда, увидев жалкого сыночка-сквиба! — с издевкой протянула Лестрейндж. Лицо Невилла перекосило от злобы, и он начал напирать втрое активнее, но Беллатриса отмахивалась от его заклинаний, как от мошек. Она весело хихикала и пританцовывала на месте.
Кто-то закричал, но Гарри не успел и повернуть головы — Беллатриса пустила сразу несколько проклятий в его направлении. Он старательно удерживал щит, но одно Режущее все же проскочило и зацепило его плечо.
Рон и Невилл вновь поглотили все внимание Пожирательницы. Гарри решил зайти ей за спину, но вдруг заметил Пророчество, прокатившееся у его ног. Он попытался схватить шар, но тот выскользнул прямо в руки Малфою.
Сириус бессильно сполз по стене на пол — Малфой наверняка прикончил бы его, если бы на глаза не попался более ценный трофей. Блэк с трудом поднял голову — да, он был еще жив.
Судорожно соображая, Гарри запустил руку в карман штанов и выудил меч. Одно Фините, и клинок приобрел нормальные размеры.
Люциус поднял Пророчество и с ликованием уставился на его манящий свет, позабыв, кто он и что происходит вокруг. Кровь беспрепятственно продолжала стекать по его лицу, придавая его счастливой улыбке зловещий вид. Однако она исчезла в то мгновение, когда он почувствовал острую, жалящую боль в запястье. Он моргнул раз, два, три, не в силах поверить своим глазам. Сжимавшая шар ладонь исчезла.
Мертвые пальцы обмякли, и Пророчество, дважды ударившись о землю, откатилось в сторону. Люциус поднял глаза и увидел Поттера, сжимавшего в руках сверкающую сталь. Гарри отсек его руку.
— Ты… ты… — губы Малфоя дрожали.
— Это твоя боевая рука? Надеюсь, что да, иначе мне придется отрубить вторую, — сказал Гарри. Его глаза безумно блестели. Люциус накинулся на него и отпихнул левой рукой. Поттер отступил назад и выронил меч, а Пожиратель вновь ринулся к Пророчеству. Гарри выхватил палочку и выкрикнул первое пришедшее на ум заклинание.
— Конфринго!
Зал затрясся от оглушительного взрыва.
— Не-ет! — завопил Малфой. Обрубок его руки потянулся к тому месту, где еще мгновение назад лежала сфера, ныне разбитая в пыль.
Тем временем Сириус уже стоял на ногах и делал какие-то странные телодвижения, будто пытался стряхнуть с себя паутину. Облегчение переполнило сердце Гарри — крестного просто-напросто оглушили, в худшем случае, тот лишь ударился головой. Но вдруг Блэк поднял взгляд на него и побледнел. Поттер на мгновение замялся в недоумении, прежде чем обернулся и увидел то, что так напугало Сириуса.
Беллатриса смела с пути Невилла и Рона и уверенно направлялась к Гарри. Он поднял палочку, но слишком поздно — Лестрейндж уже атаковала. Поттер отчетливо разглядел, как ее губы произносят непростительное заклинание. Щит не спас бы его, даже если бы был выставлен вовремя. Все, что ему оставалось — надеяться, что смерть будет легкой.
Убивающее заклинание врезалось в стену слева от Сириуса. Громадный кусок каменной стены откололся и ударил его — Блэк вновь распластался по полу.
Тем временем Рон поднялся на ноги и выбил палочку из рук Беллатрисы. Развернувшись на каблуках, она взглянула улыбающемуся Уизли прямо в глаза, и вид ее был ужасен. Тот посторонился, готовясь к новой дуэли, но Лестрейндж вдруг вскинула руку и вонзила кинжал ему в горло.
Улыбка Рона мигом померкла. Изо рта хлынула кровь, несмотря на то, что разжать его уже не получалось. Из его глаз полились слезы, и он как-то жутко всхлипнул.
— Нет, — прошептал Гарри, не веря своим глазам. Он таращился на друга — его брата во всем, кроме крови, — беспомощно глядящего на него в ответ.
Беллатриса отвела руку в сторону — окровавленное лезвие вышло из-под челюсти Рона. С насмешкой на губах она обернулась к Поттеру, застывшему на месте от страха и непонимания. Колени Уизли дрогнули, и он упал ничком, прямо в лужу собственной крови.
— Рон!
— Нет! Рон, пожалуйста!
— Гарри, ты…
— Римус, за спиной!
— Ха-ха-ха!..
- Помнишь, как славно мы сплясали в прошлый раз, Аластор?
— Дамблдор!
Отовсюду раздавались крики, но Гарри не слышал ничего. Он не знал, пришел ли Дамблдор в самом деле, или просто кто-то воззвал к нему от отчаяния. Это его не волновало. Его друг лежит перед ним, его тело остывает. Только это было важно. Только одна вещь, которую нужно исполнить сейчас же.
Беллатриса бесшумно покинула арену в надежде ускользнуть никем не замеченной. Не теряя ни секунды, Гарри без лишних слов пошел за ней. Последний взгляд Рона навсегда отпечатался в его памяти. Его бесстрашие, его беспомощность, его кровь, сочившаяся сквозь побелевшие губы. Его друг. Первый настоящий друг. Мертв.
Гарри был не один. Невилл крался следом за ним — лицо побагровело от крови, шедшей из нескольких порезов, левый глаз заплыл и приобрел фиолетовый оттенок. Они минули вслед за Беллатрисой три зала, пытаясь нагнать ее, но сумасшедшая ведьма всегда была на шаг впереди.
Они вбежали в зал с Маховиками. Беллатриса выпустила несколько заклинаний, мальчики их отбили. Бросив короткий взгляд на обрушающиеся от ударов стеллажи, Гарри вновь ринулся за отступающей ведьмой.
Лестрейндж вела их вперед, безумно хохоча на ходу. Невилл начал выбиваться из сил: его заклинания все чаще летели не туда, голос срывался на крик.
Беллатриса проскользнула в дверь и захлопнула ее за собой. Гарри бежал следом, что было сил, но она закрылась прямо перед его носом. Комната начала вращаться.
— И куда нам теперь идти? — резко спросил Невилл.
— Какого черта! — крикнул Гарри, не услышав нападки Лонгботтома.
Внезапно комната замерла, и дверь слева от них открылась. Друзья недоуменно переглянулись. Помедлив секунду, они вбежали внутрь и оказались в гигантском вестибюле Министерства Магии. Где-то впереди раздавался дикий смех Беллатрисы.
Они повернули за угол и они увидели ее — она бежала вдоль рядов каминов.
— Круцио! — проревел Гарри. Он не думал ни о чем, только хотел причинить ей как можно больше боли. Заставить ее заплатить за то, что она сделала с Роном. Беллатрису подкинуло в воздухе, и она шумно свалилась на мраморный пол. Она продолжала истерично хохотать, переворачиваясь на спину.
— Гарри? — испуганно позвал Невилл.
— Ни за что не поверю, что ты не хотел сделать того же, — бросил в сторону Поттер, не отрывая взгляда от жертвы. Посмотрев на нее еще раз, Лонгботтом признал, что он прав — женщина, разрушившая его жизнь, заслужила куда больше боли. Она отняла у него родителей. Беспокойство вскоре сошло на нет, оставив место только ярости. Невилл поднял палочку, готовясь навсегда оборвать одну жалкую жизнь.
— Вы правда думаете, что готовы поиграть со мной? — хихикнула Беллатриса. — Глупенькие маленькие мальчики, вы должны думать об этом! Вы должны всех душой желать причинить мне боль. Вы должны хотеть убить меня.
— Попытка — не пытка, — прошипел Невилл.
— Давай, мальчишка. Тебе понравится, — она притянула колени к груди и облизнула губы, затаив дыхание.
Лонгботтом отвел руку с палочкой в сторону, и его глаза жутко мерцали. Но сам он почувствовал испарину на лбу, а руки стали липкими от пота.
— Отомсти.
Это говорила не Беллатриса. Она будто испугалась чего-то и вылупила глаза так, словно услышала что-то невероятное. Гарри ощутил, как по спине побежал холодок, а шрам обожгло болью. Эта боль ослепляла, но он стоял так же твердо, готовый покончить с Беллатрисой.
— Она лишила их рассудка. Она отняла то, что принадлежало тебе по праву, — ровно произнес голос. — Она забрала жизнь твоего друга, Гарри. Почему бы тебе не забрать ее взамен?
Поттер уже не видел ничего перед собой от боли. Он чувствовал, что кто-то стоит позади, ощущал дыхание смерти, леденящее шею, руки, ложащиеся на его плечи.
— Ты знаешь заклинание, — трепетно сказал голос. — Ты знаешь, что делать. Отомсти. Верни то, что у тебя отняли.
— Нет! — закричал Невилл, но его отбросило в сторону так, словно он ничего не весил. Беллатриса радостно захлопала в ладоши, когда его пронесло мимо нее. Ее безумные глаза лучились детским восторгом.
— Сколько бравады… Позор, — вздохнул голос. — Но ты не такой, Гарри.
По спине Гарри побежали мурашки. Его разум кричал, моля пошевелиться, но тело беспомощно замерло. Все, что он мог сделать — это смотреть в улыбающееся лицо Беллатрисы и держать палочку настолько ровно, насколько позволяли дрожащие руки. Он стиснул зубы, борясь с самим собой.
— Забери ее жизнь! — скомандовал голос.
— Авада Кедавра! - воскликнул Гарри и развернулся, направив заклинание в Темного Лорда. Беллатриса, сперва скользнувшая в сторону, боясь угодить под Убивающее, рассмеялась, увидев, насколько слабым оно вышло и как Лорд неуловимым движением руки сбил Поттера с ног.
— Я так надеялся, Гарри, — притворно покачал головой Волдеморт. — Ладно Лонгботтом — у него бы никогда не получилось, — но ты? В тебе, в твоем сердце так много огня, Гарри Поттер.
Гарри попятился назад, но Волдеморт, подобно дикому зверю, в мгновение ока нагнал его.
Беллатриса раскрыла рот, восхищенная мастерством своего Лорда. Она чувствовала жар в груди и дышала медленно и глубоко. Она встала и теперь могла следовать за ним, чтобы узреть минуты его триумфа во всей красе.
Послышался шум — за ее спиной началась какая-то возня. Крик ярости. Лестрейндж обернулась и увидела Лонгботтома, бежавшего к ней. Прежде чем она успела взмахнуть палочкой, Невилл взмыл в воздух и врезался в нее. Оба свалились на мрамор.
Беллатриса вцепилась в лицо Невилла, а тот неистово пытался оторвать ее от с себя. Его взяла — он подмял Пожирательницу под себя, но вдруг почувствовал какую-то нечеловеческую боль.
Беллатриса радостно взвизгнула, увидев, как лицо Лонгботтома налилось кровью, а сам он бессильно упал с нее. Она ловко извернулась и, приблизившись, лизнула его лицо.
— Ничто не дарит мне такой воли к жизни, как твои страдания. Они слаще шоколада, — прошептала она. Оттолкнув Невилла, Лестрейндж встала, тряхнула копной своих спутанных волос и вытерла рот рукавом.
Промедление позволило Невиллу выиграть время: он ринулся вперед, выставив кулаки, намереваясь бить в лицо. Раздался хруст, и Беллатриса упала на спину. Шипя от злости, она вскинула руку и только в этот момент осознала, что в ней нет палочки.
Они оба остались без оружия, пока боролись на полу. Тем временем Невилл запоздало осознал, что в его кармане все это время лежал тренировочный меч из Выручай-комнаты. Палочка Беллатрисы валялась рядом с его рукой. Когда она ринулась за пропажей, Лонгботтом быстро накрыл ее своей ладонью. Разгорелся новый бой. Из палочки вырывались снопы красных искр, осыпавшие их обоих.
Вымотанная Лестрейндж рвала лицо Невилла когтями, целясь в глаза. Мальчик выл, но крепко держал Беллатрису, не давая ей завладеть оружием. Отчаянно зашипев, она вцепилась в руку, в которой Лонгботтом сжимал палочку, но хватка не ослабла.
Тогда Беллатриса из последних сил оттолкнула Невилла от себя. Этот маневр застал его врасплох, и он, отпрянув, зашатался. В это мгновение Лестрейндж воспользовалась возможностью и вновь врезала мальчику между ног, и он камнем рухнул на пол, тяжело хватая воздух ртом.
Беллатриса ликующе вырвала палочку из его руки и устремила прямо на него. Растягивая блаженную минуту, она медленно, но гордо приблизилась к Невиллу, тяжело дыша. Она провела пальцем по своей груди, наслаждаясь покалыванием в ней. Боль всегда доставляла ей удовольствие.
Беллатриса неспешно наклонилась к Невиллу, глядящему на ее с прежним норовом. Слезы текли по его щекам, он еле дышал от адской боли в паху. Вдруг он нашарил рукой на полу рядом с собой что-то. Кое-что, что спасет его жизнь.
— Мне очень жаль, что пришлось играть так грубо, — улыбнулась Беллатриса, сев прямо на Невилла. Она подалась вперед и обхватила его нижнюю губу своими, чуть потянув на себя. — Как же весело с тобой! Я непременно буду думать о тебе сегодня вечером, когда останусь в спальне одна.
Невилл вздрогнул, представив себе эту картину.
— Игра окончена.
Она подняла палочку и ткнула ее кончиком Лонгботтому в грудь. Широко раскрыв глаза, она сладострастно улыбнулась.
— Прощай, Невилл Лонгботтом.
Невилл схватил кинжал, выпавший из корсажа Беллатрисы, и вонзил прямо ей в глотку. Ее взгляд заметался, а пальцы слабо схватились за ладони Лонгботтома, сжимавшие рукоять.
Она глядела вниз, на свою несостоявшуюся жертву, а та смотрела на нее, не веря в то, что сделала. Руки Невилла задрожали, невзирая на то, что твердо продолжали вгонять острие в горло Беллатрисы. Она пыталась вдохнуть, но вместо этого слышалось лишь бульканье крови.
Палочка Лестрейндж выскользнула из руки, стукнувшись о пол, и она сама упала вслед за ней. Невилл спешно выбрался из-под нее. Беллатриса Лестрейндж, женщина, замучившая его семью до безумия, лежала у его ног, безмолвно моля о… милосердии? Жалости? Прощении?
Она разразилась кровавым кашлем, и руки потянулись к торчащему из горла ножу. Из-под него хлестала кровь. Жизнь вытекала из нее и расползалась под ней темной лужей. Невилл в страхе сделал несколько шагов назад.
Веки Беллатрисы потяжелели. Она сделала еще два шумных вдоха, и ее глаза закрылись навсегда.
Беллатриса Лестрейндж умерла.
* * *
Волдеморт не обратил никакого внимания на склоку за его спиной. У него была собственная жертва, с которой он был готов покончить раз и навсегда. Почти четырнадцать лет Поттер был его личной головной болью. Этот мальчик, некогда маленький, тщедушный ребенок, не оставил от него и мокрого места. Волдеморт пытался его убить несколько раз, но все попытки были тщетны. И это еще не все… Теперь Поттер уничтожил единственную вещь, которая могла дать ему ответы на вопросы. Пророчества больше нет — оно разлетелось на тысячи осколков.
— Ты невероятно везуч, Поттер. Ты и твои друзья должны гордиться тем, что натворили — ускользнули от моих лучших Пожирателей и даже убили одного. Но теперь твоей удаче пришел конец. Я убью тебя. Без слов, без представлений. Просто убью. Авада Кедавра!
Заклинание не достигло цели — что-то безжалостно сшибло Поттера с ног. Там, куда угодило заклинание, появилась большая воронка. Волдеморт, удивленный ничуть не меньше, чем Гарри, осмотрелся по сторонам и заметил человека, с которым предпочел бы больше никогда не пересекаться.
— Добрый вечер, Том.
— Дамблдор, — прошипел Волдеморт. Дамблдор ответил вежливым кивком.
— Авроры уже в пути, Том. Они будут здесь с минуты на минуту.
— Мне хватит пары секунд, чтобы убить тебя, старик. Теперь я силен. Намного сильнее, чем ты мог когда-либо стать.
— Буду рад проверить, чего стоят твои слова, Том.
— Не произноси это имя! — скривился Волдеморт.
— Почему? Ведь оно твое. И всегда будет твоим, что бы ты ни делал, — Дамблдор вздернул голову, и тень усмешки пронеслась по его лицу. Гарри молча наблюдал со стороны противостояние двух сильнейших магов, которых когда-либо знал свет.
Гарри был наслышан о непревзойденной мощи Дамблдора, но внезапно осознал, что впервые увидит ее применение своими глазами.
Волдеморт двинулся первым. Гарри был готов поклясться, что тот выпустил целый залп заклинаний, не поднимая палочки. Дамблдор в свою очередь безупречно их отразил, даже не поведя и пальцем. Проклятия разлетелись по стенам и раскрошили мрамор. Альбус взмахнул рукой, и воздух задрожал. Волдеморт выставил щит, и атака директора разбилась о него с тяжелым, гулким звоном, грозившим разорвать барабанные перепонки.
— И что же, неужели ты не убьешь меня? Ты все так же веришь, что любую душу возможно спасти? — прошипел Темный Лорд, готовя палочку к следующему удару. Его ладонь рассекла воздух, и сгусток багрового пламени устремился к Дамблдору. Тот сделал что-то странное — на подходе к нему заклинание замедлилось и замерло. Но Волдеморт не медлил и поднял в воздух тучу сверкающих лезвий, которая тут же направилась к противнику. Альбус, всем видом демонстрируя смертельную скуку, повел палочкой, и лезвия обратились в бабочек.
— И это все, на что ты способен? — спросил Дамблдор. — Этим простеньким фокусам я научился, когда был чуть помладше Гарри.
Видимо, слова достигли цели. Волдеморт направил палочку к своему безгубому рту и резко выдохнул. Полумрак озарил длинный язык пламени — маг выдыхал его подобно дракону. Вскоре огонь отделился от человека и завис в воздухе в фигуре, напоминающей змею. Она поползла к Дамблдору, явно намереваясь его проглотить. Но вдруг пламя разлетелось на маленькие кусочки и погасло. Директор стоял на месте все так же неподвижно, и лишь полы его мантии едва заметно развевались.
В это мгновение Гарри осознал, что в его рукаве бесценный козырь — он так и остался в стороне от схватки, начисто забытый всеми. Поднявшись на ноги, он перехватил палочку покрепче.
— Диффиндо!
Заклинание ударило Темного Лорда между лопаток, и тот закричал, но не от боли, а от ярости. Он обернулся на Гарри, и спустя пару секунд тот уже вновь был сбит с ног.
Дамблдор воспользовался выигранным временем и сотворил огненный поток, промелькнувший мимо плеча врага. Отскочив, Волдеморт поднял палочку, и навстречу Альбусу отправилась ядовито-зеленая вспышка, от которой тот успешно увернулся. Гарри не ожидал, что столь старый человек может быть настолько проворным.
Последовали еще два изумрудных луча, не достигших цели. Дамблдор тем временем колдовал над стеной. Заклинания откололи от нее массивный кусок, который директор сразу же отправил Волдеморту. Глыба неумолимо неслась на Темного Лорда, но тот в мгновение ока обратился в облачко серебристого дыма, и столкновение не причинило ему вреда. Затем он вновь принял привычный облик.
— Тебе не убить меня, Дамблдор! — хохотал он. — Я бессмертен.
— Обычное убийство не принесет мне удовлетворения, Том. Я уничтожу каждую частичку тебя.
Гарри не уловил сути этих слов, а Волдеморт, казалось, все прекрасно понял. Он унял смех и вздернул голову. Ужасный звук зародился в его груди и подкатился к горлу. Темный лорд зарычал на Дамблдора, как раненый зверь, и выпустил тройное убивающее.
Поттер так и не узнал, чем это закончилось, потому что Темный Лорд сразу же направился к нему. Гарри начал беспорядочно сыпать всеми заклинаниями, приходившими на ум, но враг без труда отбивал их, как назойливых мух.
— Посмотрим, удастся ли Дамблдору меня уничтожить, — улыбаясь, прошипел он. Подойдя совсем близко к Гарри, он вдруг снова растворился в облаке дыма. Поттер продолжал бессмысленно хлопать глазами — он не понимал, как Волдеморт смог исчезнуть настолько быстро. Он начал неистово смотреть по сторонам, держа палочку наготове.
Чуть в отдалении он заметил Невилла, стоящего над чьим-то телом и так же озиравшегося вокруг. Даже Дамблдор, казалось, ждал следующего шага Темного Лорда. Но того, что случилось, не ожидал никто.
Шрам Гарри внезапно пронзило болью. Он упал на колени, и палочка выскользнула из рук. Это была самая сильная боль в его жизни. Поттер не мог пошевелиться. Не получалось сделать ни единого вдоха, а голову давило так, что, казалось, вот-вот взорвется. Он чувствовал кровь, стекавшую по лицу и бьющую из носа.
Он видел перед собой горящие красные глаза. Эти глаза могли принадлежать только одному человеку на этом свете. Эти глаза бесстыдно шарились в его воспоминаниях.
— Нет! — воскликнул Гарри. Он сосредоточил крохи оставшихся сил, чтобы выдворить чужака из своего разума. Но ничего не получалось. Темный Лорд поднимал самые мрачные воспоминания: страдания, причиненные родственниками, смерть Седрика, пытки Амбридж. Боль за болью.
Затем он заговорил. Волдеморт говорил с Дамблдором языком Гарри.
— Если ты хочешь уничтожить меня, Дамблдор, убей здесь и сейчас. Умрет мальчишка — умру я. Ты сделаешь это? Ты прервешь его страдания?
Гарри боролся, как мог. Внутренности горели, перед глазами все плыло. Снейп говорил, что Волдеморт умел сводить людей с ума, используя их собственные воспоминания и прокручивая их раз за разом. Теперь Поттер мог убедиться в этом на своей шкуре: памятные эпизоды мрачнели, становились более зловещими, чем были на самом деле, а отличить реальность от былого и вымысла становилось невозможно.
Гарри начал молить о смерти — что угодно, лишь бы прекратить эту боль. Он хотел спокойствия. Поттер распахнул глаза и начал тихо просить Дамблдора остановить это.
— Он хочет, чтобы ты сделал это, Дамблдор. Поттер хочет, чтобы ты убил его. Ты сделаешь это? Даруй ему покой, которого он ждет.
— Да. Да, боже мой, да, прошу, да. Убейте меня. Прекратите это. Я не могу бороться. Я устал. Прошу, — повторял Гарри снова и снова. Он открыл глаза снова и увидел директора, склонившегося над ним. В его голубых глазах стояли слезы.
— Ты можешь победить его, Гарри, — прошептал старик. — Ты намного сильнее его.
— Мальчишка слаб, — ответил Волдеморт голосом Поттера. — Он хочет только смерти, Альбус. Забери его жизнь и мою вместе с ней.
— Ну же, Гарри!
Поттер заметил Невилла.
Невилл, его друг, с которым он так сблизился в последнее время. Невилл, тот самый, кто доказал, что может быть сильнее остальных. Картинки в его памяти начали блекнуть и сменились мыслями о Лонгботтоме — о разговорах в их гостиной, об их шутках, о дороге в Большой Зал на завтрак, о Гермионе, объяснявшей Трансфигурацию по пути.
Гермиона. Его названная сестра. Она так умна. День за днем она расцветала и становилась только лучше. Гарри представил ее вместе с Невиллом. Они были, как два кусочка мозаики, составившие вместе единую картинку. Без Гермионы Гарри бы не закончил ни единого курса в Хогвартсе. Он любил ее. И Невилла тоже. И Рона.
Рон. Да, в этом году их пути разминулись, но от этого они не переставали быть друзьями. Они всегда будут ими. Этого не изменить. С Роном все становилось легче. В трудную минуту Рон всегда был рядом и помогал выкинуть все плохое из головы. Эту связь не нарушить никакими ссорами — это они поняли совсем недавно. Осознать это помогла Дафна.
Дафна.
Теперь в его голове не было ничего, кроме ее прекрасного лица. Боль усилилась, но Гарри держался за этот образ обеими руками.
Дафна.
Она показала ему, что такое любовь. Он вспомнил ее взгляд через весь Большой Зал в те дни, когда им запрещали наслаждаться завтраком вместе. Вкус ее мягких губ.
Эти чувства были не просто физическими — это было что-то более глубокое, пусть Гарри и не мог облечь это в слова. Но он знал, что всякий раз, когда она была рядом — неважно, где и как — он ощущал внутреннюю целостность. Поттер отдал бы ей все, о чем бы она ни просила. Он отдал бы свою жизнь, если бы это могло спасти ее. Он умрет, защищая ее. Он любил ее всем своим существом.
— А-А-А-А-А!
Крик эхом отразился от стен гигантского вестибюля, когда Волдеморт вырвался из разума Гарри. Боль внезапно отпустила, и Поттер увидел Темного Лорда рядом, корчившегося, как от огня.
Он собирался что-то сказать, но голоса перебили его. Голоса сотни людей, уставившихся на Волдеморта, который тут же исчез.
— Это правда был он!
— Не могу поверить…
— Сами-Знаете-Кто.
— Здесь Беллатриса Лестрейндж, она мертва!
— Дамблдор?
— Гарри, Гарри, ты в порядке? — спросил Альбус, не обратив внимания на вал вопросов, адресованных ему.
— Что случилось? — слабо произнес Поттер.
— Нам надо о многом поговорить, Гарри. Намного большем, чем я предполагал, — печально ответил директор. — Но сперва нам стоит доставить в Хогвартс тебя и твоих друзей.
Глава 4. Поттер истеричен.
1 |
плохо
|
Вот все классно до 1 главы, а вот после... Просто такой момент, я прекрасно осознаю, что любой герой Поттерианы может оказаться хитрым редисом, но уж если Драко, который даже тут показан как персонаж небольшого ума, ну или по крайней мере с почти полностью атрофированной хитростью, додумывается сварить зелье, которое можно использовать против Гарри опосредованно, разбив ему сердце, то, неужели никто не додумается на ту же Дафну кинуть Империо, а через неё это же заклятие кинуть на Гарри? Или вырубить с помощью подконтрольной Дафны Поттера, а потом самолично его заимперить Или напоить напитком живой смерти? И это только то, что приходит в голову.
Показать полностью
И да, я понимаю, что есть определенные книжные условности, автор - человек, потому такие вещи простительны, пока читатель/слушатель/зритель верит в то, что автор предлагает. Важный момент - вера в то, что мир логичен обязана быть. А тут Драко тем, что варит и использует зелье таким образом эту веру просто разрушает, ведь прочитав конец 16 и начало 17 главы, читатель подумает - "Эй! А почему или Гарри, или Дафне, или кому бы то ни было еще, не подлить зелье?". И с этого момента все что происходит начинает напоминать фарс. Еще один момент. Вот Драко с друзьями встретил Поттера и Гринграсс, Поттера избили, словесно опустили и отпустили. Гринграсс же лишь погрозили пальчиком. Отсюда возникает вопрос, у Драко что, чувства самосохранения нет? Поттер - известный отморозок, он как минимум участвовал и пережил турнир трех волшебников - и это задокументированный случай, а ведь еще и слухи упорные ходят, мол и тролля на первом курсе разделал, и василиска на втором курсе режиком зарезал, и дементоров на третьем гонял, как хозяин тараканов по кухне тапком. Этот же Гарри встал бы, собрал свою гоп компанию и прикопал бы Малфеныша, извел бы его на вещество, созвучное его фамилии и избавился бы от тела, скинув в Тайную комнату. Совсем белобрысый себя не бережет=) Переводчикам спасибо, текст гладкий, приятный=) Прям приятно читать,хотя и есть ляпы, как, например с койотом=) 1 |
Инквизитор Эйзенхорн
Братиш,ты такой ж ребенок в 15 был? Ни поцелуев ни обнимашки? Не дрался ни разу? Плакал по углам? Да у меня с 6 лет рядом было по паре подруг и рогатка и хлопушки в карманах,а был я тихим домашним спокойным.. |
xeroto
Дааа, заимперить Гарри, ну ну. Напомнить про его дуэль с Томом в конце турнира? Там вся тройка непростительгых была, и Империо от Томи(!!!) Гарри переборол |
YuriyKnight
xeroto Дааа, заимперить Гарри, ну ну. Напомнить про его дуэль с Томом в конце турнира? Там вся тройка непростительгых была, и Империо от Томи(!!!) Гарри переборол Хорошо, опустим Империо. К Оглушающему у Гарри иммунитета нет. К Конфундусу тоже. К Круцио тоже. К Бобмарде тоже. Могу продолжать так оочень долго. Опять же, ваша сентенция не опровергает основную мысль моего мессенджа=) |
После Круцио всегда есть последствия. Бомбарда? Серьёзно? Белобрысое чмо Малфой у нас стал хладнокровным убийцей?
|
YuriyKnight
Показать полностью
Вот читаю твоё послание и понять не могу, ты к чему это вообще написал?=) Я перечитал свой предыдущий коммент, потом тот, который был написан аж полгода назад и вот в упор не вижу ни момента, где я утверждаю, что круцио - не оставляет следов и последствий применения, ни момента, где я утверждаю, что именно Малфой должен и может осознанно и хладнокровно применить условно смертельное проклятие к кому бы то ни было. Я попробую еще раз, хорошо? Прям максимально просто. Основная мысль моя была такова - момент, где Драко Малфой, тот самый, который не имеет ни особой хитрости, ни великого ума, додумывается до того, что можно использовать зелье опосредованно и разбить Гарри сердце, ломает всё произведение, лишает его логики напрочь. Происходит это потому, что есть люди хитрее и умнее самого Малфоя, но они до такого почему то не могут додуматься. Последнее можно было бы списать на книжные условности, но вот Малфой как раз таки такой возможности и лишает. Дальше у меня идет раскрытие идеи, что любой пожиратель сам/через своего ребенка/через любого ребенка, до которого сможет дотянуться/через любого, кто имеет возможность посетить Хогвартс могут так же косвенно воздействовать на Гарри, например наложив Империо на Дафну, которая не имеет той же сопротивляемости к данным чарам, что и Гарри, а потом просто прикажет девочке бросить в Поттера... ну не знаю, Секо, Бомбардо или любое другое боевое или условно боевое заклинание. Или передаст ему портключ. Или сумеет подлить зелье. Или вытащит за пределы Хогвартса на свидание(и сделает это даже БЕЗ чар или зелий). Вот сколько возможностей воздействовать на Гарри можно придумать за несколько минут не особо усердствуя. И да, на счет того, что Малфой не сможет убить - бред. Сможет, просто нужно его правильно мотивировать на данный поступок. 1 |
Чет не очень коротко получилось...
Крч, Драко Малфой своим поступком(я про зелье) ломает логику всего произведения. Это основная мысль, все остальное аргументация и примеры. Воот=) |
xeroto
Ааа, соррямба, я тебя не так понял. |
xeroto
Ну на счёт, сможет убить, вспомни концовку шестой книги. |
YuriyKnight
Хммм, наверное ты прав, на счет Драко. Мне кажется, что правильная мотивация исправила бы его положение и убить он бы смог, но против твоего аргумента у меня только мои измышления, так что настаивать не буду=) 1 |
Магловский пистолет пулемёт рулит ! Патроны спец.с расширением и эффектами и в ж...палочку на ближний бой. Что ж тупят все?
|
Работа шикарная
Спасибо за ваш труд |
Глава 1. Абзац 23.
"Гарри скрывал яд в голосе" В оригинале смысл противоположный: "не потрудившись скрыть яд в голосе, сказал Гарри" (Примерно так) |
Это не фанфик, а пересказ 5й книги с добавлением Дафны. Больше ничего. Жалею, что прочитал это
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |