Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Не знаю, что придавало мне решительности, но устрашающие маневры Филча я выдержала до конца. Все его попытки выпроводить меня за пределы Хогвартса оканчивались ничем, что его жутко злило. Я сидела на камне, задумчиво глядя вдаль и слушая раздражительные речи завхоза, который угрожал подвесить меня за лодыжки в подземельях. Миссис Норрис шипела и бегала вокруг камня, пытаясь меня согнать. Поймав ее чуть ли не за хвост и силком усадив к себе на колени, я принялась гладить ошалевшую кошку, у которой от неожиданности пропала возможность сопротивляться. Филч тоже не ожидал такого поворота, резко замолчав и дав мне возможность начать говорить.
— Мистер Филч, каково это, каждый день ходить по коридорам Хогвартса, слушать смех глупых учеников, размахивающих палочкой направо и налево, жить среди магии, и не иметь никакой возможности использовать ее?
Я уже не пыталась скрыть свою осведомленность о мире магии, Хогвартсе и личности Филча. Возможно, это даже польстило ему, но я не имела возможности наблюдать его реакцию, все еще смотря на горизонт. Филч молчал, и я поняла, что смогла заинтересовать его. По крайней мере, он ждал продолжения моего заявления.
— Не думаю, что Хогвартс — лучшее место для подобного разговора, — я встала с камня, выпуская миссис Норрис из рук и поворачиваясь к Филчу.
Он выглядел… потерянным. Мало кто когда-нибудь интересовался чувствами сквиба. Я, как маггл, да и просто человек, стоящий рядом с зачарованным замком без возможности увидеть его, прекрасно входила в положение завхоза.
— У меня есть к вам деловое предложение, которое вас заинтересует. Но никто не должен знать о том, что мы с вами разговаривали, точно так же, что я знаю о магии и Хогвартсе.
— Но директор… — Филч открыл было рот, но я остановила его попытки приплести сюда старого интригана.
— Никому, даже Дамблдору, не должно быть известно об этом разговоре.
Он рассеяно кивнул, размышляя о чем-то своем. Явно о том, стоило ли верить какой-то маггле, и что я могла ему предложить.
— Хорошо, — нехотя протянул Филч, оглядываясь по сторонам и подходя ближе, чуть ли не нависая надо мной. — Я должен знать, что получу, иначе директору станет известно о маленькой маггле, прознавшей о Хогвартсе.
Я оскалилась, невольно напомнив самой себе Беллатрису, готовую применить Круцио в любой момент.
— Хотите знать, что получите? Я отвечу на все ваши вопросы, но сначала мне нужно попасть в Визжащую Хижину, и, желательно, так, чтоб никто меня не заметил.
Филч кряхтел, обдумывая создавшееся положение. Никогда ему еще никто ничего не предлагал, никто не интересовался тем, что он чувствует, сталкиваясь с магией каждый день, сталкиваясь с презрением и ненужностью. Никто не уважал его, профессора, так же, как и ученики, ни во что его не ставили, да и зачем им было считаться с завхозом-сквибом.
Впервые интерес был направлен на его персону, впервые кому-то потребовалась его помощь и сотрудничество. Даже не зная, что я могла ему предложить, Филч был польщен моим вниманием и всерьез обдумывал мои слова. Большего мне не было нужно. Я знала, что Филч оказался на крючке, с которого ему уже не сорваться.
— Я приду сюда после наступления темноты и отведу в Визжащую Хижину. Твое счастье, что директор уехал, иначе он уже давно бы знал о твоем появлении здесь. Пойдемте, миссис Норрис.
Кошка недоброжелательно вильнула хвостом и последовала за хозяином, оставляя меня наедине со своими мыслями. До заката надо было ждать еще несколько часов, и я уселась в тени какой-то из стен, закрывая глаза. Картинки горящего дома преследовали меня, полностью заполняя сознание. Если присутствие Филча хоть как-то отвлекало меня от мыслей о семье и доме, то теперь я была с ними один на один. Лица родителей проносились яркими картинками, заставляя рыдания прорваться наружу. Счастливые и не очень воспоминания сливались воедино, образовывая в моей душе один сплошной комок боли. Осознание того, что у меня не было ни семьи, ни дома, пришло слишком резко, будто сбивая с ног и останавливая дыхание.
Я должна была все исправить. Мое место было рядом с семьей, независимо от того, могла я путешествовать по другим мирам или нет. Я не умерла с ними, поэтому считала своим долгом изменить прошлое, даже если это будет стоить мне жизни.
Поэтому мне нужна была магия. Единственным проводником в ее мир был Филч, который был вышвырнут на задворки своим же миром. Филч был один, сам по себе. Такой же была я — одна в новом мире, без семьи, крыши, денег и возможностей. Что я могла? Одна — ничего.
Но вот с помощью глупого старого завхоза я могла многое. Вот только ему этого знать не обязательно.
Проснулась я от того, что кто-то тряс меня за плечо. Филч нависал надо мной с фонарем, яркий свет которого на миг лишил меня зрения.
— Уже десять часов. Идем, — он развернулся и запетлял между камнями, освещая себе путь.
Протерев глаза, я побежала за ним, боясь потерять единственную нить, соединяющую меня с этим миром. Петляя между руин, я едва поспевала за Филчем, который оказался тем еще живчиком. Наконец, он остановился у одной из полуразрушенных стен, оборачиваясь ко мне и хищно улыбаясь. Если честно, я уже немного жалела, что решила сотрудничать именно с Филчем. Одно его искривленное страшной улыбкой лицо навевало ужас.
— Мы пройдем здесь. — Он протянул руку к камню, касаясь его, но кисть, не встретив препятствия, пропала за шершавой поверхностью. — Ты первая, маггла, — он отошел в сторону, держа фонарь над головой.
Камень, видимо, имел портальную природу. Точно такой же проход был на платформе девять и три четверти, и это навевало на мысль, что Хогвартс находился в пространственно-временном кармане, в который обычному магглу попасть было почти невозможно.
Я дотронулась до камня, остерегаясь того, что могу не пройти сквозь портал. Мало ли, как он на неволшебниках работает. К моему удивлению, никакого препятствия я не нащупала.
По ту сторону была лишь пустота. Набрав в грудь воздуха, я прошла сквозь камень, оказываясь прямо напротив огромной стены. Задрав голову вверх, я увидела огромную башню, светящуюся тысячей окон.
Филч появился сразу за мной, но фонарь уже не светился. Тихо ступая по земле, он двинулся вдоль стены, и я, будто вор в ночи, последовала за ним. Портал находился прямо у замка, поэтому нам пришлось очень долго идти вдоль стен, переходить через мост и спускаться с холма, чтобы прийти к Гремучей Иве. Миссис Норрис сидела неподалеку, готовая в любой момент надавить на специальный рычаг. Остановившись рядом с Филчем, я глядела на Хогвартс, будто завороженная. Он был именно таким, как в фильмах, которые я смотрела уже очень давно. Хогвартс был прекрасен.
— Нечего рассиживаться, идем! — Филч прошел к потайному лазу, скрываясь под землей.
Кинув последний взгляд на Хогвартс, я поспешила за ним, лелея надежду, что в скором времени смогу пройтись по коридорам замка. Подземный проход был достаточно коротким, но слишком крутым, и я несколько раз чуть не упала на Филча.
Предаваясь своим переживаниям, я совсем упустила из виду год моего появления в магическом мире. Дамблдор был директором, а значит, это мог быть любой из годов, предшествующих девяносто седьмому. Я только надеялась, что не попала в девяносто третий. Делить койко-место с Сириусом Блэком совершенно не хотелось.
Лаз закончился, и Филч прошел в какую-то комнату, ставя фонарь на покосившийся стол. Покряхтев, он повернулся ко мне, скрестив руки и выразительно щурясь. Я обошла комнату, вздыхая печальному стечению обстоятельств и вынужденному временному жительству в пыльной развалюхе. Я не знала, как начать разговор.
— Какой сейчас год?
Филч округлил глаза, бормоча что-то о пришельцах из других времен.
— Тысяча девятьсот девяносто четвертый.
— Двадцать второе июня?
Филч посмотрел на меня с неверием, только кивнув.
Что мы имеем? Волдеморт, блуждающий по Англии в компании Барти Крауча младшего, скоро поселится в поместье Реддлов. Хвост Петтигрю тоже должен вскоре набиться к ним в веселую компанию. Чемпионат в конце лета окончится нападением Пожирателей Смерти, а Крауч прибудет в школу под личиной Шизоглаза Грюма. В общем, я попала в магический мир в самые веселые времена.
— Откуда простая маггла знает столько о магии? — Филч грозно сощурился, готовый уйти в любой момент. И выпроводить меня заодно.
— Я много знаю, мистер Филч. Но это не настолько важно сейчас.
Я пыталась выглядеть серьезно, произвести на завхоза впечатление, ведь именно от него зависел успех моей операции под названием «тысяча и один способ приобрести магические способности». Один способ точно был.
— Например, я знаю, что вы — сквиб, — я сделала выразительную паузу, глядя на вмиг потерявшего недовольный вид Филча, — я также знаю, что вы ненавидите волшебников и все, что с ними связано. Тем не менее, вы работаете в Хогвартсе, где волшебство — на каждом шагу. Странно, не правда ли?
Он не ответил, и я продолжила давить аргументами.
— Я хочу предложить вам сотрудничество. Мне потребуется полная лояльность с вашей стороны, посильная помощь и молчание. Со своей же стороны я дам вам обещание. — Я улыбнулась. Не хватало только напряженной музыки на заднем плане.
Филч момента не оценил и напрягся. Он явно не этого ожидал.
— Обещание?
— Да-да, обещание, в каком-то роде непреложный обет. Я обещаю, что к июлю следующего года вы будете владеть магией.
Филч аж поперхнулся, подозрительно косясь на меня. В его понимании ни маггл, ни сквиб, не могли получить магические способности. Разве стоило винить его в том, что он мне не верил?
— Опустим подробности, знать вам их не надо. Вы не обязаны мне верить, но вы должны понимать, что вам данное сотрудничество гораздо более выгодно, чем мне. Я предлагаю вам то, что никто предложить не может. Так что я советую вам подумать, и подумать тщательно.
У меня плохо получалось говорить официально, но неизгладимое впечатление я точно на Филча произвела. Следуя моему совету, он напряженно думал, взвешивая все за и против. Он должен был знать, что получить магию можно было только посредством темного ритуала и волшебника, у которого магию нужно было отнять. Многие магглорожденные во время воцарения Волдеморта в магическом мире были допрошены на предмет кражи магии у чистокровных. И, хоть обвинения были полной чушью, они не были высосаны из пальца — ведь такое действительно было возможно. Именно это я и планировала проделать.
Никакого другого способа получения магии я не знала. Ради спасения своей семьи я готова была пойти по головам, да хоть Волдеморта живьем закопать, но спасти свой мир.
Я обернулась к Филчу, которого терзали смутные сомнения. Он знал об этической подоплеке дела. Вот только хватило бы у него совести принять такое предложение? Он мялся, но вскоре посмотрел на меня как-то обреченно.
— Что мне нужно делать?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |