Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Фу, чёрт, опять! — Ругаясь, я сняла с лица липкую паутину. Лес был просто опутан ею! — Говорю тебе: это явный признак ведьмы! Идём к Велеондору!
— Нет, — мой Учитель был непреклонен, — нам надо добыть веское доказательство. Не понесёшь же ты ему пучок паутины?
— О, смотри, смотри!
Я ткнула мечом в сторону ветхой избушки, что предстала взору за затянутым паутиной старым кустом сирени. Хирмин, сунувшийся было посмотреть, чуть не угодил под клинок.
— Эй, поаккуратнее! Да, действительно, интересно. Идём, посмотрим.
— А если она там? Ведьма.
— У нас есть отважный воин, который сражает всех врагов своим острым клинком!
— Где? — обернулась за спину я, но Хирмин потащил меня в сторону избушки.
— Тихо, — одёрнул Учитель меня, когда под моей ногой хрустнула сухая веточка.
Мы заглянули в запылённое окно. Конечно, ничего не было видно. Хирмин тронул меня за плечо и показал жестом, что надо зайти в дом. Вдохнув поглубже я попробовала унять дрожь и пошла к двери строения, повторяя про себя слова Хирмина: "Не бойся, тёмные силы опасны лишь ночью."
Потянув дверь на себя, я с трудом открыла её: массивная дверь была очень тяжёлая, а заржавелые петли предательски заскрипели. Бросив дверь, я двумя руками схватилась за меч, встав в стойку, готовая отразить возможную атаку. Потом за это мне будет стыдно: вряд ли ведьма будет нападать на незваных гостей с оружием. Скорее это будет заклятие или брошенная склянка с каким-нибудь отравляющим газом или горючей смесью. Но… обошлось. В избушке никого не было. Гора грязных книг в углу, стол, два кресла, стеллаж с треснувшими банками… И всё в паутине, в пыли.
— Здесь уже долгое время никого не было, — возник за спиной Хирмин.
— Отлично, — я обрадованно вогнала меч в ножны, — идём к Велеондору и сообщаем, что ведьма не была здесь уже очень давно!
— Ага. Здесь-то она не была, но не значит, что её нет вообще. То есть, она может где-то в другом месте обосновалась! Мы должны продолжать поиски.
Я глубоко вздохнула. Ему-то легко говорить, Учитель за моей спиной. А вот впереди меня никто не идёт с мечом наголо.
— Я в детстве мечтала о приключениях, но не таких…
— Что?
— Ничего. Идём искать твою ведьму.
— Она не моя!
Мы вышли из избушки.
— Ну, в какую сторону двигаться?
Хирмин развернул свою карту, внимательно посмотрел её. Я заглянула через его плечо и увидела, что он рассматривает пустой свиток.
— Да-а-а….
— О, нам туда! — Хирмин показал пальцем направление.
— А почему не туда? — кивнула я в другую сторону. — Ой, ну ладно!
Хирмин так посмотрел на меня, что как-то юморить мне расхотелось, и я вспомнила об опасности нашей миссии:
— Крыс убивать было легче! Давай поторопимся, надо вернуться в город до темноты!
Я поспешила в указанную Хирмином сторону, а он двинулся следом. Мы в полном молчании шли по паутинному лесу, Хирмин лишь изредка сверялся с картой и корректировал направление.
Через некоторое время я уловила какой-то запах.
— Стой. Чувствуешь?
— Нет, что?
— Пахнет… костром и болотом. И… кровь? Пахнет кровью!
Хирмин принюхался:
— Я ничего не чувствую.
Я пошла вперёд принюхиваясь и прислушиваясь, мой Учитель шёл следом.
Услышав какое-то бормотание, бренчание металлической посуды и треск дров в костре, мы поспешно спрятались в ближайших кустах.
— Ведьма? — спросила я шёпотом.
— Возможно, — кивнул Хирмин, — но необходимо убедиться.
— Сейчас схожу, убежусь. Какие инструкции к безопасности?
— Не попадись ей.
Я, вообще-то, пошутила, но шутка была воспринята всерьёз, и мне пришлось идти.
Аккуратно, на корточках, а то и на четвереньках, я двинулась в сторону шума. Спрятавшись за большим корявым деревом, я выглянула. Да, это была она! Старуха в лохмотьях, помешивающая тростью булькающую в котелке на костре жижу, которая источала смесь ароматов крови и болота.
Рядом с костром лежали склянки, плошки, банки, наполненные различными жидкостями и другими наполнителями. Также рядом лежали разные пучки трав, сушёные трупики лягушек, крыс и каких-то мелких птиц.
Я тихонько вернулась к Хирмину:
— Это точно она! Что-то варит на костре.
— Отлично. Надо добыть какое-то доказательство её присутствия и возвращаемся к Велеондору.
— Что? Нашего слова недостаточно?
— К сожалению…
— Ладно, — я уселась рядом с Хирмином. — Иди. Я тебя подожду.
Хирмин закатил глаза.
— Хватит. Это должна сделать ты.
— Ты издеваешься? Ты у нас тут самый умный, заговори её, заболтай. И стащи что-нибудь из её вещей.
— Нет, Тароя, прости. Если так будет и дальше, то до севера мы не дойдём! И останешься ты здесь навсегда, не вернёшься домой! И я тоже!
— Тише! — поморщилась я. — Ведьма услышит!
Хирмин продолжал ворчать, но я не стала слушать его и поспешила к костру ведьмы. Та всё ещё мешала своё варево, что-то бубня себе под нос. Я задумалась, что делать-то? Оглядевшись, я подобрала с земли палку и камень. Аккуратно размахнувшись я кинула в сторону от себя палку, а затем, чуть подальше — камень. Ведьма выронила из рук ложку, осмотрелась, принюхалась, морща свой горбатый нос с бородавкой, и побежала в сторону шума. Я быстро, но стараясь не шуметь, выскочила из своего укрытия, схватила первую попавшуюся банку, наполненную какой-то зеленоватой жидкостью, и поспешила к Учителю.
— Ходу, ходу! — подстегнула я его и бросилась прочь, не дожидаясь, пока ведьма поймёт, что её обманули.
Хирмин, казалось, всё это время всё ещё продолжал высказывать недовольство мной и не сразу сообразил, что дело уже сделано и пора ретироваться.
— Фух, вроде ушли.
Я привалилась к дереву, поставила рядом банку и попыталась отдышаться. Учитель тоже выглядел выдохшимся.
— Молодец, — выдохнул он. — Покажи, что ты взяла?
— Ну и гадость… — я впервые рассмотрела свой трофей.
В зеленоватой жидкости плавал глаз, зуб, палец, тельце лягушки без головы и длинный коготь.
— Отлично, — обрадовался Хирмин, — это хорошее доказательство присутствия ведьмы!
Немного отдохнув, мы продолжили путь и вернулись в Аускере, когда уже завыли первые шолоки. Решив отдать отвратительную банку Велеондору уже завтра, мы направились в таверну, наскоро поужинали котлетами с овощами и пирогами с белым соком. Оплатив две комнаты на ночь, мы отправились спать. Засыпала я под вой шолоков, и казалось, что с ними воет и ведьма.
Maхimusбета
|
|
Это первый рассказ в жанре Литрпг, который я прочитал) До этого как-то не доводилось читать подобные истории. Рассказ мне понравился, жду продолжения :)
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |