↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Пылающие сердца (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Hurt/comfort, Романтика
Размер:
Миди | 52 705 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Читать без знания канона не стоит
 
Проверено на грамотность
Одни скажут — токсичное помешательство. Зацикленность. Другие — настоящая любовь.

AU, в котором всё у всех хорошо. Итачи никого не вырезал, Коноха живёт и здравствует.
Любовь, больные дети в кол-ве 1 шт., предубеждения и немного стекла.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3

Харуми была полностью здорова. Во втором переливании чакры не было никакой необходимости. Как и в присутствии Сакуры в этом мрачном доме.

— Ты в порядке, детка, — игнорируя застывшего у окна Итачи, сказала она девочке. — Не тренируйся только больше с чакрой, чтобы болезнь не повторилась. Как бы ни убеждала бабушка — не поддавайся, договорились?

Покивав, Харуми ответила:

— Договорились.

— Умница, — улыбнулась Сакура и погладила Харуми по голове. — Ну, я пойду, хорошо?

День был сложный. Весь день Сакура ходила, как по иголкам, и дёргалась от каждого шума. Почему-то ей казалось, что Итачи будет следовать за ней по пятам. Хотя с чего бы? Они жили в одной деревне годами и не пересекались. Он не будет нарушать привычного течения жизни. Виной всему были её собственные желания. Стоило признать — Сакура скучала. И, даже понимая, что их отношения заведут в заведомый тупик, втайне мечтала в него войти.

Нахождение же в одной комнате с Итачи и его дочерью и вовсе казалось пыткой.

Харуми ей нравилась. Сложно вообще было представить человека, которому бы девочка не понравилась, конечно. Но Сакура знала, что была бы способна полюбить малышку. Любовь с привкусом мазохизма: любить, зная, что этого ребёнка родила не она, но… Но в её жизни всё было странно и наперекосяк.

— Но, Сакура-сан, вы можете больше не волноваться, — вдруг сказала Харуми серьёзно: — Бабушка больше не будет настаивать, чтобы я стала куноичи.

— Да? — удивилась она искренне и бросила взгляд на Итачи. — И почему же?

Харуми улыбнулась:

— Я выйду замуж и уеду из Конохи. И там меня будут ценить просто потому что это — я!

Сакура на мгновение лишилась дара речи.

Итачи быстро пояснил:

— Не сейчас, Харуми. Когда тебе исполнится семнадцать, помнишь?

— Ну конечно не сейчас, — фыркнула малышка. — Папа, что ты как глупенький.

От доброй улыбки, скользнувшей по тонким губам Итачи, сердце Сакуры сжалось. Она так давно её не видела.

Прокашлявшись, Сакура спросила Харуми:

— Ты рада? Это же хорошая новость?

Наморщив лобик, та ответила:

— Ну, мне кажется, что хорошая. Папа сказал, что хорошая, и, когда я вырасту, то пойму, почему.

— Хм-м, — протянула Сакура и улыбнулась. — Думаю, что да.

В действительности Сакура сомневалась: ей договорные браки претили. В них, как правило, не было ни любви, ни страсти. Дай бог появлялись нежность и привязанность — и то если везло. Но понять стремления Итачи она могла.

Во-первых, помолвка с иностранцем защищала Харуми до совершеннолетия. Во-вторых, за границей её бы ценили просто за уникальную генетику. В Конохе этим никого не удивишь. Так что такой шаг даже можно было назвать заботой.

— Ты поэтому был в Кумогакуре? — спросила Сакура, когда они вдвоём вышли из комнаты и оказались в коридоре.

Итачи просто кивнул.

— Наверное, это лучшее, что ты мог сделать для её будущего, как отец, — продолжила Сакура. — Клан хороший?

— Лучше нашего.

— Тогда ты молодец.

Губы Сакуры дёрнулись в улыбке. Приятно было видеть, как он старается ради дочери.

— Я боялась после стольких лет увидеть чёрствого и жёсткого главу клана, — сказала она. — Но рада ошибиться.

— Мне было ради чего держаться.

Она бы хотела ответить: мне тоже. Но правда заключалась в том, что ей не за что было держаться. Сакура жила по привычке и постепенно тонула, не понимая, что делать со своей жизнью дальше. У неё не было ребёнка, ради которого бы она продолжала чего-то хотеть. У неё были пациенты, но едва ли работа являлась путеводной звездой. Стимулом, но не светом.

— Прости, что сорвалась вчера, — призналась Сакура тихо и грустно улыбнулась. — Не знаю, видимо, всегда будет тяжело, да? Я была взвинчена в последнюю неделю из-за Харуми, а тут ты…

Она видела — Итачи не знает, что ответить.

Им нечего было обсуждать. Прошлое прошло, дверь замурована. Топтаться по старым чувствам бессмысленно.

— Заботься о Харуми хорошо, — сказала она, взяв себя в руки, и улыбнулась: — И себя береги. Я правда рада видеть, что у тебя всё в порядке.

В этот раз уходить было сложнее. Вчера ей хотелось сбежать. Сегодня больше всего на свете она хотела бы остаться. Но смысла в этом не было никакого. История бы совершила ещё один виток и привела их в ту же точку. Только в этот раз всё бы повторилось в разы быстрее: потому что единожды пройдя по тропинке, запоминаешь навсегда.


* * *


— Ой, ну и дура! — фыркнула Яманака, наливая в стопку остатки саке из стеклянной бутылки. — Страдашки на ровном месте. Путь, тропинка, река… Такая всё это фигня! Жизнь это! Одна-единственная, между прочим. Любишь — люби! Какая разница, что там в конце ждёт? Да и где этот конец?

Философские пьяные разговоры под ярким светом ламп уличного бара — то, чего Сакуре давно не хватало. Когда над головой тёмное небо, а душа то ли плачет от счастья быть наконец-то услышанной хоть кем-то, то ли рыдает от тоски по желаниям, которым не суждено сбыться.

— Я понимаю — Учиха. Он-то, во-первых, мужик, а они все, между прочим, слегка дун-дун, — сказав это, Ино постучала себе по голове. — А во-вторых, Учиха! Они тоже дун-дун. Поди расщедрится на улыбку.

Сакура фыркнула.

— Ничего он не дун-дун.

Она-то всё помнила. Иногда хотелось забыть, но, как назло, помнилось всё до последнего поцелуя.

Взвыв, Сакура простонала на всю улицу:

— Не дун-дун!

— Ой, рёва, — заржала Ино. — Ешь мозг и себе, и ему. Не знаю, кого мне жалко больше. Я всегда так завидовала вашей любви! Это же чудо, лотерея — выиграть такую любовь! Один на миллион из судеб. А вы что? Правила, кланы, обиды. Она решила не делать его жизнь сложнее, а он её и отпустил! Два чудика благородных. От благородства, знаешь ли, никакой пользы.

Стопка с саке так и стояла нетронутой, привлекая внимание Ино.

— Я не знаю, что делать, Ино, — громко, с болью прошептала Сакура. — Это никогда не сработает. Его клан меня никогда не примет. Никогда. Совсем. И наших детей никогда не примет. На них всех будут коситься. Будут говорить, что их мать убила его первую жену. Что они — полукровки. Не дай бог ещё у кого-нибудь шаринган не пробудится! Если с Итачи что-нибудь случится, их и вовсе могут убить — для Учиха не впервой избавляться от слабаков.

— Ты меньше думать можешь?

— В смысле?

— В смысле ты сейчас продумала сценарий, который никогда не произойдёт, потому что, алло, жизнь никогда не складывается так, как ты предполагаешь.

— Но в первый раз не сработало.

Ино фыркнула:

— Конечно, не сработало, вы же оба — дун-дун, — сказала она и хлопнула несчастную стопку.

А Сакура пьяно заплакала. Потому что было больно, грустно, обидно, нежно, и всё — скопом и сразу. Мозг не мог переварить такой комплекс чувств единовременно.

— Это же не любовь, — выстонала она между всхлипами. — Помешательство какое-то.

— Почему?

— Не может любовь длиться так долго. И так глубоко. И так больно.

— С чего ты взяла?

— Все так говорят.

— Завидуют, значит, — пробормотала Ино и, встав из-за стола, покачнулась. — Если бы у всех такое помешательство было, не говорили бы. А ты вставай, давай. Пойдём домой. Или, если хочешь, можешь сразу к нему идти в тёплую кроватку. Не обижусь.

— Никуда я не пойду, — заупрямилась Сакура. — Буду сидеть здесь, пока не протрезвею.

Ино заржала:

— Боишься, что к нему пойдёшь, да?

Размазывая слёзы по щекам, Сакура мрачно кивнула.

— И не зря! Надо идти!

Но, вопреки советам подруги, никуда Сакура в тот вечер не пошла.


* * *


Голова не болела и не раскалывалась — голова норовила треснуть, как кокос. И Сакура не была бы против, лишь бы избавиться от мучений. Лечить себя не хотелось. Если это был урок, то стоило выучить его сполна.

Как бы плохо тебе ни было — напиваться никогда не выход.

Поэтому, сидя на приёме, в своём кабинете, она молча слушала тиканье часов на стене и считала секунды до конца рабочего дня. И радовалась, что пациентов в этот день было по пальцам сосчитать. Право, манна небесная.

И удивилась, когда вслед за стуком в дверь в проёме появилась голова с чёрными лоснящимися волосами.

Харуми, явно чувствуя себя неловко, тихо спросила:

— Могу я войти, Сакура-сан?

— Да, конечно, — головную боль как рукой сняло — настолько это явление было странным.

Малышка вошла в кабинет в совершенном одиночестве. Как здесь оказалась? Как нашла больницу? Как нашла её кабинет?

— Сакура-сан, папа очень заболел, — серьёзно хмурясь, сказала она, и Сакура усилием воли заставила себя сидеть на месте.

Только плечи напряжённо застыли. В голове крутились сотни мыслей: что могло случиться за один вечер? Ещё накануне Итачи выглядел абсолютно здоровым.

— Что случилось? — сложив руки в замок и улыбнувшись дежурной врачебной улыбкой спросила Сакура.

— Он не выходил из комнаты с самого утра и даже шторы не открывал, — сказала Харуми. — Там темно, как в склепе. До сих пор спит. Сказал мне говорить тихо, чтобы голова не болела. Возможно ли, что папа заболел той же болезнью, что и я? У меня тоже голова болела.

Напряжение ушло. Сакура в одно мгновение стало очень смешно, хотя смешного в их ситуации ничего не было.

— Вряд ли, детка.

— Но это же тоже болезнь, да?

— О да, болезнь.

— Тогда… — протянула Харуми и, склонив голову, заискивающе улыбнулась: — Может быть, вылечите? Папа сказал, что простуду лечить вы не будете, но это же серьёзнее простуды, да?

Сопротивляться желанию пойти к Итачи было невозможно, поэтому Сакура, скрыв тянущую губы улыбку, произнесла:

— Намного серьёзнее.

Незачем было разочаровывать ребёнка, что папа всего лишь напился накануне. Видимо, в семье у них алкоголь был настолько не принят, что малышка даже не знала, что такое похмелье.

И тут Харуми, словно вспомнив, сказала:

— Сейчас, я только дядю Саске выпровожу. Он меня сюда проводил, когда я сказала, что у меня до сих пор болит голова.

Малышка веселила бесконечно. Жаль только, что эта хитрость и непосредственность в процессе взросления будет выкорчевана одним только окружением. Некому будет встать рядом, чтобы защитить тлеющий в сердце Харуми огонёк.

Сакура потёрла лоб.


* * *


— И сколько выпил вчера? — вполголоса спросила Сакура, усаживаясь рядом с футоном на колени.

Она знала, что Итачи почувствовал её приближение задолго до того, как она вошла в комнату, и не скрывалась. Харуми осталась в гостиной — «стоять на стрёме, чтобы бабушка не увидела Сакуру-сан».

— Много, — выдавил Итачи, открыл глаза, поморщившись, зажмурился.

— Больно же явно, подожди, пока приступ сниму.

— Пока не протрезвел до конца, хотел посмотреть на тебя ещё раз.

Ладонь Сакуры застыла над его лбом. Фраза смутила и поставила в тупик.

— А что будет, когда протрезвеешь? — с опаской спросила она.

— Не смогу позволить себе смотреть пристально.

Губы её растянулись в грустной улыбке. По пальцам скользнула чакра, медленно преобразовываясь в медицинское дзютсу. Нежно и аккуратно, так, чтобы резкостью не причинить лишней боли.

— Что если я до сих пор люблю тебя, Итачи? — спросила она тихо, почти шёпотом.

В тишине тёмной, зашторенной комнаты это признание прозвучало как приговор.

— Столько лет, столько чувств, столько «но», но почему-то в сердце всё равно болит.

— Посмотри на меня, — попросил он и приласкал пальцами её скулу.

Сакура подняла взгляд исподлобья, отчего-то чувствуя то ли страх, то ли вину. Но, встретившись с его чёрными глазами, ослабела от нахлынувшей как цунами горечи: они были обречены. Тёмный взгляд ласкал и обещал.

С ресницы соскользнула слеза. Быстро смахнув её, Сакура криво улыбнулась:

— Мне всё ещё нечего тебе предложить. Не больше, чем было раньше. А, может быть, и меньше, ведь никто не молодеет, — глупая болтовня, чтобы заглушить тишину и собственные мысли.

Чем дольше он молчал, тем сильнее Сакура нервничала.

— Я никогда не переставал любить тебя, — наконец признался Итачи.

Рука скользнула вниз и сжала её ладонь.

— Полюбил с первого взгляда, потому что ты была такой смешной и яркой для меня. Такой непривычной и выбивающейся из моего мира. И понял, что не хочу жить без тебя, когда узнал, какая ты на самом деле, — голос Итачи был тих и нежен, и Сакура плавилась в его словах, утопая, как в патоке. — Знала бы ты, как я боялся, признаваясь тебе тогда, в самый первый раз в чувствах. Дрожал, как мальчишка.

Смахнув вторую слезинку, Сакура тихо рассмеялась и склонилась над ним:

— А выглядел ужасно спокойным. Настолько, что я поначалу не поверила.

— Мне было страшно, — улыбнувшись, пробормотал Итачи. — Ты была слишком красивой и уверенной в себе.

— Я?! Уверенной в себе?!

Губы его искривились очень насмешливо, пока пальцы ласково скользили по талии. И Сакура млела под его взглядом чёрных глаз. Сердце плавилось от чувств. Они оба никуда не торопились, смакуя ощущения.

— Ты так грозно смотрела. Мне казалось, я тебе что-то постыдное предлагаю, а не сердце.

— Конечно, грозно, — прикусив губу, прошептала Сакура. — Мне тоже было страшно. Думаешь, часто мне мальчики, в которых я была влюблена, признавались?

— И много было мальчиков? — насмешливо приподняв брови, спросил он.

— Ты же знаешь, что один, — в тон ответила Сакура и вдруг нахмурилась. — Итачи, я не хочу за тебя замуж.

Пальцы на её талии мгновенно застыли и едва не сжались. Наэлектризовавшаяся вокруг них атмосфера растрескалась и рассыпалась стеклом. Итачи смотрел на Сакуру, напряжённо ожидая, что же она скажет дальше. В голове его крутилось множество мыслей.

— Поясни, — выдавил он.

— Давай снова тайно встречаться? — смутившись, нервно произнесла Сакура. — Всё было хорошо, пока мы не решили сделать шаг вперёд. Так, может быть, останемся там, где нам было хорошо? Не обязательно всех посвящать в детали наших отношений. Дочь у тебя уже есть, так что детей от тебя требовать не будут. И всё будет хорошо.

Прежде, чем ответить, Итачи долго сверлил её взглядом.

— Нет, — в конце выдал он.

— Почему?

Сакуре от обиды хотелось плакать. Она пыталась найти выход, а он совсем не помогал!

— А почему я не могу жениться на единственной в жизни женщине, которую когда-либо любил? — спросил Итачи, и пальцы на её талии таки сжались. — Нет, Сакура. Я люблю тебя больше жизни. Я хочу тебя. Всю тебя. Не украдкой и тайком, а всегда. Хочу просыпаться и засыпать вместе, проводить время с Харуми и нашими детьми. Почему я должен лишать себя этого? И из-за чего?

— Тебе этого не простят.

— Я сам себе не прощу, если поступлю так с нами.

Сакура дёрнулась в его руках, пытаясь отстраниться.

— Это была ошибка, — выдавила она. — Мне не стоило приходить.

Но хватка была непривычно железной, и оттого на скулах появился румянец. Взгляды встретились. Её — напряжённо-возмущённый, и его — спокойный, с тлеющей на дне яростью.

— Ошибкой было уступать тебе, когда ты предложила расстаться. Расставаться было ошибкой.

— Отпусти меня! — приглушённо воскликнула она, кивнув взгляд на дверь.

Вместо ответа Итачи потянул Сакуру на себя и, прижав к груди, подтянул на них сбившееся вбок одеяло.

— Даже твоя дочь заметила, что в этом доме меня не любят! — бормотала Сакура, успешно уклоняясь от его губ.

— Она необычайно проницательна, — ответил Итачи, усилием подминая её под себя.

— Я не буду жить в этом доме! — зашипела Сакура, и из груди вырвался рваный вздох от ощущения его пальцев на груди.

Итачи резко остановился и поднял голову:

— В этом вся проблема?!

— Нет, но частично да!

Закрыв глаза, он воззвал к господу:

— Ками, в чём я провинился?

— А я в чём? — добавила Сакура.

Склонившись, Итачи аккуратно коснулся поцелуем её губ и выдохнул:

— Ты станешь моей женой. С самого первого взгляда это был наш единственный путь, река, тропинка, — называй, как хочешь.

Затаившись, Сакура прислушилась к тишине внутри и коротко ответила:

— Мы всё-таки оба — дун-дун.

— Что? — непонимающе нахмурился Итачи.

— Ничего, — устало сказала Сакура. — А ты станешь моим мужем. Давай попробуем ещё раз.

— Чтобы пробовать «ещё раз», надо, чтобы был конец. А у нас ничего никогда не заканчивалось.

— Насколько я тебя довела, что ты стал таким разговорчивым? — внезапно улыбнулась она.

Итачи улыбнулся в ответ. Женщина-фейерверк.

— Очень сильно довела.

— Люблю тебя, — прошептала Сакура и потянулась за поцелуем. — Слишком сильно, чтобы было нормальным.

Глава опубликована: 16.04.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
5 комментариев
#фидбэк_лиги_фанфикса
Уфф, как же сложно подобрать слова! Еще десять лет назад мне казалось, я переболела этим фэндомом, как ветрянкой... Но видать, как и ветрянка, некоторые вещи оставляют следы на всю жизнь.
Узнав недавно, что после финала Наруто, в котором все переженились, вышло продолжение, и теперь уже дети героев ищут приключения на мягкие места, я лишь неодобрительно хмыкнула. Мол, сколько можно доить старую корову... Но правда была еще и в том, что меня далеко не во всем устраивало, как сложились судьбы героев.
А именно, судьба Сакуры... Детская любовь к Саске казалось трогательной поначалу, но по мере взросления героини мне все чаще думалось, что она заслуживает чего-то большего.
И то, что автор решил переиграть судьбу клана Учиха, оставив всех в живых и вручив бразды правления Итачи - на мой взгляд очень удачный ход. Потому что Итачи... ну это Итачи, даже когда все считали его предателем и убийцей. Куда там до него глупому младшему братишке!
Во-вторых, очень здорово, что история не зациклена на способностях шиноби, так что даже тем, кто не знаком с ЛОРом Наруто ключевой конфликт все равно будет понятен: проблема каст, знатности, родовой преемственности - это особенность многих традиционных культур, мотивы поступков героев ясны и без понимания тонкостей природы чакры и шарингана.
Да, очевидно, что герои - воины ниндзя, способные в гневе горы сворачивать, но здесь они прежде всего люди, вынужденные по-человечески справляться со своими разбитыми сердцами. И это показано настолько сильно и глубоко, что у меня на каждой главе дыхание перехватывало. Такой вот повседневный героизм не на поле боя, простое мужество жить новый день вопреки превратностям судьбы пронимает не хуже героических жертв в разгар войны.
Словом, спасибо автору за пронзительную и великолепно рассказанную историю, за пылающие сердца...
...и отдельное спасибо за Ино - воистину всем нужна такая подружаня, которая с тобой выпьет, выслушает и без обиняков скажет, что мужики ко… «дун-дун»)))
Показать полностью
corавтор
Nikityavka22
Я для себя давно смирилась, что любовь к Наруто - она на всю жизнь:) То затухает, то вспыхивает вновь, но никогда не исчезает насовсем)
Спасибо за такой прекрасный комментарий! Было приятно, что в ком-то работа зажгла настолько, что на столько символов хватило) С другой стороны я и догадывалась, что если и придут, то старые фэны)
Да, судьба Сакуры автора тоже не обрадовала. Да и Итачи жалко - такой мужчина пропал) В общем, "уползла" всех и сижу довольная.
Ино люблю всей душой)) И да - всем бы такую подружку))
Ещё раз спасибо, что пришли!)
#фидбэк_лиги_фанфикса

Автор, ну зачем вы так пугаете?
Прочитала предупреждение - обмерла. Без знания канона читать не стоит. Со знанием канона читать тоже не стоит, если не шиппер.
Канон я знаю, но без знания канона история вполне читается. Фандомных подробностей тут минимум, а все необходимое считывается из текста. ЛОР здесь не нужен, а поднятые сложные темы - иерархия, клановая система, внутренние конфликты врача, противостояние любви и долга - понятны каждому.
Шиппером я не являюсь: я вообще по природе своей не шиппер, просто люблю красивое. И поверить могу во что угодно, если в это верит автор.
В каноне мне за Сакуру просто до глубины души обидно. Ее детская влюбленность в Саске была трогательная и грустная. Потом начала пугать, потому что переросла в одержимость. А потом они разошлись, и Сакура наконец-то развилась как самостоятельная личность, достигла высот в медицинском деле... а в итоге все закончилось воссоединением, в счастливый финал которого я не верю. Ни одному из них это не нужно.
Поэтому я только за, когда Сакуру сводят с кем-нибудь другим.
Йетот ваш лыр, йети ваши эмошки - а почему бы и не да?
Рискнула. Прочитала.
Из минусов: надо как следует повычитывать. Хорошенько так.
А вот теперь по сути.
Написано очень красиво. Ярко. Больно. Образно. Ручей и лес. Обида, боль, неуверенность, упрямство. И каким-то непостижимым образом уживающиеся в одном человеке (то есть в двух) горячая и вспыльчивая страсть, ласковая и нежная привязанность и холодный рассудок.
Микото удивила. Неожиданный образ. В каноне про неё сказано немного, но создаётся образ тихой, доброй женщины - хотя безусловно с Учиховским вспыльчивым характером. Но муж её умер, счастливой её не назвать. А она все-таки Учиха.
И, пожалуй, я в неё верю. Потому что укоренившиеся предрассудки и упрямая гордость людей ослепляли, ослепляет и будут ослеплять. Чтобы смириться с некоторыми вещами - надо быть человеком с очень сильной волей.
Саске здесь не так много, но в него я тоже верю. И он вызывает у меня здесь куда меньше неприязни, чем в каноне. Колючий, холодный, по-своему привязанный к клану. И тоже - просто настоящий Учиха.
Учиха у вас вообще здесь вканонные. Именно как клан.
Харуми - солнышко и прелесть. О больных детях читать не люблю, но она такая чуткая добрая зайка! Я отказывалась верить, что Итачи не успеет.
Ино - лучшая подруга на свете. Иногда очень нужен тот, кто честно скажет: "Он дун-дун. И ты тоже дун-дун".
А вот теперь про дун-дун.
У вас потрясающая Сакура. Повзрослевшая. Противоречивая. Действительно: тихая лесная речка - в полноводье затапливающая долину.
Вообще, я всегда очень трепетно отношусь к драме врача. Как в рассказе "Враг" с замиранием сердца следила за японским врачом, к которому на порог попал американский дезертир (Вторая Мировая, естественно): вбитые в голову представления о долге перед Родиной - или клятва Гиппократа? Так и здесь не могла глаз оторвать от этой внутренней бури.
Когда любимый человек женился на другой. Когда эта другая вот-вот принесет в мир его ребенка. А тебе - беречь их жизни.
Когда женщина, которую ты проклинаешь, умирает, потому что ты не смогла ее спасти. А ты вдруг задаешься вопросом: "Не смогла или не захотела?" И с ужасом понимаешь, что сама не знаешь ответа, не веришь самой себе.
Когда годы спустя ты снова держишь в руках жизнь того ребенка. И тебе и смотреть на него - больно. И отвернуться от тянущихся к тебе ласковых маленьких ручек - не можешь.
Внутри ведь такие страсти бурлят.
Как же все в человеских умах-сердцах запутано!
Когда от доброго слова - больно.
Когда узнаешь, что любимый человек рассказал дочке о духе, оберегающем ее, и назвал его твоим именем. Больно, потому что иногда тебе самой кажется, что ты - демон, лишивший девочку матери.
И вместе с этим тянешься к этим словам, как к теплу и свету, - потому что есть человек, который верит тебе тогда, когда ты не веришь себе сам.
У вас восхитительный Итачи. Если убрать из его жизни необходимость вырезать собственный клан, вручить ему бразды правления...
Вот он. Надежный и крепкий, как скала. Настолько надежный, что иногда это играет и против него самого, и против людей, которых он любит. Потому что чувство ответственности иногда ой как мешает жить счастливо.
Теплый и уверенный - ровно настолько, насколько это нужно тем, кто рядом.
А под этой надежностью и уверенностью - вспыльчивый, как демон. И человек, хорошо его знающий, поймет, когда под спокойным и упрямым "Я так сделаю" уже зажигается ярость.
И... какой же он все-таки мудрый в своем временами глупом упрямстве!
Вот это "нет", когда Сакура предлагает такой простой вариант: остаться там, где было хорошо, и не идти дальше.
Вот на этом месте я вдруг поняла, как же хорошо они друг друга знают.
Сакура ведь думала уже, что им нельзя повторять - потому что они пойдут по той же дороге, только в разы быстрее, потому что путь уже знакомый.
И Итачи, значит, тоже об этом думал.
И решение такое простое: свернуть. Решиться на то, на что не решились раньше, и снова пробираться через неизвестные тернии.
Помню, сначала с недоумением прочитала название вашей истории. "Пылающие сердца" - обычно банальная красивость, пафосная и пустая.
А прочитав ваш текст, понимаю: именно здесь это название - просто настоящее. Правдивое. Без приукрашивания и преувеличения.
Два человека, прекрасно понимающие, что такое долг и ответственность. Которые понимают, что от них сначала ждут "голову", а потом уже - "сердце". Играющие по правилам.
Но достаточно, черт возьми, умные, чтобы понять, что если по правилам игра проигрывается - правила надо поменять.
Что если по правилам ребенок должен умереть - можно воспользоваться другими правилами. Тоже о положении в клане - но только о том, что положение может быть и в _другом клане.
Что если по правилам вам всем положено быть несчастными - то, может быть, пора перестать страдать. Дун-дун быть не перестать, но быть дун-дун уже вместе.
На самом деле, удивительно, как эти двое стали наглядной иллюстрацией к "Вместе мы сила".
У каждого хватает сил на бунт.
Но ни один не решается на него в одиночку. И стоит одному отступить - второй согласится.
И нужно встретиться глазами, увидеть в человеке напротив ту же напряженную неуверенность...
И вот тогда их уже не остановить.
Они здесь просто изумительны вдвоем. Один верит другому ровно настолько, насколько этот другой не верит себе. И это взаимно - и поэтому работает то, что не должно было работать.
На последних абзацах главы перед эпилогом у меня уже глаза были на мокром месте от полноты эмоций.
Знаете, может, они сделали совершеннейшую глупость. Может, они не имели право ее совершать.
Но они и сами это понимают.
И все равно делают. Потому что иногда на глупостях строится счастье. А реальности иногда стоит посидеть в сторонке.
Я начинала читать историю о теоретически интересной и безусловно красивой паре.
А закончила читать историю о паре, в которую ВЕРЮ.
Верю, что будет сложно. Что они будут постоянно сталкиваться лбами, ругаться до хрипоты.
Что Сакура будет выходить из себя куда чаще, чем позволяла себе за все годы в одиночестве.
Что Итачи будет еще упрямее.
Но по этой дороге они еще не ходили.
А что еще нужно пылающим сердцам?
P. S. Только пусть Сакура вылечит Итачи от алкоголизма. А то шутки шутками, но такое обычно плохо заканчивается.
P. P. S. Окстись, Итачи! Какое "сына в АНБУ в том же возрасте, в каком ты сам туда попал"? Попал. И что это с тобой сделало? Двух дун-дун в семье вполне достаточно!
P. P. S. Я не уверена, что сказала именно то, что хотела сказать, и что подобрала верные слова. Ваша история - это буря ощущений, и это ощущения сложно перевести в текст. Но это было душераздирающе прекрасно и болезненно ярко.
Спасибо, автор!
Показать полностью
corавтор
Viara species
Я доползла вам ответить!
Во-первых, спасибо за такой огромный и полный комментарий - я читала с телефона, за интерес в процессе прочтения прокрутила вниз и появилась мысль "что, серьёзно? такой большой?")))))))))
Очень радует, что получилось отразить в работе всё, что хотела; хотя есть ощущение, что вы почувствовали даже больше, чем там внутри было:) Было любопытно прочитать о ваших впечатлениях и эмоциях от своего текста! Спасибо вам за это.

P. S. Только пусть Сакура вылечит Итачи от алкоголизма. А то шутки шутками, но такое обычно плохо заканчивается.
Не волнуйтесь, алкоголизма нет) Мне просто показалось, что в эпилоге это будет забавный реверс, но, видимо, промахнулась, и создалось неправильное впечатление )
cor
Вам спасибо за такую красоту!)
Я вам и реку чуть попозже принесу: слишком уж прекрасные емошки))
А про алкоголизм я пошутила, не бойтесь)
Сакура ему бы и развиться не позволила, ишь удумал!
Так что это не вы не рассчитали, это я шутить не умею)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх