Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
В Небесные Чертоги Юэ Лао возвращался рядом с Цзы Гу — облака под их ногами едва ли не сливались в одно.
Лунный Старец при этом весьма походил на закатное солнце — сияюще-красный, раздувший грудь до шара. И даже его речь была запальчивой, будто он все еще не покинул поле боя.
— Скажи, Цзы Гу, я ведь был великолепен, когда сорвался в Диюй и подсказал Нефритовому Императору способ сделать притязания праведными? А как мой совет смутил демоническое войско? Я ведь был могуч, как сотня тигров, раскидывая демонов среди молний?
«Да-да», — только и кивала повелительница судеб, закатывая глаза.
Не успокаивался Юэ Лао до самого Чертога Судьбы, куда невольно увязался за попутчицей.
— Я ведь был бесстрашен и неуязвим в этой битве?
— Разумеется, был, — чопорно фыркнула Цзы Гу. — И это очень славно — мне не придется выделять время на твое исцеление, как я прежде намеревалась.
Лицо Юэ Лао тут же переменилось.
— Но сейчас ты ранила меня прямо в сердце обманутыми ожиданиями! Хуже демонов! Ах, мое сердце! Мне срочно нужна помощь!
С этим Лунный Старец схватился за грудь, и Цзы Гу, смешливо закатив глаза, потянула его в свою обитель.
Там она усадила его на топчан к себе спиной и приложила ладони к лопаткам. Духовный поток полился к ним успокаивающей негой.
— Кстати о добросердечии. Ты позаботился о том, чтобы дух Ли Мяо получил свое тело обратно?
— Воскрешениями у нас ведает Лао Цзы. Он обещал, что займется этим сразу, как перестанет икать. — С усмешкой Юэ Лао обернулся. — Красноречие стало проклятьем этому старику — в Поднебесной его теперь цитируют все, вплоть до ничтожного сапожника. Наверное, потому и увещевал народ говорить поменьше… Дао, мол, не выразишь словами…
Из-за ширмы в углу павильона внезапно выступил тигр, и Юэ Лао выпучил глаза.
— Это тот самый людоед, который недавно доставил столько хлопот? Он твой питомец?
— А чей же еще, — усмехнулась Цзы Гу. — Должен же был кто-то исправить учиненный тобой беспорядок.
Юэ Лао со вздохом припомнил погибших у Реки Забвения.
— Признаю, твое проклятье в конце концов сработало. Именно из-за меня случилась эта война с демонами.
— Ты преувеличиваешь, и дело вовсе не в моих предсказаниях, — отмахнулась Цзы Гу и добавила духовных сил ему в спину.
Качнувшись, Юэ Лао почесал голову и снова обернулся.
— Значит, если бы я, к примеру, изначально выбрал короткую нить, вместо того чтобы доказывать тебе свое мастерство, все сложилось бы иначе?
— Нет. — Цзы Гу повернула его голову обратно к ширме. — Будь у тебя короткая нить, на смотринах ты все равно упустил бы девушек, которые собирались стать наложницами императора. А после тебе пришлось бы завязать нить судьбы на евнухе Гао, чтобы спасти императора от его покушений.
Юэ Лао вздохнул.
— Выходит, судьба неизменна.
— Отнюдь. Просто дело не в твоих нитках и не в их длине.
— Тогда как можно было всего этого избежать?
— Просто тебе надо было извиниться, когда мы столкнулись у Верхнего Дворца. Тогда я не разозлилась бы на тебя и не изрекла бы предсказание.
Юэ Лао развернулся к Цзы Гу лицом.
— Так дело в твоих словах?
— Тоже нет.
Юэ Лао нарочито прищурился.
— Значит, ты просто хитришь, чтобы я впредь относился к тебе с большим уважением?
Цзы Гу шлепнула его по лбу.
— Вот дурачок! Если бы ты извинился, я бы не произнесла проклятие, а ты остался бы спокоен и сосредоточен для выполнения своих обязанностей.
— Так что все-таки определяет порядок вещей: любовь или судьба? Раз будущее все же определила моя невежливость, вызванная неравнодушием, значит, любовь главнее!
Юэ Лао задрал нос, а Цзы Гу проскрежетала зубами.
— И снова ты за свое! Если бы я, богиня судьбы, была более равнодушной к твоим выходкам, то сдержала бы проклятие и вместо этого просто пожаловалась бы на тебя Нефритовому Императору. Судьба важнее.
Юэ Лао подсел к ней ближе с лукавой усмешкой.
— Но ведь ты не просто так неравнодушна к моим выходкам…
— Молчал бы ты лучше, бог любви и брака, — прозвучало уже из объятий.
![]() |
|
Классно, автор! Скоро будет коммент)
|
![]() |
|
Итак, начали)
Показать полностью
Дорогой автор, несмотря на объемы вашей истории, я рискую опять ограничиться несколькими словами. Так и тянет написать круто и остановится - вы ведь сами знаете какие достоинства у вашей работы. Вот такой вот я человек))) Но попробую все же разойтись, чтобы фидбэк был под стать истории ) У вас прекрасная, прям в духе восточных мифов и сказок история. Неспешная, атмосферная, увлекательная. Огромное количество специфических китайских определений и понятий плавно вплетены в историю и смотрятся гармонично. По сюжету... После каждой главы мне хотелось спуститься сюда и болтать, болтать... Затянуло) Просто влюбилась в Императора. Мудрый и благородный. Всепрощающий. Любящий... Сплошные достоинства. Все кроме того, что жениться не желает)) Евнух тоже хорош. Такой мудрый, преданный старик... который решил предать своего господина. По заслугам ему была гибель. А остальным заговорщикам - по заслугам раскрытие их заговора. Империя Нефритового Императора и взаимодействия божеств тоже порадовали! Этот старик... И богиня судьбы... Они просто восхитительны) Интересно было читать про евнуха-девицу и императора. Мило и любопытно. Все гадала - что же дальше будет?.. И финалочка... Эпилог волшебный)) Спасибо, дорогой автор! #восточный_ветер |
![]() |
Ндгавтор
|
мне хотелось спуститься сюда и болтать противоречивых моментов я даже самому себе отсыпал, пока писал. Китай такой Китай)Все гадала - что же дальше будет?.. Спасибо за эти слова. Думал, что совсем интригу потерял, как козу на развилке))Спасибо, дорогой автор! Пожалуйста))1 |
![]() |
|
Анонимный автор
Упоминайте в следующий раз кому отвечаете, уважаемый автор 😂. Так бы ваш ответ и не увидела, если бы случайно не зашла))) |
![]() |
Ндгавтор
|
AnfisaScas
Ах, верно). Просто вчера уже в полудреме-глаза-в-кучу отвечал. Спасибо, засыпал с приятной мыслью, что моя писанинка зашла) 1 |
![]() |
Ндгавтор
|
Сказочница Натазя
читала, не отрываясь Хорошо, что история увлекла)Спасибо за историю, было очень интересно) Рад порадовать)1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|