Лима.
04.09.1983.
Парящие свечи заливали зал суда мертвенно-бледным сиянием, образуя легкий, как пух, туман, застилавший все помещение, от чего присутствующим становилось немножко неуютно, как будто они находились неподалеку от Златовласовска, сильнейшего некромантического источника магии в мире.
Тени шевелились в углах и за белокаменными колонами, черный камень, из которого были сделаны стены и пол судебного зала, посерел и принялся играть солнечными бликами, от чего через какое-то время у людей начинали болеть глаза, а солнце, без помех проникающее через стеклянную крышу, неумолимо и безбожно поджаривало все живое внутри.
В зале было душно, пахло потом и сигаретами, а подсознание в панике билось, чувствуя что-то потустороннее.
Двенадцать каменных стульев, расставленных полукругом, придавали картине зловещие тона, которые проникали вам в мозг, особенно когда вы обращали свой взор на покоцанную стальную скамейку со следами многих высохших литров крови, с которой свисало несколько внушительного вида наручников, от которых так и хотелось сбежать куда-то подальше, чтобы больше никогда не видеть их.
Тут говорили шепотом, тут кричали психопаты, приговоренные к казни, тут многочисленные преступники корчились в неописуемых муках от наложенного круциатуса, когда от них срочно хотели добиться раскрытия военных тайн, расположения отрядов противников…
Сегодня двенадцать судей молча взирали на четырех лыбящийся мага в оборванных тюремных робах, которые сверху донизу были усеяны синяками, порезами, магическими шрамами и следами физического истощения. Их черные глаза впали внутрь, смотря теперь в черепушку, а наружи остались лишь мертвенные белки, которые казались такими хрупкими, что создавалось ощущение, что при прикосновении они сразу лопнут и зальют все вокруг себя, в том числе и вас, своими внутренностями.
Главный судья встал, поправил мантию и зачел:
— Адриан Дель-Паркинсон, Фиручи Малина, Константин Григорович и Йамарко Саламанка, вы обвиняетесь в многочисленных военных преступлениях, намеренной дестабилизации общественного мнения и политической обстановки в перуанском магическом государстве, в призыву к экстремистским действиям к магам с недостаточно чистой, с вашей точки зрения, кровью, разбавленной маггловской, также в шпионаже на другое государство, государственной измене, многочисленных преступлениях против мирного населения, нескольких случаях нарушения Статута о секретности, поддержки радикального политика Гонсало Биахаро, признанным террористом и государственным изменником. Ввиду того, что все судьи были тщательнейшим образом ознакомлены с подробностями вашего дела и многочисленных свидетельств мирных граждан, которые подтвердили свои показания под веритасерумом, прямо сейчас вы можете подвергнуться лишь одному наказанию, согласно кодексу военного магического правопорядка, главе о антиправительственных заговоров, — к смертной казне через электрическую скамью.
Этот метод казни был подсмотрен у магглов. Только вместо стула — скамья, чтобы убить сразу нескольких.
Главный судья, новый министр магии Перу, Антонио Петерко махнул рукой и нажал на красную кнопку, вмонтированную в стену возле его кресла.
Электрический ток выжег преступников, которые в последние секунды своей жизни лишь улыбались, как будто отправляются в райское место на отдых.
Тирл Шварц, сидящий на крайнем стуле, закрыл глаза и попытался успокоить свои нервы. Обстановка тут и так зловещая, а еще смотреть, как казнят твоих друзей… Это вдвойне тревожней. Да и еще кто-то может выдать его в последнюю секунду, а он долго под допросами не продержится. Но обошлось без этого. Все-таки члены Летящих Орлов не зря славились тем, что никогда, не при каких допросах не выдавали своих соратниках. Хотя, кто знает, но о таких случаях, если они были, никто ничего не знал.
Если бы чилийские протекторы не ушли себе на родину, разбираться с неожиданным аргентинским вторжением и бунтом грязнокровок, то через несколько месяцев Летящие Орлы пришли бы к власти в стране и очистили бы Перу от негативного влияния маггловской крови на умы магической цивилизации. Но сложилось, как сложилось.
Но он, Тир Шварц, будет верен своему делу до конца. Даже, если для этого придется ждать десять лет, или сбежать в другую страну, чтобы присоединиться к движениям за освобождение магического мира от грязнокровок. Например, к испанским Касаткам, недавно пришедшим к власти, или к греческому правительству.

|
Terry Blackавтор
|
|
|
nullitte
Я только начала читать, а мне уже угрожают(((( Посмотрю, но на мой взгляд удобней так, когда не надо туда-сюда переходить.Предупреждаю. Предпочитаю оговорить все сразу, чтобы не было потом "Нам не говорили". Там не было слова "никогда". Не знаю, откуда оно вылезло, но глаз режет. Спасибо, просто видел варианты с и без. Вам стоит писать большие буквы в начале абзацев. Перепроверю Для сносок есть встроенный инструмент "note". Посмотрите в редакторе. |
|
|
Terry Blackавтор
|
|
|
Waruna
Уничтожили настоящее или ненастоящее, как вы считаете? |
|
|
Terry Black
Уничтожили настоящее или ненастоящее, как вы считаете? Вы не дали по этому поводу никакой конкретики, но дали по всему остальному (причастности к уничтожению сейфов и золотого трио). И раз нет никакого крючка, что оно было фальшивое, то как мне считать? 😉 |
|
|
Terry Blackавтор
|
|
|
Terry Black
Удобнее, когда есть возможность не отвлекаться на сноски и читать их только по желанию. Если вы не сносите сноску, то это не сноска. Можно назвать это "комментарий автора" тогда. |
|
|
Terry Blackавтор
|
|
|
nullitte
Примечание подойдет? 1 |
|
|
Круги на воде Онлайн
|
|
|
Посмотрю, но на мой взгляд удобней так, когда не надо туда-сюда переходить. Так сноска, которая делается через опцию, как раз и позволяет читать удобно: нажал на ссылку, страница перемоталась к сноске, нажал на возврат, вернулся.Альберт пишется с мягким знаком. (Зашла посмотреть аннотацию, заодно открыла комменты). |
|
|
Terry Blackавтор
|
|
|
1 |
|
|
Круги на воде Онлайн
|
|
|
Terry Black
А чтобы ответить с цитатой, можно под нужным комментом нажать кнопочку Цитировать) не за что) |
|
|
nullitte
Там не было слова "никогда". Не знаю, откуда оно вылезло, но глаз режет. Там вообще фраза вырвана из контекста, а именно из письма Энштейна к Борну:Квантовая теория объясняет многое, но на самом деле она ни на шаг не приближает нас к секретам Старика, во всяком случае, я убежден, что Он в кости не играет |
|