БЕЛЛА: Так, сейчас спихнем дочку бабушке, а сами…
ДЖЕЙКОБ: По магазинам!
РЕНЕСМЕ: Ой, а чо вы мне купите?
БЕЛЛА: Да нет, не по магазинам, Джейк, намекаю ЕЩЕ РАЗ, соображай быстрее, зачем детей отправляют к бабушкам. Сейчас спихнем Ренесме, а сами…
ДЖЕЙКОБ: *неуверенно* В кабак?
БЕЛЛА: Уже теплее. Дубль три: сейчас спихнем ребенка, а сами…
ДЖЕЙКОБ: Спа-а-а-ать! Я третью неделю не высыпаюсь.
БЕЛЛА: Совсем горячо! Дальше соображай.
РЕНЕСМЕ: *устало* Да трахаться она тебя зовет, чего непонятного?
ДЖЕЙКОБ: Кажется, девочка слишком БЫСТРО выросла.
БЕЛЛА: Ну да, в возрасте одного месяца уже знала алфавит и четко посылала отца на три буквы, когда тот не давал пожрать.
ЧАРЛИ: Ренесми, КАК ТЫ ВЫРОСЛА!
БЕЛЛА: Да, и мы об этом.
РЕНЕСМИ: А это кто такой?
ЧАРЛИ: А я твой…
БЕЛЛА: Прости, пап, но твое кодовое название БАБУШКА.
ЧАРЛИ: Но я же…
БЕЛЛА: НЕКОГДА ОБЪЯСНЯТЬ, хватай ребенка, займи его развивающими играми, только не увлекайся, она и так слишком быстро растет, скоро будем объяснять, откуда берутся дети.
РЕНЕСМЕ: Кстати, насчет детей. Вы же сейчас по магазинам… так вот, когда будете покупать, берите мальчика.
ДЖЕЙКОБ: Так что ты там говорила про магазины?
БЕЛЛА: Блин, я только что вспомнила, что я, оказывается, ЗАМУЖЕМ.
ДЖЕЙКОБ: Какие проблемы?
БЕЛЛА: Майер сказала, что я верная, мужу не изменяю.
ДЖЕЙКОБ: Ахаха, ПРЕКРАТИ.
БЕЛЛА: Я серьезно.
ДЖЕЙКОБ: И нах мы тогда с такими трудностями спихивали ребенка дедушке?
БЕЛЛА: Бабушке.
ДЖЕЙКОБ: Да неважно.
БЕЛЛА: НЕКОГДА ОБЪЯСНЯТЬ, я поехала к какому-то мужику, которого знать не знаю, но Элис сказала «надо», значит, НАДО.
Ресторан. И терзают меня смутные сомнения, что ресторан ТОТ ЖЕ САМЫЙ, что в первой части. Ну да, помните, уважаемые читатели, тогда еще Эдик упорно строил из себя сидящего на диете, а Беллу на выходе чуть не подловили гопники.
ДЖЕЙ ДЖЕКСОН: Я тот самый мужик, которого Белла знать не знает. Я привез ей ксивы, потому что Элис заплатила мне много денег.
БЕЛЛА: Боже, што я здесь делаю? Почему этот мужик так смотрит? Ждет денег? Хочет меня? Наверное, второе, потому что мы же нищие, как церковные крысы. Нужно спросить что-то умное. Нет, лучше просто сказать что-то умное. Я ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ НАБЛЮДАТЬ, КАК ЧЕРЕПАШКИ ЗАНИМАЮТСЯ СЕКСОМ. Щитаю, хорошо получилось. Умно.
ДЖЕЙ ДЖЕКСОН: Да, Элис предупреждала, что ее родственница слегка ТОГО.
БЕЛЛА: *осторожно* А Элис не намекнула, что мне делать с этими документами?
ДЖЕЙ ДЖЕКСОН: Она выразилась довольно ясно. НАДО ВАЛИТЬ.
БЕЛЛА: А давно вы знаете Элис и Джаспера?
ДЖЕЙ ДЖЕКСОН: На похоронах Линкольна познакомились, бвахаха!
БЕЛЛА: Кажется, он что-то скрывает.
ДЖЕЙ ДЖЕКСОН: Джаспер хорошо сохранился.
СЛЭШЕРЫ В ЗАЛЕ: Да-да, мы все еще здесь, и мы все запомнили.
БЕЛЛА: А куда они уехали?
ДЖЕЙ ДЖЕКСОН: Точно не сказали, но обронили фразу, что НЕКОГДА ОБЪЯСНЯТЬ БЕЖИМ ПОКА НЕ ПОЗДНО.
БЕЛЛА: Плохи наши дела.
ДЖЕЙ ДЖЕКСОН: *радостно* Ага. Судя по тому, что перед отъездом они СОЖГЛИ свои старые паспорта, машину, дом, школу по соседству и уехали на старом кадиллаке, у вас явно что-то случилось.
РЕНЕСМЕ: Привет, родители, где покупки?
БЕЛЛА: Э-э, ну, доча, понимаешь, мы тебе ничего не купили. Впрочем, себе тоже.
РЕНЕСМЕ: *сочувственно* Вроде за братом поехали. У Джейкоба не встал, штоле?
БЕЛЛА: Кто тебе сказал такую глупость, НЕКОГДА ОБЪЯСНЯТЬ, детей приносят аисты.
ЭДВАРД: *из соседней комнаты* Белла, ты купила мне носки со снитчами?
БЕЛЛА: Дорогой, не тот СЦЕНАРИЙ.
ЭДВАРД: А, точно. Белла, ты пойдешь со мной на бал?
БЕЛЛА: Нет, я лучше УБЬЮ тебя НА КЛАДБИЩЕ.
ЭДВАРД: Ну, молчу-молчу, не злись.
БЕЛЛА: Чтобы спасти наши задницы, я придумала план эмиграции из страны. Мы прикинемся бродячими цирковыми актерами, Эммет сыграет медведя, Джаспер — пекинеса, Элис — мышь, Розали — мартышку, Карлайл будет клоуном, Эсме — дрессировщицей. А так как у Джейкоба и Ренесми нет никаких талантов, они поедут в качестве БАГАЖА.
РЕНЕСМЕ: А папа?
БЕЛЛА: А кто сказал, что мы берем папу с собой? Нет уж, развод и девичья фамилия, нах нам этот БАЛЛАСТ.
МАЙЕР: Позво-о-о-льте! Я такого не писала. По канону Белла и Эдвард любят друг друга!
ДЭВИД ЙЕТС: Ахахаха, Майер, не будь СМЕШНОЙ.
РОУЛИНГ: *мрачно* Да, дорогая, не будь смешной. Мы здесь уже НИЧЕГО не решаем.
РЕЖИССЕР: Ик! Почему посторонние на площадке?!
МАЙЕР, ЙЕТС и РОУЛИНГ: Это ты про себя?
ФАНАТЫ ГП: *задумчиво* Снейпа вон ваще дальтоником сделали.
РОУЛИНГ: *беспокойно подрываясь с места* Что?! Когда успели? Я заметила только лодочный дом и УЖАСНЫЙ грим Рикмана.
ФАНАТЫ ГП: Да, но профессор еще и перестал отличать зеленый от голубого и коричневого.
БОЛЕЕ ГРАМОТНЫЕ ФАНАТЫ ГП: Не коричневого, а карего. Мы же о глазах.
ФАНАТЫ ГП НА ДИВАНАХ: Джинни идиотская. Дамблдор скачет как козел. Гарри не такой!
ЙЕТС: БЛА.БЛА.БЛА. Я вас не слышу.
ЧАРЛИ: А у нас, между тем, Рождество. Хватит таскать продукты со стола, Ренесми!
РЕНЕСМИ: Странно, бабушки обычно стараются накормить внуков, а не наоборот.
ЧАРЛИ: Начнем с того, что я вообще не ба…
БЕЛЛА: Папа просто НЕ В ДУХЕ. Сейчас мы задобрим его подарком.
ЧАРЛИ: Подарок? Надеюсь, это отдых на Канарах?
БЕЛЛА: Почти. ПЯТИДНЕВНАЯ РЫБАЛКА НА ОЗЕРЕ ЛОХНЕСС.
ЧАРЛИ: Хотите от меня избавиться?
БЕЛЛА: Как ты догадался?
МАЙЕР: Черт знает что! Уволюсь нафиг, не буду писать пятую часть!
ФАНАТЫ ГП: *заплевав всех попкорном* ШТО?! А она СОБИРАЛАСЬ?
РОУЛИНГ: Не надо на меня так смотреть. Восьмой части не будет. Я теперь пишу про секс, наркотики и котиков.
ФАНАТЫ ГП НА ДИВАНАХ: Котиков? Судя по седьмой книжке о Гарри Поттере, котиков будут мучительно убивать, расчленять и употреблять в пищу.
ДЖЕЙКОБ: Пока зрители отвлеклись, я подарю Ренесме дешевенький браслетик, чтобы привыкала к нищете.
РЕНЕСМЕ: *пока маленькая, верит, что главное — ВНИМАНИЕ*
ДРУЗЬЯ КАЛЛЕНОВ: Враги сожгли родную хату, сгубили поле конопли… Надаем же по мордам проклятым итальяшкам, за родину!..
КАЛЛЕНЫ: За смородину и другие растения!
ЭДВАРД: Предлагаю на всякий случай ПОНЯТЬ и простить друг друга.
КАРЛАЙЛ: Я первый. Дорогие мои дети, простите меня, пожалуйста, я врал вам всю жизнь. На самом деле, вы все мои родные, просто от разных женщин. Только Эсме не говорите.
ЭСМЕ: Я уже СЛЫШАЛА. Ну что ж, признАюсь и я: Аро преследует нас, потому что в юности я ему не дала.
ЭДВАРД, ЭММЕТ и РОЗАЛИ: Ну ма-а-ам!
ЭСМЕ: Ну что? Вы гордитесь моей стойкостью?
ЭДВАРД, ЭММЕТ и РОЗАЛИ: Да нет, мы восхищаемся твоей дуростью. Всего каких-то полчаса, потраченные на Аро — и сейчас мы могли бы спокойно пить чай где-нибудь в Венеции с гондольером.
БЕЛЛА: С кем, простите? С гондо…
РЕНЕСМЕ: Мам, я тебе потом объясню.
ЭДВАРД: Белла?..
БЕЛЛА: Ну-у, я сплю с Джейкобом. Мне НРАВИТСЯ.
РОЗАЛИ: Приплыли.
ЭММЕТ: Ну ахуеть теперь.
КАРЛАЙЛ: Я, как опытный врач, с первого взгляда диагностировал психическое расстройство.
ЭДВАРД: о_О Даже ответить нечего.
БЕЛЛА: Некогда объяснять, итальянцы приехали.
ЭДВАРД: А я всех прощаю, просто так, должен же быть хоть кто-то вменяемым.
Кучка людей бредет по сугробам.
РЕЖИССЕР: Надеюсь, никто не заметит, что под ногами у нас старая простыня. На искусственный снег не наскребли, а зимы ждать долго.
СЦЕНАРИСТ: К тому же, съемки зимой грозят обморожением.
ЭДВАРД: Выйду в чисто поле с коне-е-ем!..
ПРОДЮСЕР: На коня нет денег, так что корректируйте сценарий по ходу действия.
ЭДВАРД: Выйду в чисто поле… с женой! Ночкой темной тихо пойде-е-ем!..
ПРОДЮСЕР: Световое оборудование СЛОМАЛОСЬ, так что снимать будем днем, никаких ночей.
ЭДВАРД: Выйду в чисто поле… с женой! Светлым утром тихо пойдем!.. Мы пойдем с конем по полю вдвоем!..
ПРОДЮСЕР: Да нету коня, не-ту!
ЭДВАРД: Но с «женой» рифмы не получается!.. Давайте НАРЯДИМ конем кого-нибудь из съемочной группы.
БЕЛЛА: Например, монтажера, ему даже грим не нужен, и так сойдет.
ПРОДЮСЕР: Начинай заново, Эдик.
ЭДВАРД: Выйду в чисто поле с коне-е-ем, светлым утром тихо пойде-е-ем, мы пойде-е-ем с конем по полю вдвоем!..
ПРОДЮСЕР: Стоп-стоп-стоп! На «вдвоем» даже не рассчитывайте. Мы не сможем выкупить целую площадь даже на час, придется снимать как есть, с людьми и машинами.
ЭДВАРД: Ночью в поле звезд благода-а-ать…
ПРОДЮСЕР: У нас утро!
ЭДВАРД: А, точно. Утром очень хочется спа-а-ать, утром никого не вида-а-ать, только мы с конем по полю идем…
ПРОДЮСЕР: Не забывай, что денег НЕТ.
ЭДВАРД: *быстро сориентировался* Не пуска-а-ают в подземку с коне-е-ем!
БЕЛЛА: Хватит глотки драть, уже всех соседей распугали. Итальянцы приехали, в дверь долбят.
КАРЛАЙЛ: Чево хотят?
БЕЛЛА: Говорят, что по закону нельзя ШУМЕТЬ после одиннадцати вечера.
ДЖЕЙКОБ: Серьезно?
БЕЛЛА: Нет, конечно, НЕКОГДА ОБЪЯСНЯТЬ, хватай Ренесми, умчи ее в страну собачью, вот деньги и документы.
ДЖЕЙКОБ: А потом мне что с ней делать? Ну, после того, как Волтури вас всех убьют.
ЭММЕТ: *рвется бежать* О БОЖЕ МЫ ВСЕ УМРЕМ, я только сейчас осознал.
БЕЛЛА: Карлайл, шесть кубиков адреналина Эммету и один Джейкобу.
КАРЛАЙЛ: Джейкобу-то зачем?
БЕЛЛА: Для скорости и чтобы не задавал лишних вопросов. А вообще…
РЕЖИССЕР: Некогда объяснять. Скоро конец.
jesskaавтор
|
|
Levana
в этих ролях они ужасны, а вот, например, в трейлере Спенсер я Стюарт прямо не узнала) |
Самая прикольная пародия! Браво!
|
jesskaавтор
|
|
tonisoni
спасибо) надо уже автору собраться и довыложить оставшиеся 28 глав |
jesskaавтор
|
|
Nomed
автор собрался, но пока только на второй кусок |
jesska
Аллилуйя. Спасибо. |