Название: | Draco: phoenix rising |
Автор: | Sheryl Dyson |
Ссылка: | https://m.fanfiction.net/s/3414902/1/Draco-Phoenix-Rising |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Драко и Билл обошли Фенрира, не обращая внимания на гневные выпады оборотня и его цепкие когти. Выходя, Драко взглянул на Билла Уизли.
— Как ты думаешь, когда он обратится решетки выдержат?
— Я не знаю. Люпина удержали бы.
— Я поговорю с Грейнджер. Если кто-то и сможет придумать, как сдержать Сивого, то она.
Билл бросил на него косой взгляд.
— Я думал, ты ее ненавидишь.
К своему ужасу и досаде Драко почувствовал, что краснеет.
— Не совсем.
Они вернулись в Большой зал. К облегчению Драко, пришли другие гости, чтобы разбавить женское присутствие в помещении, включая Поттера, Лонгботтома и близнецов Уизли. Сьюзен Боунс, тоже вылезла из своей норы росомахи, а Ремус Люпин дразнил странную девушку, чьи волосы сегодня были лимонно-зелеными. Она игриво шлепнула Люпина по руке, покраснев. Драко был несколько удивлен этим. Он всегда считал, что Люпин предпочитает джентльменов. Как сказал Билл, никогда не знаешь наверняка.
Флер убрала платье, но большинство девочек все еще сидели за столом, без сомнения, обсуждая такие обыденные мелочи, как цветы, ленты и цвет обуви. Мать Драко часто надевала на себя такие женские аксессуары. Когда Драко был ребенком ему так часто приходилось бывать на ужасающих свадьбах, детских праздниках и прочих девичьих мероприятиях, что он не помнил подробности ни одного из них.
Луна заметила Драко и отошла от хихикающей компании, чтобы обнять его. Он не мог решить, ценит ли он безоговорочное принятие Луны. Из всех дружков Гарри Поттера она была первой, кто простил Драко за его прошлое. Она отступила на шаг и серьезно посмотрела на Билла.
— Флер рассматривает в качестве основной мантии темно-синий цвет.
— Плохая идея, — не подумав, выпалил Драко. — Если церемония будет проходить на улице в теплый день, будет чертовски жарко. Гости на вечеринке попадают в обморок. Ей лучше придерживаться пастельных тонов... — его голос затих.
Луна торжественно кивнула, а Билл хлопнул его по плечу.
— Тебе лучше пойти со мной. Мне кажется, в последнее время ты слишком много времени проводишь в обществе женщин.
Драко уже собирался воспользоваться его предложением, но его остановил серебристый патронус, влетевший в комнату и окутавший его. Когда туман рассеялся, он заметил, что все смотрят на него в потрясенном молчании.
— Снейп! Это был патронус Снейпа! — завопил один из близнецов Уизли. В комнате воцарилось столпотворение. Сьюзен Боунс вскочила на ноги.
— Я так и знала! — закричала она.
К ней присоединилась Джинни Уизли, которая, уперев руки в бока, пристально смотрела на Драко. Макгонагалл поспешила к нему, быстро цокая каблуками по твердому полу.
— Чего он хотел, мистер Малфой? — резко спросила она.
— Да, чего он хотел? — потребовала ответа Сьюзен. — Ты планируешь впустить в школу еще больше Пожирателей смерти? Кого ты замышляешь убить на этот раз? Гарри Поттера?
Гермиона пробежала мимо остальных и встала рядом с Драко. Она вцепилась в его руку. Он хотел стряхнуть ее и в одиночку противостоять разгневанному клану, охваченному растущей яростью, но втайне почувствовал облегчение от ее поддержки.
— Прекратите! — закричала она. — Вы не понимаете!
— Тогда позволь ему объяснить, Гермиона, — рассудительно сказал Люпин. — Разве это не был патронус Северуса Снейпа?
— Ты же знаешь, что это был он! — закричал Фред или Джордж.
— Мы видели эту чертову пантеру достаточно часто, чтобы знать, — добавил другой близнец.
— Говорите громче, мистер Малфой, — приказала Макгонагалл своим профессорским голосом. — Что он хотел сказать?
Драко посмотрел на них всех. Он не осмелился раскрыть содержание послания этой безумной группе благодетелей. Гермиона почувствовала его нежелание и крепче сжала его руку.
— Отведите его вниз, к другим чертовым Пожирателям смерти! — гневно закричала Сьюзен. — Лучше перестраховаться, чем позволить ему снова предать нас!
Несколько возгласов, как в знак согласия, так и в знак несогласия, последовали за ее словами. Фред и Джордж подняли свои волшебные палочки. Драко потянулся за своей, вырываясь при этом из рук Гермионы.
Гарри Поттер внезапно встал перед Драко, раскинув руки, словно желая защитить Малфоя от опасности.
— Оставьте его в покое! — крикнул Поттер таким голосом, что все застыли на месте. — Я верю Малфою, и никто не потащит его к Сивому и Кэрроу! А теперь отойдите!
Гарри вытащил палочку. Хотя на самом деле он не угрожал своим друзьям, потенциал был налицо.
— Но Гарри... — начал Люпин.
— Гермиона, выведи Малфоя на улицу. Я выйду через минуту, — приказал Гарри.
Гермиона потянула Драко за руку. Какое-то мгновение он сопротивлялся, но затем Билл Уизли подошел и встал рядом с Гарри. Братья и сестры Уизли посмотрели на него с потрясенным удивлением. Драко позволил Гермионе вывести его на улицу, размышляя о том, что день обещает быть очень необычным. Кто бы мог подумать, что ему действительно понравится Уизли?
Они спустились по ступенькам и направились к хижине Хагрида, но остановились возле того куста, у которого они недавно спорили. Гермиона отпустила Драко и задумчиво сорвала с куста лист и продолжала молчать.
— Снейп хочет, чтобы я с ним встретился, — сказал Драко.
Она посмотрела на него.
— Встретился с ним? Где? И зачем?
— Он не сказал зачем. Он хочет встретиться сегодня днем. В три часа. В Стоунхендже.
— Стоунхендж? Почему именно там?
Драко пожал плечами.
— В этом и заключалось все послание.
— В это время года там будет полно туристов-магглов. Наверное, в этом и есть смысл — это общественное место и вероятность столкнуться с другими волшебниками невелика, — рассуждала Гермиона.
— Снейп знает, что я там бывал. Однажды он привел туда весь Слизерин, чтобы показать нам, как варить Бодроперцовое зелье. Для этого нужно было собрать священную пыльцу во время Зимнего солнцестояния.
Гермиона выглядела возмущенной.
— Снейп показал вам, как варить Бодроперцовое?!
— Конечно. Он давал нам много уроков в свободное от учебы время. Как ты думаешь, почему все слизеринцы сдавали зелья? Даже Крэбб и Гойл?
— Я думала, это просто фаворитизм. Я не знала, что он на самом деле учил вас. Это как… жульничество!
Драко ухмыльнулся.
— Только гриффиндорец может так смотреть на это.
Входные двери открылись и Гарри Поттер вышел, чтобы присоединиться к ним, а за ним Рон Уизли. Рука Гарри уже вцепилась в его волосы.
Раз, два, три, считал Драко. Поттер хмуро посмотрел на Драко, когда тот приблизился.
— Прекрасно. Теперь Орден настроен крайне подозрительно, думая, что я сотрудничаю с Пожирателями смерти. Я!
Четыре, пять. Драко спокойно еще раз повторил для них сообщение Снейпа.
— Что ж, худшего момента для этого было просто не придумать, — сказал Гарри и потянул волосы. Шесть. — Как ты думаешь, чего он хочет?
— Я не знаю, но это должно быть важно, раз он рискнул прислать патронус.
— Верно. Почему он просто не прислал сову?
— Не хватило времени? — предположила Гермиона. — Если он окружен Пожирателями смерти, у него могло быть всего мгновение. А сов можно перехватить.
Дверь снова открылась, и показались Невилл Лонгботтом и Луна Лавгуд. Они на мгновение остановились, а затем направились к ним.
— Что бы вы ни делали, — сказал Невилл, — мы в деле.
— Мы ничего не делаем, — уклончиво ответил Рон.
— Конечно делаем. Мы собираемся встретиться со Снейпом, — сказала Гермиона.
— Подожди минутку, — одновременно произнесли Гарри и Драко. Они озадаченно переглянулись.
— О, это просто здорово, — выплюнул Рон. — Было уже достаточно плохо, когда они только внешне походили друг на друга.
— Орден будет следить за нами, как орлы за полевыми мышами. После нашей последней выходки они не подпускают меня ближе чем на пятьдесят метров к главным воротам, — сказал Гарри. Семь.
— Тебе просто придется остаться, Гарри, — сказала Гермиона. Она подняла руку, когда он собрался возразить. — Тебе придется иметь дело с Люпином. Скажи ему все, что считаешь нужным, даже правду, если потребуется. Мы не можем позволить себе не встретиться со Снейпом.
— Я пойду один, — твердо сказал Драко. Гермиона улыбнулась ему, как глупому ребенку.
— Конечно, нет. Мы понятия не имеем, каковы мотивы Снейпа. Это может быть ловушкой, насколько нам известно. Волдеморт, возможно, узнал, что Снейп помогал тебе; на него может быть наложено проклятие Империус; вообще может быть что угодно. Мы идем с тобой.
У Драко дернулся мускул на челюсти, и он обвиняюще посмотрел на Поттера. Гарри кивнул.
— Да, с ней почти невозможно спорить. Ты мог бы уступить и спасти свои волосы.
— Тогда решено. Мы будем на виду до полудня, а потом выскользнем и встретимся за хижиной Хагрида. Нам придется обогнуть лес, чтобы добраться до стены. Оказавшись там, мы сможем трансгрессировать оттуда. Рон, ты идешь?
Уизли кивнул, хотя по выражению его лица было понятно, что он идет только для того, чтобы подозрительно приглядывать за Драко.
— Я тоже иду, — сказал Невилл.
— И я! — воскликнула Луна.
Драко искоса взглянул на нее.
— Я думал, ты отказываешься трансгрессировать.
Луна беззаботно вскинула голову.
— Это чрезвычайная ситуация. Пока никто не скажет моему отцу, я буду это делать. Пока Гермиона помогает мне. Я верю, что она не расщепит меня.
— Ты веришь, что она не расщепит тебя? А теперь скажи нам. Разве ты не могла упомянуть об этом в Дувре?
Луна отмахнулась от слов Драко.
— В Дувре мы никуда не спешили. Кроме того, это дало нам время лучше узнать друг друга, — она шагнула вперед и взяла Драко за плечо, прежде чем наклониться ближе и прошептать ему на ухо: — Помнишь маггловское такси? Разве это не было романтично?
Драко бросил на Гермиону страдальческий взгляд, когда она хихикнула.
— Ей действительно обязательно идти с нами? — взмолился он.
— Ну а что если мы увидим Морщерогого Кизляка? — насмешливо спросила Гермиона.
— Конечно не увидим! Они только в Швеции, — усмехнулась Луна. Она поцеловала Драко в щеку. — Увидимся в полдень, Пушистик(1) .
Она побрела обратно к замку. Невилл в замешательстве посмотрел на Драко, но ничего не сказал и повернулся, чтобы последовать за Луной. Гермиона с трудом сдерживала смех. Гарри старательно сохранял нейтральное выражение лица. Когда Луна и Невилл приблизились к дверям, они распахнулись, и в них появилась Джинни Уизли. Ее взгляд был ледяным.
— О, теперь у тебя проблемы, Поттер, — сказал Драко. Восемь. Девять. Волосы Поттера торчали во все стороны.
— Думаю, мне лучше пойти и разобраться с причиненным ущербом, — мрачно сказал Гарри. — Малфой, поскольку хаос следует за тобой по пятам, как призрак, как ты думаешь, сможешь ли ты какое-то время держаться подальше от неприятностей? Пожалуйста?
— Я постараюсь, дорогой, — кротко сказал Драко и захлопал ресницами. Гарри бросил на него сердитый взгляд. Десять, одиннадцать, двенадцать. Гарри вздохнул и пошел успокаивать Джинни. Драко цокнул языком ему вслед.
— Он мог бы выбрать кого-то гораздо лучше, чем рыжеволосая навязчивая девчонка, — пробормотал Драко. — Извини, Уизли.
Взгляд Рона был более ядовитым, чем обычно.
— Я знаю, что она твоя сестра, но, Боже, какой ужас.
— Ты можешь сменить тему? — огрызнулся Рон.
Драко пожал плечами.
— Поступай как знаешь. Он твой друг. Если ты хочешь, чтобы эта подающая надежды гарпия держала его под каблуком…
— Драко! — предостерегающе сказала Гермиона. Он одарил ее улыбкой, способной растопить ледяную глыбу, и увидел, как у нее перехватило дыхание.
— Вообще-то, Уизли, нам нужно немного поговорить. Сейчас, — он многозначительно посмотрел на Гермиону. Она перевела взгляд с одного из них на другого, затем пожала плечами и направилась в школу, оставив Рона и Драко пялиться друг на друга в неловком молчании.
— Послушай, Уизли... — начал Драко.
— Я освобождаю тебя от твоей клятвы, — выпалил Рон.
Драко удивленно моргнул, глядя на него.
— Что?
— Я освобождаю тебя. Тебе не обязательно держаться подальше от Гермионы, поскольку очевидно, что она все равно не оставит тебя в покое.
Драко с любопытством наблюдал за Роном, пока переваривал потрясающую новость. Лицо Уизли напоминало лицо человека, надкусившего лимон.
— Что ж, — наконец произнес Драко, не находя слов. Он все утро собирался с духом, чтобы признаться Рону, и теперь он задумался есть ли в этом необходимость. Драко ухмыльнулся.
— Конечно, если ты причинишь ей хоть какую-то боль, я придумаю, как отплатить тебе тем же, — пригрозил Рон, стараясь, чтобы его голос звучал сурово.
Как ни странно, Драко продолжал думать о словах Билла Уизли, наблюдая за выражением лица Рона.
— Я считаю, что был должным образом предупрежден, — мягко сказал Драко.
— Я не шучу, Малфой! — прорычал Уизли.
Улыбка Драко стала шире, хотя он не пытался намеренно спровоцировать Уизли. Он просто был... счастлив.
— Понял, — твердо сказал он. Он подумал, не отдать ли честь. Рука Рона дернулась, вероятно, ему не терпелось достать палочку. Малфой решил, что пора уходить. Гермиона ждала его у дверей. Гарри и Джинни кричали вдалеке — достаточно далеко, чтобы сути разговора не было слышно.
— Разве тебе не приятно видеть такую счастливую пару? — спросил Драко. Гермиона ткнула его локтем в бок. Драко потер ушибленное место и обиженно посмотрел на нее. — Ты же знаешь, у меня легко появляются синяки!
— Конечно. Ты и твоя безупречная кожа. О чем вы с Роном говорили?
— Уизли разрешил мне целоваться с тобой, когда захочу.
— Что он сделал?!
— Конкуренция была для него непосильной. Он снялся с гонки. На самом деле, это первый разумный поступок, который он совершил за долгое время.
— Снялся с гонки, — повторила Гермиона.
Ее голос звучал ровно.
— Трофеи достанутся победителю и все такое, — съязвил Драко. — Хочешь пойти со мной в мою комнату? — он убрал из своего голоса дразнящий тембр и радостно наблюдал, как потемнели ее глаза и на щеках появился румянец.
— Ни в коем случае.
— Лгунья.
Гермиона раздраженно фыркнула и вошла внутрь. Драко немного понаблюдал за ссорящейся парочкой, прежде чем войти в замок и ретироваться в гостиную Слизерина. Какое-то время лучше избегать разъяренных членов Ордена и этой сумасшедшей Сьюзен Боунс.
* * *
Хагрид ухаживал за своим садом, когда Драко и остальные вышли из-за ограды. Он подозрительно посмотрел на них, особенно долго и пристально рассматривая Драко.
— Что вы задумали? — ворчливо спросил он Гермиону, отряхивая грязь с рук и подходя к забору, чтобы облокотиться на него. Забор угрожающе заскрипел.
— Просто идем прогуляться, — бодро ответила Гермиона, и Драко чуть не хлопнул себя ладонью по лбу. Никогда не позволяй лгать гриффиндорцу.
— Черт возьми, Грейнджер, просто скажи ему правду, — рявкнул он. — Мы идем в лес собирать пантерные мухоморы для зелья, которое хочет сварить Грейнджер. Это может помочь нам найти Темного лорда.
Густые брови Хагрида поползли вверх.
— Зачем тебе это нужно?
Драко прищурился, глядя на безмозглого имбецила-полувеликана.
— Ты помнишь, что он пытается нас убить? — медленно спросил он, как будто разговаривал с очень маленьким и очень глупым ребенком. Гермиона неодобрительно посмотрела на него.
— Конечно помню!
— Тебе не кажется, Хагрид, что было бы неплохо найти его до того, как он нападет снова? — спросил Невилл, прежде чем Драко успел произнести язвительный ответ.
Хагрид вздохнул, очевидно, понимая, что не может спорить со всеми ними.
— Ладно. Не уходите далеко. Все кентавры сейчас настроены против волшебников. Если вам понадобится помощь пришлите патронус.
— Спасибо, Хагрид, — поблагодарила Гермиона. — Мы будем осторожны.
В ее голосе слышалось чувство вины, но, к счастью, Хагрид был слишком туп, чтобы заметить это. Лесничий помахал рукой и вернулся к копанию в земле.
Они не рискнули заходить далеко в лес, поскольку ни у кого из них не было ни малейшего желания встречаться с кем-то из лесных обитателей. Наконец они добрались до стены, и Гермиона без труда перелетела через нее.
— Я встречаюсь со Снейпом только в три, — сказал Драко. — Что мы будем делать эти два часа? Осматривать достопримечательности?
— Нет, сначала нам нужно сделать остановку. Рон, мы направляемся в Годрикову Впадину. Ты проводишь Невилла, а я возьму Луну, а потом вернусь за Драко.
— Годрикова впадина? — Рон выглядел озадаченным. — Почему туда?
— Я все объясню, когда мы туда доберемся. Пошли.
Они вчетвером исчезли из виду, и Драко огляделся, надеясь, что Гермиона сможет найти дорогу обратно. Он не увидел никаких заметных ориентиров — только стену, деревья и кусты.
Она появилась перед ним и шагнула ближе, чтобы обнять его за плечи. Драко, не из тех, кто упускает возможность, обнял ее за талию и притянул к себе, чтобы украсть поцелуй. Она на мгновение расслабилась, вздохнув, а затем оттолкнула его, прижав ладонь к груди.
— Веди себя прилично! Мы на задании, — предупредила Гермиона, но на ее губах играла улыбка, а глаза искрились.
— Я просто пытаюсь не дать тебе заскучать.
— Просто быть рядом с тобой — достаточно, чтобы гарантировать отсутствие скуки, — сухо сказала она, взмахнула палочкой, и их унесло прочь.
Они оказались возле развалин дома, который удивительно напоминал последнее жилище Регулуса Блэка. Кроме краткой вспышки в памяти, это место ничего не значило для Драко. Гермиона ничего не объяснила. Она обогнула развалины и направилась по дороге к заброшенному, заросшему кладбищу. Одна пара могил была ухожена, и Драко посерьезнел, прочитав имена на надгробиях. Он внезапно осознал чей это дом.
Гермиона опустилась на колени рядом с могилой Лили Поттер, словно отдавая дань уважения. Остальные молча наблюдали за происходящим. После долгой паузы она поднялась на ноги и посмотрела на Драко с мертвенно-бледным выражением лица.
— Кажется, я знаю, где находится браслет Кандиды Когтевран.
Примечания:
Котики, так как перевод феникса я завершила, а на вычитку и публикацию глав уходит не так много времени — я взялась переводить еще один фанфик по Драмионе The Fixer-Upper Club, первая глава уже опубликована, приглашаю почитать)
Продолжение в воскресенье ❤️
1) в оригинале Puffskein — Карликовый пушистик
![]() |
|
Достаточно интересная работа. Хоть я и не переводчик и никогда не вникала в эти тонкости, хочу сказать, что перевод не плох. Читается легко. История затягивает. Вы молодец👍
1 |
![]() |
Riachenпереводчик
|
Vozdvill
Это мой самый первый перевод, когда перечитываю вижу косяки, буду исправлять постепенно. Спасибо большое за отзыв, оч приятно))) |