Пытаясь создать красивое шоу для зрителей, о самих участниках турнира организаторы как-то не подумали — окончания выступления своей команды чемпионам пришлось дожидаться в какой-то каморке, не имея возможности узнать о происходящем на поле. Общество пары колдомедиков, с достойным уважения упорством пытающейся найти хоть что-нибудь, что потребовало бы использования профессиональных навыков, особой радости не прибавляло.
Пока что им приходилось скучать — выступавший первым Саммерс уже успел получить всю необходимую помощь, которой потребовалось не так уж и много. Хватка акромантула не отличалась особой нежностью, но, к счастью для чемпиона, ему удалось обойтись без знакомства с ядом своего противника, далеко не самым слабым из тех, что существовали в волшебном мире.
Второй представитель Хафлпаффа среди чемпионов Хогвартса в услугах колдомедиков не нуждался и к окончанию боя с троллем почти закончил приводить свою мантию, пострадавшую от драконьего пламени, в относительно опрятный вид.
«У Лаванды такие заклинания выходят лучше», — оценила Гермиона попытки Диггори.
«Хочешь их подружить?»
«Ну уж нет! — вздрогнула соседка своей чрезвычайно общительной сокурсницы. — Она же нам все уши прожужжит, делясь подробностями!»
— Ну как, все в порядке? — оторвавшись от своего занятия, Диггори встретил входящую в помещение Гермиону тем же вопросом, что недавно задавал и Гарри.
— В полном, — повторила она слова, которыми отвечала, будучи единой со своей второй половиной.
Старший чемпион хмыкнул, быстро пробежав взглядом с Гермионы на Гарри, и вновь занялся своей одеждой, периодически поворачивая голову в сторону двери. После не самого удачного выступления товарища по факультету, а также собственной встречи с одним из самых опасных существ в мире, Диггори явно волновался за всех остальных чемпионов своей школы. Впрочем, вернувшиеся без единой царапинки и вполне довольные собой самые младшие члены команды сумели его в достаточной мере успокоить.
Вошедший через пару минут Дейвис вновь расстроил выделенных чемпионам целителей полным отсутствием каких-либо травм. Студент Рейвенкло вполне оправдал репутацию своего факультета, показав отличное знание повадок гиппогрифа: один-единственный поклон, и все «сражение» закончилось, даже не начавшись. Можно было, конечно, на столь простой «бой» выставить и более младшую Чанг, но три оставшихся хогвартских чемпиона, помня о самом первом выступлении, решили перестраховаться на случай, если гиппогриф окажется несговорчивым.
Чоу Чанг также выступила вполне успешно.
— Йети, — короткий ответ на вопрошающие взгляды. — Решила взять с тебя пример, — тут же пояснила она, улыбнувшись Гермионе.
— Правда, пришлось его слегка подтолкнуть, — продолжала делиться Чанг своими впечатлениями. — Видимо, на льду йети стоять умеет... Еще и камнями начал кидаться...
— Не попал? — поинтересовался Диггори, однако, без какой-либо тревоги в голосе.
«Ну да, учитывая обычные размеры и силу йети...» — поняла Гермиона причину спокойствия старшего чемпиона.
«... Она бы тут сейчас так не стояла».
— От бладжеров труднее уворачиваться, — подтвердила догадку ловец команды Рейвенкло, небрежно отмахнувшись.
Если последние три чемпиона так или иначе разобрались со своими противниками достаточно быстро, то оказавшейся в самом конце Анджелине Джонсон потребовалось времени едва ли не больше, чем всем им вместе, что заставило изрядно понервничать некоторых из ее товарищей по команде. В итоге, тяжело дышащая девушка буквально ввались внутрь «комнаты отдыха» и тут же была подхвачена вскочившими при ее появления целителями, быстро отгородившими часть помещения наколдованными занавесками.
Насколько удалось разглядеть, ее черная мантия с гербом школы — форма чемпионов Хогвартса — была основательно испачкана пылью и грязью, а также была порвана в нескольких местах. Лицо в ссадинах, левая ладонь в крови — причины для расторопности колдомедиков и тревоги товарищей по команде были очевидны.
Впрочем, волшебная медицина вновь продемонстрировала свои возможности и уже через несколько минут Анджелина, украшенная боевой раскраской заживляющего бальзама, в наспех почищенной мантии, начала делиться подробностями своего выступления.
— Не знаю, как оно называется, но выглядело как здоровенный бык с огромными рогами...
«Гарри, не надо так на меня смотреть — ты же знаешь, что мы о таком не читали и не слышали».
— Как бык? — переспросил Диггори. — Не помню ничего такого...
Несколько секунд задумчивой тишины.
— Ладно, потом узнаем, — прервал он общую задумчивость. — Что там... Э-э-э... Анджелина?
Не успев как следует начать свой рассказ, девушка прервала его самым радикальным образом, крепко заснув на не самом удобном стуле.
«Похоже, напоили снотворным».
Распахнулась дверь, и Людо Бэгмен вновь явил себя чемпионам Хогвартса.
— Вы все молодцы! — радостно сообщил он. — Можете отдыхать, пока выступает Бобатон, а потом пойдем на подведение итогов!
— Ладно, у меня еще куча дел, — добавил он, не дожидаясь ответа на свое объявление и тут же убежал назад.
«А я думала, нам дадут на них посмотреть...» — несколько обескураженно отреагировала Гермиона.
«Велено отдыхать — значит, отдыхать», — ответил Гарри с деланным безразличием.
Вновь потянулось скучное ожидание. За прошедшие полтора часа имевшиеся подозрения успели перерасти в полную уверенность: Волшебный Турнир как захватывающее и впечатляющее шоу задумывался таковым лишь для зрителей и только для них. В то время как обеспечивающие зрелище чемпионы, похоже, должны были быть безмерно довольны самим фактом своего выступления и возможностью показать себя почтенной публике.
* * *
Как оказалось, окончание выступлений, и подведение их итогов еще не означало, что чемпионы трех школ вольны отправляться на заслуженный отдых. Нет, для них этот день еще только начинался.
Многочисленные журналисты, жаждавшие заполучить эксклюзивный материал и явно договорившиеся с учредителями турнира, набросились на школьников сразу после объявления результатов.
— Как освободитесь, возвращайтесь в наш домик! — крикнул им Бэгмен, уводя за собой всех остальных членов делегации Хогвартса.
Семерка чемпионов осталась один на один с жаждущей их внимания толпой.
Колдографии индивидуальные, колдографии групповые, колдографии «а давайте вас троих» или «вот тут, на фоне... куда побежал фон?!».
Куча шаблонно-дурацких вопросов, на которые непременно нужно было отвечать подробно и развернуто.
— Трудно ли вам пришлось?
«А то вы не видели...»
— Как настроение?
«Было терпимым».
— Что думаете о своих соперниках?
«Лучше, чем о вас».
— Ваши дальнейшие планы?
«Сейчас достанем палочки и наглядно покажем».
— Мистер Поттер, что сказали бы ваши родители? А с Сами-Знаете-Кем было труднее?...
«... Авада — не лучший способ решения проблем... Авада — не лучший способ решения проблем...»
— Мистер Крам, помогли ли вам ваши навыки? Что? «Я плохо англиски»?
— Мадмуазель Делакур, а вы... вы-ы... ы-ы-ы...
Но самое веселье началось, когда эстафета общения с чемпионами плавно перешла к ожидающим своих кумиров болельщикам. Снова непрерывные вспышки колдокамер, попытки получить автограф...
Из учеников Дурмштранга самым популярным был, как и следовало ожидать, Виктор Крам. Всемирно известный ловец принимал внимание публики стоически, с неизменно угрюмым выражением лица. Похоже, за прошедший квиддичный сезон он успел несколько привыкнуть к подобному ажиотажу и относился к таким моментам как к неизбежному злу. Доблестные товарищи Крама быстро сориентировались в ситуации и скучковались за его спиной как за живым щитом, пытаясь выглядеть как можно незаметнее.
Французы тоже продемонстрировали определенную смекалку, аналогичным образом предоставив общение с публикой самой заметной среди них персоне. Флер Делакур, наколдовав себе стульчик, восседала на нем с царственным видом, надменно взирая на толпу, обступившую ее со всех сторон. Ни у одного из людей с мечтательным лицом так и не получилось дойти до своей цели — в нескольких шагах от нее они словно натыкались на невидимую преграду. Делакур, не выпускавшая из рук волшебную палочку, время от времени обводила ей вокруг себя, рисуя в воздухе узоры.
«К следующему разу нужно выучить это заклинание».
Одурманенные волшебники не предпринимали никаких попыток снять этот барьер, начисто позабыв о всякой магии. Кое-кто из товарищей прелестной девушки, также находившихся в этом островке спокойствия, изображал раболепных придворных, с блаженным лицом сидя прямо на траве подле «трона».
Среди команды Хогвартса главным центром притяжения был, конечно же, Мальчик-Который-Выжил. Заодно доставалось и ни на шаг от него не отходящей девочке, которая сама по себе мало кому была известна.
«... Авада — не лучший способ решения проблем... Авада — не лучший способ решения проблем...»
Хотя их попросту слишком много для Авады.
«... Авада тут все равно не поможет... Авада тут все равно не поможет...»
Но постепенно поток людей, стремящихся пообщаться со знаменитостями, начал иссякать. Не обошлось тут, правда, без вмешательства устроителей турнира: работники стадиона, совместно с французскими стражами порядка, все это время пытавшиеся поддерживать хоть какое-то подобие этого самого порядка, без лишней деликатности сообщили, что пора бы и честь знать, и вообще, их рабочее время вот-вот закончится.
Возврат в «домик», как назвал его Бэгмен, ознаменовался кратким повторением только что полученного опыта, разве что в гораздо меньшем объеме: на сей раз до чемпионов Хогвартса дорвались их собственные семьи. Конечно, далеко не все родственники участвовавших в турнире школьников смогли присутствовать на их выступлении, и потому народу набралось в выделенном для делегации «домике» не так уж и много. Но это отнюдь не означало, что у уставших детей появилась возможность спокойно отдохнуть: в плане обеспечения суеты и шума относительно небольшое число суетящихся и шумящих вполне неплохо компенсировалось их настойчивостью и активностью. Так, например, отец Седрика Диггори не столько общался со своим отпрыском, сколько приставал ко всем остальным с восторженными воплями «Видели? Видели? Это мой сын!»
К немалому облегчению Гарри, Сириус не стал особо наседать с вопросами и позволил им с Гермионой спокойно перевести дух, сидя в сторонке от всего этого переполоха.
* * *
Назад в замок делегация Хогвартса вернулась аккурат к самому ужину и, судя по заинтересованным лицам всех прочих учеников, прибывшие из Франции будут вот-вот взяты в оборот.
Те из студентов, что получили билеты на турнир в качестве поощрения и непосредственно в соревнованиях не участвовали, были весьма не против оказаться в центре внимания и поделиться своими впечатлениями об увиденном. Но вот сами чемпионы были по горло сыты общением с публикой, и вовсе не горели желанием в тысячный раз подряд отвечать на одни и те же бестолковые вопросы.
Неизвестно, как эту проблему собирались решать все остальные, но Гарри и Гермиона, без лишних раздумий, предпочли скрыться там, где достать их будет весьма проблематично. Наскоро поужинав, они, пока никто не успел опомниться, быстро покинули Большой Зал и, накинув предусмотрительно захваченную с собой мантию-невидимку, сбежали в Тайную Комнату.
Пусть ее создатель и не подумал об удобстве посетителей, и изначально на подходящее для отдыха место это помещение походило слабо, но теперь, за все то время, что они им пользовались, ничто не мешало немного доработать его по своему вкусу.
Благо, волшебство позволяло без особых проблем и усилий обеспечить себя достаточным уровнем комфорта. Отгородить небольшой участок огромного зала, прикрыть каменный пол трансфигурированным ковром, правильно подобрать освещение, и там становится вполне уютно. Добавить натасканным из неиспользуемых классов стульям мягкости, слегка изменить их форму, и в них уже вполне можно расслабиться и отдохнуть.
Уже давно они устраивали в Тайной Комнате тренировки, после которых имелась отчетливая необходимость в водных процедурах. Душ из волшебной палочки получался неплохой, но зачем довольствоваться малым, если можно сделать гораздо лучше, приложив небольшие усилия?
Результатом подобных усилий стала большая ванна «как в кино», устроенная в уголке для отдыха. На то, чтобы сделать нужных размеров углубление в полу и придать его стенкам водонепроницаемость, ушел всего один вечер.
Гермиона опустила ладонь в воду, пробуя ее температуру. Неудовлетворенная проверкой, она произнесла заклинание и вновь ее повторила.
«Вот теперь хорошо».
Вернув палочку в ножны, аккуратно спустилась вниз. Скрывшись по шею, полулежа в воде, расслабленно вздохнула.
«Ну наконец-то, больше никого лишнего рядом... Гарри, если не хочешь спускаться, то хотя бы встань так, чтобы мне тоже было удобно смотреть!»
Улыбнувшись, он оторвался от созерцания приятной глазу картины и через пару мгновений тоже погрузился в воду. Уловив донесшееся до него пожелание, сел, оставив достаточное расстояние между своей спиной и краем ванны для Гермины, подсевшей сзади и крепко его обнявшей.
Некоторое время они просто ни о чем не думали, наслаждаясь долгожданным покоем. Навязчивость зрителей и журналистов, коршунами налетевших на участников турнира, утомила намного сильнее, чем бои с опасными волшебными монстрами. К счастью, здесь до уставших чемпионов точно никто не доберется. Можно спокойно все обдумать, а также, все-таки, и самим увидеть проходившие сегодня выступления. Подобная возможность появилась благодаря Сириусу, который во время их встречи перед возвратом в замок передал омнинокль с записями всех состоявшихся боев.
Все три школы выступили примерно на одном и том же уровне. Нельзя было с уверенностью определить однозначно лучшую или худшую из всех. Но и полностью одинаковыми назвать их было нельзя. Неизвестно, конечно, был ли тому причиной разный подход к обучению или же свою роль сыграли личности самих участников, но подходы к некоторым боям порой были совершенно различными.
Помимо самих сражений, Сириус записал и процесс выставления оценок всем участникам. Взглянуть на это еще раз было интересно. Хоть результат и был уже известен, но теперь, когда была возможность посмотреть на выступления своих соперников, причины присуждения им того или иного числа баллов были намного более понятны.
Ученики Дурмштранга и Бобатона сражались с теми же самыми существами, что и Хогвартс, разве что, порядок их выхода на арену был другим, поскольку определялся, во многом, волей случая.
Дракон всем трем школам достался в самом начале, когда у них был еще приличный выбор возможных участников. Во всех случаях на арену выходил старший чемпион, но все три выступления были совершенно друг на друга не похожи.
В то время как Диггори воспользовался тактикой отвлечения, Крам решился на непосредственное сражение с драконом. Безрассудными его действия, тем не менее, назвать было сложно. Слишком близко к своему огромному сопернику он не подходил, держась за пределами зоны, достижимой для посаженного на цепь дракона. Пусть при бое на такой дистанции точность Крама оставляла желать лучшего и значительная часть его заклинаний, нацеленных в голову врага, летела мимо, но и самому волшебнику не составляло труда вовремя укрываться от ответного огня.
— Стоит запомнить такое применение «Энгоргио», — прокомментировала Гермиона, когда Крам в очередной раз скрылся за огромным камнем размером с автомобиль — чемпион Дурмштранга не сразу начал дуэль с гигантской ящерицей, потратив некоторое время на подготовку поля боя, и эта предусмотрительность выручала его неоднократно.
— Ему повезло еще, что дракон начал плеваться не сразу, а только в ответ, — заметил Гарри.
— Если враг дал возможность, то почему бы и нет?
— Я и не спорю, но рассчитывать на это не стоит... — вспомнил Гарри самое страшное их «приключение».
Квиррелл сразу их обезвредил и разоружил, не дав ни малейшей возможности как-то подготовиться.
— Как раз наоборот, это — хороший пример, — возразила она. — Он прекрасно воспользовался нашим замешательством. Мы ведь ожидали увидеть там Снейпа!
«Да, об обстоятельствах своей смерти я думала очень много...» — добавила Гермиона мысленно.
— Кстати, а действительно, — согласился Гарри с промелькнувшей мыслью, — что бы мы тогда делали со Снейпом, если бы это действительно был он?
— Думаю, результат бы не изменился от того, чьим телом управлял Волдеморт. Кто бы ни был его слугой, он приказал бы то же самое...
— Я не совсем об этом. Что бы сделал он, понятно и так. Но что собирались сделать мы? Как собирались его остановить?
— Мы много о чем тогда не подумали... Мы были совсем другими...
Некоторое время они вновь провели молча.
— Ладно, давай вернемся к нашему «кино», — отогнала наконец Гермиона невеселые мысли.
Гарри потратил несколько секунд, что отмотать запись немного назад, и просмотр возобновился. Пусть за раз омниноклем мог пользоваться только один человек, но в их случае это проблемой не являлось. Подсматривать друг за другом они приноровились уже давно.
Перестрелка человека и дракона шла достаточно долго. Наконец, одно из заклинаний Крама угодило его врагу прямо в глаз. Громко взревев, дракон принялся неистово метаться по сторонам, тряся головой. Похоже, это и было целью чемпиона Дурмштранга: поразив своего врага в уязвимое место, он выждал подходящий момент и быстро пробежал мимо ослепленного монстра вдоль края поля.
Спраут и Максим поставили Краму по восемь баллов, снизив оценку за излишне затянувшийся бой, в то время как Каркаров наградил своего подопечного всей десяткой.
Флер Делакур тоже нацелилась на самого дракона, но использовала совершенно иной подход. Наколдовав на себя несколько заклинаний, она пошла прямиком к пристально на нее глядящему монстру. Короткая остановка и внезапно дракон самым натуральным образом начал храпеть. Обратив внимание на языки пламени, вырывающиеся при этом из пасти, Делакур обошла его по широкой дуге.
— А ей вообще объяснили, что дракона нельзя так просто взять и заколдовать? — ошарашенно сообщил свое мнение Гарри.
На сей раз Каркаров был единственным, кто не выставил максимальную оценку. Буркнув что-то насчет «жульничества», он снизил ее до шести.
Тролль и йети никому не доставили проблем. Французы справились со своими соперниками примерно в том же стиле, что и Гермиона, а за ней и Чанг — пусть шкуры этих монстров и были весьма устойчивы ко многим чарам, но хороший удар по черепу неизменно отправлял их в глубокий нокаут. Ученики Дурмштранга, похоже, решили взять пример со своего старшего чемпиона и атаковали своих соперников напрямую, целя в глаза. С троллем этот трюк удался сразу, а вот йети начал в ответ кидаться подбираемыми с земли булыжниками — с поля чемпион уходил, заметно прихрамывая. Несмотря на это, Каркаров выдал своему ученику целых девять очков, в то время как прошедшие «чисто» Бобатон и Хогвартс получили семь-восемь.
Серебрянка, с которой сражался Гарри, заставила остальных изрядно попотеть. Похоже, никто не счел ее хоть сколь-нибудь опасной. Бобатон, для которого она оказалась самой первой, выставил одного из двух самых младших своих чемпионов. На летучую змею заклинания темноволосой француженки не производили никакого впечатления, и последняя получила немало укусов в руки, которыми она пыталась прикрыть голову и шею. К счастью для чемпионки, серебрянке, похоже, достаточно было всего лишь отогнать ее от себя и француженка смогла «пройти» испытание, попросту убежав. Оценки за подобное, естественно, оказались весьма низкими.
Представителю Дурмштранга тоже крепко досталось, но, в итоге, он все же смог достаточно повредить крылья летучей змеи и та предпочла отступить.
Гарри за это испытание получил по десятке от Спраут и Максим — по задумке, крылатая змея была предназначена для более старших и опытных, и потому, справившись с ней, он был оценен выше.
Акромантул тоже был крепким орешком. Саммерс, как оказалось, сумел отделаться, фактически, легким испугом: паук всего лишь помял ему бока своей хваткой. Остальные сражавшиеся с такими же монстрами пострадали гораздо сильнее.
Девушка из Бобатона попыталась воспользоваться Дезиллюминационным заклинанием. Само заклятие вполне удалось, сделав ведьму полностью невидимой, но вот только она не учла того простого факта, что многие животные прекрасно ориентируются по запаху и на слух. Сделав резкий бросок, паук начал размахивать передними лапами и щелкать хелицерами. Что именно там произошло было не понятно из-за чар невидимости, но после того, как они развеялись, мантия девушки была сильно изодрана, а сама она стояла на ногах весьма нетвердо. Впрочем, она все-таки смогла отогнать от себя паука и самостоятельно покинуть арену.
А вот представительница Дурмштранга подобным достижением похвастаться не смогла. Судьи выстрелили из палочек красными искрами, останавливая бой, и выбежавшие на поле волшебники отогнали акромантула от его жертвы, которую он уже начал заворачивать в кокон.
Еще раз бой был прерван, когда чемпион из Бобатона не смог совладать с тем самым быком, потрепавшим Анджелину Джонсон. Рогохват, как назвал его комментирующий для зрителей из Британии Бэгмен, действительно выглядел как большой бык, но рога его были прямыми и длинными. И на эти самые рога он едва не насадил француза, после того, как таранным ударом с разбега сбил его с ног. Чемпион Бобатона, похоже, изначально не увидел какой-либо угрозы в «обычном быке» и сходу начал осыпать его проклятиями. Рогохвату видимого вреда они не причинили, но вот сам процесс ему явно не понравился.
«Похоже, они специально подобрали для турнира таких животных...» — сделала вывод Гермиона.
«...Они все плохо поддаются заклинаниям...»
«...Зрителям было бы не так интересно...»
«...Если бы бои оканчивались первым же «Ступефаем».
Сражавшейся с быком Анджелине пришлось пережить самую настоящую корриду. Рогохват несколько раз пытался ее протаранить, но, как и многие игроки в квиддич, она обладала хорошей реакцией и успевала отскочить в сторону, правда, ей зачастую все равно приходилось при этом падать на землю, и несколько раз у быка все же получалось ее слегка зацепить. К счастью, очередной брошенный Анджелиной «Ступефай» все-таки смог поставить точку в затянувшемся сражении, заставив рогохвата тяжело рухнуть на землю.
Похожим образом действовал и чемпион из Дурмштранга, но ему удалось добиться успеха гораздо быстрее. Видимо, его заклинания были несколько сильнее, и рогохват свалился, успев совершить всего три броска.
Самыми скучными и неинтересными для зрителей оказались гиппогрифы. Абсолютно всем чемпионам был известен правильный подход к этим гордым созданиям и потому боев, как таковых и не было. Но только для Бобатона и Хогвартса. Ученица Дурмштранга чем-то не понравилась гиппогрифу, и, несмотря на глубокий поклон, он, яростно заклекотав, ударил ее когтями. Левая рука чемпионки повисла плетью, но та не стала сдаваться и ударила в ответ. В процессе короткого, но яростного боя она еще раз получила острыми когтями, но ее врагу досталось гораздо сильнее: труп гиппогрифа, лишившегося значительной части своего оперения, а в некоторых местах, и кожи, выглядел очень неприглядно.
Как ни странно, но Каркаров оценил подобный результат выше, чем «трусливое уклонение от боя» Хогвартса и Бобатона.
— Кого-то он мне напоминает, — с притворной задумчивостью проговорил Гарри.
Один печально известный преподаватель Хогвартса тоже любил открыто подсуживать своим.
— Муди постоянно напоминает, что Каркаров — один из «раскаявшихся»...
— Похоже, это было необходимое условие службы Волдеморту...
Гарри получил от Каркарова пять баллов за то, что «очень долго возился». Гермионе, справившейся очень быстро, досталось шесть за «жестокость» — тролль удара камнем не пережил, и это при том, что убитый ученицей Каркарова гиппогриф был оценен в девять.
По непонятной причине, директора Спраут и Максим никак не реагировали на подобные выходки.
— Снейпу тоже никто слова поперек не говорил, — вздохнула Гермиона.
— Его потом уволили...
— А кто бы мог уволить директора?
По итогам первого тура Дурмштранг оказался на первом месте, опережая Хогвартс на пятнадцать очков. Бобатон шел последним, но отставал всего на один балл. Может быть, конечно, ученики Дурмштранга действительно оказались немного лучше своих соперников, но, казалось бы, при чем тут Каркаров?...
Жопожуй Конидзэ Онлайн
|
|
Raven912, то есть если мы возьмем какого-нибудь рандомного челика (не Гаррьку), который реально нарушил Статут о секретности, но Вигенгамот скажет, что ничего он не сделал, мы утверждаем, что нарушение Статута о секретности законодательно не запрещено?
|
Жопожуй Конидзэ
Raven912, то есть если мы возьмем какого-нибудь рандомного челика (не Гаррьку), который реально нарушил Статут о секретности, но Вигенгамот скажет, что ничего он не сделал, мы утверждаем, что нарушение Статута о секретности законодательно не запрещено? Это будет прецедент, обязательный для рассмотрения нарушения Статута Секретности в схожих обстоятельствах. |
Жопожуй Конидзэ
Ситуация такая. МагБритания - образец худшей версии прецедентного права. Как это работает: Кретинкомпот выносит решение (подумав, получив взятки, велением левой пятки - в каждом случае может быть своё). Случается что-то, формально под это решение подходящее (но не обязательно подходящее реально). Вместо того, чтобы разобраться, Кретинкомпот стряхивает пыль с предыдущего решения и опирается на него, а не на реальность. Во всяком случае, "суд" в пятом томе выглядит примерно этим. 1 |
Жопожуй Конидзэ Онлайн
|
|
Raven912, то есть, увидев, что Вигензамоту окнорм законодательно наплевать на что-то, мы не можем с уверенностью заключить, что то, на что Вигенгамоту наплевать, отсутствует в законодательстве? В противном случае нам не требовалось бы придумывать новые механизмы для законного нарушения конкретных законов.
А раз так, то наплевательство Визенгамотом на отсутствие при Гаррьке его опекунов тоже не может быть стопроцентным подтверждением того, что опекуны в таких случаях как бы и не обязательны. 1 |
Жопожуй Конидзэ Онлайн
|
|
Алекс Воронцов, насколько я понял, суд в пятом томе - это в первую очередь попытка Фаджа и его зайчиков использовать все имеющиеся меры (в т.ч. и прецеденты, если такое там было - уже не помню) с целью вынесения конкретного вердикта. Я не оч разбираюсь в этом, но разве в таких случаях - особенно когда весь процесс скатывается в неприглядное перемывание костей - не любой Фадж начнет вспоминать прецеденты в попытке зацепиться за соломинку? И единственным способом его от этой соломинки отогнать - это вспомнить невыгодные ему прецеденты, так что в это болото скатываются и оппоненты всяческих Фаджей.
Я к тому, что, может, в менее напряженных случаях там не все так заросло, хотя и понятно, что направление то же. 1 |
Жопожуй Конидзэ
Степень - да, может быть разной. Но принцип действительно один - именно что худший вариант прецедентного права. |
Жопожуй Конидзэ
Raven912, то есть, увидев, что Вигензамоту окнорм законодательно наплевать на что-то, мы не можем с уверенностью заключить, что то, на что Вигенгамоту наплевать, отсутствует в законодательстве? В противном случае нам не требовалось бы придумывать новые механизмы для законного нарушения конкретных законов. А раз так, то наплевательство Визенгамотом на отсутствие при Гаррьке его опекунов тоже не может быть стопроцентным подтверждением того, что опекуны в таких случаях как бы и не обязательны. Может. Просто потому, что любого магглорожденного, которые после этого суда будет возмущаться "как вы допрашиваете несовершеннолетнего без законного представителя?" натыкают носом в имеющийся прецедент, и заявят, что такой допрос - совершенно законен. Поскольку решения Визенгамота и есть закон. 2 |
А продолжение будет?
|
3 |
Shifer
Чёрт, ну и где искать некроманта? |
С этой главы началась совсем дичайшая дичь, просто невозможно читать эту чушь... А начиналось вполне не плохо.
2 |
Глава 62. Слово "чересчур" пишется: 1) слитно; 2) через "с".
Глава 64. "Вслепую" пишется слитно. |
Загадка: Кто в ответ на каждое "Апчхи!" вместо "Будьте здоровы!" отвечает "Авада Кедавра!" ?
Нет, не Упиванцы, а наши Гарри с Герми! 1 |
Жаль, что хорошая небанальная история по сути прерван на самом интересном месте.
Автор, если вам не жалко, добавьте хоть одну главу с ответом на вопросы, поставленные в книге. 2 |
Насколько же восхитительная идея с общим сознанием, настолько же она слитая.
|
И что мешало, допустим, Флитвику, воспользоваться маховиком?
1 |
Или конец главы на ЭТО и намекает?
|