Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Следующие пару недель мы провели в Аускере. Хирмин перестал говорить о севере, но отдыха мне не давал.
Велеондор щедро заплатил мне за банку ведьмы, после чего сказал подойти к мельнику, так как тот потерял свою кобылу. Выслушав от мельника историю пропажи, мы с Хирмином отправились к ручью, где вырвалась и убежала кобыла. Покружив по местности, Хирмин смог указать направление, где искать беглянку. Лошадь мы нашли в воде, куда её загнали волки. Пришлось отгонять от неё хищников, прежде чем мы смогли вывести из ручья и отвести животное домой. Мельник заплатил не очень много, но зато теперь я могла приходить к нему в любое время и брать зерно, муку и хлеб из его пекарни.
Потом мы помогали травнику собрать необходимые ему травы и коренья для его лекарств. Лекарь дал мне много лекарственных снадобий и пообещал скидку при покупке его товара.
Затем я гонялась в подвале королевской конюшни за летучими мышами-мутантами, они хорошенько потрепали меня так, что я истратила почти всё, что дал мне лекарь. Его чудодейственные мази на глазах затягивали раны, а целительные эликсиры унимали боль и возвращали силы.
Следующие пару дней я лежала в комнате в таверне и отказывалась идти к бабке-повитухе, которой срочно понадобилось лекарство, которое ещё осталось у меня от лекаря. Как ни странно, бабка дождалась меня с лекарством, хотя и говорила, что срочно.
По итогу мы с Хирмином заработали довольно много денег, смогли купить себе удобную дорожную одежду. Себе я взяла отличный меч, чуть больше, чем тот, который у меня уже был, из лучшей стали, он был легче, и новые сапоги с кинжалом за голенищем, и амулет, который посоветовал мне Хирмин. Покрашенная ракушка должна была подарить мне больше сил.
Хирмин накупил себе каких-то книг, свитков, талисманов и каждый вечер почти до полуночи корпел над своими книгами.
Я уже начала привыкать жить в таком режиме, как мой Учитель объявил мне о том, что пришло время идти дальше.
— Собирайся, завтра выходим.
Я только вошла в комнату, принеся с рынка запас новых лекарств, еды и ещё один кинжал на пояс.
— Как? Почему? — опешила я.
— Культ Дракона, Культ Дракона, — нараспев сказал Хирмин.
— Я помню, но я не думала, что так скоро…
— Пора. Здесь все дела сделаны.
Вздохнув, я положила всё, что принесла с рынка на кровать, достала свою дорожную котомку и стала собираться.
— Выйдем с рассветом, так что встать надо затемно.
Собравшись, я умылась и пошла в свою комнату спать. А из-под двери Учителя ещё долго лился свет свечи, он, как всегда, зачитывался допоздна.
* * *
Мы шли по узкой лесной тропе, слушали пение птиц, вдыхали пьянящий аромат леса.
— До Истилиона осталось недолго. Там маг набирает учеников. Если постараешься — поступишь к нему на обучение.
— Что? Обучаться магии? Шутишь?
— Нет. Кое-какие азы ты должна изучить, чтобы успешно противостоять Культу Дракона.
— Это интересно!
Изучать магию! Вот что впервые меня взбудоражило и подгоняло вперёд!
Внезапно резкий удар и острая боль пронзила мою спину и грудь.
— Хирмин… — я повернулась к Учителю и посмотрела вниз, на свою грудь. Прямо из центра груди торчал окровавленный наконечник стрелы.
— Нет, Тароя!
Хирмин подскочил ко мне, подхватил меня, чтобы я не упала. Тут же второй такой удар и резкая боль в области поясницы. Ещё одна стрела пронзила моё тело, и сознание угасло.
— Если постараешься — поступишь к нему на обучение.
— Прости, что? — грудь и поясница болели, зрение плыло, я не могла понять, что происходит.
— Тебе плохо? Тароя, ты выглядишь больной.
— Тихо!
Я схватила Хирмина за руку и потащила в обратную сторону. Спрятавшись за деревом, я оглядела ближайшие деревья.
— Что? Что случилось? — недоумевал Учитель.
Боль уже почти отступила, я смогла перевести дыхание.
— Что случилось? Ты мне скажи, что случилось, Учитель!
Хирмин смотрел на меня как на умалишённую.
— Чтобы успешно противостоять Культу Дракона, ты должна освоить азы магии, — немного неуверенно сказал он. — Это довольно сильный противник.
— Ты это мне уже говорил, — прищурилась я.
— Разве? Когда?
— Минут пятнадцать назад!
— Что-то я не припоминаю. У тебя точно всё в порядке?
— Нет. В меня прилетела стрела! Две!
— Куда? — забеспокоился Хирмин.
— Вот сюда, — я показала на грудь и поясницу, — и сюда. И я… Наверное, я умерла... Что происходит?
Хирмин побледнел, вытащил из своей котомки серую книгу, быстро полистал её, найдя нужный раздел, прочитал, водя пальцем по строчкам и медленно поднял на меня глаза.
— Ты потеряла жизнь.
— Что?
— У тебя три жизни. Было. То есть, тебя могли убить два раза, и ты возвращалась бы обратно. Одна твоя жизнь потрачена.
Хирмин хотел сказать что-то ещё, но в этот момент нас окружила группа бандитов. Грязные, вооружённые кто чем и, судя по выражению их лиц, очень злые. Я вскочила, выхватила меч, готовая защищаться, но глянула на Хирмина, и он покачал головой. Я уже опустила меч, но один из бандитов бросился на меня, замахнувшись саблей с искривлённым клинком, и мне пришлось парировать. Остальные тоже набросились, словно стая голодных псов.
— Тароя!!! — крикнул Хирмин, и в следующий момент я получила сильный удар по голове и потеряла сознание.
Maхimusбета
|
|
Это первый рассказ в жанре Литрпг, который я прочитал) До этого как-то не доводилось читать подобные истории. Рассказ мне понравился, жду продолжения :)
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |