Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Стены Хориниса, которые издалека казались спасительным маяком, вблизи выглядели грозными и неприступными. Высокие, сложенные из темного, поросшего мхом камня, они внушали не чувство безопасности, а ощущение западни. Над массивными дубовыми воротами, окованными железом, возвышалась сторожевая башня, с которой на немногочисленных путников взирали суровые лица стражников в начищенных до блеска доспехах.
Гарри подошел к воротам, присоединившись к небольшой очереди из фермеров с телегами и торговцев. Когда настала его очередь, один из стражников, здоровенный мужчина с густыми усами и усталым взглядом, преградил ему путь древком алебарды.
— Стой, парень. Куда путь держишь? — голос стражника был ровным, безразличным, как у человека, задававшего этот вопрос тысячи раз.
— В город, — ответил Гарри, стараясь выглядеть как можно более уверенно.
Стражник окинул его скептическим взглядом с ног до головы, задержавшись на ржавом мече у пояса и потрепанной одежде.
— Все хотят в город. Пропуск есть? Или рекомендательное письмо от одного из крупных землевладельцев?
— Нет, — признался Гарри. У него не было ничего, кроме нескольких странных монет в кармане.
— Тогда вход стоит сто золотых, — безразлично сообщил страж. — Таков закон. Времена нынче неспокойные. Нам не нужны в городе лишние бродяги и голодранцы.
Сто золотых. Гарри понятия не имел, много это или мало, но был уверен, что те несколько медяков, что он забрал у убитых бандитов, и близко не составляли этой суммы.
— У меня нет таких денег.
— Тогда разворачивайся и иди своей дорогой, — стражник ткнул алебардой в сторону, откуда пришел Гарри. — Ворота для тебя закрыты. Следующий!
Униженный и злой, Гарри отошел в сторону. Он проделал весь этот путь, сражался, убивал, только для того, чтобы его развернули у самой цели. Сидеть под стенами и ждать у моря погоды было не вариантом. Он обошел городскую стену, ища другой вход, и вскоре его поиски увенчались успехом. Со стороны моря, где скалы обрывались к воде, стена была ниже. Здесь располагался портовый квартал. Воздух был пропитан запахом соленой воды, рыбы и гниющих водорослей. В стене не было ворот, но Гарри заметил, как несколько грузчиков, используя систему старых кранов и лебедок, поднимали товары с причалов прямо наверх, на стену.
Дождавшись, когда рабочие отойдут на перекур, Гарри, используя свою ловкость ловца, вскарабкался по канатам и деревянным балкам одного из подъемников. Это было рискованно, но лучше, чем оставаться снаружи. Оказавшись наверху, он спрыгнул на узкую улочку портового района и быстро смешался с толпой моряков, рыбаков и портовых рабочих.
Город внутри был лабиринтом. Узкие, мощеные булыжником улочки петляли между высокими фахверковыми домами с нависающими друг над другом вторыми этажами. Было шумно и многолюдно. Отовсюду неслись крики торговцев, ругань грузчиков, смех из таверн. Люди здесь выглядели иначе, чем стражники у ворот. Их лица были обветренными, а одежда — грубой и практичной. Они смотрели на Гарри с нескрываемым подозрением, как на чужака, вторгшегося на их территорию.
Он быстро понял, что и здесь действуют свои законы. Власть в порту принадлежала не городской страже, а местным авторитетам — суровым, мускулистым мужчинам, которые собирали дань с торговцев и следили за порядком, как они его понимали. Гарри стал свидетелем короткой, но жестокой драки, когда пара таких «смотрящих» вышвырнула из таверны какого-то бедолагу, не заплатившего по счетам. Стало ясно, что в этом городе каждый сам за себя.
Нужно было найти место для ночлега и придумать, что делать дальше. Деньги, которые у него были, таяли на глазах. Кусок хлеба и кружка воды обошлись ему в несколько монет. Он нашел приют на сеновале заброшенного склада, где пахло сыростью и крысами, но это было лучше, чем оставаться на улице.
Именно там, лежа на колючем сене и глядя на звезды сквозь дыру в крыше, Гарри почувствовал это. Странное, едва уловимое покалывание на коже, знакомое ощущение магического присутствия. Через мгновение перед ним в воздухе материализовалась небольшая, светящаяся синим светом руна. Она повисела в воздухе секунду, а затем из нее раздался знакомый рокочущий голос Ксардаса.
— Ты добрался до города. Неплохо. Я не был уверен, что тебе это удастся.
Гарри сел, уставившись на светящийся символ. Телепатическая связь? Или что-то вроде их Говорящих зеркал?
— Что вам нужно? — спросил юноша в пустоту, надеясь, что некромант его услышит.
— Твое обучение должно продолжаться, — ответил голос из руны. — Твоя магия все еще нестабильна. Она как дикий зверь, запертый в клетке. Если ты не научишься ее контролировать, она либо угаснет, либо разорвет тебя изнутри. Чтобы приручить ее, тебе нужно подключиться к одному из источников силы этого мира. К одному из богов.
Боги? Гарри вспомнил, как тетушка Петунья с презрением говорила о «богобоязненных соседях». В его мире магия и религия были разными вещами. Здесь, видимо, все было иначе.
— В этом мире есть три основные силы, — продолжал Ксардас свой монолог. — Белиар, бог тьмы и хаоса. Аданос, бог равновесия и воды. И Иннос, бог огня и порядка. Ты должен примкнуть к одной из фракций, служащих этим богам, чтобы твой магический дар смог найти опору и стабилизироваться.
— И к кому вы мне посоветуете обратиться? — спросил Гарри, хотя уже догадывался, что к последователям бога тьмы его точно не отправят.
— Слуги Белиара убьют тебя, как только почувствуют твою чужеродную природу, — подтвердил его мысли некромант. — Маги Воды, последователи Аданоса, слишком пассивны и заняты своими раскопками. Они не дадут тебе того, что нужно сейчас — дисциплины и боевых навыков. Остаются маги Огня, слуги Инноса. Их монастырь находится в горах, к востоку от города.
Голос Ксардаса стал суше, в нем появились нотки предостережения.
— Но учти, они фанатичны и горды. Они не принимают кого попало. Они верят, что лишь избранные достойны владеть магией Огня. Тебя, бродягу с улицы, они даже на порог не пустят. Тебе придется доказать им, что ты достоин. Проявить упорство, силу воли и готовность служить их богу. Это будет твоим следующим заданием. Проникни в монастырь магов Огня. Стань одним из них.
Руна вспыхнула ярче и погасла, оставив Гарри в полной темноте.
Задание казалось невыполнимым. Снова пробиваться, снова доказывать. Но Ксардас был прав. Его магия, его единственная связь с родным миром, была его самой большой уязвимостью. Он должен был взять ее под контроль.
На следующее утро, купив на последние деньги краюху хлеба и флягу воды, Гарри покинул Хоринис. На этот раз он вышел через главные ворота, просто смешавшись с толпой фермеров, возвращавшихся на свои поля. Никто не обратил на него внимания.
Путь к монастырю лежал через предгорья. Дорога была лучше, чем та, что вела от башни Ксардаса, но не менее опасной. Здесь было меньше хищных тварей, но больше людей. И не все из них были дружелюбны. Гарри научился издалека определять опасность и обходить стороной группы вооруженных наемников и подозрительные лагеря у дороги.
К полудню он углубился в ущелье, по дну которого бежал бурный ручей. Скалы здесь нависали над дорогой, создавая полумрак. И именно здесь его поджидала засада.
Это были не люди. Из расщелин в скалах, визжа и улюлюкая, на него посыпались маленькие, уродливые существа ростом не выше его пояса. У них была грязно-зеленая кожа, длинные носы и острые, как иглы, зубы. Гоблины. Они были вооружены примитивными дубинками и костяными ножами. Их было не меньше дюжины.
Гарри выхватил меч. После стычки с бандитами он чувствовал себя с оружием увереннее. Первый гоблин, подскочивший к нему, получил мощный пинок в грудь и с визгом отлетел назад, сбивая с ног еще двоих. Гарри рубанул мечом, отгоняя еще нескольких. Они были слабыми противниками поодиночке, но брали числом. Они кружили вокруг него, как стая шакалов, пытаясь ухватить за ноги, нанести удар в спину.
Один из них умудрился полоснуть его костяным ножом по руке. Боль была острой, но неглубокой. Ярость захлестнула Гарри. Он отбросил всякую осторожность и начал рубить наотмашь, вкладывая в каждый удар всю свою силу. Он уже не был испуганным мальчиком. Он был воином, сражающимся за свою жизнь. Меч свистел в воздухе, и зеленые твари с визгом падали на землю.
В разгар боя, когда он был окружен, Гарри инстинктивно вскинул левую руку, в которой все еще была зажата волшебная палочка. Он не думал о заклинании. Он просто хотел отбросить их, создать пространство. И его магия откликнулась.
С кончика палочки сорвалась не вспышка, а волна чистой кинетической энергии. Она была невидимой, но ощутимой, как удар кувалдой. Трех гоблинов, стоявших прямо перед ним, отшвырнуло назад, словно кегли. Они с глухим стуком ударились о скалы и остались лежать без движения.
Гарри удивленно посмотрел на свою палочку. Это было не заклинание из учебника. Это был чистый, необузданный выброс силы, рожденный отчаянием и волей к жизни. Оставшиеся гоблины, увидев это проявление непонятной им мощи, завизжали от страха и бросились наутек, скрываясь в своих норах.
Бой был окончен. Гарри стоял посреди ущелья, тяжело дыша. Он снова победил. Но он понимал, что ему повезло. В следующий раз удачи может и не быть. Он перевязал раненую руку полоской ткани, оторванной от рубашки, и пошел дальше. Теперь он был еще более уверен в словах Ксардаса. Ему жизненно необходимо было обучение. Он должен был попасть в этот монастырь, чего бы ему это ни стоило.
К вечеру он увидел его. Монастырь был высечен прямо в скале, на огромной высоте. К нему вел длинный, подвесной мост, перекинутый через пропасть. Вся конструкция выглядела величественно и неприступно. Это было место силы, и Гарри чувствовал это каждой клеточкой своего тела. Здесь он найдет ответы. Или свою смерть. С этой мыслью он ступил на мост.
![]() |
melody of midnight Онлайн
|
Интересное начало! С удовольствием подписалась!
2 |
![]() |
|
Raven912
Всё так. Как я написал в шапке фанфика, начало сыровато и не до конца продумано. И это AU к тому же. Буду исправлять, но позже. Спасибо за комментарий! 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|