Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Круги БО, БЛ
БО-26 Волдеморт | дементоры «Нас и тут неплохо кормят».
— А у меня печеньки! — увещевал Темный Лорд. — Дети, мужчины, женщины! Шведский стол, можно сказать.
— Нас и тут неплохо кормят. Пожиратели, магглы и выезды на хогвартский курорт.
30
БО-133 Джоан Ролинг ("Оriginal")|Рита Скитер. ''Можно одолжить ваше перо?''
— Можно одолжить ваше перо? Я писала-писала, писала-писала, чернила закончились. А мне всего-то эпилог осталось дописать.
16
БЛ-7. Антонин Долохов. Отговаривать Лорда ехать в Россию. Н+
— Подумайте хорошенько, повелитель! Портал до Москвы дорогой, перелет на метле утомителен. В России две беды — дураки и дороги! А у нас всего одна — Гарри Поттер! Так зачем платить больше?
31
БЛ-27. Гермиона Грейнджер|Драко Малфой. Драко и Гермиона вместе открыли детективное агентство. Н!
— Там Уизли пришел. Жену ищет.
— Скажи, чтобы заплатил нужную сумму в кассу, и я найдусь за три дня, максимум — за неделю.
24
БЛ-33. Драко Малфой|Гарри Поттер; «Поттер, давай договоримся…» H!
— Поттер, давай сразу договоримся: ты занимаешь ванну не больше получаса, а я мою посуду.
15
БЛ-36. Драко Малфой|слизеринцы. "Я — ваш король!"
— Я ваш король! — Драко взобрался на стол. — Ну ладно, принц, — сник он под грозными взглядами. — Хм, ну хорошо, начальник придворной стражи! Младший повар королевской кухни... Ладно-ладно, пойду, полы в спальне помою.
— Сначала снитч научись ловить, — процедил Флинт.
44
БЛ-65. Пожиратели смерти| Волдеморт "О славься, славься, государь! Таран тебя по лбу ударь!" Н!
— О славься, славься, государь! Таран тебя по лбу уда-а-арь! — завывали Пожиратели, чокаясь бутылками.
— Шухер! — взвизгнул Хвост, стоявший на стреме.
— Боже, царя-я-я хра-а-ни! — перестроились Пожиратели, стоило хозяину показаться в дверях.
35
Круг НП
НП-5 Волдеморт | Упивающиеся. «Для меня на Новый год кто же Поттера убьёт?» Н!
— Для меня на Новый год кто же Поттера убьет? — Волдеморт приготовился увидеть лес рук, но ни одна не взвилась в воздух. — Для меня на Новый год кто же Поттера убьет? — повторил он громче и притопнул ногой.
— Дураков нет, — шепнула Нарцисса мужу, и тот кивнул.
— Задолбал уже, — Родольфус обмахивался ладонью.
— О-о, — закатила глаза Белла.
— Хозяин, а может быть, вы пожелаете что-нибудь другое? — осторожно спросил Снейп.
— С какой стати?! — взвился Темный Лорд.
— Поттера мы уже убили на позапрошлое Рождество, на прошлое пришлось предъявлять тело в качестве доказательства, но я не уверен, что удастся договориться со смотрителем кладбища еще раз...
112
НП-33 Мародёры. Загреметь на отработку прямо с Рождественского бала.
— А я говорил! А я предупреждал! — нудил Люпин, полируя кубок.
— Ну что ты говорил? О чем ты предупреждал? — не выдержал Сириус.
— О том, что Снегурочка из тебя никакая!
— А я-то чо?..
— А кто вскочил на преподавательский стол и, размахивая косой, проорал: "Я Снегурка, о-ля-ля, кнатов пять — и я твоя!"?
57
НП-51 Северус Снейп|Люциус Малфой|Драко Малфой|Нарцисса Малфой. Драко — ребёнок. Снейп в роли Санта-Клауса.
— Драко, смотри, кто к нам пришел! — просюсюкала Нарцисса, подталкивая сына к двери.
— Драко, это же Санта-Клаус! — сделал открытие Люциус.
— Северус, ну не молчи, — шикнула Нарцисса и незаметно пнула Снейпа. — Мы же репетировали.
— А, да, — опомнился Северус и подавил желание достать из кармана шпаргалку со словами. — Здравствуй, Драко, хо-хо! — он закатил глаза и поправил бороду. — Ехал я по темному лесу на своих санях, олени устали...
— Так ты маггл? — скривился Драко. — Свободен!
85
НП-56 Северус Снейп|(/)педагогический состав. По традиции, ровно в полночь нужно поцеловать стоящего рядом. Счет идет на секунды; Снейп перебирает кандидатов и мысленно их бракует.
— Макгонагалл старая, Флитвик старый, Спраут старая, про Дамблдора я вообще молчу, — бормотал Снейп, поглядывая на часы. — Нужен человек моих лет, ровесник...
А ведь Ремус всего лишь зашел пообедать.
31
НП-66 Скорпиус Малфой выбирает подарок на Рождество для Розы. Советоваться с отцом. "Если она пошла в мать... а если в отца..."
— Если она пошла в мать, — неохотно советовал Драко сыну, — подари ей книгу.
— А если в отца?
— А если в отца... — Драко почти не слушал, увлеченный газетой. — Если в отца... Как в отца?! Безобразие! Почему сразу не предупредил, что такое возможно?!
— А что подарить-то?
— Портал до Антарктиды в один конец, — и Драко возмущенно прикрылся "Пророком".
64
НП-70 Том Риддл| Пожиратели. Новогоднее собрание. "Что год грядущий нам готовит?"
Волдеморт повелел организовать игру в фанты. Пожиратели крякнули и организовали: Белла притащила свою старую шляпу, похожую на Распределительную, Родольфус настрогал при помощи Сектумсемпры бумажек, а Северус и Люциус придумали задания. С азартным блеском в глазах Повелитель сунул руку в шляпу, выудил задание и выжидающе посмотрел на верных слуг. Напряжение нарастало, Волдеморт начинал злиться.
— Что год грядущий нам готовит? — пропел он.
— Что-что... — буркнул Снейп. — Исходя из того, что мы с Малфоем сочинили, мы сначала станцуем на столе, потом выпьем, затем поздравим хозяина частушками и, наконец, отправимся целовать Поттера. Люциус придурок...
94
Я плакаль... Почему оценивать нельзя?! Дайте мне уже 10 поставить!
|
А-а-а, Джесска, 10+++, я в полном восторге!
^________________^ Пасиб за такое чудо разчудесное =) |
просто великолепно))
|
Весело.Прикольно.
Особенно первая шутка. |
О, читала уже, читала... Не помню где, кажется, на Хогнете. И решительно не помню, оставляла ли отзыв... *чешет репу*. А, собственно, какая разница. Даже если оставляла, то еще один лишним не будет.))
Показать полностью
В общем, я в восторге! В самом деле восхищаюсь людьми, которые могут кратко, не выходя за сотню слов, описать то, на что другим требует целый фик, и часто далеко не мини)) Ну это я утрирую, но красткость - сестра таланта, как это верно! Не умею писать драбблы, а уж такие вот "малявки" так вообще предел мечтаний! Но зато не умею (или, ладно, просто не люблю...) писать короткие комментарии, и вам придется все это читать!)) После ваших милых малявок я с таким хорошим настроением сижу! Мило улыбаюсь своим мыслям, вспоминаю кое-какие цитаты из них и счастливо опускаю взгляд. Нет, честно, это замечательно! Это прелестно! Так точно и тонко. Порой лучше и не скажешь, а где-то восклицаешь "Вот, я тоже так бы написала, я тоже так думаю"... Хочется восторженно мычать, тыкать пальцем в экран и изображать тролля по уровню интерллекта. Да, люди часто так делают, когда им смешно)) Писать юмор, не просто ржач (хотя и так надо уметь), а что-то более тонкое, более мягкое, чтобы и душу затронуло, и улыбку во все лицо начертило, и свет в глаза поместило - это ж ох как сложно! Талнт тут нужен. И очень здорово, когда человек не забрасывает его куда подальше за ненадобностью, не забывает, не отказывается, а развивает и дарит окружающим такие вот прелестные вещи! В общем, пишите еще, пожалуйста! Буду очень ждать продолжения!)) З.Ы. Комментарий все же оставляла, но невнятный. Самой читать стыдно. Наверное, спешила я тогда куда-то)) |
Очень, очень здорово) И очень весело, очень интересно, очень коротко и очень ясно)
|
Можно сказать, мидитировала, пока читала. Прелесть-прелесть-прелесть! И огромный респект авторскому юмору - именно то, что нужно!
|
Замечательно!
Очень веселые миниатюры. Спасибо |
ну зачем вы запрещаете оценивать?! ну шедеврально же!!!
|
великолепно!
просто великолепно!! |
мило. очень даже.
ну прям ваще ах |
Прочла с удовольствием.
Пока самый любимый про розы и нарциссы. Но ведь будут еще? :) |
Очаровательно)
"А ведь Ремус всего лишь зашел пообедать" |
Какое милое и забавное хулиганство!)👍🤗 Просто прелесть!
Хоть так слэша начиталась))😈 Спасибо большущее, автор!)😍😘 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|