↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Малявки (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Пародия, Юмор
Размер:
Мини | 35 258 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Малявки-однострочники, написанные на Harry Potter One String fest.
Гет, слэш, джен.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 1

Круг Р

Р-45 Драко Малфой. Увидеть семейное древо Блэков, реакция на дальнее родство с Уизли, Поттером и Лонгботтомом.

Драко пялился на гобелен с открытым ртом. Он мог понять, что Поттер — троюродный племянник третьей жены Абраксаса. Он смирился с тем, что Уизли какого-то флоббер-червя оказался дядей Нарциссы. Но Лонгботтом в роли двоюродного дедушки его решительно не устраивал.

39 слов


Р-64 Невилл Лонгботтом | Альбус Дамблдор | Северус Снейп | Минерва Макгонагалл. После смерти Минервы Невилл становится директором Хогвартса. Портреты предшественников учат его уму-разуму, переругиваясь между собой. Н+

— Первым делом, запомни, мой мальчик: понимание — высшая добродетель.

— Лучше всего держать студентов в строгости.

— Приглашая к себе в кабинет, будь гостеприимным и предложи угощение.

— Объективность и еще раз объективность.

— Поверь моему опыту, Невилл!

— За восемнадцать лет ни одного промаха!

— Северус, а вы что молчите?

— А что говорить? Я могу лишь посоветовать найти себе двух заместителей, а при случае под шумок слинять через окно.

72 слова


Р-88 Седрик Диггори/Эдвард Каллен («Сумерки»). Накануне второго тура турнира (озеро). «Может, ты меня заменишь?» — «Да не вопрос».

— Может, ты меня заменишь? — Седрик приплясывал от холода.

— Да не вопрос.

"Уж лучше в озеро на полчасика, чем стриптиз в Италии", — обреченно подумал Эдвард и начал раздеваться.

27 слов


Круг Смешанных фандомов

СФ-49 Драко Малфой|Террант Хайтопп а.к.а. Безумный Шляпник("Алиса в Стране Чудес" Тима Бёртона); "А фамилия моя слишком известная, чтобы я её называл!" A-

— Я уверен, вам придется по вкусу канотье, — задумчиво протянул Шляпник. — Или котелок. Хотя котелок, похоже, не пойдет, — он поскучнел, поймав презрительный взгляд посетителя. — Быть может, цилиндр? Нравится? Великолепно! Как ваша фамилия? Я выпишу счет.

— Фамилия?!

— Да.

— А фамилия моя слишком известная, чтобы я ее называл!

И Драко, поправив новенький головной убор, захлопнул за собой дверь.

63


СФ-51 Живоглот|Бегемот ("Мастер и Маргарита"); "А я что? Я ничего" Н!

— Тихо! — Бегемот заметался по гостиной. — Вот, держи! Ну быстрей же! — он сунул в лапы Живоглоту клубок и спицы. — Делай вид, что вяжешь. Не сиди — действуй!

— Но...

— Хотя нет, неправдоподобно. Хватай книжку.

— Э-э.

— Так, понятно, читать мы тоже не умеем. Бери примус и запоминай. Когда придет твоя Горма... Гирми...

— Гермиона, — подсказал Живоглот.

— Ага, когда придет Гермиона и спросит, кто вылакал все молоко, делаешь невинные глаза и вкрадчиво так говоришь: "А я что? Я ничего, сижу, никого не трогаю, примус починяю".

92


Круг С

С-21 Гарри ПоттерДжинни Уизли. Семейная поездка в Европу.

— Джинни, куда ты идешь? Посмотри, какая красота! А магазины, Джинни? — Гарри прибегнул к последнему способу привлечь внимание жены: — Давай купим тебе что-нибудь.

— Нет-нет, я хочу найти их!

— Да нет здесь их, нету! — чуть не плакал Поттер. — Давай вон лучше на башню залезем, а? Вспомним молодость и квиддич!

— Нет-нет, я только ради них и приехала, хочу найти, — отмахнулась та.

Давние воспоминания Джинни Уизли о поездке в Египет были настолько сильными, что она даже в Париже искала пирамиды.

86


С-28 Гарри Поттер/Драко Малфой. Драко пытается написать биографию героя, но тот оспаривает каждое слово.

— Гарри Поттер родился в маленькой деревне, вырос у родственников, женился на Джинни Уизли и умер глубоким стариком, — Малфой окунул перо в чернила и посмотрел на Поттера.

— Драко, нам нужен масштаб. Ну какая деревня? Какой старик? Где экшн?! Исправь, дорогой, — Гарри уселся в кресло и скрестил ноги.

— Разве биография не должна быть правдивой?

— Кто тебе сказал такую глупость? Пиши: Гарри Поттер родился в Годриковой впадине, всемирно известном мегаполисе волшебников, вырос у дяди с тетей — здесь стоит добавить про лишения, ведь народ любит жалостливые истории! Про наши с тобой отношения умолчим — чтобы не завидовали...

— А про смерть? — приподнял брови Малфой, поправляя пергамент.

— Бли-ин, все оригинальные варианты уже разобрали. Даже ход с укусом змеи из-под носа увели. Ну да ладно, пиши: "... и остался бессмертным в сердцах людей".

136


С-34 Гарри Поттер|(/)Пожиратели Смерти. Играть в карты на раздевание.

— Носки! — орал Родольфус, вытаскивая из кармана палочку и направляя ее на жену.

— А я сказала — брюки! — визжала Белла.

— Нет, носки!

Гарри вертел головой, как будто наблюдал за теннисным матчем, и не знал, что же все-таки снимать. Может, милые супруги забудут про его поражение и сразу перейдут к следующему кону?

— Да почему носки-то? — Беллатриса решила перейти к конструктивному диалогу.

— Мне носить нечего! А те полторы пары, что валяются под кроватью, ты отказываешься стирать.

81


С-52 Драко Малфой/Астория Гринграсс; "Я не хочу за тебя замуж, Драко".

— Я не хочу за тебя замуж, Драко, — заявила Астория, выуживая из-под кровати очки, носки, расшитые снитчами, и наспех накарябанную записку: "Сегодня в пять. Твой зеленоглазый зайчик".

28


С-64 Маркус Флинт/Драко Малфой; "Поговори мне еще тут!"

— Я не пойду! Я не буду! — орал Драко, когда Флинт объяснял суть новой стратегии: матч с Гриффиндором неминуемо приближался.

— Придется, Малфой, я тебе показал, что да как, так что будь добр, — с несвойственным ему назиданием произнес Маркус, натягивая штаны. — Нам необходимо победить.

— Но я не могу!

— Поговори мне тут! Я что, зря объяснял? Возьмешь на себя Поттера, а я, так и быть, позабочусь о Вуде.

72


С-67 Мэри Сью/Северус Снейп; "Лучше бы меня Нагайна съела!" Н!

Северус удрученно глядел в зеркало, изредка посматривая на часы: наглая девка дала пять минут, чтобы Снейп мог морально подготовиться. Его лицо, покрытое толстым слоем пудры, выражало крайнюю степень недовольства, а пальцы нервно теребили кипенно-белый воротничок рубашки.

— Ну так что? — визгливый голос ворвался в Визжащую хижину подобно сквозняку. — Подумал? Решил?

— А третьего варианта нет? — процедил Снейп, стаскивая с волос шелковую ленту.

— Нет, — отчеканила длинноногая девица и ослепительно улыбнулась. — Либо женишься на мне, и мы под звук фанфар уезжаем в свадебное путешествие, либо...

— Я не собираюсь жениться, и точка! — взъярился он, подскакивая на стуле. — Да лучше бы меня Нагайна съела!

— Я не могу этого допустить, дорогой, — замахала руками девица. — Поэтому слушай: хватаешься за шею, падаешь на землю...

— И умираю.

— Да нет! Падаешь — и отползай! Отползай!

140


С-71 Панси Паркинсон/Теодор Нотт; "Говоришь, Малфой тебе больше по душе?".

— Говоришь, Малфой тебе больше по душе? — прошептал Нотт, прижимаясь к Панси.

— Конечно, идиот! Да за те полчаса, что ты возился с застежкой брюк, мы с Драко успели бы добежать до кабинета трансфигурации, превратить сову в поварешку и заработать двадцать баллов!

43


С-81 Северус Снейп|Гарри Поттер. По просьбе Лили Северус сидит с маленьким Гарри. «Мистер Поттер, прекратите слюнявить мою мантию!».

— Мистер Поттер, вы написали на меня! Мистер Поттер, что вы делаете? Это нельзя пихать в нос! — Северус вырвал из цепких ручонок палочку.

Гарри открыто улыбался беззубым ртом и просился на руки, но зельевар предпочел сделать вид, что не понимает детский лепет.

— Мистер Поттер, прекратите размазывать кашу по столу! Вы меня слышите? Как там наказывают детей? — спросил Снейп у своего отражения в зеркале. — Я не могу поставить несносного ребенка в угол, потому что он не умеет стоять. Бить — это не педагогично... Мистер Поттер, прекратите слюнявить мою мантию! — Гарри самозабвенно жевал материю и подбирался к брюкам. — Минус десять баллов с э-э...

"Надеюсь, что не со Слизерина", — мысленно добавил Северус, потряхивая погремушкой.

118


С-82 Северус Снейп/Гарри Поттер. "Был бы ты девчонкой, я бы на тебе женился".

— Был бы ты девчонкой, я бы на тебе женился! — проворчал Северус, вытягиваясь на кровати.

— А вот Драко не ставит мне таких невыполнимых условий! — обиженно надулся Поттер и в знак протеста отвернулся к стене.

37


С-84 Северус Снейп|Гарри Поттер|Драко Малфой. Коллективный протест против слэша. H+

— Ну что, начали? — Гарри нерешительно посмотрел на Драко. На Снейпа он взглянуть не решился.

— А может?.. — Малфой с тоской посмотрел на Северуса.

— Уговор дороже денег, — пожал тот плечами.

Кивнув друг другу, заговорщики разошлись в стороны: Драко подхватил под руку Асторию, Гарри поспешил подарить букет Джинни, а Снейп, помешкав, заявил Гермионе, что "ее вчерашнее зелье никуда не годится", и велел явиться на дополнительное занятие — действовать нахрапом он не умел.

"И надо же было проспорить любителю гета, а, — сетовал Северус вечером, выдергивая из розы лепестки и бросая их на кровать. — Все-таки с парнями как-то легче".

102


С-88 Северус Снейп/Скабиор; "Откуда вы только взялись на мою голову?".

— Откуда вы только взялись на мою голову? — несколько минут назад Снейп захлопнул дверь перед носом навязчивого идиота, но его противная рожа тут же показалась в окне.

— Ну возьмите меня-я! — нудил Скабиор, заглядывая в дом.

— Я не нуждаюсь в помощниках.

— Неужели вам не нужны дегустаторы? У меня прекрасный нюх, могу различить сотни тончайших ароматов.

— Нет, я сказал, — Северус был непреклонен. — Что вы можете мне предложить, кроме чувствительного носа?

— На что это вы намекаете?!

— А что вы имели в виду, когда говорили: "Возьмите меня"?

92


С-92 Сириус Блэк/Рита Скитер; "Научитесь манерам, мистер Блэк!"

"Научитесь манерам, мистер Блэк!" — подумала Рита Скитер.

Огромный черный пес пронесся мимо, помахивая хвостом, чуть не задавил ее и даже не извинился! Хотя, может быть, он просто не заметил жука, одиноко сидящего на ветке.

35


С-95 Слизеринцы|Драко Малфой. «Что тебе подарить на день рождения?» — «У меня есть все, кроме Поттера».

— У меня есть все, кроме Поттера! — капризно заявил Драко в ответ на традиционный вопрос: "Что тебе подарить на день рождения?"

— Поттер у тебя уже есть, — окоротила его Панси и щелкнула пальцами. Крэбб с Гойлом, отдуваясь и переругиваясь, втащили в гостиную Слизерина Гарри, связанного яркими лентами. — Подарить-то что? — поторопила Паркинсон.

— А бантик? — Малфой придирчиво осмотрел сюрприз.

— А бантик на том месте, которое народу обычно не показывают!

74

Глава опубликована: 01.09.2011

Глава 2

Круг РО

РО-18 Гарри Поттер/Северус Снейп|Модератор; "Сколько ж можно?!"

— Сколько ж можно? — модератор смахнул со лба пот и двадцать третий раз набрал: "Гарри Поттер/Северус Снейп".

— Вы у нас спрашиваете? — процедил Снейп и, набрав в легкие воздуха, потянул тонким голоском: — Гарри, милый, ну где ты там? Я зажда-ался!

43


РО-44 Любой женский персонаж|Фикрайтеры. Праведное возмущение. "Я не такая!"

— Я не такая!

— Что это? — девица выплюнула жвачку и принялась долбить по клавиатуре.

— Не что, а кто, — поправил парень, накручивающий на палец прядь волос.

— Я не такая! Нет, ну вы поглядите, что они тут понаписали!

— Заткните ее кто-нибудь! — девица оторвалась от ноутбука и зажала уши.

— Да это Грейнджер опять на рейтинговую гермидраку наткнулась, не обращайте внимания.

65


РО-57 Рита Скитер|Начинающий фикрайтер. Мастер-класс по написанию AU-фиков.

— Ну что тут не знать, а? Ну как это ты не умеешь?! — Рита возмущенно выплюнула кончик пера и привстала. — Берешь Гарри Поттера, Драко Малфоя и Северуса Снейпа — и пе-ре-ме-ши-ва-ешь! Успех гарантирован.

35


Круг СП

СП-3 Альбус Северус Поттер. Выпить Феликс Фелицитис. Рассказ о том, что произошло после этого. Н+

— Ну выпил я это зелье, и что? Где удача-то? Иду по коридору, встретил Филча — заработал наказание. Дважды застрял в сломанных ступеньках — еле вылез. Трижды попался в лапы Снейпа — на третьем, шестом и восьмом этажах! И даже Роза на мое предложение прогуляться под луной повертела пальцем у виска. И это называется "удача"?!

— Э-э, Альбус, так это ты взял мою склянку с надписью "Феликс Фелицитис"? — глаза Джеймса расширились.

— Ну да. А что?

— Да нет, ничего. Просто в ней было Оборотное зелье с волосом профессора Лонгботтома.

90


СП-5 Альбус Северус Поттер|Джеймс Сириус Поттер|Девушка-фикрайтер. «— А вам говорили, что ваши имена звучат как пейринги? — Раз сто!» H+

— А вам говорили, что ваши имена звучат как пейринги?

— Да раз сто, — мрачно ответил Альбус, а Джеймс покивал.

Фикрайтерша задумалась, а Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор на портрете покраснел и скрылся за рамой.

36


СП-8 Альбус Северус Поттер/Ренесми Карли Каллен ("Twilight") "Не повезло тебе с именем, приятель…" "Кто бы говорил!" Н!

— Не повезло тебе с именем, приятель, — Ренесми сочувственно вздохнула.

— Кто бы говорил! Можно подумать "Джартур Лимолли Поттер" было бы лучшим выходом!

24


СП-19 Дети персонажей. Распределение. Разговоры со Шляпой. Н+

— Миленькая Шляпа, сделай так, чтобы я попал в Гриффиндор.

— Уизли, порядковый номер сто семьдесят восьмой, иди уже, не надоедай.

— Дорогая Шляпа, сделай так, чтобы я попал в Гриффиндор.

— А может?..

— Нет.

— Весь в отца. Иди, Поттер, иди уже.

— Уважаемая Шляпа, сделайте так, чтобы я попал в Гриффиндор.

— Малфой, ты ли это?

— Да я, я. Папа сказал, что Слизерин — это, конечно, хорошо, но почему-то побеждает всегда добро.

76


СП-20 Гермиона Уизли|Роза Уизли. «Откуда у тебя проблемы с трансфигурацией?»

— Откуда у тебя проблемы с трансфигурацией? — Гермиона просмотрела итоговый табель Роуз и схватилась за виски, увидев жирное "Удовлетворительно".

— Ты знаешь, мамочка, профессор Макгонагалл долго билась над этой проблемой, даже назначила мне дополнительные занятия, а потом заключила, что природе тоже нужно когда-то отдыхать.

45


СП-22 Джеймс Сириус Поттер|портрет Дамблдора|портрет Снейпа. "Мальчишка — вылитый дед!"

— Мальчишка — вылитый дед! — возмущался Северус, бегая из угла в угол.

— Гены, — примирительно вставил Дамблдор с портрета.

— Да мне плевать на причины! Но надписей "Нюниус, я вас люблю" на экзаменационном бланке я больше не потерплю!

40


СП-29 Джеймс Сириус Поттер|Альбус Северус Поттер|Лили Луна Поттер|Роза Уизли|Хьюго Уизли. День окончания Хогвартса.

— Я не верю, что мы заканчиваем Хогвартс, — со слезами на глазах произнесла Лили, а Хьюго покивал и приобнял ее за плечи.

— В этом есть свои плюсы, — дипломатично заявила Роуз.

— Но я все равно не верю, — Альбус покосился на брата, ожидая реакции.

— Блин, и я не верю! — радостно воскликнул Джеймс, три раза остававшийся на второй год.

63


СП-30 Джинни Поттер|Поттеры. В четвертый раз беременная Джинни. "Ну, в честь кого мы ещё не называли детей?"

— Ну, в честь кого мы ещё не называли детей? — азартно воскликнула Джинни, открывая список кавалеров Ордена Мерлина первой степени. — Нет, Гарри имя Шизоглаз Хедвиг не подходит!

29


СП-32 Драко Малфой|Гарри Поттер|Скорпиус Малфой|Альбус Северус Поттер. Приглашение на день рождения Скорпиуса.

— Дорогой Альбус!.. Мы будем рады...

— Ну не то чтобы рады, — вставил Драко.

— ...рады видеть тебя и мистера Поттера...

— Ну без мистера Поттера была бы вообще благодать, — проворчал Малфой-старший.

— ...и мистера Поттера в Малфой-мэноре!

— Ну в Азкабане-то я буду рад видеть их вдвое больше.

— На моем Дне рождения, — закончил вспотевший от напряжения Скорпиус и грозно посмотрел на отца. Тот помолчал и шепотом добавил:

— А вот на мой праздник вас даже на порог не пустили бы! — и гордо удалился.

89


СП-38 Лили Луна Поттер|(/)Роза Уизли, иметь сходную внешность и часто этим пользоваться.

— Так, ну мы договорились, да? Завтра меняемся местами на целый день? — Роуз даже подпрыгивала от нетерпения.

— Конечно, заметано, — ухмыльнулась Лили.

— Значит, я иду на свидание со Скорпиусом вместо тебя! — Уизли хлопнула в ладоши.

— Угу, — покивала та, — но не забывай, что после этого ты еще моешь полы в классе трансфигурации, бежишь на тренировку по квиддичу и пишешь сочинение для Лонгботтома.

68


СП-49 Минерва Макгонагалл|Тедди Люпин|Гарри Поттер. Тедди поймали с огневиски. Вызов крёстного в школу.

— Профессор, но ведь все не так страшно. Вспомните время, когда я учился, — Гарри беззаботно махнул рукой.

— Знаем мы эти штучки! — Макгонагалл раздула ноздри и сжала губы в нитку, всем своим видом демонстрируя недовольство. — Сначала огневиски, потом мистер Люпин вдруг на парселтанге заговорит — а там и до очередной битвы за Хогвартс недалеко! Нет уж, Поттер, еще одного разгрома в своем кабинете я не переживу.

69


СП-59 Роза Уизли/Скорпиус Малфой «Ненавижу розы!»

— Ненавижу розы! — заявила Уизли.

"Логично, — подумал Скорпиус, — бабушка тоже нарциссы не любит".

16


СП-61 Роза Уизли. «Как же достало, когда родители всегда рядом!»

В комнате было жарко, и Скорпиус будто невзначай расстегнул рубашку. Роуз смущенно покраснела и скинула мантию, натянув юбку на колени.

— Ох, ну и жарища здесь! — Рон бесцеремонно ворвался в гостиную, протопал к окну и распахнул его. — И как вы тут сидите?

"Как же достало, когда родители всегда рядом!" — Роуз вспомнила, как мистер Малфой через каждые пять минут распахивал дверь в спальню и заботливо спрашивал: "Вам не холодно?"

70


СП-68 Тедди Люпин|Скорпиус Малфой «А мы с тобой, значит, родственнички?»

— А мы с тобой, значит, родственнички? — Скорпиус пригнулся, и ваза пролетела в нескольких дюймах над его головой.

— Что происходит, а? — Тедди спрятался за креслом, когда рядом просвистело блюдце. — Я ведь всего лишь поздоровался.

— Нарцисса не любит, когда ее называют бабушкой, запомни это, Люпин.

49


СП-70 Скорпиус Малфой, поступить на Гриффиндор, Н!

Скорпиус уже получил от родителей занудные наставления, "как вести себя среди гриффиндорцев и не потерять при этом достоинства". Уже семеро знакомых ребят сочувственно похлопали его по спине, пятеро из них прибавили: "Не везет со Шляпой — повезет в любви". И только Гораций Слагхорн возмущенно размахивал руками и доказывал Кровавому Барону, что "теперь его коллекция Малфоев будет неполной!"

57

Глава опубликована: 07.09.2011

Глава 3

Круг Веселых заявок

ВЗ-12 Волдеморт/гадалка (можно Трелони). «…И примешь ты смерть от коня своего…». H!

— И примешь ты смерть от коня своего... — вещала Трелони, стараясь выглядеть убедительной.

— А у меня только Нагини, — торжествующего хлопнул в ладоши Волдеморт. — У нее даже копыт нету!

Сивилла опешила и не решилась повторить вслух Песнь о русском князе.

43


ВЗ-64 Том Риддл | (/) Альбус Дамблдор. Играть в «Морской бой». Н!

— Мимо! Мимо! — Альбус был готов показать язык, но тут Том прицелился получше. — Ранен! — с досадой выкрикнул Дамблдор. — Мерлиновы подштанники, ранен!

— Может, все-таки на бумаге сыграем? — невинно поинтересовался Волдеморт, глядя на Альбуса, спрятавшегося за шкафом с книгами. — А то не ровен час, не успеешь сказать "Убит".

53


ВЗ-69 Фикрайтерша|(/)Драко Малфой|(/)Гермиона Грейнджер. "Это не пейринг, это — диагноз".

— Вот, пожалуйста, полюбуйтесь, — целитель распахнул дверь в огромную комнату. Магглы, одетые в одинаковые рубашки, одновременно посмотрели на вошедших.

Драко хмыкнул, а Гермиона почесала переносицу: оба не понимали, зачем их сорвали с работы и срочно вызвали в госпиталь Мунго.

— Все эти люди утверждают, что вы должны быть вместе! Это не пейринг, это диагноз! — покачал головой целитель и вытер лоб платком.

— Пусть они, глядя нам в глаза, скажут, что мы не правы! — выступила вперед девчонка в круглых очках.

Малфой оглянулся по сторонам и прошептал раскрасневшейся Гермионе на ухо:

— Не па-алимся.

95


Круг Т

Т-4 Беллатрикс Блэк|(/)Сириус Блэк. Встреча по ту сторону. «Как ты могла умереть?!»

— Как ты могла умереть? — Сириус сосредоточенно исследовал врата ада на наличие лазеек.

— Не поверишь! Меня — ближайшую сторонницу Темного Лорда — убила домохозяйка, мать семи детей!

— Не поверю, — опешил Сириус и даже перестал искать выход.

— Кто-то сомневается в моих литературных способностях? — ненавязчиво поинтересовалась Джоан из-за угла.

— Нет-нет, мы все тебе верим, — мрачно ответили Добби, Шизоглаз и Дамблдор, припрятавший в карман пару лимонных долек.

72


Т-8 Гарри Поттер|Волдеморт. Надуть Тёмного Лорда как тётушку Мардж при вспышке гнева.

— Ты видел? Видел?! А оно как рванет! А лохмотья ка-ак полетят!

— И все? "Так упокоился с миром самый сильный темный волшебник двадцатого века. Аминь?"

— Ну да. Как думаешь, это спецэффекты?

— Да ну, какие еще спецэффекты... Это Гарри Поттер тренируется перед очередной встречей с тетушкой Мардж.

49


Т-9 Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер/Рон Уизли, просмотр кино, попкорн, "Прекратите грызть попкорн!" Н+

— Безобразие! — Гермиона нервно грызла ногти.

— Угу, — Гарри лениво двигал челюстями, а Рон, уставившись на экран, и вовсе застыл. Из открытого рта сыпался попкорн.

— Надо уволить гримера. И сценариста. И режиссера. И вообще, меня здесь по-дурацки одели, у Беллы совсем нет вкуса, скажу я вам. Мерлин, я не такая! Целоваться с парнем, да еще и в туалете! Снейп, врежь Макгонагалл промеж глаз!.. То есть я хотела сказать: пусть победит добро. Гарри, что ты наделал? Эта палочка стоит миллионы, а ты сломал и выбросил — ужасное расточительство.

Громкое чавканье выводило из себя, и Гермиона не сдержалась:

— Да прекратите вы уже грызть попкорн! Лучше посмотрите, что с нами сотворили в эпилоге, я выгляжу на сорок!

— Хочу тебя огорчить, — задумчиво произнес Гарри, выковыривая остатки попкорна из картонного стакана. — Тебе в эпилоге и есть сорок, — и метким броском отправил мусор в корзину.

147


Т-14 Гарри Поттер/Нарцисса Малфой. "Да, Герми, женюсь. Да, Рон, на ней. Нет, не сошел с ума".

— Да, Герми, женюсь, — Гарри быстро шагал по коридору, и друзья за ним не поспевали.

— На ней?

— Да, Рон, на ней.

— А Драко знает?

— Пока нет, я еще не сошел с ума. Но я буду настаивать, чтобы он звал меня папочкой.

46


Т-17 Гарри Поттер|Нарцисса Малфой, разговор о будущем Драко после романа с Поттером.

— Что скажут люди? — бушевала Нарцисса.

— Завидовать будут, что же еще, — пожал плечами Гарри и уставился на собственное фото во всю первую полосу "Пророка".

27


Т-19 Гермиона Грейнджер/Рон Уизли/Гарри Поттер, у Гермионы и Рона длительные отношения, но она частенько изменяет ему с Гарри. Обычное дело, бытовуха, "Чего ты так взвился-то?"

— Чего ты так взвился-то? — пожала плечами Гермиона, увидев раскрасневшегося Рона. Поттер хмыкнул и предпочел укрыться одеялом с головой.

— Но ты... Гарри... вы вместе!

— Успокойся, Рон, я сейчас все объясню!

— Не желаю ничего слушать. Я возмущен!

— Гарри — это не самое страшное, — замахала руками Гермиона.

— А что самое страшное? — Рон ослабил галстук, направился к шкафу и распахнул створку.

— "Самое страшное", — фыркнул Малфой, выбираясь наружу и не обращая внимания на ошарашенного Уизли. — Так меня еще никто не оскорблял! — и он громко хлопнул дверью.

94


Т-30 Кто-то из героев поттерианы|Фанаты. Попасть на фанатскую премьеру.

— Снарри! Снарри! — скандировали фанаты, пока Снейп пытался умирать.

— Что происходит, Гарри? — тихо спросил он у Поттера. — У нас трагедия, можно сказать, а они ржут. Безобразие! Минус тридцать баллов администрации кинотеатра.

— Не знаю, но минут пять назад они кричали: "Гарридрака!", а сейчас делятся на две команды. Одни уже репетируют дружное "снэванс", вторые — "гарритом". Я боюсь предположить, что означают эти загадочные слова!

— О, это должно быть интересно, — простонал Северус.

— А вы не отвлекайтесь, профессор, не отвлекайтесь!

83


Т-32 Люциус Малфой | Артур Уизли, после битвы всех Пожирателей лишили магии, наложили ограничения, приставили кураторов и отправили осваиваться в мир магглов. "Я их боюсь — они следят за мной!" Н+

— Я их боюсь, они следят за мной, — заговорчески прошептал Люциус на ухо Артуру. — Стоят на каждом углу, на каждом перекрестке!

— Успокойтесь, Люциус, это всего лишь светофоры.

30


Т-41 Северус Снейп/Гарри Поттер. После Авады Волдеморта Гарри решает не возвращаться обратно, а уйти ради встречи с профессором.

— Поттер, что вы здесь делаете? — в ужасе воскликнул профессор Снейп.

"Только избавился — а тут на тебе", — подумал он про себя.

— Вы знаете, Северус, мы с Гарри подумали... — влез Дамблдор.

— И я решил, — добавил Поттер, — что не могу бросить вас, — и склонил голову.

— Так вы остаетесь? — закатив глаза, настороженно поинтересовался Снейп. — Тогда к гиппогрифу гордость и звание героя! Кто там советовал мне отползать?..

75


Т-42 Северус Снейп/Гарри Поттер. По мотивам последнего фильма. Профессор выжил, а Поттер упорно расспрашивает его о происхождении гриффиндорского шарфа в Сарае для лодок.

— Профессор, а шарфик в лодочном домике — это ведь символ, признайтесь? — Гарри доставал Северуса уже третью неделю.

— Да, Поттер, веревки у меня не нашлось, а шарфик тонко намекал вам, что пора бы уже и честь знать, — со злостью сказал Снейп и выставил назойливого мальчишку за дверь.

50


Т-52 Семья Дурслей, получить приглашение на свадьбу Поттера. Нервничать и обсуждать возможные ситуации. Н+

— Вспомним Мейсонов! — возвестил Вернон и уселся на диван.

Петунья с Дадли переглянулись и шумно сглотнули: вспоминать не хотелось.

— Когда мы зайдем, ты, Петунья...

— Я буду делать вид, что никого не знаю.

— Отлично, дорогая, а ты, Дадли?..

— Я позову друзей, и мы устроим драку.

— Великолепно! Ну... а ты?

— А я буду стоять у алтаря тихо, как мышь, словно меня и нет, — выдал Гарри заученный наизусть текст и, оставив приглашение на столе, аппарировал.

80

Глава опубликована: 05.10.2011

Глава 4

Круг Веселых заявок

ВЗ-11 Альбус Дамблдор | (/) Том Риддл. Чтение мыслей. Н!

"Черт, под лавкой, оказывается, Том, а я весь в белом, да еще и в компании Поттера. Закон подлости".

"Блин, Альбус идет. А я на вокзале, не одет и в неприличной позе".

31

ВЗ-15 Гарри Поттер|Гарри Поттер|Гарри Поттер|Гарри Поттер, путаница с хроноворотом, Н+

— Гарри, передай, пожалуйста, Гарри, чтобы он сказал Гарри, что крутить Маховик на цепочке ради развлечения — ЭТО НЕРАЗУМНО!

— Тс-с, Салазар с Годриком идут.

25

ВЗ-66 Том Риддл | миссис Коул. Сказка о Золушке. Н!

— Том, да бесполезно! Ну не поможет, Том. Прекрати маяться дурью и верни ботинки детям.

15

Круг Т

Драко Малфой. Седьмой год в Хогвартсе. Случайно найти и заглянуть в зеркало Еиналеж.

«Когда тебе в течение семи лет твердят одно и то же, невольно задумаешься», — вздохнул Драко, увидев в зеркале улыбающегося Поттера.

20

Любой персонаж. Размышления. "И зачем я вообще был нужен в каноне?"

«И зачем я вообще был нужен в каноне?» — размышлял Скабиор, нервно листая книжку.

— Ну как же, как же! — влез режиссер. — Не будь вас, опять пришлось бы двигать на первый план гарридраку или пампкинпай. А вы так эффектно канули в пропасть с моста! Зрители обрыдались.

— Ага, от смеха, — мрачно отозвался Скабиор и поправил шарфик.

53

T-74 Дадли Дурсль| Петунья Дурсль| Вернон Дурсль. Получить письмо о зачислении в Хогвартс.

— Мам, отдай! — ныл Дадли, доедая третий рожок мороженого.

— Нет, Дадли. Я понимаю, что ты хочешь поехать в эту школу, но увы, — раздул усы Вернон.

— Но почему?!

— Потому что письмо пришло на мое имя, — гордо возвестила Петунья. — Не прошло и тридцати лет! Совиная почта так ненадежна…

45

Т-99 Сотрудники Министерства Магии. Официальная переписка. Н+

"Уизли, извольте собрать обратно маггловский телефон, мне нужно созвониться с премьер-министром. Министр Шеклболт".

"Я пытался. Честно. Получилось немного не то. Премьер-министру случайно не надо погладить рубашку?"

"Уизли, тащите сюда свой утюг, я хочу кофе".

"Но ведь это утюг..."

"Ну разберите его еще раз, в чем проблема?"

46

Круг У

У-11 Волдеморт|Гарри Поттер. Вечера за чашкой чая. Н+

— Запомни, Гарри, — пропел Волдеморт, размешивая сахар. — У нас две роли: хороший волшебник и плохой колдун. И потому кто-то здесь явно лишний, — непринужденно продолжил он и покосился на Снейпа.

32

У-12 Гарри Поттер, пойти ночью гулять по коридорам, застрять в какой-нибудь щели подобно Винни-Пуху, быть обнаруженным, Н!

Нога крепко засела в дырявой ступеньке.

— А я вам говорил, Поттер, — занудил появившийся словно из воздуха Снейп. — Кто ходит в гости по ночам, тот поступает дурно!

— Известно всем, тарам-парам, что в гости ходят утром! — мрачно отозвался Гарри.

— А теперь про Колобка, Поттер, — мстительно прошипел Северус. — Надеюсь, теперь вы поймете, что чистка пробирок была не самым худшим наказанием.

65

У-28 Герои поттерианы. Обсуждать шорт-лист РСИЯ. Н!

— Мало Гарри.

— Мало Драко.

— Мало Люциуса.

— Мало Рона.

— Так, я не понял, а почему фиков с Северусом всего десять?

24

— А я говорил, Гарри! А я предупреждал! А ты все по пересеченной местности за Волдемортом гоняешься да хоркруксы ищешь, — Дамблдор стремительно шагал вперед, и Гарри за ним не успевал. — А что в результате?

— Что в результате? — скромно поинтересовался Гарри, хотя знал ответ и без того.

— В результате жопа, дорогой Гарри! — вышел из себя директор. — А ведь делов-то было — красиво уползти. Красиво, Гарри!..

71

У-37 Джинни Уизли|Колин Криви. Агитация школьников в Клуб фанатов Гарри Поттера.

— Что вы можете нам пообещать? — вопросила девочка в очках в ответ на предложение вступить в фан-клуб Гарри Поттера.

— Э, ну-у, а-а, — замялся Колин.

— Ну-у, — подхватила Джинни, — мы будем собираться, разговаривать о Гарри, строить планы и...

— О-о, это неинтересно.

— Стойте-стойте! — всполошилась Джинни и затараторила, ухватив девчонку за руку: — А когда мы доберемся до маггловского интернета, будем смотреть картинки с голым Гарри и конем, рисовать задницу Снейпа и писать истории про то, как голый Гарри встретился с задницей Снейпа!

88

У-49 Игорь Каркаров, бал-маскарад у ПС, наспех придумывать костюм, "Угадайте, кто я!"

— Угадайте, кто я?! — радостный Каркаров вбежал в зал и встал в картинную позу. Он слепил костюм из того, что было, и теперь жутко гордился своей находчивостью.

— О-о, опять.

— Вот что ты как маленький...

— Хоть бы метку спрятал...

— Игорь! — не выдержал Снейп. — Сколько раз тебе повторять? Ты не похож на Дамблдора, и футболка с надписью "Я люблю лимонные леденцы" не спасает положение!

69

У-69 Распределительная шляпа, после победы на Волдемортом маги повально называют своих детей в честь Гарри, Н+

— Гарри, к доске! Ой, только не толпитесь!

7

У-74 Рон Уизли. Реакция на поступление дочери на Слизерин.

— Роза поступила на Слизерин... Гермиона! Я так и знал, что ты изменяла мне с Драко Малфоем!

17

Глава опубликована: 09.11.2016

Глава 5

Круги БО, БЛ

БО-26 Волдеморт | дементоры «Нас и тут неплохо кормят».

— А у меня печеньки! — увещевал Темный Лорд. — Дети, мужчины, женщины! Шведский стол, можно сказать.

— Нас и тут неплохо кормят. Пожиратели, магглы и выезды на хогвартский курорт.

30

БО-133 Джоан Ролинг ("Оriginal")|Рита Скитер. ''Можно одолжить ваше перо?''

— Можно одолжить ваше перо? Я писала-писала, писала-писала, чернила закончились. А мне всего-то эпилог осталось дописать.

16

БЛ-7. Антонин Долохов. Отговаривать Лорда ехать в Россию. Н+

— Подумайте хорошенько, повелитель! Портал до Москвы дорогой, перелет на метле утомителен. В России две беды — дураки и дороги! А у нас всего одна — Гарри Поттер! Так зачем платить больше?

31

БЛ-27. Гермиона Грейнджер|Драко Малфой. Драко и Гермиона вместе открыли детективное агентство. Н!

— Там Уизли пришел. Жену ищет.

— Скажи, чтобы заплатил нужную сумму в кассу, и я найдусь за три дня, максимум — за неделю.

24

БЛ-33. Драко Малфой|Гарри Поттер; «Поттер, давай договоримся…» H!

— Поттер, давай сразу договоримся: ты занимаешь ванну не больше получаса, а я мою посуду.

15

БЛ-36. Драко Малфой|слизеринцы. "Я — ваш король!"

— Я ваш король! — Драко взобрался на стол. — Ну ладно, принц, — сник он под грозными взглядами. — Хм, ну хорошо, начальник придворной стражи! Младший повар королевской кухни... Ладно-ладно, пойду, полы в спальне помою.

— Сначала снитч научись ловить, — процедил Флинт.

44

БЛ-65. Пожиратели смерти| Волдеморт "О славься, славься, государь! Таран тебя по лбу ударь!" Н!

— О славься, славься, государь! Таран тебя по лбу уда-а-арь! — завывали Пожиратели, чокаясь бутылками.

— Шухер! — взвизгнул Хвост, стоявший на стреме.

— Боже, царя-я-я хра-а-ни! — перестроились Пожиратели, стоило хозяину показаться в дверях.

35

Круг НП

НП-5 Волдеморт | Упивающиеся. «Для меня на Новый год кто же Поттера убьёт?» Н!

— Для меня на Новый год кто же Поттера убьет? — Волдеморт приготовился увидеть лес рук, но ни одна не взвилась в воздух. — Для меня на Новый год кто же Поттера убьет? — повторил он громче и притопнул ногой.

— Дураков нет, — шепнула Нарцисса мужу, и тот кивнул.

— Задолбал уже, — Родольфус обмахивался ладонью.

— О-о, — закатила глаза Белла.

— Хозяин, а может быть, вы пожелаете что-нибудь другое? — осторожно спросил Снейп.

— С какой стати?! — взвился Темный Лорд.

— Поттера мы уже убили на позапрошлое Рождество, на прошлое пришлось предъявлять тело в качестве доказательства, но я не уверен, что удастся договориться со смотрителем кладбища еще раз...

112

НП-33 Мародёры. Загреметь на отработку прямо с Рождественского бала.

— А я говорил! А я предупреждал! — нудил Люпин, полируя кубок.

— Ну что ты говорил? О чем ты предупреждал? — не выдержал Сириус.

— О том, что Снегурочка из тебя никакая!

— А я-то чо?..

— А кто вскочил на преподавательский стол и, размахивая косой, проорал: "Я Снегурка, о-ля-ля, кнатов пять — и я твоя!"?

57

НП-51 Северус Снейп|Люциус Малфой|Драко Малфой|Нарцисса Малфой. Драко — ребёнок. Снейп в роли Санта-Клауса.

— Драко, смотри, кто к нам пришел! — просюсюкала Нарцисса, подталкивая сына к двери.

— Драко, это же Санта-Клаус! — сделал открытие Люциус.

— Северус, ну не молчи, — шикнула Нарцисса и незаметно пнула Снейпа. — Мы же репетировали.

— А, да, — опомнился Северус и подавил желание достать из кармана шпаргалку со словами. — Здравствуй, Драко, хо-хо! — он закатил глаза и поправил бороду. — Ехал я по темному лесу на своих санях, олени устали...

— Так ты маггл? — скривился Драко. — Свободен!

85

НП-56 Северус Снейп|(/)педагогический состав. По традиции, ровно в полночь нужно поцеловать стоящего рядом. Счет идет на секунды; Снейп перебирает кандидатов и мысленно их бракует.

— Макгонагалл старая, Флитвик старый, Спраут старая, про Дамблдора я вообще молчу, — бормотал Снейп, поглядывая на часы. — Нужен человек моих лет, ровесник...

А ведь Ремус всего лишь зашел пообедать.

31

НП-66 Скорпиус Малфой выбирает подарок на Рождество для Розы. Советоваться с отцом. "Если она пошла в мать... а если в отца..."

— Если она пошла в мать, — неохотно советовал Драко сыну, — подари ей книгу.

— А если в отца?

— А если в отца... — Драко почти не слушал, увлеченный газетой. — Если в отца... Как в отца?! Безобразие! Почему сразу не предупредил, что такое возможно?!

— А что подарить-то?

— Портал до Антарктиды в один конец, — и Драко возмущенно прикрылся "Пророком".

64

НП-70 Том Риддл| Пожиратели. Новогоднее собрание. "Что год грядущий нам готовит?"

Волдеморт повелел организовать игру в фанты. Пожиратели крякнули и организовали: Белла притащила свою старую шляпу, похожую на Распределительную, Родольфус настрогал при помощи Сектумсемпры бумажек, а Северус и Люциус придумали задания. С азартным блеском в глазах Повелитель сунул руку в шляпу, выудил задание и выжидающе посмотрел на верных слуг. Напряжение нарастало, Волдеморт начинал злиться.

— Что год грядущий нам готовит? — пропел он.

— Что-что... — буркнул Снейп. — Исходя из того, что мы с Малфоем сочинили, мы сначала станцуем на столе, потом выпьем, затем поздравим хозяина частушками и, наконец, отправимся целовать Поттера. Люциус придурок...

94

Глава опубликована: 09.11.2016
КОНЕЦ
Отключить рекламу

14 комментариев
Я плакаль... Почему оценивать нельзя?! Дайте мне уже 10 поставить!
А-а-а, Джесска, 10+++, я в полном восторге!
^________________^
Пасиб за такое чудо разчудесное =)
просто великолепно))
Весело.Прикольно.
Особенно первая шутка.
О, читала уже, читала... Не помню где, кажется, на Хогнете. И решительно не помню, оставляла ли отзыв... *чешет репу*. А, собственно, какая разница. Даже если оставляла, то еще один лишним не будет.))
В общем, я в восторге! В самом деле восхищаюсь людьми, которые могут кратко, не выходя за сотню слов, описать то, на что другим требует целый фик, и часто далеко не мини)) Ну это я утрирую, но красткость - сестра таланта, как это верно! Не умею писать драбблы, а уж такие вот "малявки" так вообще предел мечтаний! Но зато не умею (или, ладно, просто не люблю...) писать короткие комментарии, и вам придется все это читать!))
После ваших милых малявок я с таким хорошим настроением сижу! Мило улыбаюсь своим мыслям, вспоминаю кое-какие цитаты из них и счастливо опускаю взгляд. Нет, честно, это замечательно! Это прелестно! Так точно и тонко. Порой лучше и не скажешь, а где-то восклицаешь "Вот, я тоже так бы написала, я тоже так думаю"... Хочется восторженно мычать, тыкать пальцем в экран и изображать тролля по уровню интерллекта. Да, люди часто так делают, когда им смешно)) Писать юмор, не просто ржач (хотя и так надо уметь), а что-то более тонкое, более мягкое, чтобы и душу затронуло, и улыбку во все лицо начертило, и свет в глаза поместило - это ж ох как сложно! Талнт тут нужен. И очень здорово, когда человек не забрасывает его куда подальше за ненадобностью, не забывает, не отказывается, а развивает и дарит окружающим такие вот прелестные вещи!
В общем, пишите еще, пожалуйста!
Буду очень ждать продолжения!))

З.Ы. Комментарий все же оставляла, но невнятный. Самой читать стыдно. Наверное, спешила я тогда куда-то))
Показать полностью
Очень, очень здорово) И очень весело, очень интересно, очень коротко и очень ясно)
Можно сказать, мидитировала, пока читала. Прелесть-прелесть-прелесть! И огромный респект авторскому юмору - именно то, что нужно!
Замечательно!
Очень веселые миниатюры.
Спасибо
ну зачем вы запрещаете оценивать?! ну шедеврально же!!!
великолепно!
просто великолепно!!
мило. очень даже.
ну прям ваще ах
Прочла с удовольствием.
Пока самый любимый про розы и нарциссы. Но ведь будут еще? :)
Очаровательно)
"А ведь Ремус всего лишь зашел пообедать"
Какое милое и забавное хулиганство!)👍🤗 Просто прелесть!
Хоть так слэша начиталась))😈
Спасибо большущее, автор!)😍😘
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх