Приводящее в сознание заклинание, сопровождаемое ощущением вылитого на голову ведра ледяной воды, как обычно, подействовало безотказно, рывком вернув возможность относительно внятно воспринимать действительность. Первым пришло понимание того факта, что он почему-то находится в вертикальном положении, что весьма нетипично при таких обстоятельствах. И что же с ними случилось в этот раз, что привело к такому результату? Они натолкнулись на Делакур и… Ох ты ж... Вот черт…
— Наконец-то, — произнес кто-то, прервав попытки вспомнить недавние события.
Гарри несколько раз моргнул, пытаясь прогнать заполнивший глаза туман. Рефлекторная попытка поправить очки наткнулась на неожиданное препятствие — что-то очень крепко удерживало руки на месте. Что-то, по ощущениям очень похожее на результат Петрификуса. Сам же он находился в сидячем положении на жестком и неудобном стуле с высокой спинкой.
В целом, все понятно, если учесть, что именно они натворили…
— Вам тоже пора проснуться, мисс… А может и миссис… Или даже мистер… — вновь прозвучал тот же голос, чуть заметно тянувший шипящие и свистящие звуки.
Роем гудящих и жужжащих насекомых воспринимались мысли Гермионы, пытающейся окончательно прийти в себя и полностью осознать происходящее вокруг. Яркой вспышкой, подобной удару молнии, к ней пришли воспоминания о случившемся перед тем, как кто-то лишил их сознания. Самые последние воспоминания были весьма смутными, но все же достаточно четкими для понимания произошедшего.
«А это еще кто?!» — воскликнула Гермиона, не испытывавшая такой проблемы, как не самое лучшее зрение.
Из-за съехавших очков, едва не сваливающихся с носа, все, что мог увидеть Гарри — очень бледное лицо говорившего и его темная мантия. Все остальное, в том числе и окружающая обстановка, было слишком расплывчатым. А вот более острые глаза смогли различить гораздо больше деталей, которые и были мысленно переданы тому, кто разглядеть их не мог.
Комната, где они находились, мало напоминала то, что могло бы прийти на ум при попытке представить себе помещение для допроса задержанных преступников. Скорее, это больше походило на королевские покои, вход в которые располагался сразу за спинкой трона, если верить авторам некоторых мультфильмов. Шикарный белоснежный ковер на полу, подражающая колоннам античных храмов лепнина на стенах, блестящие золотом канделябры, плотно закрывающие окно пурпурные шторы — все это прямо-таки кричало о богатстве и роскоши. Но самой запоминающейся деталью обстановки был, конечно же, предположительный владелец всего этого великолепия. Волшебник в простой черной мантии сидел в гораздо более дорого выглядящем кресле, расслабленно держа в правой руке волшебную палочку, направленную в сторону от своих гостей. Назвать его внешность просто «приметной» было бы большим преуменьшением.
Прежде всего, глаза. Ярко-алые, с узким змеиным зрачком, они никак не могли принадлежать человеку. Там, где у людей располагался нос, лицо неизвестного было полностью ровным, за исключением двух узких щелей, заменявших ему ноздри. У существа не имелось ни малейшего намека на волосы и брови. Пальцы, державшие палочку, были неестественно длинными и тонкими, с такой же бледной, почти бесцветной, кожей, как и лицо.
В какой-то маггловской книжке была иллюстрация на тему, как бы выглядели люди, если бы произошли от динозавров. Если добавить немного чешуи и перекрасить глаза, то это было бы весьма похоже на того «диназавроида».
Бледный овал с красными пятнышками, как видел это лицо сам Гарри, теперь развернулся прямо на него, видимо, сосредоточив на нем свой взгляд.
— Три года… Почти три года прошло с нашей последней встречи, — продолжил неизвестный своим негромким, слегка шипящим голосом.
«Три года… Три года назад мы…» — автоматически начал вспоминать Гарри.
— Но Лорд Волдеморт умеет ждать…
Гермиона, не сумев сдержаться, с шумом втянула в себя воздух.
— Кажется, вы удивлены, мисс Грейнджер… буду пока называть вас так, — последние слова волшебник добавил после сделанной на мгновение паузы.
«Опять! Опять он!» — сопровождавшие слова эмоции состояли, главным образом, из страха и злости.
«Ну и урода же он нашел в этот раз…»
«Квиррелл без тюрбана тоже не красавец был… — машинально поправила она. — Черт, Гарри, сейчас не это главное!»
Ситуация слишком сильно была похожа на самую первую встречу: одержимый Волдемортом и совершенно беспомощные они, крепко связанные заклинанием.
«Правда, он вряд ли захочет допросить нас из-за…» — Гарри непроизвольно отметил имеющиеся в данной ситуации плюсы.
Волдеморт точно не станет осуждать их за невольно совершенное убийство.
«Гарри! Для твоего альтернативного оптимизма тоже не время!»
— Пожалуй, сперва стоит убедиться… — с легкой задумчивостью произнес их пленитель.
Говорил он будто сам с собой, словно размышляя вслух. Реакция слушателей его совершенно не интересовала.
«Привычки не меняются, — не мог не отметить Гарри, — все еще очень любит поговорить».
— Авада Кедавра!
На пару мгновений, Гарри словно оглох, когда внезапно исчезло ощущение присутствия другой его половины. Привычный поток мыслей, эмоций и неоформленных во что-то четкое образов неожиданно сменился звенящей тишиной. Но едва он начал приходить в ужас от страшной догадки, как все это вернулось вновь. И стало гораздо сильнее.
«Я здесь! Все еще здесь!» — ощущение теплых объятий, что так любила дарить Гермиона.
«Примерно как тогда, когда ты разбился», — одновременно с этим она в своей обычной манере сопоставляла известные факты.
«Я ему еще устрою!» — желание отомстить, то самое, что позволило ей когда-то одолеть страшного врага.
— Не надо делать такое лицо, — с легкой укоризной вновь заговорил Волдеморт. — Мы ведь уже это проходили. Ничего страшного с твоим охранником не случилось… Пока что.
С «охранником»? Это он о чем?
— У меня было время обо всем подумать…
Нет, все же своей привычке поговорить Волдеморт изменять явно не собирается.
— Наша предыдущая встреча окончилась слишком внезапно из-за твоей подружки. Да, я успел понять, кто именно убил моего тупого слугу. И я прекрасно понял, что под маской этой «мисс Грейнджер» скрывается кто-то другой.
Что ж, сейчас не остается ничего другого, кроме как слушать новый монолог в исполнении Темного Лорда. Надо дождаться, когда в ее распоряжении вновь будут оба тела… И когда появится возможность вернуть себе палочки — в двух предметах, лежащих на небольшом столике по левую руку от Волдеморта, отчетливо угадывалась пара очень знакомых ножен.
…Но, все же, к каким интересным выводам пришел этот оратор…
— Кто она, Гарри? Кто ее к тебе приставил?
Даже не понятно, что можно ответить на подобный вопрос. В прочем, задавший его явно предполагал такую возможность, самостоятельно заполнив едва возникшую паузу.
— Твое молчание все равно ничего не изменит, я и так узнаю все, что хочу. От Лорда Волдеморта ничего не скрыть.
— Я ведь прекрасно видел, что девчонка умерла… Но, должен признать, я ошибся. А это, знаешь ли, весьма раздражает, — последние слова он произнес с легким напряжением в голосе, направив взгляд на тело, после удара смертельного проклятия неподвижно лежащее на полу рядом с опрокинувшимся стулом.
— Я многое понял уже тогда. Победа над смертью всегда была моей целью, и мне прекрасно известны способы ее обмануть. И столь же прекрасно известно, что обладать хотя бы одним из них какая-то девчонка-грязнокровка не может никак.
А ведь действительно, пыталась же она сама понять, что именно тогда случилось в Запретном коридоре. Не стоит удивляться, что и другой участник тоже пытался предаваться размышлениям на эту тему.
— Странно даже — никто ведь и не подумал, что самого Мальчика-Который-Выжил отпустят погулять безо всякого присмотра… Ну вот, и опять я признаю, что ошибся… А ведь это весьма чревато, действовать мне на нервы подобным образом…
Судя по всему, в каких-либо ответных репликах Волдеморт не нуждался совсем. То ли он просто любил так размышлять вслух, то ли просто наслаждался звуками собственного голоса во время этого монолога. По опыту прошлых встреч трудно сказать, что именно было причиной подобного поведения — вполне могло быть и так, что и то и другое сразу. В любом случае, что бы как-то изменить ситуацию, нужно дожидаться удобного момента, так что пусть говорит и говорит побольше.
— Вряд ли это была затея Дамблдора. У него всегда кишка была тонка для подобной магии. Скорее, подсуетился кто-то из родни Поттеров… Да, взять тех же Блэков — не все они склонились предо мной, не все…
Лежащее на полу девичье тело было полностью онемевшим. Чувствительность к нему возвращалась вместе с характерным ощущением сотен маленьких иголочек, впивающихся со всех сторон. Точно так с ней было и тогда, в Запретном коридоре. Сейчас нужно чуть-чуть подождать, что бы быть в состоянии нормально двигаться.
— Неплохая идея, замаскировать охранника под маленькую девочку. Всерьез никто не воспримет, и никаких неприятностей от нее не ждут. Еще и подстраховкой от случайной Авады озаботились… Мне бы пригодились такие слуги… А то от тех, что есть, толку почти никакого.
— Если бы не эти идиоты, мир бы не смог так надолго забыть о Волдеморте, — как-то неожиданно сменил он тему. — Только лишь год назад один из моих безмозглых Упивающихся додумался меня найти. И то он это сделал лишь потому, что дольше прятаться в своей норе у этой крысы не получалось, а податься больше было некуда. Хотя, чего еще можно было ожидать от крысы…
Голос рассказчика стал каким-то задумчивым и отстраненным. Складывалось ощущение, что он очень давно уже хотел выговориться, но ранее не имел такой возможности. И потому теперь вольно или не вольно поступал так, как и полагалось поступать всем книжным злодеям.
— Как ни странно, Гарри, но у нас есть с тобой кое-что общее. Наши родители неплохо послужили нам. Твоя грязнокровная мамаша купила тебе жизнь, отдав свою, а труп моего никчемного папаши-маггла позволил мне вернуться к нормальной жизни. Конечно, я никогда в этом не сомневался, но убить своего отца оказалось по-настоящему полезным решением… Его кости сослужили неплохую службу. Петтигрю хоть и был идиотом, но, выполняя мои приказы, он смог сделать, как надо.
Получается, это все-таки не одержимый, а сам Волдеморт лично, в своем собственном теле, обрести которое ему помог ни кто иной, как предатель Поттеров?
— Даже немного жаль, что пришлось от него избавиться. Но его искали всем миром, а мне нужно было на время затаиться. Зачем мне слуга, который мешает мне самим своим существованием? Но даже так из него удалось извлечь свою пользу. Это было забавно — избавиться от одного предателя, чтобы замаскировать смерть другого…
Если он имеет ввиду смерть Снейпа… Получается, Волдеморт вернул себе тело уже больше года назад?! Уж не с этим ли был связан визит чокнутого домовика?
— Так, — словно очнувшись от своей задумчивости, прервался Волдеморт, — думаю, времени прошло достаточно.
— Леди, — с издевкой произнес он, — вы там живы? Круцио!
Казалось, что сотни и тысячи добела раскаленных ножей вонзились в него и начали медленно проворачиваться в ранах. Казалось, что каждая клеточка ее тела вдруг принялась ожесточенно рвать на части своих соседок. Казалось, что кровь в жилах словно превратилась в раскаленную, пузырящуюся лаву, заживо сжигающую изнутри. И все это происходило одновременно.
Внезапно, все прекратилось. Агония отступила, оставив после себя спазмы в мышцах, вполне терпимые на фоне только что пережитого, и саднящее от вырывавшегося из него крика горло. Как же это, оказывается, хорошо — просто лежать на полу, когда ничего слишком уж сильно не болит.
— Как любопытно, — во время попыток отдышаться, вновь раздался шипящих голос, — один Круциатус — и сразу двоих… А если наоборот?... Круцио!
И снова боль, заставляющая позабыть обо всем на свете. Его разорвали на мелкие части, сшили вместе зазубренной иглой и вновь разорвали…
И опять — блаженный покой. Медленно расслабляющиеся, сведенные судорогой тела. Возможность вспомнить, что в мире может существовать и что-то иное помимо той запредельной боли.
— …Передается в обе стороны… — вновь рассуждал вслух мучитель. — Так же, как и у…
— Ну конечно! — торжествующе воскликнул он после короткой паузы и выдавил из себя несколько довольных смешков.
— Шедеврально, — протянул он, отсмеявшись, — Кто бы это ни придумал, он смог меня впечатлить. Хоркруксом охранника Поттера сделали самого Поттера... Да, умно, весьма и весьма умно. Чтобы добраться до Поттера, нужно разобраться с охранником — а чтобы избавиться от охранника, нужно добраться до Поттера…
Только что пережитое пыточное проклятие как-то не очень способствовало своевременным реакциям на окружающее и потому смысл услышанного был понят отнюдь не сразу, да и мысли в голове шевелились несколько вяло. Но все же, когда удалось осознать, что же именно хотел сказать Волдеморт, где-то на задворках приходящего в себя сознания даже появился намек на удивление. Хотя, конечно, стоило признать, что его выводы вполне можно было назвать логичными с учетом доступной ему информации. Если уж обладая богатым набором впечатлений от первого лица так и не удалось до конца все понять, то что уж говорить о том, кому все это было неизвестно.
— Да, не ожидал я такого хода, не ожидал… Что ж, тем слаще будет все узнать. С кого бы мне начать?... Пожалуй, лучше все-таки с «леди», — последнее слово было произнесено с ощутимой издевкой.
Взмах палочки, и грубо подхваченное девичье тело поднимается над полом, чтобы тут же быть резко брошенным на подставленный жесткий стул и обхваченным появившимися из воздуха веревками. Еще один пасс, и стул вместе с ее телом рывком оказывается прямо напротив кресла с сидящим в нем Волдемортом. Глядя ей прямо в глаза, привстав с кресла, он наклоняется вперед, настолько близко, что едва не касается ее лба своим. Нависая над ней, не отрывая взгляда змеиных глаз, делает сложный жест палочкой.
— Легилименс!
Под черепом словно взорвалась бомба! И хотя этот внезапный взрыв боли не шел ни в какое сравнение с результатом пыточного, приятного в нем все равно было мало. На пару мгновений он ослеп и оглох, полностью потерявшись в заполнивших мир разноцветных вспышках и ревущей какофонии диссонансных звуков.
На нее завалилось что-то тяжелое, к лицу прикоснулось что-то холодное… и это прикосновение тут же сменилось ощущением раскаленных углей. Из горла, каким-то чудом не сорванного после двух Круциатусов вновь вырвался болезненный вскрик.
Зрение слабовидящего тела не позволяло разглядеть все в деталях, но, похоже, Волдеморту тоже не слабо досталось его же заклинанием. Нависая над ней перед его прочтением, он упал вперед, опрокинув ее на пол вместе со сломавшимся в результате этого стулом, и теперь неподвижно лежал сверху. Именно прикосновение его лица и вызывало эту жгучую боль.
Чтобы ни было причиной всему этому, нет времени на раздумья, надо действовать!
Он рванулся с пола… То есть, попытался это сделать. Руки и ноги по-прежнему оставались неподвижны из-за неизвестного парализующего заклинания. Пусть во время Круциатуса он и смог свалиться на пол из-за бивших все тело конвульсий, но на что-то большее с неработающими конечностями рассчитывать было нельзя.
Но имелось и второе тело. Похоже, пережитая им «смерть» отменила действие обездвиживающего руки и ноги заклинания, и именно поэтому она была связана Волдемортом перед его неудавшейся попыткой легилименции. К счастью, тот не стал сильно заморачиваться и просто-напросто привязал ее к стулу, теперь сломанному, что давало определенные шансы.
Дергаясь всем телом, извиваясь подобно червяку, спустя долгие минуты удалось наконец сбросить с себя эту тушу и выпутаться из ослабленных веревок.
Подняться на ноги удалось с большим трудом, сдерживая подкатывающую к горлу тошноту. Опирающиеся на стоящий подле кресла столик руки сильно дрожали. В целом, ощущения, хоть и были не настолько интенсивными, весьма походили на результат приключений в Запретном коридоре. Видимо, после двух одновременных смертельных проклятий и одной собственной «смерти» она подошла уже очень близко к пределу своих сил. Да еще и легилименция эта весьма не слабо по мозгам ударила…
С креплениями, удерживавшими палочку в ножнах, наконец, удалось справиться и она снова была вооружена. Первым делом, нужно окончательно разобраться с врагом. Смертельное проклятие использовать, пожалуй, сейчас все же не стоит, чтобы не свалиться без сил прямо тут, но много ли надо, чтобы добить бессознательного противника? Режуще заклинание, когда-то позволившее окончательно закрыть вопрос с сумасшедшим домовиком, хорошо показало себя и для решения проблемы с самим Волдемортом.
Жопожуй Конидзэ Онлайн
|
|
Raven912, то есть если мы возьмем какого-нибудь рандомного челика (не Гаррьку), который реально нарушил Статут о секретности, но Вигенгамот скажет, что ничего он не сделал, мы утверждаем, что нарушение Статута о секретности законодательно не запрещено?
|
Жопожуй Конидзэ
Raven912, то есть если мы возьмем какого-нибудь рандомного челика (не Гаррьку), который реально нарушил Статут о секретности, но Вигенгамот скажет, что ничего он не сделал, мы утверждаем, что нарушение Статута о секретности законодательно не запрещено? Это будет прецедент, обязательный для рассмотрения нарушения Статута Секретности в схожих обстоятельствах. |
Жопожуй Конидзэ
Ситуация такая. МагБритания - образец худшей версии прецедентного права. Как это работает: Кретинкомпот выносит решение (подумав, получив взятки, велением левой пятки - в каждом случае может быть своё). Случается что-то, формально под это решение подходящее (но не обязательно подходящее реально). Вместо того, чтобы разобраться, Кретинкомпот стряхивает пыль с предыдущего решения и опирается на него, а не на реальность. Во всяком случае, "суд" в пятом томе выглядит примерно этим. 1 |
Жопожуй Конидзэ Онлайн
|
|
Raven912, то есть, увидев, что Вигензамоту окнорм законодательно наплевать на что-то, мы не можем с уверенностью заключить, что то, на что Вигенгамоту наплевать, отсутствует в законодательстве? В противном случае нам не требовалось бы придумывать новые механизмы для законного нарушения конкретных законов.
А раз так, то наплевательство Визенгамотом на отсутствие при Гаррьке его опекунов тоже не может быть стопроцентным подтверждением того, что опекуны в таких случаях как бы и не обязательны. 1 |
Жопожуй Конидзэ Онлайн
|
|
Алекс Воронцов, насколько я понял, суд в пятом томе - это в первую очередь попытка Фаджа и его зайчиков использовать все имеющиеся меры (в т.ч. и прецеденты, если такое там было - уже не помню) с целью вынесения конкретного вердикта. Я не оч разбираюсь в этом, но разве в таких случаях - особенно когда весь процесс скатывается в неприглядное перемывание костей - не любой Фадж начнет вспоминать прецеденты в попытке зацепиться за соломинку? И единственным способом его от этой соломинки отогнать - это вспомнить невыгодные ему прецеденты, так что в это болото скатываются и оппоненты всяческих Фаджей.
Я к тому, что, может, в менее напряженных случаях там не все так заросло, хотя и понятно, что направление то же. 1 |
Жопожуй Конидзэ
Степень - да, может быть разной. Но принцип действительно один - именно что худший вариант прецедентного права. |
Жопожуй Конидзэ
Raven912, то есть, увидев, что Вигензамоту окнорм законодательно наплевать на что-то, мы не можем с уверенностью заключить, что то, на что Вигенгамоту наплевать, отсутствует в законодательстве? В противном случае нам не требовалось бы придумывать новые механизмы для законного нарушения конкретных законов. А раз так, то наплевательство Визенгамотом на отсутствие при Гаррьке его опекунов тоже не может быть стопроцентным подтверждением того, что опекуны в таких случаях как бы и не обязательны. Может. Просто потому, что любого магглорожденного, которые после этого суда будет возмущаться "как вы допрашиваете несовершеннолетнего без законного представителя?" натыкают носом в имеющийся прецедент, и заявят, что такой допрос - совершенно законен. Поскольку решения Визенгамота и есть закон. 2 |
А продолжение будет?
|
3 |
Shifer
Чёрт, ну и где искать некроманта? |
С этой главы началась совсем дичайшая дичь, просто невозможно читать эту чушь... А начиналось вполне не плохо.
2 |
Глава 62. Слово "чересчур" пишется: 1) слитно; 2) через "с".
Глава 64. "Вслепую" пишется слитно. |
Загадка: Кто в ответ на каждое "Апчхи!" вместо "Будьте здоровы!" отвечает "Авада Кедавра!" ?
Нет, не Упиванцы, а наши Гарри с Герми! 1 |
Жаль, что хорошая небанальная история по сути прерван на самом интересном месте.
Автор, если вам не жалко, добавьте хоть одну главу с ответом на вопросы, поставленные в книге. 2 |
Насколько же восхитительная идея с общим сознанием, настолько же она слитая.
|
И что мешало, допустим, Флитвику, воспользоваться маховиком?
1 |
Или конец главы на ЭТО и намекает?
|