Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Через пару дней Гарри, Рон и Гермиона запланировали поход в Косой переулок — нужно было купить подарок к свадьбе Флер и Билла. Поттер и Уизли не имели ни малейшего понятия, что купить. Поэтому они и решили выбор подарка взвалить на плечи Гермионы.
В полдень троица вышла из дома. Стоял солнечный день, на небе не было ни единого облачка. На улице было тихо и пустынно, лишь слышалось звонкое пение птиц. И это пение… От него исходила некая положительная энергетика, а на душе становилось так легко и радостно, что просто…
— Перед тем, как мы отправимся за покупками, я должна наложить на наши мантии Чары неузнаваемости, — голос Гермионы вывел Гарри из раздумий. Парень слегка вздрогнул и оторвал свой взгляд от чистого неба.
— А зачем нам…
Но уже было поздно задаваться какими-либо вопросами. Резким взмахом волшебной палочки Гермиона заколдовала свою мантию и мантии Гарри и Рона.
— Ну, вот, теперь нас никто не узнает, — произнесла Гермиона довольным голосом и насмешливо взглянула на Гарри. – А то твоя знаменитая персона…
Гарри громко фыркнул и повернулся в сторону дороги. Еще один взмах палочки – и перед ними уже стоит автобус «Ночной рыцарь».
До Дырявого котла друзья добрались без приключений. В баре практически не было народу — всего два волшебника сидели за угловым столиком. Но гриффиндорцы не стали задерживаться и отправились дальше.
Дойдя до прохода в Косой переулок, Гарри достал палочку и постучал по нужному кирпичу. Перед ними тут же открылся проход, в который ребята поспешили проникнуть…
* * *
— Есть хоть какие-то предложения? – жалостливым голосом поинтересовался Рон, обращаясь к своим друзья, как только они оказалась на мощенной булыжниками улице.
— По поводу? – не сразу поняла Гермиона.
— Что подарим Билл и Флер на их свадьбу? – пояснил парень.
— Лично я не имею ни малейшего понятия, — покачал головой Гарри, вглядываясь в витрины ближайших магазинов. – Может, что-нибудь, связанное с квиддичем?
— Точно! Может, купим им какую-нибудь метлу?..
— Рон, не говори чепухи! – громко фыркнула Гермиона. – Зачем она нужна молодоженам? Нет, нужно что-то другое.
— Но что?
— Не знаю… Что-нибудь более изящное, нужное и полезное.
— Тогда давайте подарим Флер шикарное платье. Вроде вот этого, — и Гарри указал на магазин по продаже различной одежды, на витрине которого красовалось вечернее небесно-голубое платье с низким декольте и длинным шлейфом.
— Или что-то из аксессуаров и косметики, — Рон указал на другой небольшой магазинчик.
— А что в таком случае подарить Биллу? – задала вопрос Гермиона.
Ответа не последовало.
— И именно поэтому, — продолжила девушка, бодро шагая по безлюдному переулку. – Надо выбирать подарок, подходящий обоим молодоженам, или, — Гермиона едва заметно улыбнулась. – Подарок для их будущего ребенка.
Гарри с Роном переглянулись.
— Ну тогда я не знаю…
— Ты что сама насчет этого думаешь? – повернулся Гарри к подруге.
Девушка неуверенно пожала плечами.
— Точно не знаю, но… Давайте заглянем вон туда.
Сказав это, Гермиона уверенно двинулась в сторону лавки «В гостях у Эланессы».
— И что мы здесь делаем? – полушепотом спросил Рон у Гермионы, когда неразлучная троица вошла в магазин.
Они стояли посреди небольшой ярко-освещенной комнаты. Все миниатюрные столики и шкафчики со стеклянными дверцами, находящиеся в помещении, были заставлены бесчисленным множеством различных амулетов, оберегов и каких-то странных статуэток.
— У тебя приступ склероза? – бесцветным голосом поинтересовалась Гермиона, подходя к одному из столиков. – Мы, если ты забыл, выбираем подарок для…
— Это понятно, — перебил Рон. – Но что мы можем купить здесь? Амулеты?
— Именно.
— Да зачем они нужны?
Вместо ответа Гермиона кивком указала на маленький листок бумаги, лежащий рядом со статуэткой в виде непонятной абстрактной фигуры.
Оба парня склонились над листком.
— «Создает уютную обстановку, поддерживает гармонию в семье, приносит удачу», — вслух прочел Гарри и слегка нахмурился. Но в следующий же миг его лицо просветлело. – Ну разумеется! Как же я раньше не мог додуматься? – воскликнул парень, поворачиваясь к Рону. – Удача, Рон. Талисман, приносящий удачу! Сейчас ведь смутные времена, у Волан-де-Морта развязаны руки, поэтому…
—…хоть какая-та толика счастья сейчас никому не помешает, — закончила за парня Гермиона и стала ходить вдоль комнаты, внимательно изучая различные обереги. – Совершенно верно. Сейчас выберем один из этих талисманов и дело с концом.
— Но какой из них выбрать? – Гарри скептически оглядел комнату. – Их же здесь тысячи!
— Вам помочь, молодые люди? – послышался приятный женский голос из-за спин троих друзей.
Гарри, Рон и Гермиона одновременно обернулись в сторону непонятно откуда появившейся женщины в ярко-пурпурной мантии.
— Я — Эланесса, хозяйка этого магазина, — сказала волшебница, тем самым ответив на немой вопрос, застывший в глазах юных магов. – Нужна помощь?
— Да, — кивнула Гермиона. – У наших знакомых скоро свадьба, мы пытаемся найти для них подходящий подарок.
— Вы зашли в нужное место, — произнесла продавщица, изящным жестом поправляя прическу. – Думаю, я смогу найти именно то, что вам нужно.
С этими словами хозяйка магазина отвернулась от трех подростков и начала прохаживаться вдоль столиков, стоящих по периметру всей комнаты. Время от времени Эланесса останавливалась и брала в руки один из попавшихся на глаза оберегов. Но каждый раз женщина лишь тяжело вздыхала и огорченно качала головой.
— А ты уверенна, что какой-нибудь талисман – это действительно то, что мы ищем? – в полголоса поинтересовался Гарри у Гермионы.
— Разумеется. Да ты сам подумай. Сейчас жизнь любого человека – как маггла, так и волшебника – находится под угрозой. Так что же может быть лучше, — девушка улыбнулась, продолжая наблюдать за хозяйкой магазина. – Чем магический талисман, приносящий удачу?
— Смерть.
— Прости, что? – Гермиона, не веря своим ушам, развернулась лицом к своему собеседнику.
— Смерть была бы лучше любого талисмана. Именно она могла бы вмиг избавить нас от всех навалившихся забот.
— Гарри, — девушка выглядела не на шутку взволнованной. – Ты что говоришь? Как ты можешь думать о смерти в такое время? Сейчас ты один можешь спасти наши жизни, мы без тебя не справимся!
Гарри в полном недоумении взглянул на подругу.
— О чем ты?
Гермиона, казалось, находилась в замешательстве.
— Как, о чем? Ты же сам только что сказал, что…
— Я говорил о смерти Волан-де-Морта, — перебил парень. – А ты о чем подумала?
Гермиона тихо охнула и приложила руку ко рту.
— Ну конечно же, Волан-де-Морт… Я… Прости, я…
— А ты подумала, что я намереваюсь покончить жизнь самоубийством?
Гермиона виновато потупила глаза.
— Надейся дальше! – тихонько рассмеялся Гарри. – Пока этот красноглазый змееныш ходит по этой земле, я в могилу не лягу…
— Молодые люди! – внезапно подала голос продавщица. – Кажется, я нашла вещь, которая поджидала именно вас!
Друзья повернулись к хозяйке магазина.
— Вот, — и Эланесса протянула в сторону подростков свою ладонь, на которой что-то поблескивало. – Это «Капли надежды и благополучия», — комментировала продавщица. – Они приносят удачу, защищают от различных бед, ненастий и… — здесь Эланесса сделала театральную паузу. – Эти «Капли» даже могут спасти от смерти в случае крайней необходимости.
На ладони у черноволосой женщины лежали три большие броши кроваво-красного цвета. Гарри, Рон и Гермиона взяли в руки по одной такой броши. «Капли надежды и благополучия» с виду были ничем не примечательными камнями. Они были очень холодными на ощупь, но… Как ни странно, эти «Капли» излучали тепло! Гарри почувствовал ничем не оправданный прилив радости. Он словно ощутил, как быстро побежала по телу кровь и, несмотря на то, что в магазинчике было несколько прохладно, парню стало жарко.
— Как интересно, — задумчиво протянула Гермиона, которая, если судить по ее внешнему виду, тоже испытала неожиданные для нее ощущения, прикоснувшись к талисману.
— По «Капле» на каждого члена семьи, — тем временем продолжала Эланесса. – Две из них предназначены самим молодоженам, а третья – для их ребенка.
— Для будущего ребенка, — поправила Гермиона.
— Для будущего, так для будущего, — загадочно улыбнулась продавщица. – Вам нравится?
— Берем! – твердо кивнула Гермиона и полезла в карман за деньгами.
Рон страдальчески закатил глаза и наклонился ближе к уху Гарри:
— Хоть бы для приличия у нас согласие спросила, — недовольно прошептал он.
— А смысл?
— Ну я бы тогда не чувствовал себя настолько обиженным и ущемленным…
* * *
Гарри, Рон и Гермиона после покупки подарка решили зайти в кафе и выпить по кружечке сливочного пива. Конечно, раньше они бы посетили Фэбияна Фортескью и порадовались бы обычным мороженым, но… увы, он погиб от рук Пожирателей Смерти…
Пройдясь по улочкам переулка, друзья, наконец, нашли подходящие кафе, чья вывеска с названием «Золушка» возвышалась над прозрачной дверью одноэтажного здания.
Изнутри кафе выглядело довольно-таки неплохо: стены были покрыты каменными узорами, зал представлял собой сбор столов на несколько персон, расположенных параллельно друг от друга. Несмотря на пустынные улицы, кафе было битком забито народом. А все из-за того, что практически все кафе и рестораны в Косом переулке были закрыты после возращения Волан-де-Морта.
— Да что же нам, голодным сегодня остаться? – недовольно произнес Рон, окинув взглядом помещение. – И дома еды — тоже хоть шаром покати…
— Да ладно тебе, – успокаивающе погладив по плечу своего парня, ответила Гермиона. – Сейчас подсядем к кому-нибудь.
— Вон, за тем столиком сидят всего двое.
— Идем! – быстро проговорила девушка, так как в кафе только что зашли три человека, а замеченные места были единственными свободными в зале.
Быстро пройдя ряд столов, друзья остановились возле намеченной цели. За столиком сидела Лаванда Браун с какой-то незнакомой девушкой.
Гермиона хотела было развернуться обратно, но Гарри опередил её:
— Привет, Лаванда! Можно к вам присесть?
Взор девушек остановился на Гарри. Но в следующую секунду Браун бросила взгляд, говорящий «А ты что тут забыла?», на Гермиону.
С явным неодобрением Лаванда все же ответила:
— Да, конечно.
Когда троица, наконец, расселась напротив девушек, к ним подошел официант. Все заказали себе по сливочному пиву и кусочку яблочного пирога, и стали ждать своего заказа.
Если бы посторонний посмотрел на этот столик, картина показалась бы ему довольно забавной. Рон всматривался в свой стакан, как будто в нем заключалась тайна Вселенной.
Гермиона изучала пейзаж за окном, лениво ковыряя ложкой в только что принесенном пироге. Лаванда бросала сердитый взгляд то на Рона, то на Гермиону. А взгляд непобедимого Гарри Поттера был прикован, как бы он не старался его отвести, к незнакомой девушке.
Бедный Гарри даже позабыл, зачем он здесь, так и не притронувшись к своему заказу. А белокурая красавица, пользуясь тем, что Поттер не может отвести от неё взгляд, смотрела прямо в его изумрудные глаза. Девушка невинно, и в то же время издевающись, улыбалась ему.
После продолжительного молчания незнакомка нарушила тишину.
— Лаванда, может, познакомишь меня со своими друзьями, – приятным голосом сказала она.
Браун, недовольно поморщив носик, оторвала взгляд от Рона и Гермионы с таким видом, будто у неё отняли любимую игрушку.
— Да, конечно… — промолвила она. – Это Гарри Поттер, Рон Уизли и Гермиона Грейнджер… — в имя Гермионы Лаванда постаралась вложить как можно больше презрения и злобы. – А это моя подруга детства. Эмма, Эмма Уотсон, — и Лаванда кивком указала на зеленоглазую девушку.
Видимо, Лаванда решила, что достаточно сообщила и продолжила свое занятие – испепеление взглядом Рона и Гермионы.
— Да… Ты плохая находка для шпиона! – вздохнув, протянула Эмма. – Ладно, будем сами знакомиться. Я и родители жили в Британии, пока мне не исполнилось одиннадцать лет. Затем мы перебрались во Францию. Там я училась в Шармбатоне. Пару недель назад моим родителям срочно понадобилось перебраться в Англию, а мне, бедной, несчастной девушке, не оставили выбора, и вот я здесь!
Ребята с интересом слушали её, давно перестав обращать внимание на «убийственные» взгляды Лаванды. Та, в свою очередь, недовольная таким невниманием к своей персоне, тоже слушала свою подругу.
— А где ты живешь? – поинтересовалась Гермиона у Эммы.
— Где я живу? О! В шикарном номере с видом из окна на маггловский квартал Дырявого котла. Просто в связи с последними событиями, то бишь с хулиганством плохого мальчишки по имени Волдик, не так просто купить или снять дом.
Гарри, Рон и Гермиона сидели, выпучив глаза. Поттер находил в ней с каждой минутой все больше и больше плюсов. Присутствовало чувство юмора (еще бы, не каждый решается назвать Темного лорда по имени, а тут – Волдик), к тому же, когда ей представили ребят, она не подала виду, что слышала о Гарри, и не стала пялиться на его шрам. И эти тонкие черты лица, эта чудесная фигурка…
— Ну, что же я одна распинаюсь. Выкладывайте, кто такие и чем дышите, мне ужасно интересно!
— Мы все трое учимся в Хогвартсе на факультете Гриффиндор, – начала повествование Гермиона. – Живем в Лондоне. Мои родители магглы.
— А Моя мама тоже маггла! – улыбаясь, поведала Уотсон. – Она у меня фотомодель. И приучила меня носить модную маггловскую одежду, всегда достает мне новинки, — при этих словах Эмма указала на свои черные джинсы и наполовину расстегнутую черную джинсовую куртку, под которой была одета белая футболка. — Я терпеть не могу носить школьные мантии. Помню, как-то раз мне так осточертели эти мантии, что я явилась на урок в новенькой мини-юбке и в кофточке, которая называется таковой чисто символически. Видели вы бы глаза моей училки по Трансфигурации. Я до сих пор плоховато слышу на правоё ухо… Сколько криков было! Сразу к директрисе! Представляете? Благо, мой отец был на хорошем счету у мадам Максим, а то точно бы вылетела из школы!
Выслушав эту историю, ребята вдруг вспомнили, зачем, собственно, явились сюда, и накинулись на еду.
— А чего это у тебя парни такие скромные? – обратилась Эмма к Гермионе.
— Её только один, – ухватившись за фразу, не замедлила сообщить Лаванда.
Гарри залился краской, но тут же спохватился. Пять раз спастись от Волан-де-Морта и обламываться какой-то девчонкой? Пусть она и хорошенькая, но он не будет вести себя, как веник.
— А что бы ты хотела услышать? – подмигивая, спросил Гарри.
— О, результаты на лицо! Что услышать… ну, начнем с того, где ты живешь.
— До июля я жил у своих маггловских родственников — дяди и тети. А сейчас мы втроем живем в отдельном доме.
— Это с кем же – втроем?
— Со мной и Гермионой, – пояснил Рон.
— Ну наконец, ты почтил нас своим голосом, – ехидно улыбаясь, сказала Уотсон.
Рон тут же умолк и уткнулся в свою тарелку.
— У вас что, типа швейцарская семья? – хихикая, поинтересовалась Эмма.
Гарри, Рон, Гермиона не нашли, что на это ответить.
— Да шучу я. Не обращайте внимания. У меня бывают глупые шутки. Вот такая я плохая, но в то же время такая хорошая!
— А ты окончила школу, или нет? – спросила Гермиона.
— Не-а, ещё год пахать.
— Ты разве не в курсе, что Хогвартс могут закрыть?
— В курсе, в курсе, – вздохнула Уотсон. – Но моим родителям, точнее моему отцу, срочно нужно было перебраться сюда. Только не спрашивайте почему.
— Ладно, не будем, – засмеялся Гарри.
Эмма поддержала его…
Юные волшебники заказали себе ещё сливочного пива и просидели добрый час за болтовней. Эмма была очень веселой девушка и просто не могла кому-то не понравится. Очень быстро она стала если не другом троицы, то доброй знакомой точно.
Назад домой возвращались вместе.
В Дырявом котле гриффиндорцы распрощались с Эммой. Девушка весело помахала им вслед рукой и побежала по лестнице, звонко стуча каблучками по ступенькам. Гарри долго не мог оторвать глаз от ее стройных ножек…
Потом Гарри, Рон и Гермиона отправились домой. Так как «Ночной рыцарь» был в единственном экземпляре, Лаванде пришлось отправиться с ними. За весь совместный путь они не проронили ни слова.
* * *
— Ну, что делать будем? – широко зевая, спросил Рон.
Трио уже больше часа назад вернулись домой, и теперь помирали со скуки.
— То, что должны были начать делать уже давно, – ответил Гарри. – Будем тренироваться.
Рон заметно оживился и сел ровнее. Взгляд парня так и пылал предвкушением чего-то необычного.
— С помощью книг Грюма? – испуганно спросила Гермиона.
— Нет, сегодня повторим старое. Пошлите, я нашел подходящее место.
Гарри направился в сторону двери. Рон и Гермиона последовали за ним.
— Что это вдруг ты решил потренироваться? – задала вопрос Гермиона.
— Да давно пора!
Но это было неправдой. На самом же деле Поттеру нужно было чем-то забить голову, а то все его мысли крутились вокруг Эммы. Да-а… вот так подфартило, не дай Бог влюбиться! Нет, надо бороться, пока это не случилось. Если уже не случилось…
Ребята спустились вниз на цыпочках, чтобы не тревожить нервную матушку Блэков, и отправились в подвал.
Открыв двери, троица вошла в кромешную темноту. Но Гарри тут же зажег свет, и ребята смогли рассмотреть комнату.
Помещение представляло собой скорее не комнату, а целый зал, высокий потолок подпирали четыре колонны, расположенные в ряд. Вся комната была завалена разным мусором. Чего тут только не было! Кучи тряпья, горы бумаг, множество сломанных вещиц. В комнате даже стояла пара рыцарских доспехов.
— Ну, вот, это наш тренировочный зал. Только нужно маленько прибраться, – сказал Гарри, потирая свои ладони и внимательно разглядывая помещение.
— Маленько? – простонал Рон, еще раз окинув взглядом подвал. – Да сюда можно вызывать бригаду рабочих!
— Рон, а палочка тебе на что?
Для Гарри подвал не представлял особой сложности. Ведь он столько лет проработал у Дурслей… К тому же, сейчас можно было использовать магию.
— Все, хватит пялиться! Вперед и с песней! – скомандовала Гермиона.
Парни покорно (но с глубоким вздохом отчаяния) приняли ее порыв. Но Рон был бы не Роном, если бы не поворчал хотя бы минут десять, что он, собственно, и сделал...
Сколько же здесь было хлама! Комната то и дело освещалась заклинаниями — трио заклятиями уменьшали мусор и складывали в ведро. Затем парни уносили его, и все начиналось заново.
Попадались здесь разные вещи. Как полезные, так и не очень. Например, Рон чуть не наступил в капкан.
— Какой идиот додумался оставить его здесь? – возмущался он. – А если это волшебный капкан? Вы знаете, что тогда со мной было бы?..
Посокрушавшись минут десять на тему «Злых капканов и дураков, которые расставляют их», Рон, наконец, успокоился.
Через три часа упорного труда комната была полностью очищена от мусора. В подвале остались только доспехи, которые Гермиона закрепила чарами по просьбе Поттера, и в углу стоял невзрачный, потертый, очень старый комод.
— Давайте посмотрим, что там? – предложила Гермиона.
— Ты что? А если там нижнее белье мамаши Сириуса? – изобразив испуг на лице, воскликнул Рон.
Ребята дружно захохотали. Отсмеявшись, Гарри открыл верхний ящик комода. Из него медленно выплыл… дементор.
Троица впала в шок, настолько сильный, что никто не мог сдвинуться с места. Все испуганно смотрели на дементора. Знакомое ощущение холода и грусти охватило троих подростков. В голове Поттера начали слышаться уже знакомые голоса:
— Нет! Только не его! Убей меня вместо него! Нет!
— Экспекто Патронум! – собравшись с силами и воскресив в памяти нужное воспоминание, прокричал Поттер, взмахивая своей волшебной палочкой.
Из палочки послушно вырвался серебряный туман и принял вид оленя. Дементор, как казалось, с удивлением уставился на него. Друзья лишь молча смотрели на эту картину, не в силах понять, почему дементор не исчезает. Рон оказался первым, до кого дошло, в чем же дело.
— Редикулус! – истошно завопил он, сделав шаг вперед.
В ту же секунду дементор шлёпнулся на пол, потом вскочил и убрался назад в ящик комода. Гарри тут же захлопнул его.
— Вот тебе и нижнее бельё! – вытирая пот со лба, протянул Рон.
Справившись с шоком и вдоволь посмеявшись, друзья решили открыть следующий ящик.
Он оказался заполненным разными мелкими волшебными предметами. Поттер узнал только вредноскоп, остальные были незнакомы. В третьем ящике лежали три книги. Первая называлась «Опасные черномагичские ритуалы», вторая — «Уничтожение темных артефактов», а третья — «Темная магия сквозь века».
— Ни фига себе! – присвистнул Рон, с удивлением рассматривая фолианты.
— Такие книги запрещены законом, – сделала вывод Гермиона, пролистав «Ритуалы».
— А что, если в них находится информация о хоркруксах? – выдвинул свое предположение Гарри, заинтересовано глядя на книги.
— Вполне может быть, – задумчиво ответила девушка. – Сейчас глянем. Так «Х»… не то… не то… Вот, хоркруксы, страница 203.
Положив книгу на комод, Гермиона начала листать её. Гарри и Рон встали по бокам от девушки.
— Так, что тут у нас? Вот слушайте:
«Одним из самых страшных и ужасных обрядов во все века был обряд разрывания души. В тысяча четыреста сорок восьмом году злой чернокнижник Легоранс нашел способ избежания бессмертия. После множества наблюдений, опытов, в результате которых погибло более ста человек, он смог найти нужную формулу и заклинание.
В основе обряда лежит разрывание души на куски и заключения их в материальные предметы. В основе лежит три вещи. Нужно совершить убийство, произнести нужное заклинанье, необходимое для разрывания души. Последнее — требуется произнести нужную формулу для заключения частицы души в предмет. После обряда предмет становился хоркруксом. Это давало стопроцентную гарантию возращения к жизни при уничтожении тела мага. Легоранс с успехом провел этот обряд и разорвал свою душу на две части. Он наводил ужас на людей в течение ста пятидесяти лет. Но неизвестный светлый маг уничтожил хоркрукс, а затем и самого чернокнижника.
Попытки создания хоркруксов продолжались и дальше. Самое большое количество хоркруксов создал темный маг, известный в истории по прозвищу «Смерть». В семнадцатом веке он создал четыре хоркрукса. Группа светлых магов отправилась на поиски и уничтожение кусков души темного мага. В результате из двадцати человек светлых магов в живых остались лишь пятеро. Тем не менее, они выполнили свою миссию — «Смерть» был повержен.
Из всех известных фактов, по которым можно отличить мага, создавшего хоркруксы, есть один самый главный — происходят большие изменения во внешности. И чем больше создано хоркруксов, тем меньше маг остается похожим на человека. Второй признак — уменьшаются такие чувства, как жалось, любовь, сострадание. И опять же — чем больше создано хоркруксов, тем меньше проявляются эти чувства. Последний из известных признаков — старость протекает очень медленно, она практически стоит на месте.
По понятным причинам инструкции по созданию хоркруксов запрещены к печати в книгах с тысяча восемьсот девяносто третьего года. Все известные книги с инструкциями уничтожаются по сей день. Человек, который скроет их у себя, немедленно отправляется на пожизненное заключение в Азкабан»
Когда Гермиона закончила чтение, ребята переглянулись.
— Что скажите? Когда мы искали любое напоминание о хоркруксах, эта книга находилась здесь, в доме Сириуса, – проговорил Гарри.
— Потом я просмотрю оставшиеся две книги, — сказала Гермиона, пряча книги себе подмышку.
— Давай, Гарри, открывай последний ящик, – напомнил Рон.
И Поттер потянул на себя последний ящик. Внутри лежала только стопка фотографий.
— Ого, давайте посмотрим.
На фотографиях были изображены все члены семейства Блэков, кроме Сириуса.
Вот на одной — женщина (по всей вероятности, мамаша Блэков) стояла с цветами. И все в таком роде.
На другой из фотографий были изображены трое магов. Один — брат Сириуса, Регулус, он стоял позади других. Его нельзя было не узнать. Практически копия Сириуса, только волосы были прямыми, и лицо намного моложе.
Гарри хотел уже убрать эту фотку, когда Гермиона внезапно вскрикнула:
— Смотрите!
Парни посмотрели на то место, куда указывал палец девушки.
Регулус изменил положение на фотографии. Теперь его было видно полностью. У него на шеи на золотой цепочке висел круглый медальон с изображением змейки.
numb one
|
|
Очень понравилось, хотелось бы узнать на каком сайте он еще выкладывается и когда продолжение?
|
tempit
|
|
не плохо наконец то нашелся фик в котором потер не слабак но и не терминатор.... было б не плохо если бы прода выкладывалась почаще .
|
All
|
|
Интересный фанфик, а продолжение когда?
|
эмма уотсон....неожиданно)))
|
Мне понравилось =))) а продолжение будет?! очень бы хотелось =)
|
Авторы, блин, даже через ЛС не отвечают:(
|
Да вы кровожадны))
Очень понравился стиль написаний, простой, не отяжеленный "водой", но и не похож на детскую книжку. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |