Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Примечания:
Оказалось, что я с фанфиксом как обезьяна с гранатой — только вчера заметила, что обновила и загрузила сюда предыдущую главу еще неделю назад, но так и не опубликовала её 😳🙈. Поэтому вышло так, что 5-я и 6-я главы появляются почти подряд, а не с перерывом, как обычно. Надеюсь, это станет приятной новостью для тех, кто их ждал 😇 Приятного чтения!
Северус Снейп
Какая-то мамочка с испугом и брезгливостью посмотрела на мутного типа в траурном наряде, что, расставив ноги, согнувшись и обхватив голову руками, как терпящий катастрофу пассажир самолета, сидел на лавочке около детской площадки. Она схватила свое чадо в охапку и поспешила сменить локацию.
Снейп не обратил на них внимания. После нового зелья Сметвика, сглазов и нескольких аппараций силы покинули его. Мерлиновы кальсоны! Это было настоящим проклятием, ужаснейшей из пыток: постепенное, но неминуемое увядание, превращение из гениального зельевара и умелого дуэлянта в беспомощную рухлядь. Оставалось только гадать, как скоро начнет отказывать мелкая моторика, и он потеряет способность держать не только перо, но и палочку, когда начнет путать последовательность простейших заклинаний, а запах любимых ингредиентов начнет отдавать гнилью.
Пришлось встать. Домой отсюда два пути: аппарация или магловский транспорт — Северус не хотел пользоваться ни одним из них. В любом случае он был почти на месте, и второй раз таскаться в этот спальный район на окраине Лондона, в противоположной стороне от его собственного жилища, он однозначно не желал.
На нетвердых ногах Снейп доплелся до нужного дома, вновь воспользовался магией, чтобы открыть подъездную дверь невзрачной многоэтажки. Преодолев три пролета, пару раз нажал на звонок у обитой бурым дермантином двери с латунной цифрой двенадцать. Тишина. Надежда на передышку в качестве гостя перед обратной дорогой растаяла, и Северус представил, как садится прямо на холодный грязный пол у порога, чтобы хоть как-то пережить приближающуюся ночь. Словно бездомный пес! Со злостью он схватился за ручку двери, и та внезапно поддалась, скрипнула и пропустила внутрь.
Минуя бардак в прихожей, Северус прошел в гостиную и рухнул на диван. Комната оказалась небольшой, светлой и уютной, полной магловской техники вперемешку с вещами, определенно принадлежащими ведьме. Вечерний сумрак окутывал помещение, но маленький искусственный камин мягко мерцал известным Снейпу электричеством, придавая предметам теплый желто-оранжевый оттенок.
Прямо перед зельеваром на вытянутом журнальном столике медленно курилась какая-то смесь трав. Чувствительный нос разобрал нотки шалфея и валерьяны, но остальной состав остался загадкой.
Рядом с дымящейся подставкой стояла чашка недопитого чая, а чуть дальше на постаменте из томика Кастанеды и папки переплетенных листов с именем Айрис Данхилл на титульной странице располагались необычного вида шкатулка и обернутые в пергамент под чарами стазиса сочные зеленые стебельки. Слева от дивана валялась дорожная сумка. Данхилл, по-видимому, начала ее паковать, но бросила на полпути.
«Пшла в мгаз… и скоро врнтся», — решил Снейп.
Путались мысли, веки тяжелели, но он все еще старался держать глаза открытыми.
На узких стеллажах вдоль стен стояли растения, безделушки и магловские статичные фотографии. Некоторые из них изображали трех молодых веселых девушек, в которых сразу узнавались мисс Данхилл с подругами. Каждая выглядела совсем иначе, чем Северус их помнил по последним встречам. Особенно это касалось Арион Барнс, неизменно занимавшей центр их трио с широкой белозубой улыбкой на веснушчатом лице.
Терпкий экзотический аромат курительной смеси плотно заполнял собой квартиру и проникал в легкие. Захотелось открыть окна, но вместо этого Северус лег. Начало покалывать кожу. А потом все тело парализовало от кончиков пальцев на ногах до глазных яблок, и даже дыхание непроизвольно остановилось, а в следующий момент Снейп обнаружил себя в вертикальном положении, но припадающим на одно колено, словно рыцарь, дающий присягу.
Гул, как от сотен сотней разворошенных пчел, стихал и нарастал волнами, запахло гарью. Вокруг скрюченными остовами из-под черной рыхлой земли, кишащей червями, вырывались обгоревшие деревья, на их ветвях, словно гниющие плоды, покачивались подвешенные вниз головами изувеченные тела. Северус попытался отвернуться и не смотреть, но каждый раз, когда он опускал голову, мир переворачивался, отзеркаливался, а Снейп падал в черное масло и выныривал снова в ту же позу и неизменно видящий то, чего видеть не хотел.
Грудную клетку начало сводить судорогой — дышать он все еще не мог. Когда воздух обжигающим потоком наконец ворвался в легкие, то по щекам покатились слезы. Северус закашлялся, приказал своему чужеродному липкому телу подчиниться и посмотрел наверх, где светилось беспощадное алое око, опоясанное мириадом паучьих лапок вместо ресниц. Оно увлажнилось, моргнуло и, когда открылось снова, то было уже не одно. Все пространство заполонилось хтоническими зевами, взирающими только на Северуса. Они приближались. Небо падало. В непередаваемом ужасе Снейп закричал, не издав ни звука.
Тьма поглотила и сдавила. Она давила все больше и больше, пока Северус опять не начал задыхаться. Его затопило отчаянием и страхом. В полном одиночестве он бродил в пустыне безвременья, желая позвать хоть кого-то. Маму, Лили, Дамблдора на худой конец, но язык отнялся, и он оставался нем, пока неизвестная темная фигура не ударила его в живот. Черные тени гигантскими птицами налетели на него, рыча и смеясь, избивая и терзая, а он, скрючившись, хрипел, убогий и безвольный, не зная, как дать отпор. «Хватит, хватит!» — слова все же вырвались из его горла.
Все резко прекратилось, и Северус не сразу осознал, что теперь его касаются иначе. Легкой лаской, словно дуновение летнего ветерка, чья-то чуткая ладонь погладила его по волосам, и позвал до боли знакомый голос.
— Северус, посмотри на меня.
Картина переменилась.
Перед ним оказался дуб у Черного озера и пронзительно нежная улыбка старой подруги.
— Лили.
Неверяще Северус коснулся ее щеки. Совсем чуть-чуть, только подушечками пальцев, опасаясь, что видение может рассыпаться.
Лили, его юная прекрасная Лили, сильнее сжала его ладонь и что-то пробормотала.
— Что?
— Оставайся тут, — она смотрела пронзительно, но как-то неживо, цепко обхватив тонкими пальцами запястье зельевара. — Останься со мной. Ты же всегда этого хотел.
— Лили… Лили, прости меня, отпусти. Этому уже не суждено случится.
В который раз в котором сне Северус говорил эти слова. Он попытался забрать руку, но у него ничего не вышло. Благоговение сменилось паникой. Лили начала оплывать, как свеча. Следующий рывок увенчался успехом: он всё-таки вырвался из её неестественно жёстких тисков — и в то же мгновение его охватила необъятная печаль. Такая неожиданная и пронзительная, что Северус позволил себе не сдерживать слёз. Его давняя сакральная мечта — тихий летний день и Лили — исчезла.
На бархатном полотне небосвода, сожрав все звезды, застыла полная луна. Рядом с ней, обращенные в разные стороны, висели острые рога двух полумесяцев, с них осыпалась серебристая пыльца и волшебной мерцающей вуалью окутывала статный силуэт Леди Озера.
Северус вдруг понял, что все признаки оцепенения развеялись, и он, напротив, остро ощущает себя и окружение. Что прошла по меньшей мере тысяча лет, а сверхъестественная тоска изжила себя, будто с самого дна глубочайшего из океанов он поднялся на поверхность и впервые видит свет.
Посреди озера, единственно озаренная в поющей пустоте, стояла женщина. По ее изящной фигуре, оставляя открытыми плечи, струилась темная лиловая ткань, рассыпаясь на сотни иных цветов у подола, и ручьем впадала в озеро, становясь его частью. Жмурясь, как кошка и запрокинув голову, женщина наслаждалась лунным светом, как иные наслаждаются, загорая на солнце, потом она отвернулась от ночного светила и обратилась к Снейпу. В ее таящих загадку синих глазах, выделяющихся на посеребренном угловатом лице, он узнал Айрис Данхилл. Ее совсем уж неземную версию. Ее бескрылое воплощение Ириды(1), несущее весть.
Девушка поманила его, и Северус с готовностью ступил на водную гладь. Айрис трагически заломила брови, между ними пролегла тонкая вертикальная морщинка, губы приоткрылись, и во взгляде появилась мольба.
— Конечно, подождите, — Северус спешил.
Он видел, что нужен ей, и знал, что она нужна ему. Айрис искала опоры, а он — умиротворения.
Северус уже почти бежал, но расстояние не сокращалось ни на дюйм.
Все три луны вдруг погасли, заслоненные гигантской тенью, и с диким ревом вниз, прямо на Айрис Данхилл, обрушился клокочущий поток всепоглощающего пламени.
— …житесь немедленно! — прорычал волк-патронус старшего аврора Эндерхейма, прежде чем развеяться.
Северус рывком сел и потрясенно помотал головой. Безумный водоворот эмоций, настигший его как цунами, медленно сходил на нет морским отливом. Ему и раньше снились яркие кошмары, но никогда такие будоражащие.
Зельевар не понимал, сколько времени прошло, даже не сразу осознал, где находится. Унылый плоский свет проникал сквозь широкие окна, затмевая тепло электрокамина, а нарастающая примесь лимонно-розового у самой кромки горизонта говорила о наступлении утра.
Наркотический пучок трав превратился в золу. Северус поднялся, с удивлением отмечая небывалую бодрость. Он провел пальцами по шрамам на шее. Они все еще были на месте, но совершенно себя не проявляли. Не было ни головокружения, ни ноющих мышц, зрение заострилось, а шестерни разума вращались четко и выверенно, как в юности после пары доз зелья концентрации, какие Снейп бывало принимал при подготовке к особенно сложным экзаменам. Он даже сделал несколько приседаний и наклонов, удостоверяясь в притоке энергии. Оставалось лишь догадываться, чем же баловалась мисс Данхилл накануне, но в чем Северус был точно уверен, что за «ночное путешествие» и его текущее состояние ответственно явно не пойло Сметвика.
Между тем ни хозяйки квартиры, ни Айрис все еще не наблюдалось, и теперь Снейп понимал почему.
Громкий голос Шеклболта из-за спины заставил вздрогнуть и оторваться от изучения брошенной у стола дорожной сумки.
— Снейп, тебе лучше ответить хоть на одно сообщение. Выходка в Мунго не стоит того, чтобы подаваться в бега, но твой вопрос и последующее стойкое игнорирование наталкивают меня на не лучшие предположения. Если не объявишься до вечера, то твое имя будет добавлено в розыскные списки, — белесая рысь договорила и испарилась.
Наслаждаясь легкостью, с которой в этот раз далось ему заклинание, Северус отправил министру лань с адресом, а сам вернулся к осмотру жилья.
Входная дверь не заперта. На квартире есть охранные и скрывающие чары, чары расширения пространства, какая-то вязь оповещающих заклятий. Взломать их и пройти внутрь сумел бы не каждый, но не каждому бы это понадобилось: даже самую сложную защиту порой можно обойти простым стуком в дверь. Смятый коврик в прихожей заставил призадуматься, но Северус не помнил, чтобы спотыкался тут накануне. Женское пальто, сорванное с вешалки, валялось в углу. На зеркале — след ладони. Северус приложил к нему свою руку, невольно представил, как касается не холодного стекла, а реальной теплой ладони, отметил ее миниатюрность.
К прибытию министра Шеклболта Северус успел сложить в собственные карманы все ценное, что нашел на столе и в сумке Данхилл, в том числе малоузнаваемые черешки под стазисом, шкатулку и раскрытый записной блокнот, обнаруженный возле дорожной сумки.
Северус вчитывался в труд Данхилл, изданный несколько лет назад научным сообществом магозоологов, когда в очередной раз услышал голос Шеклболта. На этот раз тот предстал сам и во плоти.
— Ты в курсе, что взлом с проникновением на частную территорию — куда более серьезное нарушение, чем шалости с якобы нестабильной магией?
— И вам доброе утро, министр. Не боишься, что растеряешь голоса избирателей, так часто общаясь с бывшим Пожирателем?
— Ты сам меня позвал.
— И то верно.
— Не поделишься, где мы?
— Квартира Сабрины Джонс, полагаю, — и продолжил в ответ на вопросительный взгляд Шеклболта: — Она тоже училась в Хогвартсе, подруга мисс Данхилл. Ты же не ответил, где ее искать. Пришлось самому.
— У меня не так много свободного времени, чтобы носиться с голой жопой по Лондону, решая все возможные вопросы!
— И правда, мы же не на твоей исторической родине, дабы являться на публике без одежды.
Кингсли подозрительно прищурился.
— Как ты сегодня себя чувствуешь?
— Замечательно.
— Неужели?
— Я выспался.
— Прямо тут?
Снейп ощутил некоторую неловкость, но секунду спустя невозмутимо кивнул.
— И где же мисс Данхилл? Или мисс… Джонс? — уточнил Кингсли.
— Этот вопрос я хотел задать тебе. Как видишь, здесь их нет.
— Я отправлял патронус Айрис, она не отвечала. По нашим данным, ей было предоставлено жилье на территории Каледонских Холмов. Но подозреваю, что после Мунго для нее было бы естественно отправиться в Портсмут к матери…
Несмотря на то, что Шеклболт говорил быстро, Северус сумел его перебить, мгновенно становясь серьезным и даже злым.
— Или ее отправили куда-то силой.
— Что ты имеешь в виду? — насупился министр.
— Ты у нас бывший аврор, посмотри сам. Она была тут совсем недавно, в прихожей бардак. Кто-то вынудил ее открыть дверь и вытащил за пределы охранных чар.
Предварительно проведя самостоятельную ревизию, Северус не знал, как рассказать о том, что девушка могла быть неспособна оказывать сопротивление, если пребывала под первичным действием дурмана. Шеклболт смотрел на него как на умалишенного.
— Снейп, у меня правда нет времени, — он откинул крышечку карманных часов, нервно отбивая ритм носком ботинка по полу. — Если она не явится через три, ладно, два дня, то заведем дело. Я передам Эндерхейму. Но сейчас тебе лучше покинуть чужое жилье.
— Ты так переживал за нее, а сейчас не хочешь даже элементарно потратить пять минут, чтобы увидеть очевидное! — возмущенно вскинулся Северус.
Его в равной степени обуревало волнение за пропавшую девчонку и уязвленное самолюбие, затронутое неверием в его слова.
— Снейп…
— Хорошо, тогда ответь, ты знаешь, что это? — он повернул рукопись Данхилл к министру.
На титульной странице под именем автора значилось название: «Миф о Драконе, или воплощенный первоисточник магии в объективной реальности современного магического мира» и ниже — геральдическая лилия, вписанная в круг и вызвавшая у Северуса укол беспокойства и непонимания при первом взгляде на нее. Этот символ больше подошел бы Лили.
Шеклболт тяжело вздохнул.
— Я уверен, ты знаешь, что Волан-де-Морту не были чужды некоторые оккультные идеи, и он яро желал присовокупить к своей армии всех возможных магических существ и тварей.
— Да, но, к счастью, мне не требовалось вникать в детали этих присовокуплений. Тут, в частности, рассказывается легенда Хайленда. В определенный день и час возьми дракона обыкновенного, напои специальным зельем, и он приведет тебя к разумному ящеру, за коим пойдут все иные существа и твари, и даже маги и люди склоняться пред мощью его. "И твоею, коль ты его покоришь", — практически процитировал Снейп. — Так поэтому Реддл прикладывал столько усилий, чтобы взять тот несчастный лес? Ему нужна была Данхилл с этой сказкой?
— А ты разве был не в курсе его планов?
— Я был в курсе многих планов, — раздраженно бросил Северус, — но полагал, что Каледонские Холмы в осаде из-за всех тех маглорожденных беженцев, что утекли туда из лап Пожирателей.
— Как видишь, не только поэтому.
— Мерлин, какая же патетика! Вздор!
— И тем не менее… — Шеклболт скептически хмыкнул.
— В конце данного опуса сама Данхилл сомневается в достоверности источников этой ереси. К чему было тратить время на его написание?
— Говорит человек, издавший статью о шестнадцати способах нарезки флоббер-червей.
Снейп посмотрел с вызовом.
— Совершенно достоверная статья с практическим применением! С чего это министр заинтересовался Зельеварением?
Шеклболт устало вздохнул.
— Последний месяц о Северусе Снейпе писали больше, чем о Гарри Поттере. Привыкай, что о тебе теперь все всё знают. Или думают, что знают.
Снейп чуть сдулся и вернулся к основной теме.
— И что же, ты считаешь, что хоть что-то из этой статьи правда?
— Какая разница, что считаю я. Но вот Реддл, похоже, надеялся на достоверность легенд. К счастью, его больше нет. Мне уже пора, Снейп. И тебе тоже.
— Подожди. Что было при последнем рейде, когда убили Руквуда?
— Мерлин, Снейп, ты решил продолжить свои шпионские игры? Учти, я этого не одобряю. Если с Айрис что-то произошло, Аврорат займется этим без сторонней помощи.
— Мне есть чем заняться, Шеклболт. Просто ответь на последний вопрос, и я вернусь домой.
Шеклболт закатил глаза, еще раз посмотрел на часы и протараторил:
— Руквуд погиб, часть егерей в Азкабане. Яксли и еще часть сбежала. Пропавших беженцев не нашли. У меня встреча через двадцать минут. Ты знаешь, Северус, я хорошо к тебе отношусь, но я отправлю сюда аврора сразу, как окажусь в министерстве, и, если он тебя тут застанет, пеняй на себя!
1) в древнегреческой мифологии богиня радуги, вестница богов. Имя также может означать «ореол Луны». От нее происходит название цветка «ирис» и соответствующее имя «Айри́с»
![]() |
|
У рощ не бывает берегов. Окраина, опушка, граница.
|
![]() |
Coocabaraавтор
|
Но у людей же есть образность мышления. Подставьте любое из перечисленных вами слов вместо "берегов" и получится ли так же певуче?
|
![]() |
|
Наверно, за рощей сразу берег)
|
![]() |
|
Coocabara
Тогда возьмите фразу в кавычки. Иначе - это не образность а издевательство над языком. Берег рощи - грандиозно! |
![]() |
Coocabaraавтор
|
angeorg Я уважаю мнение читателей и ваше в частности, но в данном случае не считаю правильным ему следовать, уж простите. Я могу долго спорить о гибкости и поэтичности языка и тоже не терплю откровенного издевательства, к которому данный случай не имеет никакого отношения.
|
![]() |
|
Своеобразно,интригующе, захватывающе...Подписываюсь!)
|
![]() |
Coocabaraавтор
|
Marzuk спасибо :)
|
![]() |
Fictor Онлайн
|
Идея мне понравилась. Вы сохранили характеры. И героев, и массовки. Сюжет интригует, поэтому буду ждать следующей главы, автор. Спасибо. Особенно за разъяснения и мысли Снейпа. Понравилось в большей степнни поэтому
Дискуссия ниже позабавила, хотя не могу не согласиться с angeorg Мелодика текста, безусловно, важна, но правильная речь важна тоже. Думаю, автор, умеющий так трепетно выстраивать фразы, не должен был допускать такого. 2 |
![]() |
Coocabaraавтор
|
Fictor
Показать полностью
Спасибо за оценку 😌 Надеюсь, что и в дальнейшем сюжет будет интересен. Дискуссия меня тоже позабавила - не думала, что из всего текста будут придирки именно к названию 😅 Я не планирую оправдываться за него, потому что всё ещё считаю допустимым, но мне нравятся ваши сомнения. Я не филолог, пишу впервые и интуитивно, основываясь на читательском опыте. После вашего сообщения решила немного углубиться в тему - самой интересно и есть настроение подушнить. Итак, аргументы за то, что писать "берега рощи" неверно (можете дополнять): - Оно является семантической несовместимостью лексических единиц (берег - про воду, роща - про лес... Короче, как в песне Николаева про дельфина и русалку, которые не пара... я, кажется, палю свой возраст 🤦🏻♀️ но да ладно) Мои аргументы "за": - Это поэтическое название для создания определённых образов и атмосферы. Возможно, является парадоксом, так как, несмотря на семантическое противоречие, всё ещё имеет внутреннюю логику. - Использование поэтических расширений, метафор, неологизмов и прочих стилистических приёмов всегда широко использовалось в литературе. Например, похожие: "Для берегов отчизны дальней…" - Пушкин (ну вот есть берега отчизны); "Шум времени" - Мандельштам (какой шум у времени?); "Факультет ненужных вещей" - Домбровский ("факультет" и "вещи" вроде как вообще из разных опер). - Лес или поле могут быть сравнены с «зелёным морем» - не могу найти конкретных цитат, но точно такое видела. Если их можно сравнить с морем, то и метафорические берега приписать можно. - Ну и не забываем, что нормы языка - это не константа. Посмотрите, как люди говорили и писали 100-200-500 лет назад. Меняются как правила написания слов, так и их семантика - многие расширяют или приобретают новые значения. Часто именно за счёт художественной литературы. Как по мне - это прекрасно! Графоманство - не есть хорошо. Точечные эксперименты для достижения наилучшей образности и атмосферы - можно и нужно! P. S. Если в роще есть озеро, роща имеет берега? 🙃 2 |
![]() |
Coocabaraавтор
|
alissa volya
Спасибо за отзыв! Не могу обещать, что весь текст будет таким же красивым, но обещаю, что буду стараться 🙂 2 |
![]() |
Fictor Онлайн
|
С удовольствием перечитала все еще с самого начала. Стиль — то, с чем сталкиваешься, не зная еще ничего о героях. Так держать, очень приятно было снова прикоснуться. Продолжайте, пожалуйста
1 |
![]() |
Fictor Онлайн
|
Для Снейпа хочу всего, что автор в состоянии предложить
1 |
![]() |
Coocabaraавтор
|
![]() |
Fictor Онлайн
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|