Название: | Severus Snape and the Toddler-Who-Lived |
Автор: | nicnac918 |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/11901551/1/Severus-Snape-and-the-Toddler-Who-Lived |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Нет, я не о том, что оно не там; так не пойдет, потому что портрет с пятого этажа перенесли, — пояснил Гарри, обращаясь к близнецам Уизли, которые сидели напротив него за столом Гриффиндора. — Ведьма на нем наябедничает на любого, кто покажется Филчу подозрительным. Она даже сказала однажды, что я студент. Думаю, она просто фанатка Филча.
Фред, Джордж и Рон, который сидел справа от Гарри, скривились, и даже Перси, кажется, почувствовал себя не в своей тарелке.
— Спасибо за совет, дружище, — сказал Фред.
— И за незабываемый образ, — добавил Джордж куда более едко. Гарри только пожал плечами и улыбнулся.
— Гарри? — он повернулся к Невиллу, который сидел с другой стороны. — Как думаешь, твой папа не взбесится, что тебя распределили на Гриффиндор?
— Нет, я уверен, он знал, что все к тому идет, — ответил Гарри. — Он говорил, что, несмотря на мое пристрастие к змеям, у меня амбиции флоббер-червя и инстинкт самосохранения, как у стаи леммингов.
— Твой отец сказал тебе такое? — раздался недоверчивый голос Гермионы Грейнджер. Гарри не был уверен, что девочка ему нравится: она казалась довольно властной, да еще и всезнайкой. Но, с другой стороны, она помогла Невиллу найти жабу, а Гарри по опыту знал, насколько это неблагодарная задача.
— Ой, да он так всегда говорит, — заверил ее Гарри.
— Ага, на самом деле, что он говорит, никогда не значит, что он думает, — поддакнул Невилл, но звучало это так, будто он хотел убедить не только Гермиону, но и себя. Он всегда побаивался папу Гарри.
— К тому же, — вернулся к теме Гарри, — все друзья па были в Гриффиндоре. И моя мама, и все ваши, — он кивнул на мальчишек Уизли и Невилла. — И Чарли, и Билл, и тетя Молли, и дядя Артур, и тетя Августа, и дядя Ремус, и дядя Дамблдор — ой, я имел в виду: профессор Дамблдор.
Гарри придется постараться, чтобы назвать всех сотрудников, как положено по чину.
— И Парвати и тетя Прия, хотя Падма и дядя Парис — в Равенкло, как дядя Ксенофилиус и тетя Пандора. Потом тетушка Амелия и все Диггори, и Тонкс, и дядя Тед — в Хаффлпафе, а тетя Андромеда — в Слизерине, но дядя Аластор и дядя Элфиас, и дядя Дедал, и тетя Эммелина, и...
— О чем ты там болтаешь? — все, в том числе сидевшие по другую сторону стола (и видевшие его), замерли. То есть, все, кроме Гарри: он привык, что па подкрадывается незаметно.
— О том, что Гриффиндор — твой любимый факультет, — нахально заявил Гарри, оглянувшись с ухмылкой на Северуса, который стоял позади, положив руку ему на плечо.
— Мерлин упаси, — коротко и, видимо, притворно, вздрогнул он.
— Тогда второй любимый, — возразил Гарри. Северус не мог не согласиться с этим, но и признаваться в этом не собирался.
— У тебя впереди насыщенная неделя, поэтому рассчитываю на то, что ты ляжешь спать в положенный час.
— Па... — запротестовал глаза Гарри.
— И я хотел бы видеть тебя где-то помимо уроков и обедов, — продолжил Северус, не обращая внимания на его недовольство.
— Да, па, — покорно согласился Гарри. Северус на мгновение сжал плечо Гарри, прежде чем отпустить его.
— И еще, — сказал Северус. — Один балл Гриффиндору.
Все, кто был в пределах слышимости, развернулись к часам — и в изумлении уставились на то, как один красный рубин упал в нижнюю часть песочных часов Гриффиндора.
— Это должно войти в историю, — ошарашенно протянул Рон.
— За что? — спросил Гарри, снова повернувшись к Северусу.
Северус быстро взъерошил ему волосы и направился к столу преподавателей.
— За умение подниматься по лестнице, — донеслось в ответ.
Его па такой странный...
надо ж, восемь лет ждал чтоб добавить балл))) такая милота)))
прелестный фик. хотя, я бы почитала и про восемь лет тоже))) 5 |
vorobei_arinaпереводчик
|
|
Огромное всем спасибо) Рада, что перевод понравился
1 |
О Свлазар!!! Какой милый фанфик
2 |
милый фик)))))))
1 |
всё просто суперски. Обожаю этот фик.
|
^_________^чрезвычайно мило и чудесно. Спасибо.
|
Это такое няшество! Уииии!
|
Омагад
Самое то после фф с жестокостью... Чтобы нервы успокоить и улыбнуться) 2 |
Каждый раз, пересчитывая фанфик, умираю от умиления (。♡‿♡。)
1 |
очень милая история. :)
|
ТТЮ Онлайн
|
|
Адекватный Снейп всегда привлекателен, автор, спасибо.
1 |
Спасибо за перевод! )Всё очень мило и классно, кроме того, что у автора ( это
Не проблема переводчика!) Двухлетка засовывает кулак в рот и тянет в рот чужие волосы :) |
Милота! Отдельная благодарность за качественный перевод! "колхоз" - прямо то самое слово!
1 |
такой теплый и добрый
спасибо! |
Хи-хи-хи! Не знаю почему, но мне хочется смеяться. Фик такой милый!
|
Очень милый и приятный фик, спасибо за перевод ^_^
|
Какая невероятная прелесть! Спасибо!
|
Ещё раз перечитала!! Спасибо за этот маленький милый севвитус🙏❤️😍умение подниматься по лестнице - очень важно по жизни, и Северус оценил!!)) 👍
|
Один из самых милых фф где Северус отец/опекун Гарри
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|