↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Perfectus Memoria (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Hurt/comfort
Размер:
Миди | 196 444 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Несколько счастливых воспоминаний о родителях – вот и все, чего хотел Гарри, но неудавшаяся попытка чуть не стоила ему жизни.
Примечания к истории: канон до начала 4 курса; Снейп владеет основами колдомедицины, но не настолько хорошо, как мадам Помфри.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 8

Поттер впал в депрессию. Он ел мало и лишь в тех случаях, когда его заставляли. Сам не начинал никаких разговоров, а будучи спрошен, отвечал односложно. И, несмотря на качественное выполнение домашних работ, — результат того, что парень редко спал и часами мог сидеть над учебниками, если только не начинал рассеянно смотреть на стену — все профессора отмечали, что интерес к урокам у Гарри угасал.

Снейп предпочел бы гнев, или даже тот краткий момент мольбы и попыток торговаться. Любую реакцию, доказывающую, что мальчишка не сдался…

Как только Снейп перешагнул порог Больничного крыла, внимание Поттера оказалось полностью приковано к нему. Выпрямившись, мальчишка с нетерпением выжидал приближения зельевара. Снейп впервые видел Гарри очнувшимся после происшествия с драконом.

— Вы должны что-то придумать, — заявил Поттер, как только Снейп оказался к нему достаточно близко.

— Вы о чем? — приподнял бровь зельевар.

— Просто я… — воскликнул мальчик, — я не…

К ужасу Снейпа, голос Поттера прервался и ярко-зеленые глаза наполнились слезами.

— Я не хочу умирать! Вы же мастер зельеварения. Вы можете что-то сделать — пожалуйста!..

— Поттер, — Снейп изо всех сил пытался проявлять терпение. — Я уже пытаюсь…

— Я сделаю все, что вы прикажете! — продолжал Гарри. — Я буду драить подземелья от пола до потолка до самого выпуска, или… Нарезать ингредиенты, или чистить котлы. Я больше никогда не пожалуюсь, будто вы придираетесь ко мне. Я сделаю что угодно — я знаю, что вы ненавидите меня, но пожалуйста, пожалуйста, не дайте мне умереть!

— Поттер! — прошипел Снейп, выбитый из колеи отчаянными просьбами мальчишки. — Да я и так делаю все, на что только способен!

Подросток спрятал лицо в ладонях.

— Я знаю, — прорыдал он. — Я знаю, просто... Я просто...

Дальнейших слов было не разобрать — Гарри зашелся в рыданиях и не успокаивался больше часа, так что Снейп боялся, что он и вовсе не сумеет остановиться...

А теперь тот же мальчишка безвольно сидел за факультетским столом, вяло гоняя кусок пищи по тарелке. Он либо не замечал взволнованных взглядов своих друзей, либо полностью их игнорировал. Зельевар затруднялся определить, что из этого верно.

Снейп внезапно понял, что скучает по “прежнему” Гарри Поттеру. Да, мальчишка являлся для него неиссякаемым источником раздражения, но все же где-то на задворках сознания (неохотно признаваясь в этом даже себе) Снейп восхищался его духом. Поттер стойко держался того, во что верил, и даже несправедливое обращение неспособно было сбить его с избранного пути.

До того, как Гарри оказался под его наблюдением, Снейп полагал, что вышесказанное являлось лишь доказательством высокомерия и самомнения Поттера. Он никогда не подозревал, как дорого давалась мальчишке эта бравада, как мало в ней было самоуверенности, пока не приложил усилия видеть именно Гарри, а не его отца. Лишь тогда он понял, насколько детство Поттера оказалось схожим с его собственным.

Гарри поднялся с места. Даже из-за преподавательского стола Снейп мог видеть, что тот едва ли прикоснулся к ужину. Зельевар нахмурился. Так не пойдет. Ему необходимо найти способ показать мальчику, что у него до сих пор есть ради чего жить, за что бороться. Иначе он вряд ли выживет.


* * *


После стычки Гарри с драконом Гермиона с новыми силами принялась выяснять, что же происходит с другом. Казалось, она прочла все книги, хоть вскользь упоминающие “Perfectus Memoria” или “зелья памяти”. Наконец бесчисленные часы исследований принесли плоды. Она обнаружила искомое в Запретной секции, в книге под названием “Благие Зелья, Злые Ошибки”[1].

Никогда еще успех не приносил с собой такой горечи.

Покидая библиотеку, она даже не позаботилась вернуть книги на место. Нахмурившаяся Мадам Пинс проводила взглядом девушку, недоумевая, что на ту нашло.

Гермиона не замечала ничего вокруг, пока не очутилась перед портретом Полной Дамы, выжидающе глядевшей на нее.

— Вздор, — пробормотала девушка, отчаянно желая, чтобы эти слова относились и к информации, только что ею открытой. Полная Дама обеспокоенно посмотрела на Гермиону, после чего предоставила ей возможность пройти в гриффиндорскую гостиную.

Рон, который в тот момент разыгрывал партию в шахматы с Невиллом, отчаянно ему проигрывавшим. поднял глаза на вошедшую девушку.

— Привет, Гермиона, — поздоровался он, после чего вновь устремил внимание на шахматную доску. Направив слона на ладью Невилла, Рон объявил своему противнику шах и мат в одно и то же время.

— Пора бы мне уже прекратить с тобой сражаться, — хмуро буркнул Невилл. Они начали убирать фигурки на место, и лишь тогда Рон заметил, что Гермиона так ничего и не произнесла с момента своего прихода.

— С тобой все хорошо, Гермиона? — спросил Рон, подходя к ней. — Выглядишь так, словно кто-то умер.

К его замешательству, девушка упала на диван и резко разрыдалась.

— Что такого ты сказал? — взволнованно поинтересовался Невилл.

Рон покачал головой, сев рядом с плачущей подругой.

— Эй, — неловко похлопал он ее по спине. — Что такое, Гермиона? Что случилось?

Гермиона обернулась к нему и, уткнувшись лицом другу в грудь, замотала головой. Она не нашла бы слов поведать ему о своем открытии, даже если бы имела на это право. Она и сама предпочла бы оставаться в неведении. Как выразить словами то, через что проходит их лучший друг? И что ему грозит?

Неудивительно, что Гарри стал сам не свой, неудивительно, что он настолько подавлен... Она больше не обвиняла его в том, что он не открывается им. Последняя строка книги вертелась в ее мыслях: Лечение неизвестно. Случаев выживания не отмечено.


* * *


До зимних каникул оставалась всего неделя. Остаться в школе решило гораздо большее число студентов, чем когда-либо. Причиной тому стал Святочный бал, намечавшийся на рождественский вечер. Повсюду только и слышались воодушевленные разговоры по поводу грядущего события. Принять участие в празднике могли все студенты от четвертого курса и старше, а вот младшие могли попасть на бал лишь при условии, если их пригласит кто-то из старших.

Гарри изрядно надоела вся эта суматоха, а особенно — девчачье хихиканье. До сих пор он даже не осознавал, как много в Хогвартсе девчонок.

— Почему они вечно ходят группами? — выразил он свое недоумение Рону по дороге в Большой Зал. Гарри указал на стайку хаффлпаффок, начавших оживленно перешептываться между собой при виде мальчишек. — По одиночке их невозможно застать — они даже в уборную ходят вдвоем-втроем. И с чего бы им постоянно хихикать? — нахмурился Гарри вслед третьекурснице из Когтеврана, удивленно пискнувшей при их появлении из-за угла.

— Вот эта, например, была одна, — указал Рон, решив не заострять внимания на мрачном настроении друга. По крайней мере, Гарри сам начал разговор, хотя его сложно было назвать содержательным.

— Не надолго, — заявил Гарри, кивнув в сторону девочки, которая уже присоединилась к своим подругам и теперь бросала через плечо взгляды на мальчишек.

— Хотел бы я знать, как застать кого-нибудь из них поодиночке и пригласить на бал. Даже не знаю, кого спросить. А ты, Гарри? Думал, с кем хочешь пойти?

— Я не пойду.

— Что? — воскликнул рыжий. — Тебе Снейп не разрешает?

Его друг безразлично пожал плечами.

— Просто не хочу.

Рон недоверчиво приоткрыл рот.

— Не хочешь? Но... почему? Это будет здорово, приятель. Мы сможем веселиться часами после отбоя, и нам за это ничего не будет, и…

— И надеть парадные мантии, и танцевать на глазах у всех, — перебил его Гарри, усаживаясь за гриффиндорский стол. — Благодарю, но как-нибудь обойдусь.

— Да ты само благодушие! — заметил его друг как раз при приближении Гермионы.

— О чем ты? — жизнерадостно поинтересовалась она.

— Гарри не идет на бал.

— Правда? Тебе не разрешили?

Гарри раздраженно стиснул зубы.

— Я не хочу идти, — чеканя слова, повторил он.

— Ни дать, ни взять — само очарование, — съязвил Рон. Гермиона прикусила губу, но от комментариев воздержалась.

— Ты можешь пригласить на бал Гермиону, — указал Гарри Рону. Порозовев, его друзья удивленно уставились друг на друга.

— Точно, — переварив информацию, пробормотал Рон. — Гермиона, ты — девчонка!

— Как мило с твоей стороны заметить это, Рональд, — нахмурилась Гермиона, но Рон не обратил на это ни малейшего внимания.

— Так значит, ты можешь пойти со мной на бал!

— Вообще-то, не могу.

— Да ладно тебе, Гермиона! — состроил щенячьи глазки Рон. — Не притворяйся — просто пойдем со мной на бал. Пожалуйста!

— Я уже сказала, что не могу! — вспыхнув, воскликнула Гермиона. — Меня уже пригласили!

— Ух ты, здорово, — вмешался Гарри, в то время как Рон застыл в недоумении. — И кто же это?

Девушка зарделась еще сильнее.

— Не скажу, — проговорила она. — Вы станете меня дразнить.

Рон обвел взглядом Большой Зал, словно ожидая некоего знака свыше над головой того, кто пригласил их подругу.

— Да кто тебя пригласит? — в его голосе сквозило явное сомнение.

— Если ты не замечал, что я — девочка, это вовсе не значит, что не замечали все остальные! — гневно отрезала Гермиона.

Прежде чем Рон успел ответить, переведя спор на новый уровень, Гарри поднялся из-за стола.

— Я закончил, — заявил он.

— Но ты же почти ничего не съел! — возразила Гермиона, моментально позабыв о ссоре с Роном. — Тебе нужно поесть хоть еще немного.

Гарри взял булочку и отщипнул от нее кусочек.

— Увидимся завтра, — бросил он им, после чего повернулся к выходу.

— Но мы же собирались готовиться… — начала девочка, и тут же расстроено вздохнула, — ... к завтрашнему тесту по истории магии.

Она села, подперев подбородок рукой и явно потеряв к пище всякий интерес.

— Кажется, он не стал есть именно из-за нас, — виновато пробормотал Рон, ковыряя вилкой в тарелке. Гермиона положила голову на стол, просидев в таком положении до конца ужина. Вот как, как они могут помочь своему другу?


* * *


Войдя в гостиную за книгой, Снейп подавил вздох, заметив на одном из кресел Поттера. Тот просто сидел и смотрел на огонь. Снова.

— Поттер, — обратился Снейп к вздрогнувшему от неожиданности подростку. — Разве вы не должны заниматься?

Его подопечный лишь пожал плечами, снова устремив свой взгляд на язычки пламени.

— Поттер, когда я задаю вопрос, я ожидаю ответа, — отрезал Снейп, раздраженный апатией мальчика.

— На этой неделе я занимался с Гермионой и Роном довольно много, — произнес Гарри. — Сэр.

— И к завтрашним тестам тоже готовились?

— Последний тест по чарам уже прошел.

— А как насчет истории магии? Биннс всегда откладывает проверку на последний день. Такую привычку он завел еще задолго до своей смерти. Кроме того, я точно знаю, что завтра на зельях вы должны отвечать тему по противоядиям, — сообщил профессор. — Вы уже просмотрели свои записи по данному материалу? Если вы, конечно, вообще что-то записывали.

— Нет, сэр, — пробормотал Гарри, и Снейп не был уверен, к чему именно относился ответ: к вопросу о записях или к сомнению в их наличии. Поразмыслив, зельевар решил, что это не имело значения.

— Идемте со мной, мистер Поттер, — позвал он, направившись к двери в лабораторию. Гарри поднялся с кресла и нерешительно последовал за зельеваром в помещение, которое было объявлено запретным в самый первый день его переезда сюда.

Лаборатория Снейпа была максимально похожа на первоначальные представления Гарри о жилище Снейпа: на много­числен­ных полках стояли сосуды с ингредиентами. Однако здесь, как и в остальных комнатах, было чисто и светло. В лабораторию вели еще две двери: одна из кабинета Снейпа, который Гарри опознал сквозь дверную щель, другая — скорее всего, из внешнего коридора. Рабочих столов оказалось целых три, и Снейп подвел Гарри к самому дальнему из них.

— Садитесь, Поттер, — указал Снейп на табурет прямо перед столом. Поттер безмолвно повиновался — с каких это пор паршивец стал таким исполнительным? — со смесью недоверия и любопытства наблюдая за зельеваром, который открыл книгу и вернулся к своей работе. — Какова цель противоядия, Поттер?

Гарри удивленно моргнул.

— Противодействовать эффекту яда, — поспешно ответил он.

— Что может использоваться в качестве противоядия для большинства ядов?

— Безоар. Который добывают из желудка коз, — уж этот-то факт он запомнил навсегда.

— Какие компоненты чаще всего используются в противоядиях?

— Разные, но помимо безоара часто используется мандрагора.

— Итак, вы и впрямь обращаете некоторое внимание на материалы уроков, — отметил Снейп, записывая что-то себе в блокнот, прежде чем добавить в котел очередной компонент. — Каковы три типа противоядий?

Гарри на мгновение задумался.

— Ну... первый препятствует усвоению яда…

— Например?

— Безоар?

— Вы спрашиваете меня или отвечаете, Поттер?

— Отвечаю, сэр.

— Хорошо. Остальные два. С примерами.

— Другой... претворяет яд во что-то иное — что-то безопасное, — с долей сомнения продолжал Гарри. — Примером может быть Сдувающий напиток.

— Верно, — подтвердил Снейп.

— Третий тип противоядий... — мальчик закусил губу, силясь припомнить некогда слышанное на лекциях. — Третьи действуют прямо противоположно яду. Их не считают истинными противоядиями, потому что они не нейтрализуют сам яд. Правильнее называть их... м-м-м... антагонистами.

— А пример?

— Гм... Я… не знаю, сэр.

— Вы и впрямь не можете назвать ни одного? — приподнял бровь Снейп.

В поисках ответа Гарри нахмурился, лихорадочно перебирая в уме возможные варианты, как вдруг его осенило. Он поднял взгляд на профессора.

— Мое зелье, — произнес он, — которое я должен принимать каждый день.

— Отлично, Поттер, — задумчиво глядя на мальчика, кивнул зельевар. — Я понятия не имею, почему вы так жалко проявляете себя на моих уроках. Вы явно способны усваивать информацию, которую большинство считает довольно сложной. С этого момента я жду, что вы будете писать свои работы не меньше чем на “Выше ожидаемого”, хотя не вижу причин, почему бы вам не получить итоговое “Превосходно” по предмету в целом.

Отмерив вязкую синеватую жидкость, которую Гарри так и не смог опознать, профессор добавил словно между прочим:

— Десять баллов Гриффиндору.

Не отрывая взгляда от своего занятия, Снейп все же прекрасно сознавал, что студент уставился на него с широко разинутым ртом. Зельевар подавил желание усмехнуться. Да, он не часто присуждал баллы Гриффиндору, но все же такое случалось. Правда, в основном со студентами уровня ЖАБА. Близнецам Уизли так же удалось пару раз заработать баллы для своего факультета. Однако об этом знали очень немногие младшекурсники, так что, слыша своего профессора добавляющим баллы Гриффиндору, они неизменно застывали в изумлении.

— Поскольку вы не занимаетесь и не придумали ничего лучше, чем бездумно глазеть в пространство, предлагаю вам принести некоторую пользу Поттер, — протянул Снейп, как только мальчишке удалось совладать с собой. — На столе есть компоненты, которые предстоит подготовить к закладке в зелье. Следуйте указаниям, написанным на пергаменте.

Поскольку ингредиенты стояли лишь на одном из столов, Гарри не пришлось уточнять, за который из них ему садиться. Он пробежал глазами подробные инструкции относительно того, как необходимо подготовить каждый из компонентов. Сообразив, что Снейп велел ему работать с его собственным антагонистом, Гарри встревожился.

— Сэр, вы уверены, что мне стоит… — начал он.

— Просто следуйте указаниям, Поттер, — повторил Снейп. — До того, как употребить их, я обязательно перепроверю правильность вашей работы.

Взяв пестик так осторожно, словно тот мог его укусить, Гарри принялся за работу.


[1] Зелье подпадает в категорию “благих”, так как само по себе вовсе не смертельно.

Глава опубликована: 02.11.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 39
На таком интересном месте!! О___О когда же продолжение, уважаемые переводчики?
reldivsпереводчик
ilva93
Спасибо за ожидание! Вы же понимаете, что для того, чтобы фанфик стал подобно своему названию просто превосходным ("Perfectus") требуется не только перевести, но и тщательно выверить и перефразировать многие предложения. Эта работа для нескольких человек, у которых не всегда находится на нее возможность. Одно могу сказать - работа идет!
Я должна знать! - в этом весь Грейнджер: тупая, самонадеянные заучка. Не надо лезть в Душку человека, если этого не хотят. И не надо лезть в чужие тайны.
reldivs
Спасибо вам за то, что отыскали и перевели хороший, добротный севвитус. Хороших действительно маловато. Фанфик очень ладный, с продуманным сюжетом и без лишних "розовых" соплей - то, что безнадежно портит множество севвитусов и северитусов. Где-то к середине фика я начала несколько разочаровываться в авторе из-за отсутствия Грюма, но тут мне его додали. Парой штрихов, но все же))
И очень порадовала расправа с Волдемортом благодаря обмену крови с Гарри. Интересно, может ли яд, сваренный Гарри, помочь уничтожить остальные хоркруксы. Если автор об этом еще не писал, следует дать продолжение фика об этом.
Еще раз благодарю, очень порадовали переводом.
Лучше уж такое убиение Лорда, чем книжный вариант. Разумное решение Снейп. Совершенно очаровательная Хана^^
reldivsпереводчик
Простите, мои дорогие, что так долго тянула с ответом!

Blumenkranz
Рада, что Вам понравилось! По поводу хоркруксов - так о них упоминается, пусть вскользь, в тексте устами Снейпа: "Директор догадался, что именно позволило ему возродиться, и принял все меры, чтобы предотвратить повторную возможность". А продолжение автор планировала, но потом решила уйти из фандома, так что его точно не будет.

Зоя Воробьева
Думаю, милая Хана никого не может оставить равнодушным - она одна из главных причин, по которой я выбрала к переводу именно этот текст )))
reldivs
Какая досада, что она больше не пишет в фандоме. Спасибо за информацию.
Спасибо
Люблю такого Северуса
Великолепный ментор-фик и великолепный перевод!=))
Вот только терпеть не могу такого Гарри - капризного, ни во что не ставящего разумные требования взрослых, Гарри-Я-Лучше-Всех-Знаю-Что-Мне-Делать. Ну право слово, Снейп тратит на него нервы и время, готовит зелье, все вокруг него вертятся, а ему наплевать - не нужно ему зелье, и все тут...
А перевод, повторюсь, великолепен!=))
какой замечательный и теплый фанфик, спасибо большое! Чувствую подсела на северитусы
reldivsпереводчик
Shamshirak
Очень рада, что Вам понравилось - как и остальные мои переводы. На данный момент там одни севвитусы ;)
Я должна знать... Не лезь, куда не просят, дура!!!
Не понимаю что все так накинулись на несчастную Гермиону? Она просто слишком переживала за друга. Ведь Гарри и Рон - это ее единственные друзья, это естественно переживать за них. Мне история очень понравилась. Северус так заботился Гарри, так переживал за него, хорошо что все закончилось хорошо)
Мне очень понравилось!
Прекрасный перевод! Читается очень легко! А идея очень оригинальна! Такой приятный ‘обмен кровью’, ну наконец-то)
reldivsпереводчик
Ирина Д
Спасибо за отзыв, рада что вам понравился и сам фанфик, и мой вклад в него :)
Очень понравилось! Приятный перевод, большое спасибо за возможность прочитать такое чудесное произведение :)
reldivsпереводчик
Loki1101
Всегда пожалуйста! Нового ничего не перевожу уде давно, поэтому очень рада, когда давнишние переводы вновь и вновь находят своего читателя.
Прекрасно, просто прекрасно. Обожаю такие фанфики. Услада для глаз
reldivsпереводчик
Супер Крутая
Благодарю! Надеюсь, вам придутся по вкусу и остальные фанфики из моей подборки переводов.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх