Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Проснулась я от бурного шума, доносившегося с улицы. Солнце ещё не встало, но на улице уже светлело. Я расслышала посапывание моих спутников, но кровать эльфа была уже пуста и выглядела так, будто на ней вообще никто не спал. Я взяла сумку, подошла к двери и осторожно выскользнула в коридор. В таверне никого не было, кроме девушки— официантки и пары стариков, мирно переговаривающихся между собой.
На улице уже стояли торговые лавки, продавая еду, оружие и… одежду. У меня были причины задуматься об этом, ведь мое платье было разорвано по шву, а полы были грязными и неровными. В сумке я нашла пять монет, с интересными символами, значение которых мне было неизвестно.
Понаблюдав за торговцами, я поняла, что мои монеты назывались драхмами. Существовали ещё гемсы, меньше драхм, и тилли, самые дешевые. Таким образом, в каждой драхме было по семь гемсов, а в каждом гемсе по двадцать одному тиллю. Итак, у меня было достаточно средств, чтобы купить походные платья для меня и для Рэйхел. Вряд ли Ирвинг будет таскать ее на руках по чаще.
Потратив не мало усилий, чтобы выбрать моей новой знакомой платье, я быстро выхватила из рук продавца два платья и ушла, забыв взять сдачу.
Вернувшись в спальни, я стала собирать сумки и припасы.
Неожиданно послышался голос:
— Доброе утро, — прошептал Ирвинг, — Где эльф?
— У эльфа есть имя, — подметила я, — Я без малейшего понятия, куда он делся.
— Рэйхел! Эй, вставай, скоро солнце встанет, пора, — сказала я девушке.
Она неловко потянулась и обнаружила на своей кровати свёрток. Она села, явно не довольная тем, что её разбудили. Развернув шуршащую бумагу, она пришла в полный восторг.
— Ого! Ну, ничего себе! Платье, ха-ха, платье, здорово! Эльфийского портного, ха-ха, — продолжала восклицать Рэйхел.
Она ушла в соседнюю комнату, а вернулась уже в обновке. Тёмно-синий материал был ей к лицу. Она хохотала и прыгала от восторга, благодарила меня и продолжала бегать по всей комнате, как ребёнок. Ирвинг лишь с насмешкой смотрел на всё происходящее.
— Надеюсь, это не болезнь, — нагло комментировал он, но Рэйхел, не заметив его слов, спустилась вниз в таверну.
— Ты можешь быть хоть немного терпеливее? Нет?
— К ней? Даже дети ведут себя разумнее, — продолжал Ирвинг, скрестив руки на груди.
Я тоже решила переодеться. Зелёное платье отличалось от моего предыдущего тем, что его полы были разрезаны на прямоугольники, длина которых доходила ниже колена, материал был прочным и лёгким. Эльфы знают толк в ткани. В нём было удобно бегать, прыгать и даже ездить верхом, ведь при моей ловкости и сноровке необходима одежда высокой прочности и качества. В комплекте шли тёмные штаны и высокие сапоги.
Спустившись вниз, я заплатила девушке у стойки и вышла на улицу. Там меня уже ждали все участники нашей миссии. Ирвинг заметил меня и сказал:
— Выглядишь… эм… ну… неплохо, наверно.
— Ага, — вырвалось у меня, и я быстро сменила тему, — Где ты был, Морнамир?
— Заходил к старым знакомым, — соврал эльф и прибавил, — Надо забрать лошадей.
— Так, значит, Катерина тут была? — тот кивнул.
— Но она двинулась в путь из Седера чуть больше двух дней назад.
Я занервничала, но продолжала делать вид, что всё под контролем, и мои нервы вовсе не пытались пробить дыру в моей черепной коробке.
Мы прошли к конюшням. Арион приветственно заржал, заявляя о своих восстановившихся силах. Конь стерпел мою не очень удачную попытку сесть на него, и мы двинулись в путь. Солнце уже озаряло нашу дорогу светло-золотыми лучами, небо светлело, на улицах Седера появлялись прохожие, торговцы, лавочники и ремесленники.
Мы покинули город и отправились на север, путешествуя несколько километров в полном молчании. Тишину прервала Рэйхел:
— Как же тебе идёт это платье! Ты в нём прямо как эльфийская воительница, — Морнамир взглянул на меня и невольно заулыбался, — Куда мы теперь едем?
— Я разговаривал с одним человеком, — решил раскрыть правду эльф, — Он видел Катерину, но Эдмунда с ней не было. Она отправилась на север, скорее всего в «северную столицу» Вайзендфэра — Норд. Самый короткий путь туда — это пройти через Пустыню Существ и через Чащу Дольера.
— Пустыню существ? — испуганно переспросила Предсказательница.
— Ты что-то видишь? — тревожно спросил Ирвинг.
— Не беспокойся, — она догнала эльфа и завела беседу, оставив меня и Ирвинга позади.
Я долго сомневалась и боялась, но всё же, спросила:
— Ирвинг, ты обещал мне рассказать о Катерине, — лицо сына Владыки Охотников вмиг стало серьёзным и печальным, и он без всяких шуточек и колкостей ответил мне.
— Я сдержу обещание, — начал Ирвинг, — Лет пять назад я сглупил и решил найти тех, кто мог бы отправить в другой мир. Мне было интересно, ведь многие из пришлых хотели вернуться домой. Так что же там? Вот я и решил узнать. Я нашёл одного чародея, который за хорошую плату отправил меня в ваш мир. Я не знал, насколько наши миры отличаются. Я взял монет, оружие, одежду, но это не помогло. Через два дня я должен был вернуться, но что-то пошло не так. Я застрял. Застрял на целый год и четыре месяца. Я ночевал, где придётся, ел то, что смог убить в лесах моим луком. Там были и другие охотники, но у них были такие странные продолговатые предметы — ружья, как я потом узнал. Наконец, меня нашёл один лесник, умирающего от голода и холода и приютил. Объяснив, что да как в том мире происходит, лесник сказал, что уже находил таких, как я. Он поверил мне.
Через четыре месяца, обученный пользоваться странными электрическими штуками, я покинул лес, нашёл работу пастуха в небольшом городке, где, видимо, и жила твоя сестра. Летом она помогала фермеру, и мы с ней стали хорошими друзьями. Всё начало срастаться, — тут Ирвинг сглотнул и продолжил, — Однажды Катерина прибежала ко мне с воплями, что в лесу горит река. Я тут же поверил ей, потому что знал, что в том мире много странностей, но таких точно не могло быть. Мы побежали в лес, пересекли реку и оказались… у меня дома. Её настиг ужас, непонимание и паника. Тогда Совет в Альбусе ей всё и объяснил.
На наше удивление портал открывался каждый день, и она уходила домой, но потом возвращалась всё снова и снова. Нашла друзей, научилась ездить верхом, обучилась стрельбе из лука, познакомилась с принцем…начала вливаться. Я предупредил, что дома всё ещё ждут её, что когда-нибудь портал закроется, и она должна быть на той стороне. Но она ввязалась в проблемы королевства, ослушалась меня и приходила сюда сначала на несколько часов, потом и на несколько дней. Портал всё не закрывался. Как-то раз она не приходила к нам целый месяц. Я обрадовался и уехал в Охотничью Долину, думая, что она выбрала дом.
Через четыре месяца она пришла ко мне и сообщила, куда направляется и зачем. Я предложил ей свою помощь, но она сбежала рано утром на следующий день. А через два дня появляетесь вы. Вот и вся история, — завершил он и посмотрел на меня, — Ты что, плачешь?
Я помотала головой, потому что не смогла произнести больше ни слова. Слёзы сдавливали горло. Катерина тут практически жила, а я не знала. Она нашла себе целую новую жизнь и молчала. Как она могла так поступить? Зачем ради какого-то принца убегать из дома? Эдмунд ближе ей, чем я? Чем Лили?
— Прошу, не надо. Мы обязательно её найдём, ведь нам осталось совсем чуть-чуть, — смягчился Ирвинг, и я ощутила на плече его руку.
Неожиданно меня осенило: Катерина — это настоящее имя моей сестры. Рэйхел, она могла бы мне помочь. Ведь стоит только догнать её. Я вытерла слёзы и решительно ускорилась.
— А если истолковать это иначе? — тихо спросил эльф.
— Как ни толкуй — значение одно. И это…— затихла Рэйхел, увидев моё приближение, — О, ты от него сбежала? Он жутко всем надоедает.
— Да, нет же. Рэйхел, Катерина — настоящее имя моей сестры. Скажи мне, видишь ли ты её судьбу? — Предсказательница одёрнула поводья и остановилась.
— Я уж думала ты и не спросишь. Свою судьбу не даёшь разглядеть, а чужую хочешь посмотреть? — грубо спросила она.
— Так ты знаешь или нет? — вмешался Ирвинг, остановив своего коня.
— Это сложно… Я вижу много, но не могу объяснить. Это как длинное видение, смысл которого можно узнать лишь тогда, когда оно сбудется. Но знаю точно одно: судьбы Морнамира, его брата и Катерины сплетены так сильно, что только смерть разъединит их, — на этих словах я глубоко вздохнула и постаралась не паниковать.
— А что ты видишь по поводу Элиз? Она же её родная кровь, они не могут быть не взаимосвязаны, — предположил эльф.
— Да, верно, но я не… — Рэйхел поймала мой взгляд и сказала, — Но я не понимаю всё пророчество. Я понимаю лишь короткие отрывки будущего, той части, что мне позволяют увидеть. Меня настигнет проклятие, если я попытаюсь разглядеть дальше.
— Как всё сложно — то! — воскликнул Ирвинг, — Скажи пророчество, а мы уж разберёмся, — Рэйхел снова закатила глаза.
— Сейчас не время, — отрезала она и поскакала далеко вперёд.
Следующие километров десять мы ехали молча, то и дело обгоняя друг друга. Арион недовольно фыркал, потому что я не давала ему разогнаться в полную силу.
Нас стали настигать сумерки. Небо темнело, вскоре степи накрыл мрак, и мы выехали к небольшой деревушке, у границ которой Морнамир решил сделать привал. Привязав коней у реки, что бурно журчала неподалёку, эльф предупредил нас.
— Не стоит тревожить деревни дриад и сатиров — они крайне нервный народ. Остановимся здесь, у реки.
Морнамир собственноручно зажёг костер. Ирвинг достал из своей сумки странный круглый предмет. То был хлеб. Он пожарил его на костре, а в фляге, прихваченной из таверны, Рэйхел заварила нектар. Я подошла к Ариону и похлопала его по шее, будто пытаясь вытрясти из него ответы на мои вопросы. Стало холодать. Я накинула на себя плащ и заметила какую-то надпись у капюшона, вышитую золотыми нитями. В это момент, откуда ни возьмись, появился Ирвинг.
— Хороший у тебя плащ, — завёл беседу охотник.
— Да, неплохой, — заключила я, — Вот только он так высоко вздымается, когда я верхом, что я ничего не вижу.
— Это поправимо, — сообщил Ирвинг и подошёл ко мне. Его руки обвились вокруг меня, и охотник вытащил из недр накидки кожаный ремень и застегнул его на моей талии. Он резко отстранился, — Сзади в скрытых карманах вшит пояс, чтобы плащ случайно не слетел.
— Это ведь твой, — догадалась я, наконец прочитав вышивку у капюшона, которая гласила: «Irewinge», — Тут твоё имя.
— Да, верно, оно так пишется на языке охотников. Я отдал его Катерине, когда та прибыла в Альбус, — скромно улыбаясь, ответил охотник.
— Эм… — тянула я время, чтобы выдумать тему для разговора и сбавить неловкость ситуации, — Так что же…так почему же…Рэйхел посадили в вашу тюрьму?
— Она предсказала смерть моего отца, а он всегда боялся смерти. Он прожил уже 158 лет.
— Сколько? Он выглядит лет на тридцать!
— Это мне тридцать, точнее двадцать восемь. Для меня это как девятнадцать для вас, людей. Ведь мы живём около трёхсот лет, сохраняя молодость, — я немного растерялась.
— Ого, — только и смогла ответить я, — да ты старик!
— Не начинай, — недовольно сказал Ирвинг, на что мы оба расхохотались.
Мы подошли к костру, где сидела Рэйхел и наш эльф. Я знала этих людей, ну или почти людей, меньше двух дней, а была готова доверить им свою жизнь. Такого со мной не бывало никогда.
Я села рядом с Морнамиром, и он неожиданно выпалил:
— Как тебя зовут?
— Что?
— Я слышал твой разговор с Рэйхел. Ей нужно имя, чтобы увидеть будущее другого человека. А твою она не смогла разглядеть. Так как же тебя зовут?
— Хм… я просто никогда не любила своё имя, а Элиз — немного на него похоже. Все зовут меня так, даже родители так делали с раннего детства. Все привыкли к этому имени, поэтому своё истинное не пришлось раскрывать.
— Но я же не Предсказатель, мне ты можешь сказать, — с надеждой прошептал эльф.
— Нет. Не знала, что настоящее имя имеет такую силу, но это сыграло мне на руку, так что пусть остаётся тайной, — тихонько прошептала я. Эльф понимающе кивнул, — Тогда встречный вопрос. Ты узнал, почему Рэйхел плакала, когда узнала твоё имя?
— Ты догадлива, как и твоя сестра, -ухмыльнулся он, — Она не может рассказать смысл, ей запрещено, но то, что видела Предсказательница, её сильно расстроило. Надо узнать пророчество, может, мы и поймём что, но вряд ли, — сказал он и откусил от жареного хлеба значительный такой кусок. Мне тоже захотелось есть. Безумно. Хлеб был особенным, тут ничего простого не бывает. Он был ароматным и хрустящим, а одним кусочком можно было наесться досыта. Запив эту чудесную еду нектаром, я решилась завести разговор и с Рэйхел:
— Когда мы ехали, ты сказала, что для тебя есть проклятье, если ты поведаешь смысл пророчеств. Как это так?
— Ой, — снова закатила глаза Рэйхел, что меня уже начало раздражать, — Ты совсем ничего не знаешь! Ну, это началось давно. Один из Предсказателей за деньги предсказывал судьбу людям и различным существам. Некоторым из-за этого так везло, что за малейшую неудачу они могли сотворить ужасные вещи, даже убить, — она посмотрела на меня так, будто ей было лень рассказывать, но всё равно продолжила, — Предсказатель странствовал с место на место, обманывая людей. Он говорил им пророчество, а потом обещал за немалую плату заглянуть дальше и предсказать будущие напасти и невзгоды. Никому не под силу изменить судьбу таким образом. Предсказатель исчезал, унося с собой и надежду на спасение. Верховный Хранитель прознал об этом и проклял Предсказателя. С тех пор, тот, кто захочет разузнать больше, чем ему дозволено, навеки обречен видеть только свою судьбу. Таких называют Черными или Тёмными. Они никогда уже не смогут вернуться домой. Поэтому я и не могу сказать смысл, только дать совет.
— Так какое же пророчество ожидает нас? — произнёс Ирвинг, взглянув на меня.
— Это…не обязательно… — протянула она, всеми силами пытаясь отговорить нас.
— Как это не обязательно? — возмутилась я, и она снисходительно вздохнула.
Глаза Рэйхел побелели, её кожа и волосы стали излучать яркий серебристый свет, и она заговорила звонким голосом, словно тысяча людей говорили сразу:
И в поисках не будет славы никому,
И верный принцу своему
Свободу обретёт, лишь смерть приняв,
А тот, кто каплю крови потеряв,
Найдёт её на столкновении двух эпох
Лишь вместе с Силой Четырёх.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |