Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
...с тяжкой, болезненной истомой в спине и пониже, с отбитыми о камни боками, она не сразу пришла в себя: шея словно одеревенела и практически не вращалась. К тому же, от малейшего прикосновения к ране болезненно постреливало в висках, а на бровях спеклись кровяные сгустки.
Как могла, со сдавленным, сквозь зубы циканьем, Вэнс прилегла спиной к замшелому камню и, помогая себе локтями, постаралась усесться вертикально. И пока голова будто бы плыла в тумане, а тело не хотело слушаться, до притупленного слуха Аликс невольно долетали характерные звуки борьбы: это двое мужчин сцепились не на жизнь, а насмерть. Со сдавленной руганью и виртуозными, непристойными выкриками, они безжалостно месили друг друга, рыча между делом от боли, и яростно обменивались глухими ударами в упор.
— Рамооон... — простонала Аликс, вяло ощупывая себя: как бы то ни было, её другу требовалась помощь, но в карманах, понятное дело, ничего подходящего не оказалось. Разве что рассеянный взгляд Аликс уловил совсем неподалёку какой-то металлический отблеск, и, чтобы понять, что это, нужно было как-то преодолеть эти разнесчастные ярды. И, превозмогая боль, Вэнс перелегла на бок и поползла, с подтяжкой на руках, ежась от колющих запястья мелких камешков. Один рывок с преодолением себя, другой, третий — и предмет, оказавшийся рукояткой игломёта, цепко, до судороги в пальцах, зажат в её руке. Осталось лишь удостовериться в наличии дротиков, и Аликс сделала это механически, не задумываясь: противостояние с врагом ещё не закончено, а расстояние до борцов, с учётом её болезненного состояния, по факту было весьма приличным. И стрелять вслепую, наугад она тоже не смогла бы: в таких условиях даже Вильгельм Телль спасовал бы, а она всего лишь женщина. Правда, стойкая и несгибаемая. А ещё ценящая дружбу, и ненавидящая врага. Нужно только захотеть подняться, а далее должно быть легче, раз ярость и сила духа толкают её вперёд...
Огонёк ночника подсвечивал неважно, но, пошатываясь из стороны в сторону, Вэнс потихоньку доковыляла до места схватки, и барахтающихся на земле мужчин уже можно было не только услышать, но и различить по контурам их тел. Вот борцы вскочили на колени, таская друг друга за отвороты одежды, но тут же повалились наземь, как подрубленные, и один сразу же оказался поверх другого. И когда Вэнс, держа обоих на прицеле, всмотрелась в хитросплетение тел, то, к дикому своему ужасу заметила, что её похититель в рваной, но ещё держащейся на голове маске, всей массой навалился на "Рамона" и душит того за горло, а её приятель извивается под ним, хрипит, бьётся в грудь, но сбросить никак не может. И сквозь плывущую перед глазами мушку Вэнс с трудом, но прицелилась во врага.
— Стоять... Отпусти его...
Изменник поднял голову, и Аликс с горечью поняла, что его личина для неё так пока и останется тайной.
— Отпусти, а то пристрелю... Я не шучу.
Медленно, очень медленно, выродок отпустил "Рамона" и также неторопливо выпрямился во весь рост. Держа руки приподнятыми, отступил вглубь туннеля на несколько шагов и злорадно ухмыльнулся.
— Ты не сделаешь этого, крошка, — с издёвкой заметил враг, потихоньку смещаясь влево, к стене, — ведь мы с тобой так и не договорили.
— А мне почему-то кажется, что покончить со мной ты решил однозначно. И какая тогда тебе вера? — на слабеющих ногах, с опорой на свободную руку, Вэнс опустилась на колени у изголовья поверженного друга, и ствол в её руке, нацеленный на неприятеля, нервно приплясывал из стороны в сторону.
— Вопрос доверия — это как раз и есть вопрос веры, — философски издевался враг, понемногу отступая вдоль стенки, но Вэнс уже не смотрела на него, её беспокоил "Рамон": он скрючился на правом боку, и кашлял, прерывисто дыша, и вздрагивал всем телом. И тогда Аликс пристроила игломёт подле себя, и осторожно потянула друга за плечо, укладывая на спину.
— Рамон...- фигура Вэнс невольно создавала тень, и, различая только контуры лица, Аликс физически ощущала испытываемую другом боль: пришлось дозировать касания к его груди и конечностям, но едва рука Вэнс опрометчиво легла на влажное от крови бедро, как приятель завибрировал всем телом и застонал.
— А... Алииикс... Ааааллииикс... Не дай... Не дай... ему уйти...
Внезапный импульс радости всколыхнул её сердце, ощутимо нагоняя сил: перед ней лежал вовсе не Рамон, а...
— Гордон! — Аликс вскрикнула так, что чуть не сорвала голос. — Гордон!
Словно не зная от счастья, куда себя девать, и шальная от радости, она бережно, но цепко обняла Фримена за плечи и прильнула ухом к груди, где так прерывисто и нервно, но знакомо и успокаивающе выстукивало его большое, любящее сердце. И когда рука Гордона коснулась хрупкого женского плеча, движение было вялым и неуверенным: ощущался явный упадок сил.
— Аликс... Черт со мной... Не упусти его... Останови... любым способом.
Фримен вновь скорчился, как улитка, и подтянул к себе ноги, как мог, зажимая рану, а Вэнс, вскинув голову и напрягая зрение изо всех сил, успела заметить, что, отступая, их ненавистный враг выудил из расселины в скале какой-то мешок. И теперь, скользя и спотыкаясь, торопливо улепетывал в сторону барнаклов.
— Алииикксс... Алииикксс... — и Фримен вяло провёл пальцами по её щеке, обессиленно вымучивая улыбку. — Я сделал всё... что мог... Теперь ты... только тыыы...
— Я не подведу! — скрипнула зубами Вэнс и через минуту, перебарывая уже саму себя, стояла на ногах, с оружием в руках. Стараясь не рухнуть на Фримена и не запнуться за него, неуверенно шагнула сначала вбок, а затем — вперёд: на обломках породы подламывались ноги, но значимым оставалось только одно...
...проклиная и себя, и всё на свете, он торопился к шурфу, где так удобно расположились монстры. К сожалению, сумка была обронена в схватке, но маска каким-то чудом держалась на одном ухе, и он с облегчением от неё избавился. Жаль, что с Фрименом вышла очередная промашка, но пока жив он сам, и работают его мозги, боссы не смогут просто так от него откреститься. Потому что финал операции практически на исходе, и его помощники тоже не будут сидеть без дела. Как только он спустится вниз, избавившись от погони, то пошлёт им условный сигнал. И хоть результат может быть немного не тот, на который рассчитывают шефы, но он ни за что не поверит, что Альянс, со всеми его возможностями, вновь упустит долгожданную добычу. И вот тогда-то, за свой будущий статус, можно будет как следует побороться. А от помощников он в итоге избавится — они и знать не ведают, что являются расходным материалом...
— Стой, гад! — пронзительное грозное эхо прокатилось по пещере, исчезая где-то под сводом, и агент нервно обернулся.
"Черт!" — совсем недалеко, на границе видимости, обрисовался призрачный зыбкий силуэт, и рука, сама собой, нырнула под клапан вещмешка, доставая оружие. Главное сейчас было — удержать преследовательницу на расстоянии, пока он не доберётся до барнаклов, чтобы затем отвлечь их факелом, и не спустится вниз, по заранее сброшенной верёвке. В любом случае, нужно быть осторожным, чтобы не зависнуть тут навсегда. И, решительно понижая центр тяжести, он развернулся и уверенно вскинул ствол...
Что-то свистнуло возле уха, чувствительно опалив кожу, и Вэнс с размаху плюхнулась на камни: перед глазами тут же запрыгали, замельтешили шарики и чёрточки, а от скрутившей тело боли невозможно было ни вздохнуть, ни выдохнуть. На миг, руки и ноги потеряли чувствительность, но длилось это совсем недолго, и теперь Аликс бранилась про себя жутко непотребными словами: попытавшись устранить её, враг сильно просчитался, и чтобы нечаянно не скормить себя барнаклам, ему придётся подсветить себе дорогу.
И расчёт девушки оказался верен: буквально в паре десятков ярдов от неё, по центру муарового сгустка тьмы, вдруг появилась разгоняющая тени, ярко-жёлтая вспышка — весело брызгаясь искорками, та описала было восходящую дугу, но почему-то погасла и канула во мгле. А когда вспыхнула и загорелась вторая, то Аликс, с опорой на руки, прицелилась из игломёта в просчитанный сектор грота и плавно, задержав дыхание, додавила спуск.
Оружие вздрогнуло, шепотком выплюнув две по два короткие очереди, и факел из руки похитителя вывалился на камни, подскочил и, описав параболу, исчез в створе шурфа. Одновременно, в сумрачной, нередеющей мгле кто-то протяжно застонал и вскрикнул — то был хороший знак, и было похоже, что все её, Вэнс, мучения окупились сторицей. Осталась лишь финальная глава, и место, где предположительно находился враг, крест-накрест расчертили две смертельные для живого очереди...
— Попала... Кажется, попала...- сдержанно обрадовалась Аликс, услышав ещё более громкий, пронзительный вскрик; задержала дыхание, напряжённо вслушиваясь в такой полярный для этого места набор звуков: тут и журчание потока, и примитивное хрюканье барнаклов, предвкушающих поживу, и судорожная икота, и сиплые, невнятные всхлипывания, что так не к месту вклинились в этот размеренный акустический фон подземелья. И теперь, пожалуй, уже можно было, хоть и осмотрительно, выпрямиться не в полный рост и медленно, практически на ощупь, двинуться вперёд...
...а вот и каменная гряда на краю шурфа, и завеса из слюнявых, клейких языков, чьи кончики изгибались скобками в поисках добычи — с комфортом обосновавшиеся под потолком монстры почуяли и Аликс тоже. Но больше их привлекала согнутая пополам фигура, чуть правее и дальше неровного каменистого края. Ещё как-то контролируя своё раненое тело, человек раскачивался взад-вперёд, звучно отхаркивая сгустки. И первой мыслью Аликс было разрядить оружие в того, кто причинил им всем так много бед. Потому что сейчас в сердце Вэнс не было ни жалости, ни сострадания. Только жажда мщения, ненависть и ярость...
— ...проклятая... с... суука... Этто... всё из-за тебя...- икота усилилась, бессвязное бормотание стало заметно громче, а Вэнс застыла от своега врага практически в двух ярдах и сама не понимала, как именно поступить Пристрелить?! Столкнуть вниз?! Или же это не самое страшное, что этот ублюдок заслужил? И пока Аликс гадала о способе возмездия, как мужчина вдруг завопил, истошно, как резаный: до его шеи дотянулся сначала один, затем — другой из языков барнаклов, и похититель попытался отцепить их от себя. Однако получилось только хуже: враг потерял равновесие, и уже целый клубок "присосок" облепил его. И чем больше жертва барахталась, тем сильнее запутывалась... И тогда мужчина завопил, дико, истошно и обречённо, но массовый скрип довольных уловом монстров уже предвещал чей-то скорый конец.
— Ну вот тебе, сволочь, и эра правосудия, — и Аликс поморщилась от резкого запаха человеческих фекалий, — теперь ты, как никогда, свободен.
...внезапно жуткий вопль оборвался, и только сочный хруст перемалываемых костей нарушал природную идиллию. Делать здесь больше уже было нечего, и Аликс заторопилась к Фримену: пока тот истекал кровью, благополучность исхода решали буквально секунды...
— Держись, Гордон! — Аликс сунула игломёт за пояс и подхватила под руки попытавшегося усесться Фримена. — Я оттащу тебя к ящикам. Нужно сделать перевязку.
— Валяй...а я буду тебе... помогать...
И слаженными усилиями, когда Гордон помогал любимой здоровой ногой, они добрались до ящиков, и уже только там перевели дух.
— Где... он?
— Эта скотина... пошла на корм. Больше не хочу о нём... говорить.
— Но мы его... даже не допросили. Не знаем... с кем ещё на базе он связан...
— Сдаётся, что он... ничего бы не сказал. А, кстати — кто это был? Никак не могла... понять, но голос очень знакомый.
— Капрал Денн. Из команды Стентона.
— Денн? — Вэнс тут же вспомнила этого немного странного, неулыбчивого, но грамотного и исполнительного парня. — Но почему, но как...
— Об этом спрос... с его командира, и Стентону уже тут будет... точно не до шуток...
— Ну и пусть.. А тебя нужно перевязать, Гордон...
— На поясе.. кевларовая туба... с фармагелем... И ножик там же...
— Сейчас...
Фримен ослаб и едва сидел, но нужно было набраться терпения, пока умелые ручки Аликс аккуратно распарывали грубую ткань, а затем осторожно втирали в рану чрезвычайно пахучее средство. И только потом уже наступил черёд её подбитой головы.
— Воды... нет? — сглотнул слюну Фримен. — Всё за неё отдал бы...
— Посмотрим, что этот гад сюда натаскал.
Вэнс застегнула тубу на клипсу и убрала во внутренний карман жакета, а затем, уже со "светочем" Денна принялась осматривать ящики. Что дало свои плоды: теперь у них было и что выпить, и чем закусить, и даже — чем полечиться.
А затем Фримен пересел поудобнее и даже попытался расслабиться, раскинув руки на какие-то коробки.
— И как тебе... удалось с ним... совладать? Прости уж за вопрос...
Она вяло усмехнулась и оттопырила в сторону монстров средний палец.
— Как-то... Сволочь... Разбил мне голову. Теперь мигрень замучает...
— Хорошо, что не убил. Я переживал, я боялся.... за тебя.
— И я тоже... И ты ведь даже не представляешь, как я рада здесь тебя видеть, — Аликс пересела теснее к Фримену и осторожно пристроила голову ему на грудь. — А как ты думаешь — почему ублюдок до сих пор не навёл на нас Альянс?
Он вяло, но намеренно взял её за руку, чтобы накрыть своей другой.
— Я вижу лишь... одну причину, и это не ложные жалость... или сострадание: со дня на день на базу... должен прийти большой конвой. В нём, помимо провизии... медикаментов и прочей амуниции, будут сборочные.... чертежи, усовершенствованные энергоблоки... и модернизированные детали... батарейной Тау-пушки. Давно Альянс за ней... охотится, и без особых успехова тут... появилась возможность... прихлопнуть сразу и поставку, и сборочное... производство.
— Сборочное производство? Здесь???
— Да. Минус третий... уровень, дальний грот, резко ограниченный... допуск. Правда, конструкция пушки... ещё сырая, есть большие проблемы... с питанием, и если Альянс всё же нападёт, то батарея... ничем не сможет нам помочь. И потерять её... мы не имеем права — слишком многими жизнями, слишком большими... силами мы за неё... заплатили...
— Понятно... А ты долго... сюда добирался. Я ведь уже... почти отчаялась...
— Ну вышло быстро, наш парень... не так-то прост: наставил по дороге сюда инфразвуковых триггеров, которые при приближении... воздействуют на мозг. И сразу же... теряешь ориентацию, отрубается слух, начинается рвота и кровь из носа. Какие-то мне... удалось пробежать, какие-то даже... обнаружить и уничтожить.
— Ты мой герой!
— Ладно, проехали. А как тебе удалось подать сигнал? Ведь он же тебя обыскивал наверное.
— Я просто взяла другой ремешок, и часы теперь здесь — и показала на свой левый локоть.- Но ты, Гордон, так мне и не сказал, каким чудом ты очутился здесь. Ведь Кейт насчёт перспектив твоего выздоровления был не особо радужен.
— Это всё дружище Свалаазар — он истратил на меня... остатки консервированного субстрата, буквально в первый же день, а все эти энергетические... пассы и коконы — не более чем имитация. Медсестры тоже были в курсе, отчасти, но не знали, для чего... столько хлопот и тумана вокруг моей скромной персоны. И вот я лежал... на восстановлении для виду, а сам интенсивно общался с Рамоном. И когда его... отбросило взрывом, я был с ним на связи, но немного опоздал. Он успел... лишь сказать, что на тебе маячок, и отдал детектор.
— И ты его что — бросил? — её сердце чуть не схлопнулось от боли. — Да как ты...
— Не было шансов, — упрямо стиснул брови Фримен. — И если бы я помчал за медиками, то потерял бы... тебя. А я не мог, не в моих было силах. Мы же только начали... встречаться, начали познавать друг друга, и даже этих трёх раз... хватило, чтобы понять, что в тебе, Аликс, я не ошибся. Я хочу, чтобы ты... была со мной день и ночь, чтобы держала постоянно... за руки и наконец увидела, как рушится Альянс. Это неповторимо, но должно будет случиться. Ты согласна?
— Да...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|