↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Empty (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Миди | 144 734 знака
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~71%
Предупреждения:
AU, ООС
Серия:
 
Проверено на грамотность
В любом законе можно найти лазейку... главное, чтобы рядом был тот, кто согласится помочь.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

9. Скорбь

Гермиона не покидала свою комнату до позднего вечера. В полудреме она снова и снова видела тетю. В конце концов, сдавшись под давлением голода, она все же спустилась вниз.

К ее удивлению Сириус сидел на кухне и внимательно следил за тем, как поджариваются тосты на гриле.

— Привет, — тихо вымолвила она, удивившись тому, насколько хрипло звучит ее голос.

— О! Привет, присаживайся, — он поднялся со своего места, чтобы придвинуть ей стул. И, дождавшись, когда она подойдет, аккуратно помог Гермионе усесться. — Проголодалась? Я как раз собирался сделать пару бутербродов.

— Да, пожалуй, — ей даже удалось ему улыбнуться, радуясь тому, что Сириус ни словом не обмолвился о ее недавней истерике. Они ужинали в относительной тишине, и Гермионе было приятно от того, насколько комфортной она была. — Как дела у Ремуса?

— Прекрасно, и это чистая правда. Он скоро станет папой.

— Ого, фантастическая новость! Передашь ему мои поздравления?

— Конечно, — отозвался Сириус, чувствуя, как напряжение покидает его. — А как дела в школе?

— Ну, не все так страшно, как я думала, — она поймала на себе удивленный взгляд Сириуса. — Сейчас все как-то иначе. Они, конечно, привели в порядок замок, отремонтировали его. Но Выручай-комнаты больше нет, как нет и картин, статуй, друзей… — ее голос заметно дрогнул на последнем слове. Тяжело вздохнув, Гермиона продолжила: — А еще семеро учеников отправились домой, чтобы подготовиться к рождению своих детей.

— Семеро? Кажется, это весьма внушительная цифра для женской половины Хогвартса.

— Вовсе нет. Три девушки и четверо парней.

— Ах, вот как.

Гермиона усмехнулась, взглянув на его сосредоточенное лицо.

— Жена Джастина не учится в Хогвартсе.

— Тогда все понятно.

— Думаю, Гарри с Джинни тоже к ним скоро присоединятся. На прошлой неделе Джинни тошнило практически каждое утро.

— Вау. Я скоро стану крестным дедушкой, — он посмотрел на нее с привычной непринужденной легкостью. — А как у тебя по утрам?

— Без изменений, — она попыталась скопировать его спокойный тон, но знала, что Сириус все равно догадался. Однако и понять, был ли он доволен ее ответом, или же тот наоборот его только огорчил — тоже не могла. Вместо этого он задумчиво кивнул пару раз и поднялся, чтобы убрать грязную посуду.

— Итак, чем займемся сегодня?

— Мне нужно дописать сочинение по чарам, — она потерла лоб. — Но, с другой стороны, мне просто хочется спать.

— Я подготовлю тебе стол в библиотеке, — произнес Сириус, проходя мимо Гермионы и мягко касаясь ее волос.

Гермиона не могла не задаться вопросом, с каких это пор он стал таким внимательным к ней. Или же он всегда таким был, просто она была слишком занята, препираясь с ним, чтобы это заметить? Чертыхнувшись, Гермиона выждала пару минут и лишь потом последовала за ним в библиотеку.

Сириус уже наколдовал стол и стул и призвал ее сумку с учебниками.

— Спасибо, Сириус, — она уселась на стул.

— Не за что, милая. Используй все, что тебе понадобится, — он взял книгу с полки и устроился в кресле в дальнем углу, принявшись за чтение.

Гермиона так сосредоточилась на эссе, что вновь стала замечать окружающий мир только тогда, когда поставила финальную точку. Отложив перо в сторону, она вздохнула и взглянула на часы. Время было уже позднее — она проработала над эссе несколько часов подряд. Оглянувшись, она увидела Сириуса, спящего в кресле с раскрытой книгой на коленях.

Тихо приблизившись, Гермиона присела на корточки рядом с ним и осторожно вытянула книгу из его рук. Закрыв ее, она отложила книгу на журнальный столик. И, воспользовавшись тем, что Сириус спит, принялась безнаказанно разглядывать его.

Он действительно был красивым мужчиной. Волосы закрывали его лоб, а по длине достигали плеч. Осторожно потянувшись, она аккуратно убрала упавшую на лоб прядь. Гермиона затаила дыхание, наблюдая, как он тихо вздохнул во сне, видимо, почувствовав ее прикосновение. У нее не хватило смелости притронуться к его щеке, хотя ей и было любопытно, была ли щетина такой же мягкой на ощупь, как и его волосы. А вообще, ей удивительно повезло с мужем, ведь Министерство могло выбрать в кандидаты гораздо худшего мужчину.

Вздохнув, она встала и направилась на кухню. Ей пришлось обыскать весь чулан, пока на глаза не попалось печенье к чаю. На цыпочках она вернулась к Сириусу и решила разбудить его, чтобы выпить по чашке чая, который уже заварила для них обоих. Но он выглядел настолько умиротворенным, что у Гермионы рука не поднялась разбудить его, поэтому она поставила тарелку с печеньем и чашку на столик рядом с лежащей книгой. Возникло необъяснимое желание поцеловать его в лоб. Закусив губу, Гермиона наклонилась к нему, и когда ее губы уже были готовы коснуться его кожи, Сириус дернулся и прорычал:

— Лунатик, — раздраженно буркнул он, но не проснулся.

Удивленная Гермиона прижала руки к груди и, покачав головой, оставила его в покое. Она подумала, что, возможно, сейчас ему снятся счастливые школьные годы. Ей безумно хотелось взглянуть на него в то время, увидеть его таким, как описывала Сириуса Блэка Молли Уизли. Сердцеед, способный покорить сердце любой девушки. Гермиона усмехнулась; если бы он только захотел, даже сейчас у него не было бы отбоя от внимания особ женского пола.

Сириус застонал и потер затекшую шею. Который час? Как долго он проспал в этом неудобном кресле? Наколдованный им стол был пуст, Гермионы поблизости тоже нигде не было видно. Он сел, вздрогнув от боли, прострелившей спину. Похоже, он уже слишком стар, чтобы спать где-либо помимо удобной и мягкой кровати.

Сириус зажег лампу на столе и заметил чашку чая, которую Гермиона приготовила для него. Улыбаясь, он выпил остывший чай и откусил кусок печенья. Она и правда была замечательной девушкой, а он был тем еще удачливым ублюдком. Сириус хмыкнул, вставая, чтобы отправиться на поиски своей жены.

На кухне было пусто, как в гостиной и во всех остальных комнатах, мимо которых он проходил. Чувствуя нарастающее беспокойство, Сириус добрался наконец до ее спальни. Гермиона крепко спала, лежа поверх одеяла. Тихонько приблизившись к ней, Сириус осторожно поднял на руки невесомое тело.

Гермиона неразборчиво пробормотала что-то, что он не смог разобрать, и только крепче прижалась к нему. Понимание того, что она спит и совершенно не контролирует свои действия, нисколько не облегчало его намерения, но он справился. Аккуратно положив ее на расстеленную кровать, Сириус мягко поцеловал ее в лоб и вышел, плотно прикрыв за собой дверь.

В одиночестве он вернулся в свою спальню и, раздевшись, скользнул под одеяло.

На следующее утро Гермиона проснулась поздно. Сегодня были похороны тети. Она нервничала перед встречей с родителями и кузенами. Очень хотелось, чтобы рядом были Гарри с Роном, ведь ей было страшно проходить это испытание в одиночку.

Аромат бекона привел ее на кухню. Сириус стоял в одних пижамных брюках у плиты, что-то сосредоточенно помешивая лопаткой на сковороде. Гермионе пришлось приложить немало усилий, чтобы не покраснеть от столь прекрасного зрелища, а, главное, чтобы он не заметил ее румянца.

— На меня тоже хватит? — спросила она, хотя все было и так очевидно.

— Конечно. Присаживайся, завтрак будет готов через пару минут, — тихо сказал Сириус, пока она молча рассматривала, как перекатываются мускулы на его спине. — Сегодня утром особенно не хотелось покидать постель.

— И мне, — она тщательно взбила пару яиц в миске, которую он поставил перед ней. Однако аппетит пропал так же внезапно, как и появился. — Церемония прощания будет сегодня вечером, — прошептала она.

— Вот как, — отозвался он, осторожно выкладывая приготовленный завтрак по тарелкам. — Во сколько мы отправляемся?

— Мы? — она взглянула на него. — Ты пойдешь со мной?

— Естественно. Но если ты не хочешь… — он не смог завершить фразу, настолько внезапно Гермиона бросилась ему навстречу. Она крепко обняла его, понимая, что выставляет себя идиоткой, но впервые в жизни это ее нисколько не волновало.

— Спасибо! Огромное тебе спасибо!

Глава опубликована: 31.07.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 32
Ночная Теньпереводчик
Обязательно, тут даже не стоит сомневаться)
Цитата сообщения Ночная Тень от 28.02.2017 в 21:11
Обязательно, тут даже не стоит сомневаться)

^_^
Спасибо, дорогой автор, за разморозку!
Ураааа! Разморозка ^_^
как здорово, и глава очень интересная, раскрывает обстоятельства "веселого мира")
Ночная Теньпереводчик
Каких-то полгода не дотянула до двух лет)
Будем надеяться, что запал не уйдет, и этот год станет для перевода финальным хД
Фуу, вот гад... Бедный Сириус. Действительно нужно жалеть живых...
Всегда очень боюсь читать впроцессники, а уж замороженное и подавно, но очень рада, что, когда начала читать, не увидела статус. Наконец-то фик с реальными чувствами, а не розовыми сопельками. Боже! Храни этого переводчика! Сил Вам, Ночная Тень, и времени :) Спасибо, что Вы есть у нас и сирионы :*
Ночная Теньпереводчик
Нэконяш, порадовали вы переводчика прекрасными словами, спасибо)
Интересная и незаурядная работа, надеюсь перевод и дальше будет..( зацепило и так хочется продолжения!
Ночная Теньпереводчик
Антонинa, у меня этот год под лозунгом разморозь замороженное, допиши недописанное. И если с последним пока напряг, то переводы уверенно движутся вперед.)
Цитата сообщения Ночная Тень от 09.07.2019 в 21:20
переводы уверенно движутся вперед.)

Учитывая, что у вас четыре замёрзших переводов, выходит, потихоньку над всеми четырьмя работаете?^^
Ночная Теньпереводчик
Ксафантия Фельц, увы, только над двумя - Empty и Пылающим огнем.
Цитата сообщения Ночная Тень от 10.07.2019 в 22:20
Ксафантия Фельц, увы, только над двумя - Empty и Пылающим огнем.

Всё равно круто)) А остальные два вообще в планах есть - просто на дальнейшее будущее?
Ночная Теньпереводчик
Ксафантия Фельц, с Седьмым крестражем я уже точно работать не буду. А Воровство... даже не знаю, уровень стеба там слегка зашкаливает. И если вначале ты реагируешь нормально, то потом просто приедается.
Ночная Тень
Т.е. те два останутся заброшенными, скорее всего?
Ночная Теньпереводчик
Ксафантия Фельц, отчего же? Крысеныш явно будет продолжать перевод СК, да и с Воровством ситуация примерно такая же - Bless, вроде бы, собирается и дальше работать над ним. Поэтому рано или поздно, но оба перевода обзаведутся продолжением.
Цитата сообщения Ночная Тень от 11.07.2019 в 20:51
Ксафантия Фельц, отчего же? Крысеныш явно будет продолжать перевод СК, да и с Воровством ситуация примерно такая же - Bless, вроде бы, собирается и дальше работать над ним. Поэтому рано или поздно, но оба перевода обзаведутся продолжением.

О, это отличная новость:) Вот поэтому здорово, когда есть соавторы.
Все еще надеюсь, что когда-то будет продолжение
Порадуйте нас, пожалуйста, продолжением...очень-очень ждём!!!?
Пожалуйста напишите продолжение
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх