↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Комната ожидания (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Романтика, Ангст
Размер:
Макси | 336 984 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, AU
 
Проверено на грамотность
Серия встреч с Драко Малфоем в комнате ожидания больницы Св. Мунго, которая помогает Гермионе переосмыслить свои представления о дружбе, любви и о точках их пересечения.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 10

Они стояли в комнате с богато украшенной мебелью из красного дерева, в том числе с большой кроватью с балдахином. Гермиона вытащила свою руку из ладони Драко.

— Это… Это твоя спальня, Малфой?

— Как догадалась? Неужели по кровати? — поинтересовался Драко и заклинанием высушил свои волосы и одежду.

— Ты что, серьезно только что перенес нас в свою спальню?

— Да. И ты заливаешь мой пол. Я бы предпочел, чтобы этого не происходило.

— Именно об этом месте ты подумал в первую очередь? — уточнила Гермиона. — О спальне? — неужели ему и правда пришло на ум, что из-за того, что она на минуту потерялась в своих эмоциях, ей действительно захочется попасть в его чертову спальню?

Драко картинно вздохнул и высушил Гермиону заклинанием.

— Успокойся, Грейнджер. Да, именно об этом месте я подумал. И не надо искать тут скрытый смысл. Здесь тепло. Здесь сухо. Здесь…

— Твоя спальня.

— Ой, да ладно? А я и не заметил.

— Малфой, если ты думаешь, что я…

— Пойдем, найдем другое, не столь волнительное место. Только истерик твоих не хватало.

Гермиона нахмурилась, но Драко уже развернулся и вышел из комнаты. Честно говоря… а что он полагал, она решит? Если бы аппарировала она, то перенесла бы их в менее провокационное место… возможно, в кофейню или в ресторан, да даже на чертову кухню. Но чтоб вот так?

В голове у Гермионы все смешалось, едва она поняла, куда ее привел Драко — в библиотеку.

Комната поражала своими размерами, и Гермиона совершенно позабыла, что сейчас она стоит в Малфой-мэноре, в том самом особняке, где ее пытала тетка Драко, — в том самом месте, где долгое время жил Волдеморт. С открытым от восхищения ртом она подошла к случайной полке и стала изучать заголовки книг.

— Мне сказать Фливеру, чтобы завтрак тебе подали сюда? — протянул Малфой.

— Как ты вообще отсюда выходишь? — восторженно спросила она.

— Обычно ногами, но когда мне совсем лень, я аппарирую.

— Ты понимаешь, о чем я, — Гермиона провела пальцами по корешкам. — Должно быть, тут тысячи книг.

— Восемь тысяч четыреста пятьдесят одна.

Гермиона наугад вытащила одну с полки:

— «Я, Малфой, том I». Что это?

— Это автобиография, написанная моим пра-пра-пра-пра-пра… мда, я уже сбился со счета, если честно… В общем, моим далеким предком Тарквином Малфоем.

Гермиона пролистала книгу:

— Это только первый том? А сколько их всего?

Драко перевел взгляд на полку:

— Четырнадцать. Та часть, которая у тебя в руках, заканчивается на том месте, где он начинает есть твердую пищу.

Гермиона покосилась на Драко, стараясь понять, шутит ли он. Не шутил.

— Интересно.

— Вообще-то, это смертельно скучно. Как бы там ни было, не стесняйся. Я так и думал, что тебе здесь понравится.

Гермионе очень хотелось воспользоваться приглашением — тут столько книг! — но она не могла оставить просто так то, что чуть было не произошло между ними.

— Драко?

— М-м-м? — он внимательно изучал книжную полку в нескольких метрах от нее.

— Когда мы… ну понимаешь… до того, как мы пришли сюда…

— Грейнджер, ты всё еще хочешь обсудить чертову спальню? Посмотри лучше на эти чудесные книжки.

— Ты знаешь, о чем я говорю. Не об этом. Я имею в виду улицу.

— Да, я помню, что мы были на улице.

— Прекрати идиотничать.

— Думаю, у меня есть кое-какая книга, которая тебя впечатлит.

— Драко, — Гермиона всеми силами старалась говорить спокойно. — На скамейке. Ты и я. Перед дождем.

— Грейнджер, ничего не случилось.

Она сложила руки на груди. С одной стороны, он был совершенно прав: ничего не произошло. Но с другой, Малфой чудовищно ошибался. Что-то однозначно случилось.

Драко невозмутимо оглядывал полки вместо того, чтобы смотреть на Гермиону.

— Вот, обрати внимание, — он вручил ей толстый талмуд, обтянутый зеленой кожей. — Это тоже написал Тарквин, но текст читается уже гораздо лучше.

— Драко, это не то, что я хочу… — начала Гермиона, но слова замерли у нее в горле, едва она прочитала заглавие. «Хогвартс: Другая история».

— Что это?

— Это комментарии оригинала. Тарквин был одним из первых студентов Хогвартса.

Гермиона разрывалась между тем, чтобы разобраться с происходящим, и тем, чтобы тут же уткнуться носом в том. Собрав в кулак всю свою силу воли, она вернула книгу Драко:

— Уверена, что это клевета и ревизионистский бред, Малфой. Я устала играть с тобой в игры. Ты отлично понимаешь, что я пытаюсь поговорить с тобой о том, что только что чуть не произошло, и твои детские попытки сделать вид, будто ничего не было, раздражают. И прекрати корчить такое непонимающее выражение лица, ведь ты прекрасно отдаешь себе отчет в собственных поступках. Так что оставь себе свои дурацкие книги, эту идиотскую библиотеку и забудь, что мы когда-либо…

— Я не забуду, Грейнджер, — мягко перебил он, поглаживая переплет большим пальцем. — Даже если ты меня об этом попросишь. Кстати, ты знаешь, что у Тарквина есть целая глава, посвященная домовым эльфам? Не хочешь взять почитать эту книгу?

— Ты просто гад.

— Я тебя предупреждал.

— С меня хватит, — Гермиона подхватила с кресла свою сумку и перекинула ремень через плечо.

— Хватит чего? — Малфой смотрел поверх книги, но избегал прямого взгляда.

— Да всего этого. Это не стоит моего времени, энергии, эмоций или… да ничего не стоит. Потому что это и есть ничего. Ты сам всё сказал. Счастливой жизни, Малфой, — но перед самой аппарацией ей в голову пришла идея.

— Хотя знаешь?— она была не до конца уверена, к кому именно из них обращается. — Если я просто уберусь отсюда, ты продолжишь жить с этим своим извращенным чувством реальности и по-прежнему будешь думать, что всё отлично, потому что никто ничего не сказал или не сделал. Так вот, Малфой, обойдешься.

Высказавшись, она стремительно шагнула вперед и вырвала книгу из его рук. И прежде чем Гермиона смогла определиться, что выражало его лицо — испуг, ужас или желание, — она схватила его рубашку другой рукой в горсть, притянула Малфоя к себе и прижалась ртом к его губам.

Он резко втянул в себя воздух, его тело напряглось и чуть дернулось назад. Но уже через несколько секунд Гермиона почувствовала, что Драко ответил на поцелуй, ощутила, как он прижался к ней грудью, как скользнул ладонью по ее щеке — его кожа была влажной, а пальцы ощутимо подрагивали. Малфой еле слышно застонал, и от этого звука в животе у Гермионы вспыхнул фейерверк, зажигая каждый нерв и разгоняя кровь по венам. Целый мир внезапно сузился до запаха и вкуса Драко — в ушах бился пульс, голова кружилась, и она тоже застонала.

Когда они оторвались друг от друга, его дыхание было рваным, а глаза плотно закрыты. Гермиона собиралась съязвить, сказав что-то вроде «Отрицай теперь и вот это, Малфой», но, прежде чем успела произнести хоть слово, Драко притянул ее обратно и крепко обнял. Его губы блуждали от ее рта к подбородку, от подбородка к шее, от шеи к ключицам.

Из ее горла вырвался низкий тягучий звук. Гермиона выпустила его рукав, потянулась пальцами к застежке и, расстегнув первую попавшуюся пуговицу на рубашке, пробралась под ткань. Драко захлебнулся вздохом, на секунду прижался к ней еще сильнее и затем вдруг отстранился.

— Что? — спросила она. Его лицо пылало, губы припухли от поцелуев. Она была уверена: завтра ей придется использовать маскирующие чары, чтобы скрыть синяки на шее и ключицах.

Драко прочистил горло и неловко переступил с ноги на ногу.

— Я… Я… уверен, что ты устала. Уже поздно. Наверное, тебе стоит уйти.

— Драко…

— Я знаю. Я не… Просто… Послушай, я не делаю вид, что этого не было. Я просто… Я не знаю, что мне сейчас говорить. Или делать. Или и то, и другое.

Она наблюдала, как он старательно отводит взгляд. Она могла надавить на него, но решила — несмотря на весь предшествующий разговор — пожалеть.

— Увидимся завтра?

Он наконец-то посмотрел ей в глаза и, возможно, от облегчения слабо улыбнулся одними уголками губ.

— Да. Да. Завтра, — он поднял книгу с пола и протянул Гермионе.

— Я возьму ее как-нибудь потом.

— Хорошо.

— Спокойной ночи, Драко.

— Спокойной ночи, Грейнджер.

Она задержала на нем взгляд чуть дольше необходимого и аппарировала в свою квартиру.

Глава опубликована: 08.07.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 117 (показать все)
Raccoon2014переводчик
YellowWorld
Мда? А мне что-то постоянно попадаются драмионы с вполне таким себе живчиком-Драко...
YellowWorld Онлайн
Raccoon2014
Если я вас правильно поняла, то вы говорите про инициативу с его стороны? Я о том и говорю, обычно Гермиона такая вся недотрога, а он такой покоряет неприступную крепость. А тут Гермиона как в типичной драмионе, и Драко - как Гермиона в типичной драмионе))
Raccoon2014переводчик
YellowWorld
А-а, я поняла вашу мысль. В принципе, есть такое, хотя лично мне кажется, что мотивы активности Гермионы в этой истории разительно отличаются от мотивов напора «типичноно» Драко. Но да, тут она двигатель процесса))
YellowWorld Онлайн
Raccoon2014
Не, она тут вообще не "типичный Драко", тут просто две "типичные Гермионы" на один текст - два тормоза))
#крикдуши# Почему на этом сайте столько открытых финалов?
Ладно, на самом деле к этому фику у меня претензий нет, здесь очень элегантный финал, хоть и открытый. Вопросов у читатель не осталось, просто есть возможность додумать что будет дальше.
А вообще работа великолепная. Милая, но не слащавая, интересная, но без трехэтажных интриг. Мне очень понравилось)
Мои благодарности автору и переводчику)))
Raccoon2014переводчик
Poherfase
Благодарю, рада, что вам понравилось.
Где-то до 8-9 главы мне было жутко скучно: все тянулось, ничего не происходило, одно и то же, разговоры ни о чем всех со всеми.
Потом начался сюжет и стало повеселее - события, развитие отношений у всех героев, а не только у главных.
Концовка очень интригующая. Мне было бы интересно прочитать вторую часть, хотя я не знаю, что там можно было бы придумать.
В целом чтение оказалось достаточно приятным - хороший грамотный слог, вполне ровное, но при этом неплохое произведение.
Особого впечатления на меня фф не произвел, потому что слишком в нем все спокойно оказалось.
Но по итогу могу сказать, что понравилось.
Raccoon2014переводчик
kapelly
Спасибо за отзыв. Рада, что в целом эта история оставила у вас приятное послевкусие.
блин, хочу конец, осмысленный)))
Raccoon2014переводчик
Darima
Автор настаивает, что именно такой конец тут и должен быть. Конец этой истории, начало новым))
Два месяца назад я прочитала «платину и шоколад» и думала, что кроме « после войны», который ещё незакончен, я вообще не смогу что то прочитать.Это был первый фик, который меня затянул.Он совсем не похож на то что мне обычно нравится, но он настолько натуральный и правильный, что очень быстро попал в список моих любимых.По настоящему достойная работа, спасибо автору и переводчику ха прекрасную работу!
Raccoon2014переводчик
Qui credit
Большое спасибо за отзыв. Я очень рада, что вам понравилось.
Амидала
Заметила, что так и не оставила свой отзыв, когда впервые знакомилась с данным произведением. Повторное прочтение принесло больше положительных эмоций, дав возможность взглянуть на работу немного под другим углом.
Я не любитель пампкинпая, поэтому поначалу немного кривилась от того самого Слюнного моста. Даже не знаю почему, ведь при выходе книг твердо была убеждена, что Гарри и Гермиона останутся вместе. Но времена меняются, как и предпочтения. Хотя отдельное спасибо автору, что основа все-таки не Ромиона, которую откровенно презираю. Так вот, в этот раз к неудачным попыткам Поттера и Грейнджер сойтись отнеслась снисходительно и спокойно. В принципе, рано или поздно это должно было случиться.
Nelpher отлично удается изобразить образ Гермионы, не говоря уже о Драко. Малфой и здесь, и в «Тринадцатой ночи» такой, каким видится мне. Откровенно говоря, в большинстве случаев, авторы немного приукрашивают персонажа, добавляя ему качеств, которых изначально у него не было. Но здесь слизеринец не идет для меня в развез с каноном. Разве что он слишком быстро смирился с наличием гриффиндорки рядом, пустив ее в свою жизнь.
Наиболее сильным, эмоционально насыщенным для меня был монолог Грейнджер в палате Нарциссы. Все сказанною ею так проникновенно и неприукрашенно правдиво, что можно аплодировать стоя.
И, говоря о финале, хочу сказать, что в первый раз мне тоже хотелось какой-то дополнительной флаффной сцены. Но при дальнейшем размышлении, поняла, что все и так отлично. У нас есть упоминание кольца, чистосердечное обещание Драко в этот раз стоять на своем, и Гермиона, которая просто так не сдастся. Да для Драмионы это чертовски хэппи-эндовский конец.
Raccoon2014, никогда не устану благодарить Вас за потрясающие переводы и невероятный выбор произведений. А еще у Вас очень большой словарный запас, благодаря которому перевод становится значительно интересней и разнообразней. Просто громаднейшее спасибо за Ваш труд!
Показать полностью
Raccoon2014переводчик
Амидала
Большое спасибо за ваш отзыв и такие добрые слова. Мне очень радостно, что вы не просто ознакомились с этой историей, но еще и вернулись к ней.
По сути, на мой взгляд, это история об одиночестве и о том, что поддержка может прийти из самого, казалось бы, неожиданного места. И одинаково сложно как эту поддержку предложить, так и найти в себе силы ее принять. Одна оголтело бросается на помощь, когда никто о ней не просит. Другой, сцепив зубы, упрямо сопротивляется тому, в чем сам отчаянно нуждается. В принципе, очень жизненная история двух одиноких запутавшихся людей. И здесь действительно хэппи-энд. Я понятия не имею, ждет ли героев совместное счастливое будущее, но то, какая с ними произошла трансформация, дает уверенность, что у них все будет хорошо. А так или иначе, это уже не слишком важно.
Амидала
Raccoon2014
Другой, сцепив зубы, упрямо сопротивляется тому, в чем сам отчаянно нуждается.
На самом деле, это и про меня тоже.
"О, нет. Просто нет. Потому что он — Драко Малфой, а она — Гермиона Грейнджер, и у нее, вроде как, что-то непонятное с Гарри Поттером." ахаха, это наверное самое точное описание к фанфику
Raccoon2014переводчик
Shamshirak
ну, можно сказать и так))
Спасибо за отличный перевод, читала Fallout, тоже очень понравился слог. Спасибо что открываете новые горизонты драмионы!
Пару слов про сюжет: он плавный, не затянут, читается легко и очень похоже на жизненные ситуации во время межотношеньев, когда отходить от старых болезненных, а в новые ещё не погрузилась. Важно чтобы рядом был правильный человек. А мне тут Драко очень даже понравился: без юношеского токсикоза, матов и вспыльчивости. Гермиона анализирует свои чувства, раскладывая все по полочкам, как бы она и сделала в каноне, и ее вывод удивительно точные. В общем я приятно провела время за чтением, спасибо!
Raccoon2014переводчик
Irin 27
Благодарю за отзыв. Очень рада, что эта история и эти герои вам понравились, а чтение оставило приятное послевкусие.
Очень милый фанфик. Не страшный, не напряжный. Действие медленное, но логичное. Интересно, что в фике действуют, говорят или жуют только положительные персонажи. Плохишам не достается ни одной сцены, ни одной реплики. Все их действия поданы нам через пересказ третьих лиц, либо колдогафию/статью, либо чье-то воспоминание/сон. То есть, ничего эмоционального и страшного в сценах фика в "present continious" не происходит. Интересная особенность, замечается только к концу чтения. Я бы скорее поставила в шапку hurt-comfort, а не "страшные" агнст и драма.
Спасибо переводчику, качественная работа.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх