фигня фик переводчику + вот только зачем вообше взялся за превод есть большое количество куда более достойных перевода фиков
|
Raccoon2014переводчик
|
|
Argentum_Anima
Спасибо за Ваш отзыв. Обоснуи и логика - это именно то, что так привлекает меня в работах этого автора. Что касается ООСности, то, сказать по правде, я ее не вижу: для меня герои вполне правдоподобны и достоверны. В шапку я вынесла те предупреждения, который посчитал нужным поставить автор. Но если действительно и дальше будет казаться, что история ООС, то я сделаю соответствующую ремарку. Добавлено 02.07.2017 - 18:11: жэка не сомневаюсь, что в фандоме есть огромное количество достойных работ. Но мне нравится именно эта. Ею я и захотела поделиться с теми, кому так же симпатичны работы автора как и мне. Добавлено 02.07.2017 - 18:12: 220780 Вам спасибо за отзыв и заинтересованность. Надеюсь, что в ближайшее время я выложу всю работу до конца. |
Какая захватывающая история и хороший перевод! С радостью и удовольствием буду следить за ним. Герои просто чудесные!
Спасибо за труд и частые выкладки! |
Bluebird777
|
|
Автор , жду продолжения! Захватывает :)
|
Дорогой автор, спасибо вам!история получилась замечательная❤️
|
Спасибо переводчику за возможность ознакомиться и влюбиться в историю Драко и Гермионы: в свежую, не опорченную штампами сюжета, в легком и мелодичном переводе историю.
|
opalnaya
|
|
Замечательно.
За ме ча тель но. Я прочитала на одном дыхании. Тонко, красиво, в меру нежно и очень тепло. Конечно, временами мне хотелось пришибить Драко. Временами наоборот - обнять и приголубить. Порой мне азалось, что он слишком быстро соглашается на ее помощь, слишком легко приниимает ее, очень просто смотрит на их отношения. Но я прочитала ваш перевод, автор, и поняла, что хотела бы еще. А это самый верный признак качества. Спасибо. |
Спасибо за чудесную и вкусную историю) С удовольствием прочитала.
|
Автор - мастер концовок, без шуток. На такой ноте завершить - не каждый сможет, это высший класс. И перевод совершенно замечательный! Спасибо огромное за труд!
|
Это просто полный восторг! В работе прекрасно все он самого начала и до самого конца. Спасибо!
|
Это шикарное произведение. Продолжение будет?
|
Все очень достойно. Спасибо автору.
|
Вот просто спасибо всем, кто принял участие. Автору, переводчику, бете. Отлично!!!
|
Ну нельзя же так заканчивать :( слишком интригующе
|
Это просто шедевр! Не боюсь такого слова, раз история очень нужна и очень важна.
|
Raccoon2014
Спасибо вам, что нашли и перевели такую работу. У вас отменный вкус. |
Очень приятно находить среди фанфиков настолько стоящие работы. Красивая история, великолепный перевод.
Показать полностью
В первую очередь заинтересовал пейринг - любовный треугольник Гарри - Гермиона - Драко не часто встречается. Все-таки либо пай, либо Драмиона. Размышления почему пай невозможен очень логичны и правдоподобны. Непривычно было видеть Драко таким, но это и завораживает, хочется читать дальше, чтобы понять его. Он здесь глубоко несчастен и одинок и любовь Гермионы просто вытащила его из его собственной "комы". Такого терпения и понимания от Грейнджер было сложно ожидать, но она оказалась очень сильной, мне нравится видеть ее такой. Первая часть работы, где ГГ и ГП переживают разрыв с Уизли и пытаются строить отношения друг с другом, поддерживают друг друга прописана очень хорошо. Посмотреть на это с такой точки зрения действительно интересно. И Гарри здесь непривычно адекватный. Его такого в пае сильно не хватает, там он вечно ходит мнётся и долго не может перевести отношения на новый уровень. Рон здесь вполне привычен, рыжий придурок. История любви Драко и Гермионы романтична и красива. Кстати, почему он до финала зовёт ее Грейнджер, а она так быстро переходит на Драко? Хорошо передано его состояние, его замкнутость в себе и настороженность по отношению ко всему миру. Да, он уже точно не тот засранец из Хога, но он настолько несчастен, что подступиться к нему просто страшно. Гермиона великолепна. Она спокойна, уравновешенна, что просто непривычно, но мне нравится видеть ее такой. Вообще, особенностью этой работы является ее спокойствие. И это здорово. Мы видим людей, переживающих разрывы и строящих новые отношения. И они жизненны, без бесконечных перепалок, оскорблений на публику, хорьков - грязнокровок. Тишина здесь звучит ярче, эмоциональнее. Конец несколько неожиданный, точнее хочется почитать как минимум эпилог. Да, ХЭ очевиден, но как-то хочется еще мимишной сцены. Работа переводчика настолько хороша, что я далеко не сразу поняла, что это вообще перевод. Спасибо Вам за такой прекрасный выбор для перевода и проделанную работу. 2 |
блин, хочу конец, осмысленный)))
1 |
Амидала
|
|
Заметила, что так и не оставила свой отзыв, когда впервые знакомилась с данным произведением. Повторное прочтение принесло больше положительных эмоций, дав возможность взглянуть на работу немного под другим углом.
Показать полностью
Я не любитель пампкинпая, поэтому поначалу немного кривилась от того самого Слюнного моста. Даже не знаю почему, ведь при выходе книг твердо была убеждена, что Гарри и Гермиона останутся вместе. Но времена меняются, как и предпочтения. Хотя отдельное спасибо автору, что основа все-таки не Ромиона, которую откровенно презираю. Так вот, в этот раз к неудачным попыткам Поттера и Грейнджер сойтись отнеслась снисходительно и спокойно. В принципе, рано или поздно это должно было случиться. Nelpher отлично удается изобразить образ Гермионы, не говоря уже о Драко. Малфой и здесь, и в «Тринадцатой ночи» такой, каким видится мне. Откровенно говоря, в большинстве случаев, авторы немного приукрашивают персонажа, добавляя ему качеств, которых изначально у него не было. Но здесь слизеринец не идет для меня в развез с каноном. Разве что он слишком быстро смирился с наличием гриффиндорки рядом, пустив ее в свою жизнь. Наиболее сильным, эмоционально насыщенным для меня был монолог Грейнджер в палате Нарциссы. Все сказанною ею так проникновенно и неприукрашенно правдиво, что можно аплодировать стоя. И, говоря о финале, хочу сказать, что в первый раз мне тоже хотелось какой-то дополнительной флаффной сцены. Но при дальнейшем размышлении, поняла, что все и так отлично. У нас есть упоминание кольца, чистосердечное обещание Драко в этот раз стоять на своем, и Гермиона, которая просто так не сдастся. Да для Драмионы это чертовски хэппи-эндовский конец. Raccoon2014, никогда не устану благодарить Вас за потрясающие переводы и невероятный выбор произведений. А еще у Вас очень большой словарный запас, благодаря которому перевод становится значительно интересней и разнообразней. Просто громаднейшее спасибо за Ваш труд! |
"О, нет. Просто нет. Потому что он — Драко Малфой, а она — Гермиона Грейнджер, и у нее, вроде как, что-то непонятное с Гарри Поттером." ахаха, это наверное самое точное описание к фанфику
1 |