Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Будем рады видеть вас снова, милые дамы! — Джордж обворожительно улыбнулся компании девушек, покидавших магазин, и краем глаза с удовлетворением отметил дружелюбное выражение на лице близнеца. Фред проводил взглядом клиенток и снова вернул себе привычное сосредоточенное выражение. — Прекрати киснуть, Мордред тебя подери! Всех посетителей распугаешь. Да и мама предпочитает видеть улыбку на этом славном личике.
Фред отмахнулся от попытки Джорджа потрепать его за впалую щеку и растянул себе рот пальцами, отчего его лицо искривилось, а шрамы превратились в кривую усмешку.
— Сегодня у нас семейный ужин, отправимся сразу, как закроем магазин, — Джордж неодобрительно помотал головой и отвернулся к паре школьников, которые восторженно взвизгивали у витрины с Забастовочными Завтраками. Фред невольно закатил глаза — он бы с превеликим удовольствием остался дома и продолжил разработки, над которыми корпел с полнолуния.
— Мистер Уизли, сэр! — Фред обернулся и, не обнаружив никого перед собой на уровне глаз, опустил взгляд. Обращалась к нему девочка лет десяти со смешными тонкими белесыми хвостиками и бурыми веснушками на щеках. — Помогите достать пушистика, пожалуйста.
— Не достаете, маленькая мисс? — с доброй усмешкой отозвался Уизли, следуя за покупательницей между рядов. Заинтересовавший ее лимонно-желтый пушистик и правда находился достаточно высоко. Фред осторожно посадил его в отдельную маленькую клетку и протянул девочке. — Заботьтесь о нем как следует, и всего доброго, маленькая мисс.
Девочка кивнула — хвостики качнулись вслед за головой — и побежала к Ли, чтобы рассчитаться за питомца. Фред осмотрелся, убедился, что Джордж пока справляется с покупателями сам, и улизнул на второй этаж, в их квартирку.
От взмаха палочки под котлом занялся огонь, Фред скинул пиджак, закатал рукава песочной рубашки и бегло просмотрел собственные разрозненные записи. Нужно было успеть опробовать хотя бы одну из его безумных идей.
Большинство его записей и расчетов сводились к одному — превратить магическую формулу, которой с ним поделился Билл, в зелье. Конечно, звучать это могло почти невероятно, но Фред решил во что бы то ни стало превратить слова и магическую силу в жидкость и магическую силу. Не было никакой гарантии, что это зелье при успешном исходе эксперимента поможет Гермионе избежать приступа, но нельзя было упускать даже малейший шанс облегчить её страдания.
Малиновая жидкость закипала в котле под внимательным взглядом Фреда. Это была четвертая попытка, и оставалось только надеяться, что в этот раз обойдется без ожогов и расплавленного котла. Судя по усиленному магией голосу Джорджа в магазине, покупателей предупреждали о завершении рабочего дня, и вскоре предстояло отправиться в Нору.
Фред в последний раз помешал зелье серебряной ложкой и отвернулся от котла, чтобы сделать пометки в своем журнале экспериментов, когда с коротким, похожим на всхрап, звуком зелье взорвалось, забрызгав всю комнату. И, конечно, Фреда, с ног до головы.
— Что тут... — Джордж ворвался в комнату и замер с палочкой наготове. — Оу, очередная неудача, Фредди? Ты цел?
— Раз я чувствую все конечности, то, наверное, цел, — Фред прислушался к ощущениям — зелье кожу не жгло, значит, ничего опасного в этот раз не вышло. Осторожно открыв глаза, он тяжело вздохнул и медленно провел палочкой по своей одежде. Когда очищающее заклинание не подействовало, Фред чертыхнулся и направился в ванную. — Джордж, будь добр, займись комнатой. Мне нужно вернуться в человеческий облик, иначе я всех на ужине перепугаю.
— Ты преувеличиваешь, этот цвет тебе к лицу! — донесся до него из-за двери смех Джорджа.
* * *
Молли встретила близнецов, сразу всучив им в руки по тарелке с едой и вытолкав в сад. Джордж в ответ на недоумевающий взгляд Фреда только пожал плечами и вытянул шею, рассматривая уже прибывших.
В саду за длинным деревянным столом расположились Гарри с Джинни, Гермиона и Артур. Поттер что-то оживленно рассказывал, ненароком то касаясь плеча Джинни, то наклоняясь к ней чуть ближе. Джордж тихо хрипло хохотнул и потянул Фреда к себе.
— Предлагаю сделать ставку, как долго господин Герой будет плясать вокруг нашей сестрицы, пока не соизволит предпринять что-то серьезное. Соглашайся, если в тебе еще не пропал азарт!
Фрел поднял голову, оценивающе посмотрел на пару и неопределенно взмахнул рукой в воздухе. Азарт не пропал, но основательно притупился, поэтому спор с Джорджем не казался хоть сколько-нибудь захватывающей идеей.
— Мальчики, вы раньше, чем мы ожидали! — послышался от стола голос Артура. Гермиона, сидевшая напротив, повернулась и с улыбкой помахала рукой. Фред почувствовал, как скрутило желудок, и еда на тарелке резко перестала казаться ему такой же аппетитной, как всего секунду назад.
— Покупатели без забастовок позволили нам закрыть магазин, так что мы смогли прийти почти вовремя, как настоящие джентльмены, — Джордж шутливо раскланялся и, присаживаясь рядом с отцом, перегнулся через стол и легко коснулся макушки Гермионы. — Мисс Грейнджер, должен признать, вы становитесь все краше с каждой нашей встречей. Благотворное влияние щебетания Джинни, я полагаю?
Джинни, которая в этот момент как раз "щебетала" с Гарри, залилась румянцем и выразительно посмотрела на Джорджа с лицом, предвещавшим ему скорую болезненную кончину.
— Джордж, тоже рада встрече, — отозвалась Гермиона и привычно принюхалась, забавно морща нос. Фред невольно задумался, точно ли он тщательно оттер зелье и не пах ли сейчас чем-нибудь слишком странным. Но Грейнджер только удовлетворенно едва заметно кивнула сама себе и тут же снова обернулась назад, когда часы огласили, что Перси вернулся домой.
— Совсем забыл сказать — Персиваль вернулся из своей длительной командировки, так что мы сегодня будем почти в полном составе. Билл с Флер будут чуть позже, — Артур поднялся со скамьи, чтобы поприветствовать спешащего к ним Перси. Тот сначала протянул отцу руку, но вместо этого оказался в его крепких объятьях и, кажется, немного смутился. Как только Артур отпустил его, Перси приветственно помахал всем за столом и задержал взгляд на Гермионе, хмурясь. Фреду показалось, что у него взмокла шея — его брат еще не видел ее после выписки из Мунго, не дай Мерлин ему сейчас ляпнуть что-то неподходящее.
Но Перси быстро разгладил складку между бровей жестом, которым он обычно поправлял очки, и пожал протянутую ему девичью руку.
— Рад видеть тебя в кругу семьи, Гермиона. Новая стрижка?
Грейнджер прыснула от такого замечания, свободной рукой проводя по волосам, которые уже доходили до плеч.
— Решила немного сменить имидж, ты совершенно прав. В ответ могу только сказать, что ты слишком много времени проводишь за работой — пахнешь министерскими чернилами. Но мне такие запахи нравятся, как все знают.
Перси коротко рассмеялся с остальными Уизли и занял место по правую руку от Артура. Поймав напряженный взгляд Фреда, он только повел плечом и с улыбкой хмыкнул. Джордж, который наблюдал за этой немой сценой, недовольно забурчал и ткнул Фреда острым локтем в бок.
— А ну отставить потасовки за столом! — раздался прямо над ухом командный голос Билла, от которого близнецы вытянулись по струнке. Оказывается, за прибытием Перси никто не услышал очередного объявления семейных часов.
— 'Э'гмиона, так п'гиятно видеть тебя снова, — Флер потянула Грейнджер за руки и обняла ее, как только та поднялась на ноги. Казалось, что мягкое вейловское свечение на мгновение окутало их обеих. Гермиона, разомкнув объятья, широко улыбнулась и шумно втянула носом воздух.
— Твой парфюм сводит меня с ума, Флер! Признавайся, это тайные знания французских волшебниц, вы их сами варите из цветов прямиком из райских кущ?
Флер звонко хихикнула и расцеловала Грейнджер в обе щеки, усаживаясь рядом с ней.
— Никаких сек'гетов, до'гогая! Моя мама занимается духами в свободное в'гемя, и я постоянно п'гошу у нее что-то новенькое на п'гобу. Обязательно напишу ей в следующем письме о твоей похвале, она будет 'гада.
— И теперь мы с Флер будем точно знать, что подарить тебе на день рождения, спасибо за подсказку! — кивнул Билл, присаживаясь рядом с Флер. Гермиона немного смутилась, но не перестала улыбаться. Фред какое-то время не мог оторвать взгляд от нее, пока Джордж не кашлянул достаточно громко, чтобы привлечь к себе не только его внимание, но и всех присутствующих.
— Джордж, что за манеры за столом? — причитала Молли, подходя к столу. — Продолжишь в том ж духе — останешься без десерта!
— Ма, мне уже двадцать лет! — возмутился было Джордж, но замолчал после нежного подзатыльника. — Понял, буду хорошим мальчиком.
— Раз вы закончили с воспитательными беседами, я планирую присвоить рагу, пока никто меня не опередил, — Фред потянулся вперед, но миску выхватили у него прямо из-под носа. Подняв глаза, он наткнулся на смеющийся невидящий взгляд Гермионы и усмехнулся в ответ.
right_meowавтор
|
|
_BrodskayA_
Следующая часть почти готова, так что долго ждать не придется :) 1 |
Вау, действительно классно написано! Ваша Гермиона не может не заставить себе сочувствовать: такая здравомыслящая, умная, чуткая, внимательная. Очень жду развития любовной линии)
|
right_meowавтор
|
|
Ata5
Развитие будет обязательно, но, возможно, не так быстро, как хотелось бы. Хорошие мальчики и девочки держат себя в руках) Спасибо за Ваш отзыв! |
right_meowавтор
|
|
_BrodskayA_
О, этот обаятельнейший представитель обещает стать еще обаятельнее, тут я за него ручаюсь! Спасибо за твой комментарий, безумно приятно :3 |
Обожаю близнецов
1 |
right_meowавтор
|
|
yellowrain
Спасибо большое за критику! Буду учиться и, надеюсь, становиться лучше) |
Все интереснее и интереснее, с нетерпением жду продолжения
1 |
right_meowавтор
|
|
dafna_angel
Постараюсь написать как можно скорее:) Добавлено 11.04.2020 - 21:22: Уралочка Спасибо за отзыв! Я вижу Гермиону после войны еще более взрослой, чем она была в школе (а она не по годам серьезна), может, это выглядит немного не так, как ожидаете, такое бывает :) |
right_meowавтор
|
|
Таня mirta4u
Спасибо большое за обратную связь! Рональд Уизли - наш король, об этом нельзя забывать :) |
Ооох, что же с Гермионой произошло :(
1 |
right_meowавтор
|
|
dafna_angel
Совсем скоро мы это узнаем |
right_meowавтор
|
|
Таня mirta4u
Спасибо за отзыв! Я пока беру паузу по семейным обстоятельствам, но постараюсь поскорее вернуться в строй) |
Спасибо за главу!
По ощущениям она больше проходная/обощающая. Не перестаю восхищаться самообладанием и разумность Гермионы! Вдохновения, дорогой автор! 1 |
right_meowавтор
|
|
Таня mirta4u
Да, эта глава пока именно проходная, вы совершенно правы! Движение вперед будет в следующей части, но она тоже немного задержится - жизненные обстоятельства складываются не самым благоприятным для меня образом. Поэтому надеюсь на ваше терпение и от всего серца благодарю вас за то, что остаетесь со мной) 1 |
Потрясающая работа! Очень живой, объёмный язык, мир прямо ощущается, что редко встречается в фиках, даже отличных.
Есть ли надежда на разморозку и завершение истории? Так хочется дочитать! |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |