↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Огромная разница (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
Альсафи Блэк опечатки, стиль, Ксафантия Фельц Прямая речь, пунктуация
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU, Hurt/comfort, Флафф
Размер:
Миди | 85 155 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Мальчиком-Который-Выжил объявлен Чарлус Поттер, тогда как Гарри - его брата-близнеца - отвергли, как сквиба.
Сириус забирает мальчика из безразличной к нему семьи и вводит в род Блэков. Всё может быть совсем не так, как кажется...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Битва в Малфой-меноре: подготовка

— И что теперь? — спросил Невилл, как только они отправились назад.

В коридоре их встретила Макгонагалл:

— Авроры ищут Сивого и Кэрроу, часть отправилась за Снейпом. Сомневаюсь, что Хогвартс сейчас безопасен, по крайней мере — для вас. Скорее, в мой кабинет! Ну же, бегом!

— Гарри, Невилл, Дафна, Сьюзан, Гермиона, — поприветствовал их в кабинете Сириус. — Хорошо. Остальных Минерва пришлёт камином, и мы закроем площадь Гриммо. Есть кое-что, о чём вы должны знать!

Уже не в первый раз Дафна обрадовалась, что Астория выбрала обучение в Шармбатоне. Теперь она беспокоилась только о Гарри… нет, за других друзей она тоже переживала, но больше всего — о Гарри.

Дафна прошла за юным Блэком в камин туда, где чувствовала себя как дома.


* * *


— Дамблдор совершил много ошибок, — начал Сириус, — но самой большой из них было утаивание важной информации. Мы не можем сражаться, не имея нужных знаний.

Он внимательно оглядел собравшихся за кухонным столом.

— Гарри, ты помнишь тот день, когда впервые появился здесь? — продолжил Дамокл. — Мы тогда изъяли из твоего тела кусочек души, что жил за счёт твоей магии.

— Я помню, что вы что-то сделали, и это помогло, — кивнул Гарри, — только я тогда не понял, что именно.

— Чего ты точно не знаешь, сынок, так это о наших выводах: у Волдеморта было несколько таких кусочков, крестражей, и мы их искали повсюду, — добавил Сириус.

— И вы нашли их? — спросил Гарри, затаив дыхание.

— По большей части — да, — подтвердил Дамокл, — но на это ушли годы. И мы не были не единственные, кто их искал: как мы узнали позже, Дамблдор тоже этим занимался. Болезнь директора стала результатом неосторожного обращения с крестражем. Если бы Малфой не убил его, то тот умер бы от проклятия!

На этих словах Гермиона закашлялась:

— Вы, кажется, говорили, что вам почти удалось? — Она слегка наклонилась вперёд. — То есть, вы уничтожили не все?!

— Я думаю, остался последний, — отметил Блэк-старший. — Это фамильяр Волдеморта — змея Нагини. Но он всё время держит её при себе.

— То есть, — задумался Гарри, — их надо уничтожать все вместе?

— Это единственный способ, — твёрдо сказал Дамокл, — если мы хотим избавиться от него навсегда.

— В таком случае, — Гарри наклонился, — чем быстрее, тем лучше.

— Верно, — Дамокл встретился с ним взглядом, — но одни мы ничего не сможем сделать… нам нужна помощь Ордена Феникса.


* * *


Дафна поднялась в комнату к Гарри; там когда-то жил Регулус. Гарри оглянулся, когда она присела рядом, но ничего не сказал.

— Я знаю, — мягко начала она, — в Орден Феникса входят Поттеры, а ты не хочешь иметь с ними ничего общего. Я тебя понимаю.

— Не хочу, — Блэк посмотрел в её ясные синие глаза, — но Дамокл прав: если мы хотим покончить с ним раз и навсегда, нам потребуется помощь. Я готов смириться с присутствием Поттеров, если они помогут мне уберечь тебя.

У Дафны перехватило дыхание.

За все школьные годы они ни разу не расставались: она не сомневалась, что Гарри — самый важный человек в её жизни.

Когда Ханна Аббот сказала ей по секрету, что с самого первого курса знала: Невилл предназначен ей судьбой, то не смогла сдержать чувства превосходства!

Дафна Гринграсс полюбила юного Блэка намного раньше: ещё тогда, в поместье Лонгботтомов, когда ей пришлось взять с собой орущую сестрёнку. Тогда она впервые увидела мальчишку с чёрными волосами и яркими зелёными глазами и поняла: с этим человеком она готова прожить всю жизнь, и пойдёт за ним хоть на край света!

Сейчас же Дафна подбирала слова, чтобы рассказать ему о своих чувствах — она не собирается отсиживаться в тылу, когда тот отправится в бой.

— Если ты не возьмёшь меня с собой, я пойду одна, — подвела черту Дафна.

— Но как я смогу тебя защитить? — беспомощно взглянул на неё Гарри.

— Никак, — нагнулась к нему Дафна, откинув назад свои длинные волосы, — просто скажи, что доверяешь мне позаботиться о себе самой.


* * *


— База Волдеморта расположена в Малфой-мэноре, — сообщил Грюм.

— Да, мы уже догадались, — ответил Дамокл, раскладывая на столе карту. — У нас есть эльф, который знает каждый дюйм поместья. Он помог нарисовать этот план.

Гарри с Дафной сели с одной стороны, а Невилл — с другой. Их обступили орденцы, потерявшие в численности после смерти Дамблдора, но их всё ещё было достаточно, чтобы заполнить всю кухню.

Среди них был и Джеймс Поттер, стоявший плечом к плечу с Ремусом. Джеймс выглядел ужасно: с покрасневшими глазами и усталым, но сосредоточенным лицом. Люпин же был в ярости, готовый порвать всех голыми руками.

Сириус внимательно посмотрел на обоих:

— Джеймс, — начал он, — сочувствую вашей потере.

Поттер спрятал лицо в руках.

— Неужели?! — сверкнул глазами Люпин. — Тебе действительно жаль… или ты радуешься, что украл у них сына при первой возможности?! Ты хоть знаешь, что Лили вне себя: смерть сына практически убила её! Но тебе-то что — у тебя есть Гарри!

— Неправда, — твёрдо сказал Блэк. — То, что у меня есть Гарри, помогло мне понять, насколько важны дети! Даже представить боюсь, что будет со мной, если потеряю его… страшно подумать, что вы сейчас испытываете! Но если я говорю, что сочувствую — это действительно так. Мне очень жаль Чарлуса.


* * *


Лили презрительно посмеялась над мужем и его другом-оборотнем:

— Сириус Блэк… посочувствовал?! Да я скорее поверю в соболезнования Волдеморта! Он обманом выманил у нас сына, и он заплатит! Он не будет сидеть в Блэк-мэноре и веселиться, что сделал нашего сына своим наследником! Не тогда, когда моего малыша, моего Чарлуса, зверски убили прислужники тёмных сил! Я добьюсь справедливости! — Её голос стал еле слышен: — Я отомщу!

— Лили, — нерешительно начал Ремус, — я тоже не сразу поверил, но Сириусу можно доверять…

Джеймс молча кивнул.

— Ой, правда? А вы ничего важного не забыли?! — Они непонимающе уставились на неё. — А деньги? Это идиотское состояние Флимонта! После смерти Чарлуса всё отойдёт Гарри!

— Ты уверена? — спросил упавшим голосом Джеймс, а Ремус сглотнул.

— Конечно. А ещё я уверена: Сириус знал, что случится. Ведь мать Драко Малфоя — Блэк.

— Нет, не может быть. Он бы так не поступил! — слабо запротестовал Поттер. — У него никогда не было дел с Малфоями. Он даже отрезал от рода Нарциссу и Драко.

— Конечно! Он сделал это, — не поверила словам мужа Лили, — чтобы отвести от себя подозрение! — Она вылетела вон из комнаты.

— Ей проще, когда есть кого обвинять, — проворчал Джеймс, — она никогда не примет факт, что в мотивах Бродяги не было жажды наживы.

— Хотелось бы мне знать, как к этому относиться, — вздохнул Люпин.

— А мне хотелось бы знать, как поступить, — ответил ему Джеймс.


* * *


Глава опубликована: 16.04.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 24
Перевод отличный, но сам сюжет...
На заре фанфиков про Поттериану завоевал бы больше популярности, но не сейчас. Слишком много подобных историй с однообразными штампами.

Впрочем неудивительно, ибо число опубликованных ФФ во всём мире на разных языках перевалило за миллион
(Сужу по fanfiction, там уже 841к историй. А ведь есть такие сайты как fanfics, ficbook и куча других с историями не выложенными на fanfiction)
Opk82переводчик
Pepsovich
Спасибо за поддержку.
Могу посоветовать более серьёзные мои работы: "Когда и малое много значит" и "Снова- семья".
История этого перевода такова: увидела интересное название и интригующую аннотацию, перевела 4 главы из 15 (напоминаю, части в моей работе не соответствуют делению на главы оригинала), а потом просто стало обидно бросать... кстати, на Фикбуке история пользуется популярностью: очевидно, там читатели менее требовательные, или более молодые.☺☺☺
В любом случае, мне важно ваше мнение:)
Opk82
Там тогда тоже поставлю лайк для продвижения перевода
И если будет время, обязательно посмотрю на другие работы;)
Opk82переводчик
Pepsovich
Спасибо)))
Почему я всегда нарываюсь на качественные переводы фанфиков "ниже среднего"? Кто-то выше писал что это редкий случай. Так вот, нет, нифига. XD
Хотя если бы этот "краткий пересказ фанфика" "надули" до макси и сгладили углы, я бы почитал.
Opk82переводчик
Gargule
если бы этот "краткий пересказ фанфика" "надули" до макси и сгладили углы, я бы почитал.
Это уже не ко мне: я пока только переводами балуюсь...
Больше похоже на план произведения нежели на полноценный законченный рассказ.
Перевод хорош, а вот сам фик слишком быстрый, события сменяют друг друга, ощущение постоянной спешки
Opk82переводчик
Amalia_Vilson
Спасибо за положительный комментарий:))
Начала читать только потому, что заинтересовал "анонс ". Идея и правда замечательная, но это в принципе и всё. События не раскрыты, постоянно перескакивают куда-то далеко, диалоги вообще без комментариев. Такое ощущение, что за довольно интересную и многогранную тему взялся подросток. Ну серьёзно, сколько лет автору? Пятнадцать? Порадовал только перевод. Вот за него спасибо.
Opk82переводчик
lady_X
Спасибо за столь развёрнутый отзыв.
Про возраст автора не интересовалась как-то, а про событийные скачки уже столько сказано...
Ещё раз повторюсь: я так же как и вы "купилась" на аннотацию (люблю, когда Гарри спасают), первый скачок восприняла как должное, а после третьего было уже обидно бросать...
Возможно, тут есть и моя вина: если бы я не объединяла главы, переходы не были бы так заметны - но уж очень они коротенькие были...
Ещё раз спасибо за внимание к моей работе.
Opk82
Не стоит винить себя. Вы свою работу сделали отлично!
Opk82переводчик
Спасибо на добром слове))
Перевод очень хорошо выполнен, вопросов нет, кроме одного - зачем было вообще тратить своё драгоценное время на этот откровенно «школьный» фф? Ну разве что прокачать скилл переводческий?
Opk82переводчик
{Archi}
Во-первых, вы правы - прокачать скилл, а во-вторых, просто отдохнуть: перед этим перевела два очень серьёзных надрывных мини, и мне захотелось чего-то светлого и лёгкого. Кто ищет, тот найдёт...
Спасибо за внимание к работе:)
Такое ощущение что я читал хрестоматию..прекрасные повороты и задумки,убиты краткостью ..как будто 8 хороших книг перемолола и сжали в одну...
Opk82переводчик
Princeandre
Сама была шоке…
Ну, один раз «прошло шесть лет» - сголасна, сложно сопливому Гарри столько приключений придумать; второй раз - тоже объяснимо, но когда уже в третий раз - стало обидно, перевела до конца на чистом упрямстве…
На все воля автора. Не будь они так разнообразны,читатели бы зависли напрочь .
Работа понравилась, читать интересно
Спорная работа. Такое ощущение, что автор поменялся в какой-то момент. А история про Уизли в конце вообще бред в редкой форме. Перевод хороший. Задумка интересная в начале ... Удачи.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх