— Вот это жизнь!
Джессика Сайнт отложила в сторону комикс и мечтательно закрыла глаза. В самом деле, приключения Супермена и Женщины-кошки, на которую она втайне мечтала походить, выгодно отличались от привычного, но такого скучного быта десятилетней американской девочки. Погони, перестрелки, похищения и спасения, рискованные ситуации, да и сами костюмы героев были так заманчивы и притягательны. Ради этого стоило жить и рисковать жизнью. И уж конечно, таких авантюр никогда не заменят уроки, домашние дела типа уборки комнаты или девчачьи сплетни о новых нарядах и сумочках!
Джессика презрительно скривилась. Ну почему мама, которую она почти не знала, не родила ее мальчиком? Мальчишечьи игры в ковбоев, космических пришельцев и ниндзя-убийц намного интереснее и ярче. Но мальчишки такие противные и не берут девочку в свои игры, даже если она не хуже их лазает по деревьям и бросает нож в цель! Она уже давно доказала бы всем, что выражение «слабый пол» — не про нее.
Мысли Джессики перешли на таинственных ниндзя, которые недавно объявились в родном городе. Сообщения о них в теленовостях были противоречивы: то они грабят лаборатории и захватывают электростанции, то, наоборот, останавливают грабителей и спасают людей. Джессика так и не поняла, кто же такие эти загадочные ниндзя, преступники или герои, но, в любом случае, их жизнь так же насыщенна и полна приключений, как и у героев комиксов. А еще они так классно умеют драться!
Как нарочно, в памяти тут же всплыла последняя стычка с Крисом Бенкменом, полным белобрысым одноклассником, часто дразнившим ее за недевичьи стремления. Девочка неосторожно упомянула при нем о ниндзя, причем в весьма восторженном тоне, и Крис не упустил случая подколоть ее:
— И ты, конечно, тоже хочешь стать ниндзя? Забудь об этом, сопливых девчонок туда не берут!
— Молчал бы лучше, увалень! — огрызнулась Джессика. — А то как бы своими соплями не подавиться! Вот увидишь, я буду как они…
— …мелко резать рыбу для суши, — ехидно продолжил Крис. — Вот куда тебя точно возьмут! У тебя и физиономия подходящая — настоящий джеп*!
Джессика гневно сузила глаза и сжала кулаки. В ее внешности и правда прослеживалось что-то восточное: слегка раскосые карие глаза, смуглая кожа, темные волосы. Но в Нью-Йорке — «большом яблоке» — можно было встретить представителя практически любой национальности, и Джессику редко дразнили из-за вспыльчивого нрава и крепких кулаков. А если глупый толстяк думает, что насмешка сойдет ему с рук, — это его большая ошибка!
— Возьми свои слова обратно, пампушка! — крикнула она, хватая Криса за шиворот и залепляя ему затрещину. Тот не остался в долгу. Завязалась драка. Конечно, их вскоре разняли, но девочка все же успела поставить Крису замечательный фингал. Любо-дорого вспомнить! Правда, если быть честной перед собой, одолеть его так и не удалось, несмотря на всю обиду и ярость: Крис был намного крупнее телом и к тому же мальчишка, а значит, умел драться.
— Ничего, однажды я ему покажу, где раки зимуют, — упрямо пробормотала Джессика.
Ее мысли прервал скрип открываемой двери. На пороге стояла Молли Деверс, тетя Джессики, воспитывавшая ее после смерти матери в отсутствие других родственников. Отец, капитан дальнего плавания, исчез, когда его корабль предположительно разбился после очередного рейса за нефтью невдалеке от берега. Предположительно — потому что на месте аварии даже после продолжительных поисков не обнаружили ни тел, ни обломков. Эта авария была объявлена самой странной, и до сих пор ее обстоятельства не были раскрыты.
Эти трагические события произошли шесть лет назад, поэтому Джессика смутно помнила мать и отца: ее семьей, сколько девочка помнила, была тетя Молли. Не имевшая мужа и своих детей, Молли охотно взяла на воспитание осиротевшую племянницу, но довольно скоро пожалела об этом. Девчонка оказалась настоящим сорванцом, чертенком в юбке. С малых лет ее сопровождали беспорядок и проказы. Джессика стала сущим наказанием для благовоспитанной и педантичной тети, но та все же любила озорную племянницу и не теряла надежды воспитать должным образом.
— Бедняжке не хватает материнской любви, а особенно — отцовской строгости, — частенько говорила она, — хотя присутствие отца вряд ли что-то бы исправило…
Женщина всегда недолюбливала Джека Сайнта, отца Джессики. Никто не знал, из-за чего, да и не стремился узнать: Молли было трудно угодить.
— Я велела тебе гасить свет еще полчаса назад, — строго начала мисс Деверс, входя в комнату. Тут взгляд ее упал на комикс, который Джессика от неожиданности смахнула на пол. — Опять эта гадость! Лучше бы побольше читала по программе. Когда же ты наконец повзрослеешь и поймешь, что ты не мальчишка?
— О чем сильно жалею, — насупилась Джессика, — тогда Крис точно не посмел бы и вякнуть, на кого я похожа.
— А ты опять полезла в драку, — догадалась тетя. — Знаю, знаю, я уже смотрела дневник. Неужели сегодня, в день рождения мамы, нельзя было обойтись без шалостей? Ведь нет ни одной страницы без записей учителей…
— Сегодня день рождения мамы? — перебила ее Джессика. — Почему же ты мне не сказала?
— А что бы это изменило? — устало вздохнула Молли, присаживаясь за стол. — Разве это удержало бы тебя? Ведь у тебя отцовский характер — такой же взрывной. Его фамилия Сайнт** звучала как насмешка — больше подошла бы Дэвил**.
— Неправда! — запальчиво возразила Джессика. — Папа самый лучший…
— Ладно, ладно, — поспешно согласилась тетя. Не спорить же на ночь глядя! А то упрямая девчонка долго не уснет, и новый день станет продолжением предыдущего. — Что было, то прошло, завтра будет новый день. Спокойной ночи, и да хранит ангел твой сон.
С этими словами Молли вышла, аккуратно закрыв за собой дверь. Джессика дождалась, пока стихнут шаги, затем поднялась и бесшумно подошла к столу. В его верхнем ящике под стопкой тетрадей и ручек хранились фотографии матери и отца. Джессика часто смотрела на них, пока никто не видел. Но сегодня девочка отложила фото отца в сторону, едва взглянув.
— Мама, прости, что я забыла про твой день рождения, — тихо сказала она, глядя в лицо улыбающейся круглолицей блондинки с волнистыми волосами. — Не обижайся, пожалуйста, я всегда помню о тебе. Просто сегодня был трудный день, — девочка немного помолчала, потом продолжила. — Ты сейчас на небе, с ангелами, и можешь все. Жизнь такая скучная, мама, в ней совсем нет романтики и друзей, которые бы меня понимали. Помоги мне найти друга и совершить что-нибудь необыкновенное!
Она помолчала, глядя в окно, ища приметного знака вроде падающей звезды, но тщетно. Ночь не ответила Джессике — она хранила свои секреты.
___________________________
* Джеп — презрительное название выходцев из Юго-Восточной Азии
** Saint — святой, Dеvil — черт, дьявол (англ.)
Транспортный модуль с низким одночастотным гудением пробивал путь в толще земли, приближаясь к поверхности. Рассчитанный на небольшой штурмовой отряд, на этот раз он вез всего одного пассажира, изредка вздрагивая от смены курса. Происходило это не потому, что Шредер был худшим водителем, чем Бибоп и Рокстеди, а оттого, что выверенные движения сильных рук порой сбивала непогасшая ярость, собственно, и сподвигшая его на это путешествие.
* * *
Начиналось все как обычно. Вернувшись на Технодром после очередного неудачного захвата города, потеряв отряд солдат и новый суперагрегат Кренга (Шредер так и не запомнил его названия), от которого на деле мороки было больше, чем пользы, они выслушивали гневную тираду своего компаньона.
Все было как всегда, но почему-то сегодня язвительные эпитеты и сравнения особенно больно ранили самолюбие неудачливого завоевателя. Виной было необъяснимое чувство неполноты и одиночества, которое терзало его душу последнее время и которым не с кем было поделиться. Кренг, при всем своем техническом гении, особой деликатностью не отличался и не упускал случая поиздеваться над человеческими эмоциями, чуждыми его рациональному инопланетному существу. Бакстер Стокман всегда был болезненно самолюбив и, неосмотрительно превращенный в муху-мутанта, затаил зло. Доверяться ему определенно не стоило. Интересы же Бибопа и Рокстеди ограничивались жратвой, комиксами и компьютерными играми, и ниндзя никогда не воспринимал их всерьез. К тому же, простодушные, как большие дети, мутанты в любой момент с самым невинным выражением лица ляпнуть какую-нибудь нелепость или выдать секрет, за что хотелось тут же продать их на зиланиумовые шахты или в межпланетный цирк. Нет, эти точно не собеседники. Итак, довериться абсолютно некому.
Шредер не привык разбираться в причинах своего раздражения, а выплескивал его любым доступным способом. Но на этот раз ни разбитые о стены стулья и мусорные баки, ни надранные уши неудачливых помощников не помогали восстановить утраченное душевное равновесие. Поэтому он как никогда старательно пропускал мимо ушей гневные вопли Кренга. Но, уловив имя «Лотос», помимо воли прислушался, и услышанное заставило его застыть, как пораженному громом.
— Напрасно я в свое время отказался от услуг Лотос и выбрал тебя, — ворчал слизнеподобный инопланетянин, — от нее проку было несравнимо больше…
При одном упоминании ненавистного имени Шредер сузил глаза и сжал кулаки. Он не любил вспоминать о пережитом унижении, когда его, мастера ниндзя, в поединке одолела девчонка, пусть даже и обучавшаяся этому боевому искусству. Последние же слова были и вовсе беспардонной ложью. Это предательница Лотос бросила их и сорвала планы из-за тайной привязанности к черепахе Леонардо. Это Кренг униженно умолял Шредера спасти его, еще не имея тогда многофункционального андроидного тела.
— Возможно, стоит поискать новых…
Кренг не успел договорить, инстинктивным движением отшатнувшись от грохнувшегося на пол прямо у ног андроида переговорного устройства. Инопланетянин поперхнулся неоконченной фразой и с опаской уставился на неожиданную угрозу.
— А вот тут ты прав, черт возьми, — прорычал Шредер, взмахнув кулаком перед глазами неверного союзника. — Поискать новых помощников тебе точно придется, потому как твои причитания у меня уже поперек горла стоят. И я ухожу.
Он резко развернулся на каблуках, направляясь к выходу, и уже возле двери бросил, не оборачиваясь:
— Сайонара, мерзкий слизняк! До встречи в следующей жизни.
— Ой-ой-ой, какие мы грозные, — Кренг обрел былую самоуверенность, убедившись, что его драгоценной персоне ничто не грозит. — Много ты навоюешь без моих технологий!
— Настоящий мастер превращает в оружие любой предмет, попавший ему в руки, — парировал Шредер.
— Эй, босс, — неожиданно обрел дар речи Бибоп, с трудом переваривая в мозгу происходящее. — Вы что же, нас бросаете? Мы с вами!
— Даже и не думай! — цыкнул Шредер на помощника, резко оборачиваясь. От неожиданного угрожающего движения кабан-мутант выронил свой бластер, уцелевший в прошедшей схватке, споткнулся об него и рухнул на пол. Вид у него был растерянный и комичный, и ниндзя с трудом подавил ухмылку. Что за дети! Нет, на сегодня остолопов с него хватит.
— Остаетесь здесь, — холодно бросил он Бибопу, а вместе с ним и Рокстеди, который наклонился, помогая другу встать. — Только попробуйте за мной увязаться — получите на орехи оба.
Бибоп недоуменно смотрел на удалявшегося босса. Никогда прежде тот не бросал их, даже когда раньше психовал и уходил воевать в одиночку. Однако понять его всегда было сложно. Для двоих друзей босс всегда оставался фигурой непонятной и непререкаемой, что, впрочем, не мешало им втихомолку посмеиваться над его промахами.
— Что делать будем? — шепотом спросил Бибоп у товарища.
— Не знаю, — носорог почесал затылок. — Кренг найдет нам работу, точняк. А пока про нас не вспомнили, надо линять отсюда по-быстрому. Сейчас как раз новая серия «Трансформеров» начинается.
Тут Бибоп, моментально забыв про странный разговор и свои переживания, вслед за другом крадучись отправился в комнату.
* * *
Сборы не заняли много времени. Оружие ниндзюцу всегда было компактным, а громоздкой техники Шредер принципиально решил не брать, дабы доказать свою независимость. Мерзкий слизняк еще пожалеет о своей наглости!
* * *
Модуль последний раз вздрогнул, вырываясь на поверхность. Открыв дверцу, Шредер довольно усмехнулся. Расчет точный: в этом квартале квартировала банда гангстеров, с которыми он уже раньше имел дело и которые еще не успели его позабыть. Он возглавит их, и первое время не придется беспокоиться о жилье, пропитании, деньгах и оружии. Ограбления и разборки — лучший способ снять стресс и отвести душу. Возвращение в родную стихию снова сделает его собой. Все-таки иногда полезно вспомнить о своей человеческой природе!
* * *
Довольно скоро, однако, жизнь доказала ошибочность его рассуждений. После грандиозных планов и замыслов, пусть и не реализованных, жизнь мелкой банды угнетала рутиной и однообразием. Налеты на банки и магазины, схватки с конкурирующими группировками очень быстро приелись амбициозному ниндзя. Ведь легкая работа редко бывает интересной. Изобретательный в замыслах и жесткий к конкурентам, Шредер сумел завоевать авторитет и даже своеобразное уважение, но, оставаясь в стороне от простых развлечений и желаний подельников, не снискал их симпатий. Замкнутый характер, вкупе с непредсказуемыми вспышками гнева и непонятными для многих стремлениями, держали их на почтительном расстоянии от босса.
К тому же большинство рядовых бандитов по своему интеллектуальному уровню не намного превосходили Бибопа с Рокстеди, не отличаясь при этом преданностью, свойственной мутантам; те же, кто похитрее, относились к боссу, как к сопернику в борьбе за власть. Шредер с удивлением понял, что в чем-то недооценил бывших помощников и, возможно, даже скучает по ним, но решительно задвинул это открытие на задворки сознания. Признавать ошибки было ниже его достоинства. Что сделано, то сделано.
Последней каплей стала попытка покушения, организованная Морваном и Ливси. Этих двоих Шредер считал первыми помощниками, достойными определенной доли доверия. Но после очередного ограбления и последовавшей за ним попойки черт дернул его в разговоре вспомнить некоторые события из прошлого и расчувствоваться. Морван, как более прагматичный, быстро сообразил, как воспользоваться неожиданной откровенностью шефа, поскольку всегда хотел занять его место.
Но поджидавшая возле японского ресторана засада явно недооценила силу и реакцию своей жертвы, способной даже в легком подпитии легко разделаться с любым из них. Спасло их — как бы иронично это ни звучало — близкое расположение полицейского участка. Благодаря этому, обычно досадному обстоятельству, завязавшаяся схватка быстро была прекращена, и большинство нападавших отделались более или менее серьезными травмами. Морван и Ливси бесследно исчезли после этого дня, и ни у кого не хватило смелости поинтересоваться их судьбой. А Шредер, решив более не рисковать, оборудовал себе убежище на заброшенном чердаке, лишь изредка наведываясь к прежним соратникам, участвуя в их делишках и пополняя арсенал боеприпасов.
* * *
Ночь, когда Джессика загадала свое желание, вновь стала для злодея бессонной. Воспоминания из прежней, до-американской, жизни непрошенными гостями проникали в сознание, но не приносили покоя, а лишь угнетали еще больше. Всегда один, всегда всем чужой и ненужный, начиная с семьи и заканчивая сообщниками. Сам себе поддержка и опора, всегда и везде. Привычка полагаться только на себя стала проклятьем.
Но постепенно невеселые мысли вылились в неожиданный замысел. Нужно не найти, а воспитать себе союзника! Кривая ухмылка возникла на губах, но быстро исчезла при воспоминании о Сплинтере и его воспитанниках. Грязные мутанты, надо отдать им должное, отличались боеспособностью и сообразительностью, а кроме того любили своего учителя, всегда готовые поддержать и защитить его. Если он, Шредер, похитит ребенка, то также сможет воспитать его по своему образу и подобию. У него появится сразу верный союзник и родственная душа, преданная ему даже более Бибопа с Рокстеди.
Лучше, если это будет девочка — влиять на нее будет проще (подобно многим мужчинам, Шредер разделял заблуждение о мягкости и податливости всего женского рода), но при этом не трусиха и не плакса. Еще одна девочка-ниндзя сможет со временем отомстить ненавистной Лотос. А в случае возможного предательства от нее легко можно будет избавиться или (при этой мысли Шредер кровожадно усмехнулся) превратить в мутанта и тем самым навсегда привязать к себе. Он решительно выбросил из головы воспоминания о Бакстере. Неплохой вариант, но для крайнего случая. Пока же воспитанница будет ценнее в человеческом обличье.
Приняв решение, Шредер приступил к поискам будущей жертвы. Затаившись на крыше с биноклем в руках, он часами наблюдал за детской площадкой то в одном, то в другом дворе, оценивая поведение игравших детей. Джессика Сайнт сразу привлекла внимание, сначала немного экзотичной восточной внешностью, а потом уже независимым дерзким поведением и боевым нравом. В то же время что-то смущало в ее осанке, пронзительном взгляде и манере говорить и держаться — что-то смутно знакомое, чему ниндзя не мог дать названия.
Ясно было одно: его ученицей станет именно Джесс. Вернее, Шрека — он даст ей имя, созвучное собственному. Имя прежней союзницы Кренга, инопланетной женщины-мага Шреки, которую так не любил вспоминать его прежний союзник, подойдет. Шредер ухмыльнулся, представляя себе выражение физиономии Кренга, когда он представит слизняку свою ученицу, если они когда-нибудь еще встретятся. Дело за малым — украсть девочку и убедить ее подчиняться.
— Сегодня, — пробормотал он, снова вглядываясь в сидящую на нижней ветке дерева хрупкую фигурку, — ты станешь моей!
Наступила ночь. Уже две недели прошло с памятной стычки с Крисом. Яркое некогда событие позабылось и поблекло в памяти. Как назло, таинственные ниндзя тоже давно не объявлялись. Джессика скучала и в этот вечер долго не гасила свет, вглядываясь в темноту и мечтая о несбыточном. Девочке было невдомек, что неизвестный наблюдает за ней с крыши соседнего дома и нетерпеливо ждет своего часа.
Терпение никогда не было сильной стороной Шредера. Обычно он взрывался по малейшему пустяку, но сейчас был вынужден сдерживаться — ведь малейшая оплошность могла сорвать операцию. Ожидание казалось бесконечным, заставляя ругаться сквозь зубы и с силой стискивать ограждение крыши. Наконец в окне Джессики погас свет. Выждав еще с полчаса для верности, Шредер поднялся на ноги, потянулся и не спеша проверил снаряжение: крюк-«кошку» с порядочным мотком веревки, пару кинжалов на случай непредвиденных обстоятельств и дымовую шашку — прикрыть отход, если придется.
Спустившись во двор, ниндзя наметил цель броска — карниз навеса над окном — и с силой метнул «кошку». Первый бросок оказался неудачным: «кошка» со скрежетом прошла по кирпичам, чудом не задев стекла соседнего окна, и упала наземь, по счастью, никого не потревожив. Второй бросок достиг цели. Проверив прочность захвата, Шредер начал подъем, по пути отталкиваясь от труб и подоконников. Навыки ниндзюцу помогали ему продвигаться быстро и бесшумно, неуклонно приближаясь к намеченной цели. Подъем занял всего несколько минут, а окно оказалось непредусмотрительно открытым. Все шло как по маслу, но при попытке пробраться в комнату небольшая досадная случайность чуть было не свела на нет все усилия.
Цветы. Шредер всегда пренебрежительно относился к ним, но Молли Деверс их просто обожала. Цветы росли повсюду в ее маленькой квартире: огромные пальмы по углам гостиной, цветущие герани и кактусы на подоконниках, висячие «березки» и плющ на стенах… Джессика горячо противилась зеленому вторжению на свою территорию, но на маленькую уступку согласилась. На окне ее комнаты притаился неприметный с виду хлорофитус, напоминающий пучок травы, украшенный свисающими косичками. Тетя где-то вычитала, что именно это чудо природы поглощает вредные излучения компьютера и телевизора. С тех пор никакая сила не могла удержать ее от намерения водрузить этот полезный цветок в комнате любимой племянницы.
Именно хлорофитус выдал ночное вторжение, когда рухнул на пол, задетый ничего не подозревающим похитителем. Грохот разбитого цветочного горшка в ночной тишине был подобен пушечному выстрелу и, без сомнения, поднял на ноги весь дом. Шредер мысленно проклял всех любителей этих чертовых цветов и молнией метнулся в угол, на ходу лихорадочно соображая, что делать. Действительно, подобный грохот никак нельзя было проигнорировать, и Джессика проснулась, ошарашенно оглядываясь по сторонам.
— Кто здесь? — спросила она сиплым со сна голосом, в котором чувствовался страх.
«Сейчас или никогда!» С этой мыслью Шредер молниеносным движением подхватил девочку на руки и бросился к окну. Но мгновения оказалось достаточно. Джессика пронзительно закричала, и в тот же момент в комнату ворвалась Молли. Ее сон тоже нарушил неожиданный звук, и первая мысль была о беде, которая случилась с ее ненаглядной девочкой. Голос Джессики подтвердил ее подозрения, и женщина, не раздумывая, бросилась в комнату племянницы.
Ее глазам предстало странное и в то же время жуткое зрелище: незнакомец, рослый и сильный даже на первый взгляд, ощетинившийся множеством шипов, подобно огромному дикобразу, готовился выскочить в окно, унося с собой ее ненаглядную девочку. В другое время и при других обстоятельствах Молли побоялась бы связываться с грозным и наверняка опасным незнакомцем, но, как говорится, за цыпленка и курица лютый зверь. Яростно крикнув что-то неразборчивое, женщина кинулась наперерез и даже успела ухватить край метнувшегося пурпурного плаща. Раздосадованный неожиданной помехой, Шредер резким движением предплечья отбросил женщину к стене, мало заботясь о возможных ранениях несчастной об острые шипы доспехов.
— Тетя! — пронзительно крикнула Джессика и рванулась прочь с неожиданной силой. — Отпусти меня, чудовище!
Но, конечно же, вырваться она не смогла. Ниндзя крепче прижал к себе сопротивляющуюся добычу, ухватился за веревку и выпрыгнул в окно, попутно задев и оборвав край тюлевой занавески. Обращать внимание на подобные мелочи было недосуг.
Молли Деверс, охая, поднялась на ноги и бросилась к окну. Но было уже поздно. Тьма ночи поглотила похитителя и его жертву.
В момент прыжка Джессика зажмурилась. Земля стремительно приближалась, и казалось, они сейчас разобьются. Но постепенно движение замедлилось, и девочка начала оглядываться. Спуск по веревке из окна оказался новым и в чем-то даже приятным впечатлением.
Оказавшись на земле, похититель поставил ее на ноги буквально на какую-то минуту, чтобы вытащить крюк и смотать веревку. Этим моментом вполне можно было воспользоваться для попытки побега, но девочка замешкалась, завороженно наблюдая за ловкими движениями незнакомца. Несмотря на рост и внушительную комплекцию, он двигался быстро и бесшумно, как кошка; лицо его при этом оставалось в тени, лишь сталь доспехов изредка поблескивала в лунном свете. Джессика не понимала, кто перед ней. Робот? Человек? Тело незнакомца, когда он прижал ее к себе, на ощупь было теплым и упругим, но после просмотра «Терминатора» Джессика знала, что нельзя доверять первым впечатлениям.
Неожиданно чужак обернулся, и свет луны ярко озарил его лицо. Джессика смогла рассмотреть лишь пронзительные черные глаза под насупленными бровями, нижнюю часть лица скрывала маска. Так же неожиданно, как луна, ее озарила догадка: незнакомец — тот самый таинственный ниндзя, о котором так много рассказывали в теленовостях. Маска на лице, ловкие бесшумные движения — все сходится. Но зачем он ее украл?..
Подумать об этом, а тем более задать вопрос, времени не хватило. Собрав веревку, Шредер ловким движением перебросил протестующую девочку через плечо, стараясь невзначай не оцарапать, и, петляя темными переулками, быстрым шагом направился к своему убежищу. Сначала Джессика пыталась запомнить дорогу, хотя бы количество поворотов, но вскоре отказалась от этой затеи. Скорость передвижения и ночная темнота скрадывали очертания домов, ларьков и деревьев, делая их неразличимыми.
Спустя примерно минут десять похититель остановился перед очередным многоэтажным домом, двумя быстрыми движениями наладонных лезвий сорвал неприметную издали решетку вентиляции и без лишних слов протиснулся внутрь, таща за собой девочку. Когда он успел поставить решетку на место, Джессика заметить не успела. Темная, пыльная и весьма тесная труба вела почти все время наклонно, а то и вертикально вверх. Пленница сама опасливо цеплялась за незнакомца, боясь упасть. Но наконец-то трудный подъем завершился на верхнем этаже. Аккуратно поставив решетку, через которую они выбрались, на место, Шредер снова вскинул Джессику на плечо и парой быстрых движений взлетел по чердачной лестнице. Хлопнула крышка, лязгнул засов, отгораживая похитителя и жертву от остального мира.
* * *
Почувствовав наконец себя свободной, Джессика тут же отскочила в дальний от похитителя угол и, стараясь не упускать его из вида, настороженно огляделась. К сожалению, возможных путей для немедленного бегства не обнаружилось. Маленькие слуховые окошки располагались под самой крышей, что исключало возможность подобраться к ним даже по сплетению труб, да и спускаться с подобной высоты… Квартира Джессики располагалась на шестом этаже, но и это было слишком высоко, чтобы рисковать. Углы помещения тонули во мраке, и темнота действовала угнетающе. К тому же девочка успела убедиться, что незнакомец обладает мгновенной реакцией и невероятной скоростью передвижения, и навряд ли позволит безнаказанно преодолеть хотя бы половину доступного пространства.
В своем убежище Шредер чувствовал себя хозяином положения и позволил себе немного расслабиться. Медленно, не делая резких движений, чтобы еще больше не напугать пленницу, он опустился на низкую софу недалеко от стены, искоса наблюдая за девочкой и оценивая ее реакцию. Пока что будущая ученица держалась вполне достойно. Наверняка напугана и чувствует себя неуверенно в незнакомой обстановке, но старается не показывать этого и не собирается сдаваться без борьбы. Что ж, очень хорошо. Чем же привлечь ее на свою сторону?..
Молчание затягивалось. Джессика, не чувствуя непосредственной угрозы здесь и сейчас, немного успокоилась и уже с любопытством разглядывала обстановку незнакомого места. Рассмотреть, однако, удалось немногое: тусклая лампочка, свисавшая с балки под крышей, давала совсем немного света, выхватывая из темноты уже упомянутую софу, несколько фанерных ящиков разного размера, видимо, заменявших стол и стулья, и что-то вроде этажерки, содержимое которой тонуло во мраке. По бликам на предметах можно было с равной степенью вероятности предположить и сталь оружия, и гладкие стеклянные бока банок с продуктами.
Скудная, аскетичная обстановка ничего не говорила девочке о личности похитителя и его намерениях, сам же он не торопился что-либо объяснять. Джессика задумалась, припоминая похожие ситуации, описанные в ее любимых комиксах, книгах и мультфильмах. Обычно бандиты похищали свою жертву, стремясь что-то получить от нее или ее друзей: деньги, секретные документы или какую-то иную ценность. Злоумышленники связывали похищенного, лишая свободы и возможности позвать на помощь, и всячески угрожали, чтобы заставить подчиниться. Пока что ничего подобного не наблюдалось, за исключением разве что лишения свободы. Устав от неопределенности, девочка решилась спросить у похитителя напрямую. Неясно, правда, как к нему обращаться. Впрочем, неважно. Сам виноват, что не представился!
— Эй, ты, — немного робея, обратилась Джессика к незнакомцу (кто знает, как он отреагирует на подобную невежливость, вдруг разозлится?) Тот полуобернулся, взглянув на нее, но больше ничего не предпринял. Немедленно нападать он не собирался, и это придало смелости. — Что тебе от меня нужно?
— Мне от тебя? — переспросил Шредер, наклоняясь и упираясь локтями в колени. От движения шипы наручей блеснули в тусклом свете, и девочка поежилась, вспомнив, с какой легкостью похититель отшвырнул к стене тетю Молли, давно утратившую девичью стройность… Джессика упрямо тряхнула головой, отгоняя страх. Пусть только попробует сунуться! Плевать, что он сильнее, мало ему все равно не покажется.
— Мне — не так уж и много, — продолжал незнакомец ленивым тоном, словно бы с трудом подбирая слова. Впрочем, так оно и было. Особым красноречием Шредер никогда не отличался, а в такой деликатной ситуации любое слово могло стать как спасительным, так и роковым. — Всего лишь твою помощь в одном деле. Но зато есть что предложить.
Неожиданное продолжение разговора еще больше озадачило девочку. О помощи, насколько она знала, злоумышленники не просили никогда, только требовали что-то. А уж предлагать… Странный он какой-то. Впрочем, любопытство уже проснулось.
— И что же ты хочешь мне предложить? — поинтересовалась она.
— Много интересного. Такие приключения ни одному мальчишке и не снились, а уж девчонке — и подавно!
Напрасно он это сказал! Пренебрежительно брошенное «девчонка» заставило Джессику сердито нахмуриться. Однако ключевое слово «приключения» уже было произнесено, и девочка решила пока что простить эту бестактность.
— А кто ты такой? — на этот раз заинтересованно уставилась она на похитителя, отмечая про себя атлетическое телосложение, интересную форму его доспехов, не похожих на рыцарские, но в первую очередь — на маску, скрывающую его лицо. — Ты ведь ниндзя, да?
— Конечно, — Шредер даже немного удивился подобной догадливости. Впрочем, «Шестой канал» много раз показывал их с черепашками сражения, и несколько раз они даже попадали в кадр. Наверняка их уже каждая собака в городе знает!
— А почему ты скрываешь лицо?.. — вздрогнул он от неожиданного вопроса. — Я могу его увидеть?
— Нет! — отрезал Шредер. К подобной откровенности он был явно не готов. Но, глядя на вытянувшееся разочарованное лицо девочки, немного смягчился. — Не сейчас.
— Ты, наверное, скрываешься от кого-то, — попыталась догадаться девочка. — У тебя есть враги, и тебе нужна помощь, чтобы с ними справиться. Верно?
На этот раз ниндзя ничего не ответил, немного озадаченный подобными рассуждениями. Впрочем, недаром о женской логике давно слагают анекдоты.
— Но ты же такой сильный, — продолжала рассуждать Джессика. — Я слабее тебя. Тогда почему…
В памяти снова неожиданно всплыло лицо тети Молли, скривившееся от боли после удара. Что с ней? Чего ждать от этого странного человека?
— Что ты сделал с тетей? — прошептала девочка, отступая на шаг. — Убил?
— Вот уж вряд ли! — фыркнул Шредер, не желая вспоминать подробности похищения. — От пары синяков и царапин еще никто не умер! Старой калоше повезло, что она не разозлила меня по-настоящему.
— Замолчи! — взорвалась Джессика, забыв про страх. Возмущение переполняло ее. — Не смей говорить так о тете! Ты ударил ее! Ты плохой, и я не буду тебе помогать!
Разговор неожиданно повернул не в то русло и зашел в тупик. Исчерпав свое небогатое красноречие и выйдя из себя, Шредер с силой ударил кулаком по ручке софы, раскроив шипами ткань. Девочка побледнела, но не отступила. Два взгляда, пронзительных и равно горящих неприязнью, столкнулись, как два клинка. И снова странное ощущение «дежа вю» удержало Шредера от непоправимого шага. Так же он сам когда-то, в далеком детстве, стоял, сжав кулаки, напротив взбешенного отца, и тот, исчерпав невеликий запас аргументов, попытался сломить его силой. Что из этого вышло, не хотелось и вспоминать. Нет, это не выход. Но что же делать?
Зашедшую в тупик ситуацию спасла случайность. Тусклая лампочка на потолке исчерпала свои силы и выбрала именно этот момент, чтобы с громким хлопком погаснуть. Мгновенно сгустившаяся тьма и зашевелившиеся тени по углам до неузнаваемости изменили отважную бунтарку. С отчаянным криком Джессика кинулась прочь от чего-то, понятного ей одной, не разбирая дороги и моментально позабыв о недавней угрозе. Но уже через несколько шагов споткнулась о какой-то мусор на полу и непременно упала бы, если бы недавний противник не подхватил ее.
Повинуясь внезапному порыву, которого сам потом не мог понять, Шредер обнял девочку за плечи и защищающим жестом привлек к себе, рассеянно гладя по волосам. Конечно же, он не мог знать, что безрассудно отчаянная и дерзкая девочка панически боится темноты и ночных теней, которые ее богатое воображение, а также комиксы и фильмы населили множеством чудовищ. Именно от них она искала защиту у непонятного, злого и упрямого, но все же человека. Шредер улыбнулся в темноте, мысленно благословляя этот момент, который облегчил ему задачу. Похоже, провидение все же на его стороне.
Вскоре девочка затихла, ее взгляд стал осмысленным. Насупившись, она немного отодвинулась, но уже не пыталась сопротивляться. Бежать некуда, а недавний противник на миг показался ей защитником. Может, он не такой уж и плохой?
— Я не боюсь, — упрямо пробормотала она.
— И правильно делаешь, — неожиданно согласился Шредер. — Вместе нам никто не страшен. Значит, мир?
— Мир, — буркнула Джессика, хлопнув по раскрытой ладони ниндзя. — А ты научишь меня так же драться и лазить по стенам и трубам?
— Обязательно! — с искренним воодушевлением согласился Шредер. Просьба девочки полностью совпадала с его планами. — Ты поможешь мне одолеть моих врагов, а я справлюсь с твоими и научу всему, что попросишь. Согласна?
— Пожалуй, да, — улыбнулась Джессика бывшему противнику, понемногу становившемуся другом. — Вместе мы — сила! Приключения ждут нас!
Уже на следующее утро новость о странном похищении облетела город, не миновав и логова черепашек-ниндзя. Традиция зародилась незаметно, но прочно вошла в их жизнь: после утренних тренировок и завтрака братья собирались перед экраном телевизора, чтобы посмотреть выпуск новостей «Шестого канала». Что, впрочем, было неудивительно: зачастую очередное расследование и приключение начинались после просмотра сюжета.
Первым, по негласному закону новостной передачи, показывалось наиболее важное или волнующее событие, чаще криминального характера. Горожане привыкли к тому, что их утро начинается с сообщения об очередном ограблении, бандитской разборке или захвате. Но сегодня многих удивили первые кадры с места очередного беззакония: это был не важный научный либо производственный объект, не нищие трущобы пригорода, а вполне мирный жилой квартал. Впрочем, удивили ненадолго: ограбления и убийства происходят порой и в самых благополучных районах Нью-Йорка. Но дальнейшее поразило еще больше. В центре сюжета оказалась обычная квартирка и ее обитательница, женщина предпенсионного возраста в совершенно расстроенных чувствах. Поминутно вздыхая и всхлипывая, она сбивчиво рассказала о ночном похищении ее племянницы, десятилетней Джессики Сайнт. У женщины не было никаких предположений насчет возможной личности похитителя.
— Вот те раз! — присвистнул Микеланджело. — В городе объявился новый маньяк!
— Тише, Майки, — прервал его Леонардо. — Помолчи, а то мы так ничего и не узнаем.
На вопрос, видела ли она похитителя, женщина утвердительно кивнула головой. Донателло сделал звук телевизора погромче.
— Было темно, и я плохо рассмотрела его, — немного извиняющимся тоном начала Молли (это была именно она). — Что я поняла точно: негодяй был высокого роста, очень крепкий и сильный. Одним ударом он отшвырнул меня от окна к стене. И еще он был как-то странно одет…
— В чем именно заключалась странность? — переспросил репортер.
Молли задумалась, припоминая.
— На руках и ногах у него были какие-то железки типа рыцарских доспехов, только с острыми шипами, — она продемонстрировала забинтованную руку. — Мерзавец чуть было не убил меня ими! Что теперь будет с моей девочкой?..
Женщина заплакала.
— Меня терзают смутные подозрения, — пробормотал Донателло, не отрывая взгляд от телевизора.
— А лицо похитителя? Его вы не запомнили?
— Нет, — досадливо отмахнулась Молли. — Лица у него не было.
— Каким образом? — репортер начал терять терпение.
— А вот таким! Я видела только глаза, горящие злобой, и больше ничего, а лицо было чем-то закрыто.
— Ты думаешь о том же, что и я? — спросил Леонардо, повернувшись к брату.
— Не знаю. Возможно…
На экране появился полицейский инспектор. Он еще раз перечислил приметы разыскиваемого и обратился к жителям города с просьбой помочь в поисках. Затем показали фоторобот преступника. Он был приблизительным и довольно неточным, но братья сразу узнали изображенного на нем.
— Шредер! — в один голос воскликнули они. Затем повисло недоуменное молчание.
— Весьма странный поступок для Шредоголового, — первым прервал паузу Леонардо.
— Может, он решил открыть свой детский сад? — пошутил Микеланджело.
— Нет, навряд ли, — Донателло не отреагировал на шутку, — тут дело серьезнее.
— О мотивах можно гадать долго, — решительно заявил Леонардо, — но навряд ли они благородны. Значит, надо найти и освободить девочку.
— Только и всего? Но где их искать? — развел руками Микеланджело. — Они могут быть на Технодроме или в городе — то есть где угодно!
— Надо применить дедуктивный метод, — решительно заявил Донателло. В последнее время он увлекся детективами про Шерлока Холмса и частенько вставлял в разговор высказывания знаменитого сыщика. — О Технодроме ничего не слышно уже с полгода, а то и больше…
— Это еще ни о чем не говорит, — возразил Рафаэль. — Они иногда пропадали и дольше.
— Не торопись с выводами дослушай до конца, — продолжил Дон. — Примерно в это же время в городе активизировалась банда Хэнка… та самая, к которой раньше принадлежали Бибоп и Рокстеди.
— Ты-то откуда об этом знаешь? — недоверчиво прищурился Рафаэль.
— Смотрю на досуге полицейские сводки. Кстати, и тебе рекомендую — там иногда полезные вещи показывают. Не то что в твоих юмористических шоу, — парировал Донателло.
— Ребята, не время ссориться из-за вкусов, — вмешался Леонардо, предотвращая готовый начаться спор. — Продолжай, Дон.
— Все действия банды Хэнка за последние месяцы отличаются дерзостью и изобретательностью. Ограбления, торговля оружием, разборки с другими бандами — им во всем сопутствует удача. Полицейские связывают это с появлением нового главаря, по описанию очень напоминающего нашего приятеля, — кивнул Донателло на погасший экран. — Поэтому я думаю, что его надо искать в городе.
— Город большой, — вздохнул Майки. — Мы их тысячу лет искать будем.
— Может, и нет, — Донателло хитро подмигнул приунывшему младшему брату. — После последних кровавых разборок в банде их преступная деятельность резко сократилась: всего пара незначительных ограблений. Скорее всего, гангстеры не поделили власть, и Консервная банка оказался не у дел.
— Он-то? — усомнился Микеланджело. — Что-то не верится. Шредер сильнее и хитрее любого гангстера. Скорее всего, он сам их бросил за ненадобностью.
— Может, и так, — почесал затылок Дон. — В любом случае поиски его логова надо начинать с места преступления, глядишь, отыщем какие-то зацепки. Похищение произошло только вчера, и улики еще не успели уничтожить.
— Тогда чего же мы ждем, ребята? — нетерпеливый Майк подскочил со своего места. — Едем немедленно!
* * *
К сожалению, исполнить желание Микеланджело и добраться до места быстро оказалось не так-то просто. В час пик, наступивший ближе к полудню, улицы города были переполнены самым различным автотранспортом, и передвигаться приходилось буквально с черепашьей скоростью. Тем более что лишний раз привлекать внимание полиции не хотелось. Но, к счастью, до указанного в репортаже адреса оказалось не так далеко. Вскоре черепашки уже стояли во дворе и оглядывались в поисках дома, из которого и было совершено похищение.
— Вот он! — на этот раз отличиться повезло Микеланджело. Он указывал пальцем на окно где-то в районе шестого этажа, на первый взгляд ничем не отличавшееся от остальных.
— А почему именно это окно? — спросил Донателло как наиболее осведомленный в сыскных делах. Про себя он согласился с младшим братом и теперь решил дать тому возможность проявить себя.
— Посмотри на навес над окном. Видишь в нем три дырки? Думаешь, они там просто для красоты? — Майк явно был горд своей сообразительностью.
— Ты прав, это следы от крюка-«кошки», такого же, каким пользуемся и мы.
Донателло поднес бинокль к глазам, приближая панораму.
— А вот еще одно доказательство! — возбужденно крикнул он. — Царапины от того же крюка на стене. Видимо, он зацепился не сразу. А на подоконнике — грязные следы.
— Может, голуби? — полушутя предположил Рафаэль.
Микеланджело отобрал у брата бинокль и взглянул сам.
— Нехилые у нас голуби, ребята, — ухмыльнулся он. — Размерами больше напоминают горных орлов.
Донателло вернул себе бинокль и снова присмотрелся к злополучному окну.
— И занавеска оборвана, — подытожил он. — Сто процентов: похищение произошло именно здесь и с помощью веревочной лестницы.
Черепашка оглянулся на дом напротив, но ничего подозрительного не обнаружил.
— На доме напротив никаких следов — значит, похититель спустился во двор, — рассудил он. — А вот куда направился дальше… Над этим стоит подумать…
— Может, снова к своим гангстерам подался? — предположил Леонардо.
— Навряд ли. После той разборки Шредер не будет им доверять. Я бы на его месте точно не стал бы. Тем более, с ребенком на руках он больше уязвим и, скорее всего, скрывается где-то неподалеку, на заброшенном чердаке или в подвале. И мы вычислим это место.
Донателло достал из бардачка фургона карту района и карандаш.
— В районе более тысячи домов, и не меньше половины из них — с заброшенными помещениями, — недовольно проворчал Майк. — Что, будем обшаривать каждый?
— Нет смысла проверять все, — возразил Донателло. — Это же элементарно! Сейчас объясню…
— Вот дом, из которого похитили девочку, — он поставил пометку на карте. — Дальше, чем в квартале отсюда, найти их маловероятно: слишком далеко. Шредер, конечно, сильный малый, но тащить сопротивляющуюся девчонку на такое расстояние, при условии, что она может закричать и переполошить всех полицейских в округе… Нет, это слишком рискованно.
Черепашка очертил круг возможных поисков.
— Ближе, чем за два-три дома отсюда, искать тоже глупо: слишком близко, — продолжал рассуждать он, вычеркивая на карте озвученные дома. — Волк никогда не таскает овец из дома на опушке леса.
— В результате мы имеем порядка пятидесяти — семидесяти домов, — Донателло гордо предъявил братьям результат проделанной работы.
— Не так уж и много, — задумчиво проговорил Леонардо. — Если использовать фургон, получится быстрее.
— …но сначала перекусим, — перебил его вечно голодный Микеланджело. — Чувствует мое сердце, что поиски затянутся, а с этим делом мы даже позавтракать толком не успели.
Он оглянулся в поисках ближайшей пиццерии. Глядя на него, братья засмеялись.
— Майки, ты неисправим! Ну, так и быть — перекусим, — решил Леонардо, и черепашки отправились на поиски на этот раз гораздо более приятного для них объекта.
Этот день выдался особенно знойным, и Джессика в ожидании учителя решила немного побездельничать. Она уютно устроилась на софе, поглаживая принесенную с улицы полосатую кошку. Еще живя с тетей, девочка не раз просила завести ей четвероногого питомца. Но аккуратистка Молли приходила в ужас, представляя себе неизбежные порванные обои и мягкую мебель, а также клочья шерсти в своей безупречной квартире, и каждый раз находила благовидный повод отказать. По правде говоря, Джесс не знала отношение учителя к четвероногим друзьям и поэтому решила принести кошку тайком, пока Шредер отлучился по каким-то своим делам. Она наивно полагала, что, поставив его перед фактом появления нового жильца, легче добьется желаемого.
Задумчиво поглаживая пушистого зверька, девочка скользила взглядом по чердаку, так изменившемуся за неполный месяц ее пребывания здесь. Конечно, он не приобрел чистоты и удобства квартиры, но стал определенно уютнее. Больше порядка в расстановке предметов, оборудованный специально для Джесс уголок с ее личным ложем и комодом, развешанные кое-где старые ситцевые занавески и постеры, несомненно, придавали помещению жилой вид.
Так же разительно изменилась и ее жизнь. Даже имя у нее теперь было другим. В первый раз услышав его, Джессика удивленно расширила глаза со вполне логичным вопросом: «Зачем?»
— Теперь ты — моя ученица, и наши имена должны быть похожими. Такова традиция, — так объяснил ей наставник.
Девочка не возражала. Она уже знала, что ее нового знакомого зовут Шредер, а ее — Шрека. Сходство имен ей даже немного нравилось, добавляло какой-то близости их отношениям.
Она поверила ему — не в первый раз — безоговорочно, как самому близкому человеку. Причина этого, о которой девочка пока не задумывалась, была банальна и проста, как многое в этой жизни. Однажды, во время совместного отдыха после тренировки, Джессика впервые увидела лицо своего учителя и едва не вскрикнула от неожиданности. «Дядя Шредер», как она его часто называла, оказался невероятно похожим на изображение ее отца, Джека Сайнта, на той единственной фотографии, хранившейся в ее прежней квартире. Та же смуглая кожа, тот же пронзительный взгляд чуть раскосых глаз, те же тонкие черты лица и даже такой же сдержанный неулыбчивый вид. Джессика так и не смогла толком объяснить причину своего волнения, но постепенно образ отца в ее голове соединился с образом учителя. Шредер, сам того не зная, заменил осиротевшей девочке отца, и она привязалась к нему со всей силой нерастраченного чувства. Однако, зная сдержанный, не склонный к проявлению симпатии, а порой язвительно-насмешливый характер наставника, Джессика старалась никак не проявлять этого, боясь быть непонятой. Тем не менее, доверие росло с каждым днем.
Так же медленно, но неуклонно умножались ее познания и навыки в искусстве защиты и нападения, а также передвижения по любой поверхности. Верный своему слову, Шредер учил свою воспитанницу ловко карабкаться по водосточным трубам и веревочной основе «кошки», неподвижно затаиваться в малейшем укрытии и пробираться через неприступные с виду воздуховоды, безболезненно падать и ловко подниматься… и, конечно же, нападать и защищаться (последнему уделялось все же больше внимания с учетом ее пока что невеликих сил). Он многое знал и умел, и порой Джессика с отчаянием, смешанным с восхищением, осознавала, как долго ей придется учиться, чтобы хотя бы немного приблизиться к его уровню.
Обучение было непростым, а временами и болезненным. Очередную тренировку не отменяла ни плохая погода, ни неважное самочувствие после предыдущей — в этом наставник был непреклонен. По его словам, настоящий ниндзя не зависит ни от внешних условий, ни от собственных слабостей. Конечно, Шредер страховал ее в самые опасные моменты, но растяжений, ушибов и ссадин хватало с избытком. После отработки моментов нападения Джессике казалось, что она уже сосчитала все углы и неровности тесноватого помещения. Возможные же варианты ударов, на ее взгляд, тоже были продемонстрированы весьма и весьма убедительно. А вот обращение с оружием пока что не очень давалось ей — впрочем, Джессику это не слишком огорчало. Каждый новый урок оставлял след — как в душе, так и на теле. Девочка не могла припомнить, когда на ней было столько синяков. Но она не жаловалась, опасаясь насмешек, памятных ей по горькому опыту общения с мальчишками. Да и новизна и необычность происходящего в ее глазах искупала все.
Постепенно ее тело становилось все более гибким и ловким, обретало силу. Джессика осваивала все больше приемов и порой даже заслуживала похвалу учителя. Сказать по правде, Шредер редко хвалил ученицу, чаще указывая на ошибки и промахи либо оставаясь отстраненным и сдержанным. Сначала это обижало девочку, но постепенно она научилась читать по глазам и телодвижениям, даже самым неприметным. Новое знание подсказывало ей, что учитель доволен ей чаще, чем желает это показать, вовсе не так равнодушен к ее достижениям и, пожалуй, даже в глубине души привязан к ней. Впрочем, за последнее Джессика не могла поручиться.
* * *
Шредер извилистыми закоулками пробирался к своему убежищу. Плечи ощущали приятную тяжесть сумки с сюрпризом для Шреки и еще кое-какими приобретениями, а на душе было удивительно спокойно, как всегда, когда он возвращался домой. «Домой»… Так странно, что он — ниндзя, воин-тень, не имевший в жизни никаких привязанностей и всегда считавший их обузой, привык считать домом заброшенный чердак, дававший ему укрытие на протяжении последних двух месяцев. Конечно, теперь его убежище имело более ухоженный и обжитой вид, дававший ему с некоторой натяжкой право именоваться домом, но дело было не в этом. В глубине души Шредер знал, что домом чердак сделала Шрека, его девочка, с таким нетерпением ждущая его возвращения. Он чувствовал ее старательно скрываемую привязанность каким-то шестым чувством, которому, однако, привык доверять. Это знание радовало и согревало его давно очерствевшую душу.
Однако показывать своего истинного отношения к воспитаннице ниндзя не собирался — по крайней мере, пока. Суровая, порой даже жестокая система воспитания, принятая в его семье, сделала свое черное дело, да и иных причин не доверять людям за прожитые годы накопилось с избытком. «Человек человеку волк» — правило, которого Шредер придерживался всю жизнь и не жалел об этом. До настоящего времени. Теперь же, обучая девочку чему-то новому для нее, отчего ее глаза восторженно загорались, слушая ее наивно-рассудительные речи или созерцая результаты очередной шалости, он снова чувствовал себя мальчишкой, озорным и дерзким, не успевшим превратиться в недоверчивого озлобленного волчонка. В такие моменты хотелось крепко, почти до боли обнять свою непослушную, но такую родную девочку, или совершить какую-либо подобную глупость. Но раз за разом Шредер сдерживал нелепый, как ему казалось, эмоциональный порыв. «Ученица должна почитать и уважать своего учителя, — говорил он себе, — и значит, учитель должен быть выше ее». Сознание, что он просто боится ее реакции на подобную откровенность, Шредер старательно не допускал до себя.
* * *
Поглощенный приятными мыслями о приготовленном сюрпризе, ниндзя быстро добрался до места. Стремительно вскарабкавшись по лестнице, он откинул крышку, но не успел сделать и нескольких шагов, как из угла под ноги ему серой молнией метнулось какое-то существо. От неожиданности Шредер выронил сумку и едва не споткнулся об нее, в последний момент резким движением восстановив равновесие. Пары секунд, однако, хватило ему, чтобы понять, что неизвестное создание не нападало на него, а наоборот, в панике стремилось скрыться. В нескольких же шагах от себя Шредер увидел Джессику, сидящую на софе и с трудом сдерживающую смех.
Первым порывом было желание швырнуть об пол что-нибудь потяжелее и громко высказать все, что он думает по поводу происшествия и его виновников. Но по опыту Шредер знал, что девочку ничуть не смущают и не пугают подобные демонстрации гнева. Поэтому, глубоко вдохнув и выдохнув, он обратился к проказнице:
— Что все это значит? Что это за тварь?
— И вовсе не тварь, а просто кошка, — горячо возразила Джессика. — Я давно хотела завести себе кого-нибудь. Можно, она останется? Пожалуйста!
Шредер перевел взгляд в угол, где скрылась беглянка. На него семафорными огоньками сверкнули зеленые глаза. Вздыбив шерсть, кошка громким урчанием и шипением пыталась придать себе храбрости и отогнать неожиданного противника. Что симпатичного нашла Шрека в этом существе, Шредер понять не мог. Проще всего было сказать «нет». Проще… и вместе с тем намного сложнее. Шрека долго будет пытаться уговорить его, а потом, не добившись своего, на неделю надуется и откажется от занятий. Выгоднее будет уступить. Шредер обреченно махнул рукой.
— Ладно, пускай остается. Но убирать за ней будешь сама. Только попробуйте устроить здесь свинарник… — он не договорил с нарочитой угрозой.
Джессика с радостным восклицанием бросилась к нему и крепко, от всей души, обняла.
— Конечно-конечно! Ты просто прелесть, дядя Шредер! Я тебя обожаю!
Подобные сантименты всегда смущали его, и ниндзя осторожно отстранился.
— А теперь угости чем-нибудь свою зверюгу, пока она нас не съела, — с усмешкой распорядился он, — и иди смотреть свой подарок.
Шредер открыл сумку и по одной вещи выложил ее содержимое на софу. Темный, неброского вида спортивный костюм, пара пластиковых, укрепленных металлом, кастетов и кроссовки предназначались его воспитаннице.
— Пригодятся, когда мы пойдем на настоящее дело, — пояснил он удивленной подобной щедростью девочке. — Настоящий ниндзя должен быть незаметен в темноте и скользить неслышно, подобно тени.
— Здорово! — восхитилась та. — Это все ты купил для меня?
— Можно и так сказать, — криво усмехнулся Шредер. Не объяснять же, в самом деле, ребенку происхождение «покупок»! Похоже, она считает его хорошим парнем. Пусть считает и дальше.
Он отошел к стеллажу, аккуратно складывая на него детали доспехов.
— Кстати, о настоящем деле, — повернулась к учителю Джессика, отложив на время обновки, — Когда мы наконец на него отправимся?
Она подошла ближе, рассматривая вооружение и латы, потом осторожно коснулась пальцем шипов.
— У тебя классная защита! Я тоже хочу такую! Почему ты мне не купишь?
Девочка взяла в руки один из наручей — щитков, защищающих руку от локтя до запястья. Но тот оказался тяжелее, чем она предполагала, и Джессика выронила его, чудом не попав себе по ногам.
— Вот и ответ на твой вопрос, — Шредер поднял деталь доспеха, возвращая ее к остальным. — Подобные вещи слишком тяжелы для тебя. Может, позднее… Но мы для тебя что-нибудь придумаем, — поспешно добавил он, увидев разочарованную гримасу девочки. — Что же касается настоящего дела… еще рано.
— И вовсе не рано! — возмутилась Джесс. — Я уже многому научилась и в прошлый раз почти уложила тебя на лопатки.
— Вот именно — «почти»! — усмехнулся ниндзя. — А в настоящем бою «почти» не считается. Ладно, если тебе так не терпится, сегодня вечером покажешь, на что ты способна. Только чур не ныть потом!
— Заметано! — восторженно воскликнула Джессика. Сегодня наставник по-настоящему поверит в нее!
* * *
Медленно сгустилась ночная темнота. Вечно бодрствующий город Нью-Йорк немного утих: респектабельные обыватели разошлись по домам, а искатели острых ощущений заполнили многочисленные дискотеки, бары и притоны. Темнота была по-летнему прозрачной, но немногочисленные прохожие не обращали внимания на странную парочку, встречающуюся на их пути. Два темных силуэта, разительно не схожих между собой, бесшумно скользили по малолюдным улицам, старательно избегая освещенных мест. Первый принадлежал рослому широкоплечему мужчине в диковинном даже для демократичного Нью-Йорка одеянии, второй — худенькому гибкому ребенку, девочке, если судить по длинным волосам, собранным в хвост на затылке.
По дороге странные попутчики не обменялись и парой слов. План действий был оговорен заранее (девочка должна была уложить встреченных гангстеров без применения оружия, так как пользовалась им она пока недостаточно хорошо, используя инерцию движения противника и другие, неплохо освоенные моменты), и привлекать к себе внимание было ни к чему.
За время пути Джессика не раз оценила удачный выбор наставника: костюм сидел, как вторая кожа, не стесняя при этом движений, а слегка пружинящая подошва обуви позволяла передвигаться быстро и бесшумно, почти не отставая. Поэтому Шредер не оглядывался на ученицу, выбирая кратчайший путь к месту назначения. За время тесных контактов с гангстерами он успел изучить границы районов, подконтрольных той или иной банде, и излюбленные «охотничьи места». Хорошенько поразмыслив, ниндзя выбрал в жертвы бандитов, принадлежащих к враждебной группировке. Джессика одобрила этот выбор, так похожий на действия героев из комиксов — они тоже сражались с бандитами. Оставалось выбрать сравнительно малочисленную, желательно из двух человек, и не слишком опасную группу, чтобы дать воспитаннице возможность проявить себя, не подвергая ее жизнь серьезному риску.
Путь казался долгим и извилистым, с многочисленными остановками, но наконец они добрались до места. Шикнув на девочку и жестом велев ей оставаться на месте, Шредер преодолел оставшуюся часть квартала в одиночку и осторожно заглянул за угол. Вскоре он вернулся.
— Их только двое, — шепотом сообщил ниндзя ученице. — Грабители, поджидающие свою добычу. Худенький недомерок и толстяк. Они как раз тебе по зубам. Действуй, я прикрою тебя, если понадобится.
Вот и настал долгожданный момент. Неожиданно уверенность в себе покинула девочку, но отступать было поздно. Вдохнув поглубже, она темной молнией метнулась к переулку. За два шага до угла Джессика замедлила шаг и осторожно выглянула. В тесном замусоренном проходе между домами было еще темнее, чем на улице, что затрудняло возможность подкрасться незаметно. А на фоне звездного неба маячили две фигуры: приземистого широкоплечего мужчины с брюшком и долговязого сутулого подростка.
Внимательно глядя себе под ноги, Джессика шаг за шагом приближалась к ничего не подозревавшим грабителям. Очевидно, они ожидали свою жертву со стороны другой улицы и ничего не заметили. По пути непрошенные сомнения вновь охватили девочку. Нападать со спины, пусть даже и на бандитов — низко и бесчестно. Правильно ли она поступает? Внутренне подобравшись, Джессика решительно отбросила колебания. Негодяи не были несчастными невинными созданиями, сами нападали исподтишка, мало смущаясь слабостью жертвы или явным неравенством сил. Девочка сжала кулаки. Она — ниндзя, воин-тень! Сейчас она им покажет!
Но один из бандитов, низенький и коренастый, словно почувствовав что-то неладное, резко обернулся, когда Джессика была уже почти за его спиной. Ее неожиданное появление ничуть не испугало его; очевидно, грабитель не воспринимал девочку как серьезного противника. Наоборот, он широко улыбнулся, и во рту у него блеснул золотой зуб.
— Надо же, кто к нам пожаловал! — плотоядно ухмыляясь, заговорил бандит. Его давно привыкшие к темноте глаза окинули взглядом Джессику, не упуская ни одной детали. — Юная леди, и, наверное, из ночного фитнес-клуба!
Его напарник обернулся, недоуменно хлопая глазами.
— Занятия нынче стоят недешево, — продолжал глумиться толстяк. — Надеюсь, барышня поделится с обедневшими спортсменами?
Джессика отскочила от него на пару шагов, принимая боевую стойку.
— Попробуй отними, толстомордый! — процедила она сквозь зубы.
— Хватай ее, Дикси! — взвизгнул толстяк. — Сейчас уйдет!
Тут он ошибался. Гнев и решимость вытеснили страх, и Джессика снова была готова постоять за себя. Долговязый Дикси метнулся к ней, пытаясь ухватить за шиворот. Ловким движением девочка пригнулась и перехватила его запястье. Разворот на левой ноге — и неудачливый противник, по инерции пробежав еще несколько шагов, врезался в мусорный контейнер и на время выбыл из схватки. Ободренная первым успехом, Джессика рванулась навстречу второму грабителю, собираясь уложить и его похожим приемом.
Но на этом везение закончилось. Под ноги ей попалась банановая кожура. Девочка взмахнула руками, пытаясь сохранить равновесие. Она не упала, но пальцы ее вместо вражеской руки схватили пустоту. Резкий удар под дых — и в глазах потемнело от боли. Джессика скорчилась на земле, пытаясь восстановить дыхание. Ей-то казалось, что учитель изображал возможные варианты ударов на уроке весьма убедительно и жестко… Черт возьми, он был даже слишком снисходителен! В жизни бьют намного больнее!
Еще один удар отбросил ее вглубь переулка. В ладони впились осколки, но девочка не почувствовала боли. Она пыталась подняться и контратаковать, но скрученное непривычной болью тело отказывалось подчиняться. Остановившимся взглядом Джессика смотрела на приближавшегося грабителя, на блеск ножа в его руке. Вот и все. Сейчас он ее убьет. Ужас сковал горло, не давая крикнуть, позвать на помощь. С видимым трудом Джессика подняла голову, глядя в лицо неминуемой судьбе…
Но у судьбы на сегодня были другие планы. Из-за угла дома вылетел сюрикен — метательная звездочка. Она просвистела рядом с лицом толстяка, заставив его шарахнуться в сторону, и пригвоздила рукав начавшего подниматься Дикси к мусорному контейнеру. Второй метательный снаряд выбил нож из руки толстяка, и тот с воплем схватился за окровавленную ладонь.
— А ты не изменился, Том, все так же нападаешь только на тех, кто слабее… — знакомый голос заставил бандитов съежиться от ужаса.
Неизвестность была страшна, но появившаяся из-за угла фигура нападавшего пугала еще больше. Грабители сразу узнали главаря враждебной им банды по кличке Якудза. Немногие из видевших его в лицо выживали, чтобы рассказать об этом, но о его хладнокровной жестокости и искусстве убивать любым доступным предметом ходили легенды, больше похожие на кошмары. Том не встречался лично ни с одним пострадавшим от рук Якудзы, но был готов поверить в эти рассказы, особенно сейчас, когда сам мог стать очередной жертвой. Ленивое спокойствие тигра перед прыжком, с каким противник приближался к ним, уже говорило о многом.
— Д-доброго вам в-вечера, г-господин Якудза, — запинаясь, пробормотал Том. — А мы т-тут беседовали с юной леди…
— Беседовали, говоришь?.. — звериным прыжком Шредер преодолел оставшиеся несколько шагов до противника и схватил того за горло. — Что ж, побеседуем дальше…
Дикси, отчаявшись выдернуть сюрикен из бака, резким движением оторвал пришпиленный лоскут рукава и схватил нож, но приблизиться не решался. Он также был наслышан о жестоком Якудзе, а толстый напарник не стоил самопожертвования. Но и убежать, бросив приятеля, он не мог. Дикси застыл на месте, ожидая удобного случая напасть со спины. Однако Шредер, более опытный в подобных схватках, занимаясь одним противником, не упускал второго из виду.
— Тебе повезло, Том, что я забыл дома свой фирменный яд, — продолжал он, глядя в глаза перепуганной жертве. Толстяк заскулил, но вырваться не пытался — наладонные лезвия были в опасной близости от его лица. — Потеря руки научила бы тебя хорошим манерам…
Джессика вздрогнула от угрожающего тона, жестокий смысл слов дошел до нее позднее. Неужели ее наставник и вправду когда-то проделывал подобное? Что еще она о нем не знает?..
Уставший ждать Дикси наконец решился на нападение. Но заметившая коварный маневр девочка стряхнула оцепенение, подхватила отбитое горлышко бутылки — «розочку», так любимую уличной шпаной — и с яростным криком пырнула нападавшего в голень: выше достать с земли не получилось.
— Молодец, Шрека! — бросил Шредер, не оглядываясь. — А ты, толстопуз, впредь хорошенько выбирай себе жертву — эта не по твоим гнилым зубам. А чтобы ты не забыл… вот тебе памятная метка, — он резким движением полоснул завизжавшего толстяка по щеке и рывком отшвырнул в сторону.
Не решаясь на повторное нападение, бандиты бросились наутек.
Джессика поднялась с земли. Ее трясло: девочка впервые видела кровопролитие и была на волосок от гибели. Наставник пугал не меньше своей быстрой и беспощадной расправой над головорезами. Да и сама она…
— Ты в порядке, Шрека? — от неожиданного вопроса девочка вздрогнула. Шредер внимательно осмотрел воспитанницу, но ничего серьезнее порезов на ладонях не обнаружил и с облегчением выдохнул.
— Пустяки, после должной обработки заживет, как на кошке, — ниндзя усмехнулся. — А теперь сматываемся! В паре кварталов отсюда живут мои… приятели, которые снабдят нас медикаментами.
Джессика прерывисто вздохнула. Хотелось плакать: и от пережитого страха, и от собственной беспомощности. Хорошо хоть наставник обошелся без обычного для взрослых в таких случаях «я же тебе говорил»…
Не дождавшись ответа, Шредер обернулся и внимательно всмотрелся в лицо воспитанницы.
— Не переживай, — голос его смягчился, — ты держалась молодцом. Почти все получилось, — и это «почти» не звучало, как издевка. — Я горжусь тобой. А теперь идем — эти ублюдки могут вернуться с подмогой. Все-таки здесь их территория…
Джессика взяла его за руку наименее пострадавшей своей, и они бесшумно растворились в ночной темноте.
— Проклятье! Я окружен идиотами!
Андроидное тело Кренга, повинуясь движениям рычагов, мерило шагами помещение. Инопланетянин был вне себя от гнева. Сколько раз он насмехался над несдержанностью своего недавнего компаньона Шредера, а сейчас сам готов был крушить все на своем пути. Но, к огромному сожалению, механическое тело было неуклюже и неповоротливо, часто замедленно реагируя на команды (управляющая матрица явно нуждалась в отладке), а щупальца самого Кренга были недостаточно сильны, чтобы выплеснуть все накопившееся негодование на сложившуюся ситуацию.
Первым виновником случившегося, без сомнения, был Шредер. Изменник-ниндзя бросил союзника в самый неподходящий момент, и после его ухода дела, без того неважные, и вовсе пошли наперекосяк. Солдаты-роботы, составлявшие основную рабочую силу на Технодроме, как сговорившись, не реагировали даже на самые простые команды. Конечно же, здесь не обошлось без вероломного союзника, считавшего роботов своей собственностью и наверняка перепрограммировавшего их перед уходом. Как назло, в каждого робота была заложена автоматическая система управления, не подчиненная главному компьютеру, а перепрограммировать каждого солдата в отдельности сейчас не было возможности.
Каменные солдаты были бы наилучшей альтернативой туповатым роботам, если бы не одно «но»… Нехватка энергии. Да-да, извечная проблема, уже попортившая Кренгу немало крови. Последней добытой партии аккумуляторов худо-бедно хватало на обеспечение работы основных энергосистем, а межпространственный портал забирал так много драгоценной энергии, что Кренг просто-напросто опасался его включать во избежание таких банальных проблем, как погасший повсюду свет или заклинившие двери.
Бибоп и Рокстеди, откомандированные в город, за новой партией аккумуляторов, с задачей не справились. Черт, не справились — это еще мягко сказано! Подобного конфуза даже от подобных идиотов трудно было ожидать. После успешного захвата (еще бы ему не быть успешным — всего с парой охранников и при отсутствии сигнализации, на которую поскупился начальник склада!) тупые мутанты начали погружать аккумуляторы в модуль, когда их внимание привлек… компьютерный клуб. Конечно же, два обалдуя ввалились туда и наигрались вдоволь до прибытия полиции, а за время их отсутствия аккумуляторы стибрила местная шпана, посчитав их за какую-то ценность. Спасибо еще, модуль не угнали!
Кренг даже сплюнул от возмущения. Несмотря на свою силу, глупые мутанты не способны самостоятельно выполнить даже подобную ерунду. Шредер как-то справлялся со своими обалдуями. Конечно, он же сопровождал их повсюду. Но не водить же повелителю измерения Икс глупых помощников за ручку на каждое задание!
Тут его посетила неожиданная, но вполне логичная мысль: надо вернуть Шредера. Но где его искать? Первое время Кренг подсознательно ожидал, что неверный союзник вернется сам, потерпев очередное фиаско, но со временем уверенности было все меньше.
— Бибоп! Рокстеди! Живо сюда, кретины! — взвизгнул инопланетянин в микрофон, передававший информацию по всему Технодрому (слава богу, он еще работал).
Мутанты явились не так быстро, как он ожидал. Рокстеди даже жевал что-то, впрочем, выбросив обертку где-то по дороге. Кренг нахмурился, нервно перебирая щупальцами рычаги управления. Два остолопа совсем распустились в последнее время и даже перестали бояться его, своего хозяина. При всей своей недалекости, приятели быстро сообразили, что из-за громоздкости и неповоротливости андроидного тела нахлобучку за проявленное неуважение можно схлопотать далеко не всегда, достаточно вовремя увернуться. Не то, что с прежним боссом — он-то бы точно не промахнулся.
— Звали, хозяин? — буркнул Рокстеди.
— Отправляйтесь на поверхность и найдите Шредера, — сразу приступил к делу Кренг. — Что-то долго он прохлаждается, когда на Технодроме полно работы.
— Так он вроде совсем ушел, хозяин, не припоминаете? — подал голос Бибоп. Приятель толкнул его локтем в бок, призывая замолчать. Рокстеди прекрасно знал, что ни один из начальников не любит признавать свои ошибки. Но было поздно.
— А вот это не твое дело! — взорвался Кренг. — Но без своего босса можете не возвращаться.
Приятели радостно переглянулись, но инопланетянин верно угадал их мысли.
— Свои вещички: игры, комиксы и прочее — оставите здесь, — злорадно ухмыльнулся он. — Чтобы был повод поторопиться!
— Поняли, шеф, — мутанты заметно приуныли и тяжелым шагом вышли из помещения.
Кренг проводил их взглядом. Досадно, но пока что эти двое — его единственная надежда что-то исправить.
* * *
— Ну и дела! — почесал затылок Бибоп, когда они завернули за угол. — Задали задачу… Где ж его искать?
— Наверно, в городе, — предположил Рокстеди. — Куда ж тут еще можно пойти?
— Поехать, дубина, — хихикнул Бибоп. — Босс не ходит пешком. Город большой, — продолжил он более серьезным тоном, немного подумал, но, так как дельных мыслей не было, обратился к приятелю. — Как думаешь, где сначала искать?
— Я бы навестил нашу старую банду, — предложил Рокстеди. — Может, они что знают.
— Сказал бы уж — рыжую Фло, — снова подколол его Бибоп. — Никак соскучился? — и тут же отскочил, проявив неожиданную прыть, от тумака оскорбленного товарища.
— Не мели ерунды, — пробурчал тот сердито. — К Фло я без бластера не сунусь… но девка она умная, может, присоветует что…
Таким образом придя к согласию, мутанты отправились в ангар за модулем.
* * *
Со времени неудачного испытания прошло две недели. Синяки и порезы зажили, но пережитое вновь и вновь напоминало о себе. Слишком много неожиданного и странного узнала Джессика. Она то так, то эдак прокручивала в голове услышанное от гангстеров, пытаясь понять, что же скрывает от нее учитель. Больше всего вопросов вызывали несколько фактов:
— неудачливые грабители знали ее учителя. Они узнали его, даже толком не рассмотрев. Откуда?
— так называемые «приятели», к которым они направились позднее. Джессика и раньше бывала в этом месте. Заботу о ней взяла на себя рыжеволосая девица, представившаяся как Фло. Она была весьма мила и любезна, но Шредер почему-то ей не доверял, разговаривая с ней резко и только по какому-то делу. Девочка не обращала внимания на других обитателей дома, но теперь ей бросилось в глаза, что многие из них внешним видом и манерами напоминали злополучных Тома и Дикси. В разговорах они обменивались странными словами, не понятными девочке. К тому же они называли учителя тем же непонятным именем Якудза, что и уличные грабители. Как же на самом деле его зовут? И неужели он дружит с бандитами?
— странное слово звучало как-то знакомо. Джессика наморщила лоб, припоминая… Ну, конечно, так тетя Молли называла ее отца, когда сердилась. На вопрос, что это значит, та смутилась, ограничившись тем, что якудза — нехороший человек. И воспоминание это совсем не радовало.
— и, наконец, угроза, недвусмысленно высказанная учителем, и его жестокая расправа над нападавшими. Может, те не зря его боялись?
Чем больше размышляла девочка, тем больше запутывалась. В памяти вновь всплыли воспоминания о «хороших» и «плохих» ниндзя. Как-то однажды она спросила учителя о его врагах. Шредер отвечал неохотно и как-то уклончиво. По его словам, те были тоже ниндзя, причем мутантами, постоянно преследовали его и мешали любым планам. Джессика не поняла, что такое «мутанты», но спросить так и не решилась. Она решила, что так называли себя «плохие» ниндзя — грабители и захватчики, с которыми им предстояло бороться. Но сейчас девочку охватили сомнения. А что, если наоборот?
Эти вопросы мучили Джессику, не давая покоя ни днем, ни ночью, и сегодня она решилась наконец добиться ответа на них.
* * *
— Наш умник снова ошибся в расчетах! — проворчал Рафаэль, выбираясь из очередного подвала. Замусоренное и загаженное помещение вызывало желание поскорее оказаться на свежем воздухе, а роба рабочего-сантехника вместе с маской, нацепленные, чтобы не бросаться в глаза днем, были тесными и душными, также не придавая настроения.
— Да уж, подвалов в этом районе больше, чем нормального жилья, — подтвердил Майк. — А местные бомжи слишком агрессивны.
Он усмехнулся, вспоминая недавнюю встречу с одним из упомянутых бродяг, облюбовавшим как раз тот подвал, что черепашкам пришлось проверять. Бедолага принял их за конкурентов в борьбе за жилье; он грязно ругался и пытался попасть в одного из братьев пустой бутылкой, что в его весьма нетрезвом состоянии было крайне затруднительно. Прогнать пьяницу удалось старым проверенным способом: показав ему свое истинное лицо. Майк так и поступил — и теперь от души потешался, вспоминая, как удирал от них чуть ли не на четвереньках неудачливый «узурпатор» подвала. Наверняка принял их за демонов или что-то вроде того…
— Да, похоже, карта сильно устарела, — Дон выглядел озадаченным. — За последнее время появилось столько новостроек — просто диву даешься, как они все здесь помещаются! Нью-Йорк же не резиновый.
— А стоит ли искать в новостройках? — усомнился Леонардо. — В их подвалах и на чердаках довольно надежные замки.
— Какой замок сможет удержать Шредоголового? — снова захохотал Майк.
— Ребята, ближе к делу, — вмешался Донателло. — День близится к концу, а у нас по плану еще два дома.
— Ох уж эти твои планы! — скривился Микеланджело. — Ну, ладно, пошли. Ловлю тебя на слове — только два!
* * *
Когда Шредер вернулся, Джессика сразу поняла, что он не в духе. Прислушавшись, она даже разобрала произнесенное сквозь зубы «чертовка Фло».
— Учитель, а почему тебе не нравится Фло? — полюбопытствовала девочка, на время забыв о своих намерениях.
Шредер резко обернулся, как будто только что заметив присутствие воспитанницы.
— Не знаю, — он пожал плечами, — но что-то подсказывает мне, что доверять ей не стоит.
— А вот мне она нравится, — Джессика села, обняв колени руками. — Кстати, а что такое «якудза»?
— Откуда ты знаешь? Кто сказал? Фло? — вопрос прозвучал так грубо и непримиримо, что девочка поежилась. Но отступать было поздно.
— Ну… так называли тебя те грабители… и кое-кто из приятелей Фло. А что это значит?
Шредер немного помолчал, решая, как лучше ответить.
— Так они называют японцев, Шрека.
— А тетя говорила, что якудза — это плохой человек, — возразила Джессика.
— Тетя! — презрительно фыркнул ниндзя. — Много она понимает!
Он хотел поскорее закончить неприятный разговор, но, как назло, Джессика не унималась.
— А откуда они тебя знают, эти бандиты, Том и Дикси?
— Они — враги моих приятелей… и Фло тоже.
— Ну, ее-то ты точно приятелем не считаешь, — задумчиво проговорила девочка, рассуждая вслух. — А знаешь, они ведь очень похожи…
— Кто? — Шредер ничего не понимал и начал сердиться.
— Эти грабители и твои приятели. Они что, тоже бандиты?
— Какая, к черту, разница?! — наконец не выдержал и взорвался он.
Джессика вскочила на ноги, как ужаленная, глаза ее гневно вспыхнули.
— Так значит, правда?.. Значит, ты тоже бандит? А я считала тебя хорошим…
С каждой секундой ситуация все больше усложнялась. Шредер шагнул к ученице, желая что-то сказать, но она попятилась с неожиданным страхом в глазах:
— Не подходи!
— Ты боишься меня? Почему? — в его голосе звучали недоумение и обида. — Я же тебе ничего плохого не сделал!
— А вдруг сделаешь, откуда я знаю? Бандиты, они такие…
«Все намного сложнее, чем казалось. Но она должна меня выслушать!»
Неуловимым движением Шредер схватил воспитанницу за запястья и, прежде чем она попыталась вырваться, усадил на софу, не выпуская ее рук из своих. Затем опустился на пол, так, чтобы их глаза оказались на одном уровне.
— А теперь поговорим, как нормальные люди, — ниндзя старался говорить спокойно, сдерживая гнев. — Шрека, ты моя ученица. Я никогда не причиню тебе зла. Хотел бы — давно бы уже мог… Ты должна верить мне!
— Мне — может быть, а другим? — Джессика неожиданно пытливо посмотрела ему в глаза. — Другим тоже не причинишь?
«Черт, проще покончить с этим сразу!»
— Это всего лишь грязные бандиты, они понимают только язык силы. И так было всегда. Нет добра и зла, а прав тот, кто сильнее. Закон природы…
Девочка зажмурилась и яростно замотала головой. Она не желала этого слышать!
— Если сильнее будем мы, — продолжал Шредер, все больше воодушевляясь и не замечая реакции ученицы, — то все эти бандиты… и не только они — будут подчиняться нам. Мир будет в наших руках!
— Нет!
Воспользовавшись секундной заминкой, Джессика рывком освободила руки и, перекатившись, вскочила на ноги с другой стороны. Брошенным искоса взглядом она оценила расстояние до выхода.
— Нет! Я не хочу так! — яростно повторила она. — Оставь меня в покое!
Уроки не прошли даром: на этот раз девочка ловко увернулась от захвата и быстро выбралась через незакрытый люк.
«Ну вот, выучил на свою голову!» — с досадой подумал Шредер, прикидывая, стоит ли догонять беглянку. У девочки и раньше случались приступы дурного настроения, когда она сбегала и бродила одна по улицам, а потом, успокоившись, возвращалась. Но сейчас уже вечер… Конечно, Шрека может за себя постоять… но все же спокойнее, когда она рядом.
Ниндзя прислушался. Пока все было тихо, но неожиданная тревога не покидала его. И, как оказалось, недаром. Снизу неожиданно послышались голоса. Шрека с кем-то громко спорила. «Опасность!» Отбросив сомнения, Шредер за пару секунд окинул взглядом помещение в поисках самых необходимых предметов и, подхватив их, бросился к выходу.
* * *
В подъезде было пусто, и Микеланджело с наслаждением сорвал с себя ненавистную маску.
— Не спеши! — попытался остановить его Леонардо. — Здесь нас могут увидеть.
— Но только не в лифте! — хихикнул младший, нажимая на кнопку вызова. — Все в порядке, приятель! Расслабься! Сейчас будем на месте!
Но лишь когда кабина лифта закрылась за ними, братья последовали его примеру. Подъем оказался неожиданно долгим: многоэтажка отличалась высотой даже в городе небоскребов.
Когда лифт остановился, Леонардо знаком призвал всех к тишине. Братья подчинились, но неохотно — трудно сосредотачиваться несколько десятков раз кряду за день. На площадке этажа было так же безлюдно, как и внизу.
— Похоже, все тихо… — начал Микеланджело, но тут же осекся: прямо на его глазах из чердачного люка быстро спустилась девочка лет десяти в темном спортивном костюме.
— Что за…
Девочка оглянулась на голос, и ее темные слегка раскосые глаза удивленно расширились. Она остановилась на месте, не зная, как поступить.
— Кто вы такие? — наконец выдавила из себя Джессика. — Эльфы?
— Нет, мы черепашки-ниндзя, и мы — друзья, — поспешил успокоить ее Леонардо.
Но его слова оказали прямо противоположный эффект. Из всего сказанного Джессика отчетливо разобрала слово «ниндзя», и ее осенило:
— Учитель говорил, что ниндзя — наши враги! — гневно бросила она, отступая на шаг. — Не подходи!
— Да нет же, мы хорошие ребята. Пойдем с нами, — Микеланджело быстро поднялся по лестнице и протянул руку к девочке. Лучше бы он этого не делал! Джессика перехватила его запястье, подставила ловкую подножку — и черепашка едва не скатился вниз по лестнице.
— Что за черт? Кто научил ее таким приемам? — пробурчал он, цепляясь за перила.
— Догадайся с одного раза! — бросил в ответ Рафаэль. — Наш приятель Консервная банка!
— Угадал, рептилия! — с этими словами Шредер спрыгнул вниз из чердачного люка, загородив собой Джессику. Девочка бросила благодарный взгляд на учителя.
— Отдай девочку, Шредер, и никто не пострадает, — скомандовал Леонардо, вытаскивая из-за спины меч. — Она пойдет с нами.
— Вот это вряд ли, черепаха! Впрочем, ей решать… — Шредер обернулся к ученице. — Шрека, что скажешь?
— Никогда! — яростно воскликнула та, забыв о минувшей ссоре. — Мутанты-ниндзя — наши враги!
— Как знакомо звучит… Почему она нас ненавидит, она же совсем нас не знает? — удивился Донателло. — Шредер, что ты с ней сделал?
— Ничего криминального, рептилия, — ниндзя злорадно усмехнулся. — А вот тебе повезло гораздо меньше! — и он бросил какой-то предмет в сторону противников.
— Ребята, ложись! — крикнул Леонардо. — Граната!
Черепашки почти что кубарем скатились этажом ниже. Но таинственный предмет оказался дымовой шашкой. Дым завесой затянул все вокруг. Братья встали спина к спине, готовые к обороне, но никто не нападал. Как назло, дым рассеивался крайне медленно, грозя переполошить жильцов и сорвать весь план захвата.
— Ребята, пробираемся наверх! — крикнул братьям Леонардо, кое-как заслоняя глаза от едкого дыма.
— Куда? Не видно же ни зги! — бросил в ответ Рафаэль. — Хочешь, чтобы нас всех поубивали?
— Им так же ничего не видно, — возразил лидер. — Раз не поубивали до сих пор — значит, попытаются сбежать.
И первым бросился наверх, перепрыгивая сразу по две ступеньки. Более не споря, братья последовали за ним.
* * *
Пользуясь минутным замешательством противника, ниндзя рывком втащил Джессику обратно в убежище.
— Я могу сама! — запротестовала девочка.
— Успеешь еще! — не тратя времени на разговоры, Шредер быстро собрал в пустую сумку оружие и прочие предметы первой необходимости. Джессика, подумав, добавила к ним несколько комиксов и пару кинжалов — подарок наставника. Она огляделась в поисках пушистой любимицы, но той нигде не было — видимо, еще не вернулась с охоты.
— А теперь быстро уходим! Дым ненадолго их задержит, — ниндзя схватил девочку за руку и потащил куда-то к сплошной деревянной перегородке.
— Куда? — не поняла девочка. — Здесь же нет выхода.
Вместо ответа Шредер скользнул ближе к перегородке и что-то повернул в незаметной издали щели наладонным клинком. Пара почти незаметных движений — и от резкого толчка дверь, скрытая за перегородкой, распахнулась.
— Тайный ход! — глаза Джессики округлились. — Почему ты раньше не рассказывал?..
— Нужды не было, — ниндзя хитро подмигнул ученице. — На то он и тайный. А теперь живее! Направо — спуск в соседний подъезд.
Дождавшись, пока девочка скроется из виду, Шредер плотно прикрыл дверь, снова делая ее невидимой с противоположной стороны, и на секунду задумался. Можно заложить взрывчатку и надежно забаррикадировать ход… а если повезет, то и подорвать кого-нибудь из противников. Но мысль о том, чтобы своими руками разрушить место, ставшее пусть временным, но домом, вдруг показалась дикой. Ладно, можно обойтись малым. Шредер задвинул с виду ржавый, но еще крепкий засов, удерживавший дверь до того. Это хоть ненадолго, но задержит черепах и даст время уйти. Таким образом обезопасив отступление, ниндзя последовал за ученицей.
* * *
Выбежав из подъезда, Шредер первым делом огляделся, ожидая погони. Пока тихо. Видимо, рептилии все еще ищут их на чердаке. Но решить, куда направиться дальше, не успел, поскольку из-за угла показались те, кого он меньше всего ожидал встретить — Бибоп и Рокстеди с бластерами наперевес. Увидев хозяина, мутанты заулыбались.
— Вот здорово, босс, мы так рады вас видеть. А мы как раз вас искали, — радостно сообщил Бибоп.
По правде говоря, Шредер тоже был рад столь своевременному появлению помощников, но сообщать им об этом, понятно, не собирался.
— Да? И какими судьбами, интересно знать? — деланно равнодушно поинтересовался он.
— Кренг велел найти вас, — добавил Рокстеди. — У него без вас ничего не получается.
Шредер улыбнулся про себя. Конечно же, наивный мутант сказал правду: несмотря на всю их силу, эти двое без должного руководства не способны даже булочную ограбить! Хорошо, что Кренг наконец это понял. Может, теперь спеси у него поубавится.
— Нет времени болтать, — перебил он только открывшего рот что-то добавить помощника. — Черепахи идут за нами по пятам и вот-вот будут здесь.
— Вот здорово! — в желтых глазках Рокстеди блеснули злые огоньки. — Давно пора поупражняться в стрельбе!
— Не сейчас, придурок! Сам же сказал, нас ждет важное дело.
— Тогда тикаем, босс, — радостно ухмыльнулся носорог, а потом повернулся к Джессике. — А ты брысь отсюда, мелкота!
Как и следовало ожидать, нисколько не смущенная страшноватым видом мутанта, девочка нахмурилась и сжала кулаки.
— Может, и мелочь, но не пузатая, как ты, болван, — огрызнулась она.
От такого ответа Рокстеди даже опешил. Подобные выражения он был готов терпеть от босса, но не от какой-то соплячки! Носорог занес лапу, чтобы схватить и как следует проучить нахалку…
— Остынь, идиот! — вмешался Шредер, останавливая ссору. — Шрека едет с нами, и не вздумай хоть пальцем тронуть ее — пожалеешь, что на свет родился! А теперь показывай дорогу.
— Как скажете, босс. Модуль ждет нас за углом, — обиженно прогудел Рокстеди. За время отсутствия хозяин нисколько не изменился, но сейчас это почему-то не радовало.
Дорога к базе была длинной, и Джессика с любопытством рассматривала неожиданных попутчиков.
— Дядя Шредер, а почему они такие… — она запнулась, не находя подходящее слово, — странные?
Бибоп не удержался и громко фыркнул, поспешно зажав рот кулаком.
— Потому что они мутанты, — бросил Шредер, не оборачиваясь, — полулюди — полуживотные.
Лицо девочки просветлело.
— А-а-а, вот почему они такие страшные.
— Ага, — ухмыльнулся Бибоп, — чтобы пугать такую вот мелюзгу.
Джессика внимательно посмотрела на кабана-мутанта.
— Ну, уж тебя-то я точно не боюсь, — заявила она. — Хоть ты и большой, и свинорылый, но все равно мальчишка!
Бибоп замолчал, немного озадаченный такой догадливостью, а потом захохотал. Почему-то было совсем не обидно… а эта храбрая малявка даже начинала ему нравиться. Он украдкой покосился на приятеля. Тому совсем не обязательно об этом знать — обидится еще!
— А ты комиксы про Супермена любишь? — поинтересовалась Джессика.
— Очень! — ухмыльнулся довольный мутант. — А еще у меня про него видеоигра есть. Вот! — и он горделиво приосанился.
— Здорово! — глаза девочки загорелись. — Сыграем?
— Не вопрос!
— Эй! — вмешался Рокстеди, весьма недовольный таким развитием событий. — Ты же обещал сегодня сыграть со мной!
— Заткнитесь все! — прервал спор Шредер. — Мы почти на месте.
Джессика сначала обиженно надула губы, но потом передумала. Учитель как-то рассказывал ей о своей прежней базе — передвижной шарообразной крепости под названием Технодром. Теперь она увидит все это своими глазами. Обижаться попросту некогда.
* * *
Кренг решил лично встретить вернувшихся с задания помощников, нетерпеливое ожидание утомило его. Глядя на открывавшуюся дверку модуля, инопланетянин уже открыл рот, чтобы высказать все накопившееся возмущение, но увиденное заставило его поперхнуться словами.
Первой из модуля появилась девочка, стройная, гибкая и смуглая, отдаленно напоминавшая беглянку Лотос, только намного младше. Человеческий детеныш? Кренг нахмурил безволосые брови. Зачем она здесь? Заложница? Подопытный кролик для экспериментов? Последний вариант понравился ему больше. Что ж, сейчас выясним это.
— Шредер, что это за странное существо?
— Надо же, я хотела спросить то же самое, — громко заявила девочка, обернулась к учителю и, ничуть не смущаясь, показала пальцем на говорившего. — Кто это, учитель? Тоже мутант?
Кренг едва не задохнулся от подобной наглости.
— Дерзкая девчонка, я — повелитель Измерения Икс! — взвизгнул он. — А мутантом станешь именно ты! Шредер, ты ведь за этим ее сюда притащил?
Ниндзя внутренне содрогнулся от подобного предположения, но быстро взял себя в руки. Мерзкий слизняк не должен знать о его истинном отношении к ученице, кто знает, как он воспользуется минутной слабостью союзника? Шредер уже успел забыть, как когда-то сам предполагал подобное развитие событий. Когда-то — но не сейчас! Сейчас же ниндзя был готов защищать Шреку даже от союзников. Но лучше до этого не доводить.
— Кренг, позволь мне представить тебе свою ученицу… ее зовут Шрека.
К его разочарованию, инопланетянин никак не отреагировал на последние слова — по крайней мере, внешне. Сиреневые глаза скептически окинули взглядом девочку.
— Твоя ученица? Эта малявка?
— Опять? — взорвалась Джессика. — Не смей меня так называть, мыльный пузырь!
— Помолчи, Шрека, дай договорить, — резко оборвал ее Шредер. — Ты же вроде скучал по Лотос? — с иронией обратился он к сообщнику. — Шрека успешно заменит ее спустя некоторое время. Она только кажется слабой, но уже умеет многое: черепахи могли бы подтвердить это.
— Черепахи? — Кренг подозрительно сощурился. — Вы прикончили их? Или опять не сумели?
— Времени не было, — нехотя отозвался ниндзя, покосившись на ученицу. Но та благоразумно промолчала. — Мне передали, у тебя какое-то срочное дело.
— Ладно, об этом завтра, — поморщился Кренг. — Сегодня начинать все равно уже поздно.
Он проводил взглядом странную парочку и задумался. Кто эта девчонка для его союзника? Подружка? Вряд ли. Насколько ему известно, человеческие особи выбирают себе пару среди ровесников… здесь же налицо большая разница в возрасте. Родственница? Больше похоже на правду. Хотя, если ему не изменяет память, визит мамочки Шредера совсем не обрадовал. Впрочем, неудивительно. Сварливая старая ведьма успела изрядно надоесть даже ему, Кренгу. Неважно. Кем бы ни была эта девчонка (в чьей полезности инопланетянин сильно сомневался), вреда от нее также будет немного. А там поглядим…
* * *
Уснуть в незнакомом месте, да еще в одиночестве, оказалось непросто. Промучившись где-то с час, Джессика села, зябко охватив колени руками. По сторонам она старалась не оглядываться. Плоские настенные светильники, обычно горевшие холодным белым светом, по причине ночного времени были переключены на экономичный режим и светили, что называется, себе под нос, рождая причудливые и страшноватые тени по углам и на потолке. Позабытый страх вновь сжал сердце. Конечно, на чердаке было не светлее, но все же намного привычнее. И там она была не одна — присутствие наставника заметно успокаивало. Похоже, и сейчас без этого не обойтись. Джессика поднялась, закутавшись в одеяло, и направилась к выходу.
* * *
Шредера разбудило ощущение чужого присутствия, чувство непривычное и оттого немного пугающее. Вот уже много лет, покинув Японию, ниндзя ни с кем не делил комнаты. Уединение во время сна было важно с точки зрения безопасности — что в логове гангстеров, что на Технодроме. Он замер, настороженно прислушиваясь, но ничего угрожающего не почувствовал. Когда же глаза привыкли к темноте, с трудом сдержал возглас удивления: рядом с ним, свернувшись как котенок, безмятежно посапывала во сне Шрека. Он прекрасно помнил, что постелил ученице в соседней комнате и по ее просьбе не погасил света. Как же она оказалась здесь?
Шредер осторожно потормошил девочку за плечо.
— Шрека! Проснись.
Та что-то пробормотала во сне, не открывая глаз.
— Шрека! — повторил он громче, с нарастающим раздражением.
На этот раз Джессика проснулась и, протирая глаза, недоуменно посмотрела на наставника.
— Что случилось? Разве уже утро?
— Что ты здесь делаешь? — сердито поинтересовался тот. — Тебе что, в той комнате плохо?
Девочка покосилась на дверь, затем снова посмотрела на него почти умоляющим взглядом.
— Там темно… и страшно. Можно, я останусь здесь?
М-да, он-то думал, что ученица давно преодолела свою детскую боязнь темноты, но страх оказался сильнее. Если вернуть ее в комнату, девочка наверняка не уснет, а значит, завтра будет капризной и сведет с ума всех. Его — в первую очередь.
Ничего не оставалось, кроме как подняться и перетащить постель Джессики в свою комнату. Все равно уснуть уже вряд ли получится. Девочка шепотом поблагодарила и вскоре уже спала, а Шредер долго смотрел в ночную тьму, слушая спокойное дыхание воспитанницы. Его начинала беспокоить странная власть девочки над его душой. Что выйдет из этой странной затеи? Но поменять что-то казалось невозможным… да и не хотелось.
* * *
Оценив Джессику как «безобидного человеческого детеныша», Кренг довольно скоро понял, насколько ошибался. От настырной и шкодливой девчонки вреда было даже больше, чем от Бибопа и Рокстеди, вместе взятых. Последние, кстати, разделяли его мнение.
Бибоп, как ни странно, нашел общий язык с пришелицей. Впрочем, ничего удивительного: по уровню умственного развития эти двое были примерно равны. Общие вкусы и увлечения сблизили девочку и мутанта, и они много времени проводили вместе. Бибоп даже учил Джессику всевозможным ругательствам — втайне от босса, не без основания подозревая, что тот не обрадуется подобному репетиторству. Парочка частенько пропадала где-то на территории Технодрома, и очень скоро девочка ориентировалась в его коридорах и переходах не хуже постоянных обитателей. При этом, как ни странно, она ловко избегала опасных мест — с помощью шестого чувства, не иначе — к немалой досаде Кренга.
Впрочем, изучением нового местожительства и играми с мутантом Джессика не ограничилась. Шаловливый нрав постоянно толкал ее на разнообразные проделки, за которые девочке часто попадало в школе и дома. Здесь же простор ее фантазии и вовсе не был ничем ограничен. Уже в один из первых дней она решила поиграть в водителя, пробралась в ангар для модулей, завела один… и проделала аккуратную дыру в одной из стен крепости. Модуль, к счастью, уцелел, девочка, к большому сожалению, — тоже. Кренг с досадой подумал, что его компаньон больше переживал за свою безобразницу, чем за целость Технодрома, ремонт которого еще не был завершен.
И это еще далеко не все. Рокстеди изначально недолюбливал вторженку, и она платила ему тем же. Пользуясь новым лазом, в крепость пробрались крысы. Джессика поймала одну из них (жаль, что она не боялась крыс, пауков и прочей живности, жутких для других женских особей!) и запустила в комнату своего недруга. На следующее утро весь Технодром был поднят на ноги возмущенным ревом носорога. Тот, потирая укушенную руку, долго гонялся за хвостатым агрессором, а потом, многословно проклиная всех негодных малявок, собирал по комнате погрызенные носки, комиксы и прочие вещи.
Даже сам Кренг стал жертвой одной из бесконечных проделок проказницы. В один из дней, задумавшись, он забыл закрыть дверь лаборатории; но посчитал, что здесь, среди своих, ему нечего бояться порчи оборудования, и не стал возвращаться. За что утром и был наказан: подошва андроидной ноги приклеилась к жвачке, брошенной у порога. От резкой и неожиданной остановки слизнеподобный инопланетянин едва не вылетел из ниши в животе робота.
К немалой досаде и возмущению Кренга, Шредер почти не реагировал на выходки своей воспитанницы. Похоже, его мало волновало, что маленькая бестия «скоро разнесет на части весь Технодром», как однажды образно выразился Кренг. Подобное благодушие не только злило, но и начинало беспокоить. Он решил прервать мирное безделье и отправить помощников на новое задание, а заодно и проверить в деле девчонку. По крайней мере, она потратит часть своей неуемной энергии на поверхности, и в Технодроме хоть на время станет спокойнее.
* * *
Цель очередной экспедиции была одновременно банальной и неотложной. Изобретение чикагского ученого, привезенное в город на ежегодную научную выставку — некий химический состав, при соединении с кремнием дающий реакцию, сходную с ядерной… который уже по счету?.. и скорее всего, такой же бесполезный, как и предыдущие. Впрочем, приказ, категоричный и не терпящий отговорок, был получен и подлежал исполнению. Доставить химикаты — дело нехитрое, а уж об их совместимости и полезности пусть голова у Кренга болит. У них и своих забот хватает.
Такие мысли не раз посещали Шредера по пути к конференц-залу, в котором в который раз проводилась выставка. На этот раз на задание они отправились вчетвером: чтобы убедить Кренга в ценности ученицы — а заодно и в своих способностях как учителя. Самой трудной задачей было уговорить последнюю на подобное противозаконное мероприятие. Памятуя о прошлой ссоре как раз по этому поводу, ниндзя долго не решался начать разговор, мучительно гадая, как придать их вылазке привлекательный и в то же время невинный вид. В конце концов, он решил свести все к захватывающей игре в ночное похищение.
Выслушав предложение, девочка недоверчиво помолчала минуту-другую, что-то решая для себя, но затем одобрительно кивнула.
— Только чтобы без крови, не как в прошлый раз! — потребовала она.
— А вот об этом позаботишься сама, — странные слова учителя поставили Джессику в тупик. Она вопросительно посмотрела на него.
— В здании будет охранник, который наверняка не впустит нас — время-то уже позднее, — пояснил Шредер. — Твоя задача — обезвредить его. Отвлеки внимание, а затем скрути его, как я тебя учил. Если все пройдет удачно, Бибоп оглушит и свяжет его, и никто не пострадает.
— А если нет? — пытливо посмотрела на него Джессика.
— Тогда придется бросать все и сматываться, — Шредер развел руками, — и вы с Бибопом останетесь на неделю-другую без своих любимых игр, так как электричества не будет.
Джессика снова задумалась. После предыдущих вылазок в город с учителем прошло немало времени. Пугающие и отталкивающие моменты позабылись, и девочка начала скучать. «Все время быть хорошей и правильной неинтересно, — решила Джессика, — а немного риска и приключений определенно не помешают».
— Ну, ладно, — ответила она. — Похищение так похищение. Я согласна.
* * *
Операция прошла как никогда удачно. Джессика и Бибоп разыграли настоящий спектакль «нападение хулигана на беззащитную девочку», а выскочившего на отчаянный стук в дверь охранника та уложила буквально за пару секунд. «Теперь я — настоящий ниндзя», — с гордостью подумала она, глядя, как напарник связывает неудачливого «спасителя», оглушенного битой. Угрызения совести на этот раз не омрачали радости — это всего лишь игра, а значит, боли и крови не будет.
Поиск веществ, входящих в состав изобретения — их из предосторожности до презентации хранили раздельно, но в одной комнате, — также не занял много времени. Несколько задержало похитителей вскрытие сейфа, где хранился главный компонент — данное действие требовало немалой аккуратности и сосредоточенности. Но и это было позади. Погрузив все вещества на две предусмотрительно захваченные тележки с высокими бортиками (самый ценный компонент Шредер не доверил неуклюжим помощникам и вез сам), похитители направились к выходу. Но уже в дверях ниндзя остановила маленькая, но решительная рука.
— Ты же говорил, что похищение ненастоящее. А когда мы все вернем? И как? — поинтересовалась Джессика, лукаво глядя на учителя.
Велико было желание громко выругаться, но тут в голову пришла замечательная идея.
— Возвращать не придется. Мы оплатим их, — Шредер быстрым шагом вернулся к разоренному сейфу и бросил туда несколько купюр — часть ежемесячной дани его банды (Шреке знать об их происхождении совершенно ни к чему!) — Вот! Теперь ты довольна?
— Вполне, — Джессика криво усмехнулась, копируя его интонацию. — А теперь бежим!
* * *
Бесценную канистру все же пришлось на время доверить мутантам: Джессика настояла, чтобы учитель вернулся и освободил охранника, пока тот без сознания. «Так я скоро совсем пацифистом стану хуже Хамато Йоши», — с досадой подумал Шредер, но просьбу все же выполнил, чтобы не возбуждать подозрений.
И все же ненужное милосердие — глупость, которая порой дорого стоит. Шредер сразу понял это по понурому виду помощников. Озабоченная девочка заглядывала в открытый канализационный люк. Канистры ни у одного из них не было.
— Вас ни на минуту нельзя одних оставить! — напустился Шредер на первого попавшегося под руку мутанта. Им оказался Бибоп.
— Учитель, он не виноват, — заступилась за друга Джессика. — Рокстеди наступил ему на ногу, и он не удержал канистру. Она очень тяжелая.
Что правда, то правда: неизвестное вещество оказалось неожиданно тяжелым. Но заплатить за глупость кому-то все же придется!
— Мы достанем ее, — поспешно добавила Джессика, тревожно глядя в помрачневшее лицо учителя.
— Мы? — резким движением ниндзя повернулся к ученице. — Ну, уж нет! Они достанут, а я прослежу, чтобы снова куда-нибудь не вляпались. А ты останешься здесь.
Джессика досадливо скривилась, но промолчала. Она понимала, что в извлечении тяжелой канистры из канализации вряд ли сможет помочь. Девочка укрылась за гидрантом и со смесью обиды и тревоги наблюдала, как сообщники один за другим исчезли в темноте люка.
* * *
Спустившись, неудачливые похитители не обнаружили никаких следов пропажи. Лишь круги расходились по мутной воде.
— Утонула, наверно, — развел руками Бибоп. — Тяжесть-то какая…
— Значит, полезай доставать, — перебил его Шредер.
Помощник нерешительно посмотрел на мутную жидкость, явно не желая спускаться. Пришлось придать ему ускорения хорошим пинком. Мутант с возмущенным хрюком погрузился в воду, окатив брызгами сообщников.
* * *
Тем временем черепашки, на время забыв о своих противниках, шли по коллектору. Увлеченные спором, Рафаэль и Донателло не обратили внимания на громкий всплеск из соседнего тоннеля.
— Ребята, там что-то упало, — заметил более внимательный Леонардо. — Бежим, наверно, кто-то в незакрытый колодец провалился!
— Мы — черепахи-спасатели! — пошутил Майк и вслед за братьями поспешил выяснять причину шума.
* * *
Встреча оказалась неожиданной и малоприятной для обеих сторон.
— Какие люди в Голливуде! — воскликнул Рафаэль, готовя оружие к бою. — Что ты здесь забыл, Консервная банка?
— Не твоего ума дело, рептилия! — огрызнулся Шредер. Он был зол и на непутевых помощников, и на свою торопливость: Бибоп перетрусил и не спешил вылезать из воды.
— Наверное, решили искупать своего свинтуса, — хихикнул Майк. — Дело хорошее!
Шредер обернулся к подозрительно примолкшему Рокстеди. Обычно тот рвался в бой, грозя перестрелять противников, хотя особой меткостью и не отличался. Но сейчас носорог сконфуженно прятал руки за спину.
— Где твой бластер, дубина?
— Забыл! — недовольно рыкнул Рокстеди. — На этой дурацкой каталке, будь она неладна!
— Тогда чего стоишь? Живо за ним!
Носорог не заставил себя уговаривать и бросился к лестнице. Микеланджело последовал за ним, желая перехватить и отобрать оружие.
Оказавшись наедине с противниками, Шредер мысленно обругал еще и Кренга: пытаясь соблюдать конспирацию, они захватили с собой смехотворно мало оружия. Но кто же знал, что все так обернется? Впрочем, шипованные доспехи — неплохой заменитель. Ниндзя занял позицию, готовясь отразить нападение.
* * *
Ожидание казалось бесконечным, но вот наконец Рокстеди выбрался из люка. Джессика хотела окликнуть его, узнать о результатах поиска, но поведение невольного сообщника показалось ей странным, и она решила не торопиться. Рокстеди затаился возле люка, держа крышку от него наготове. Вскоре над поверхностью показалась зеленая голова в оранжевой повязке. Девочка узнала его — это был один из противников учителя. В этот момент Рокстеди с силой опустил крышку. Грохот оглушил Джессику, и она невольно зажмурилась. Когда же открыла глаза — ни носорога, ни черепашки не увидела. Учитель со вторым подручным тоже не появлялись.
Подкравшись к люку, девочка настороженно прислушалась, но ничего не услышала. В ее душу закралась тревога. Наверное, учитель попал в засаду, организованную зелеными мутантами. Трусливый Рокстеди, скорее всего, сбежал, а от Бибопа проку мало — глуповат, да и стреляет плохо. В ее голове с огромной скоростью прокручивались возможные варианты развития событий: учителя взяли в плен, а может быть, даже…
Последняя мысль придала решимости. Конечно, дядя Шредер велел ей не вмешиваться и наверняка рассердится на непослушание — но это будет уже потом, когда она убедится, что с ним все в порядке. Несколько раз глубоко вдохнув, Джессика начала спускаться.
* * *
Увиденное подтвердило ее опасения. Неуклюжий кабан-мутант барахтался в воде, не решаясь выбраться на сушу и вступить в схватку, а учитель медленно отступал, отражая нападения четверых противников. Они были так близко…
Оценив положение как критическое, девочка отбросила страх и, прервав спуск, прыгнула на спину ближайшего из врагов — черепашки в красной повязке. Не ожидавший нападения со спины, тот упал, но быстро сгруппировался, перекатился и вскочил на ноги. Джессика проделала то же самое, причем так же быстро. Приятели мутанта на мгновение отвлеклись на новую угрозу. Пользуясь моментом, Бибоп выбрался из воды. Шредер оглянулся и выругался сквозь зубы: несмотря на запрет, упрямая девчонка все же вмешалась.
— Шрека! Быстро назад! — крикнул он, все еще надеясь остановить ее.
— Шрека? Кто это? — не понял Микеланджело.
— Смотрите, это же та самая похищенная девочка, Джессика Сайнт, — заметил Донателло.
— Меня зовут Шрека, кретин! — процедила сквозь зубы та, принимая боевую стойку. — А ну, прочь грязные лапы от учителя!
Во время разговора она держала в поле зрения троих противников, но упустила из виду четвертого. Донателло подкрался сзади и несильным ударом шеста по лодыжкам сбил ее с ног. Черепашка попытался схватить девочку, но едва успел увернуться от прицельного удара по носу. Воспользовавшись замешательством противника, она наступила ему на ногу и вырвалась из хватки.
— Ребята, я ее не удержу. Она дерется, как дикая кошка, — крикнул Донателло.
Подоспевшие на подмогу Рафаэль и Майк схватили девочку за руки и скрутили их за спиной, хотя и не без труда. Та яростно отбивалась, но безуспешно. Сила была не на ее стороне.
— Учитель, помоги! Мне одной не справиться! — закричала она.
Донателло подобрал потерянный бластер и с грозным видом, не предвещавшим ничего хорошего, двинулся в сторону оставшихся противников. Леонардо и Рафаэль последовали за ним, оставив девочку на попечении младшего.
— Босс, пора сматываться, — Бибоп тянул Шредера за руку в сторону лестницы, не желая продолжать бой. Без оружия он чувствовал себя неуверенно.
Ниндзя колебался. Прежде отступление было, хоть и вынужденным, но частым маневром в подобной ситуации. Но сейчас Шрека в руках у черепах! Он не может ее бросить… впрочем, и отбить тоже.
— Бежим, босс, позже вернемся и освободим ее, — настаивал Бибоп.
На этот раз туповатый помощник был прав. Попав в плен, они ничем не смогут помочь Шреке. Но он вернется, и тогда берегитесь, костяные коробки! Месть Шредера будет страшной!
— Держись, Шрека! — крикнул он на бегу. — Мы вытащим тебя! Я вернусь…
И вслед за подручным Шредер взобрался по скользкой лестнице. Поступок, без сомнения, логичный и разумный. Но на душе почему-то было тяжело.
Черепашки доставили пленницу в свое логово, но на этом успешное взаимодействие с ней и закончилось. Уже на входе та вырвалась из рук пленителей и оккупировала ближайшую комнату (ей оказался спортзал). На все попытки заговорить с ней она отвечала непотребными ругательствами и угрозами.
— Черт, у меня уже уши вянут, — пожаловался Микеланджело. — Вроде не намного старше нашего приятеля Зака, а выражается хуже портового грузчика. У кого только нахваталась?
— А ты не догадываешься? — усмехнулся Рафаэль. — Наш старый приятель Консервная банка научил ее не только драться…
Вылетевшая из-за угла коробка прервала его речь и едва не сбила с ног.
— Не смей оскорблять учителя, рептилия! — голос был полон угрозы и мало походил на детский.
— Мне это начинает надоедать, — разозленный Рафаэль направился ко входу в зал. — Этого волчонка надо посадить на цепь…
Сплинтер успокаивающим жестом положил руку на плечо ученика.
— Вам всем нужно остыть от боя — и девочке, и тебе, — остановил он черепашку. — Приручить волчонка непросто, но возможно. Нужно время, чтобы наша гостья поняла, что мы ей не враги.
— А что нам делать до этого? — с сомнением спросил Микеланджело. — Ждать, пока она нас поубивает? Хорошо, что оружие хранится в другом месте — хоть какая-то польза от этого ремонта! А то я уже жалею, что мы вообще с ней связались.
— Жалеть об уже совершенном — большая глупость, — строго возразил сэнсэй. — Наша гостья не опасна, я чувствую это. Если не ограничивать свободу передвижения и пока не беспокоить ее, девочка быстрее успокоится и сможет нас услышать.
— Надеюсь, вы правы, учитель, — вздохнул Майк. — Но эти дни покажутся бесконечными.
* * *
Джессика устало прислонилась к стене, не упуская из поля зрения вход в облюбованную ею комнату — впрочем, скорее по привычке. За прошедшие три дня никто не покушался на ее жизнь и свободу. Правда, главный выход из убежища Леонардо все же закрыл — чтобы пленница в попытке бегства не заблудилась в коллекторе и не стала жертвой Крысиного Короля или иного недружелюбного обитателя канализации. Кто-то из пленителей несколько раз в день оставлял у входа еду, но не пытался проникнуть на ее территорию. Сначала девочка отказывалась от пищи, но потом рассудила, что от голода ослабеет и станет беспомощной. По счастью, опасения не подтвердились и кушанье, хоть и казалось незнакомым, но было очень вкусным и полностью безопасным.
Слова мудрого сэнсэя оказались пророческими — не чувствуя непосредственной опасности, Джессика немного успокоилась и по ночам даже пробовала исследовать новое место обитания (благо тусклый полусвет в переходах, неизменный днем и ночью, позволял сделать это). Она кралась по коридорам бесшумно и незаметно — но не для всех обитателей логова. Прислушиваясь к легким шагам, Сплинтер решил, что время «приручения» настало.
* * *
Как чаще всего бывает, неожиданное решение оказалось самым верным. Во время ожесточенного спора о том, как внушить доверие пленнице, предложение Микеланджело сначала даже не было услышано. Однако Сплинтер неожиданно поддержал ученика и, знаком заставив замолчать остальных, попросил его повторить.
— Может, пошлем к ней Зака? — немного смущаясь, пробормотал младший. Сейчас идея показалась абсурдной даже ему самому. Но Сплинтер, как ни странно, счел ее разумной.
— Девочка не доверяет нам, потому что мы ниндзя и мутанты, — пояснил он. — А Зак — всего лишь мальчик, и я почти уверен, что Шредер не упоминал его в списке своих врагов. К тому же они близки по возрасту и проще найдут общий язык…
— А она не прибьет его ненароком? — усомнился Дон. Воспоминания о том, как он в одиночку не удержал эту девчонку, еще были свежи. — Зак младше ее, а она еще и приемами владеет.
— Навряд ли она настолько кровожадна, — успокоил его учитель. — Она все же девочка, а не робот-убийца. Но на всякий случай будьте наготове.
* * *
Неожиданный шорох и шаги заставили Джессику насторожиться. Она приготовилась к худшему. Но опасения не подтвердились — в комнату вошел мальчик на вид лет шести, светловолосый и голубоглазый. Джессика удивленно вытаращила на него глаза.
— Крис? Какого черта ты тут делаешь? Тебя тоже захватили в плен мутанты? — она усмехнулась, критически окинув его взглядом. — А ты малость усох за это время. Видать, кормили плохо?
— Крис? — Зак помолчал, задумавшись, а потом неожиданно улыбнулся. — Ну, конечно, Крис Бенкмен! Помню такого. Все говорят, я на него похож — к моему большому сожалению, — мальчик поморщился. — Противный малый!
— А кто тогда ты? — озадаченно посмотрела на него Джессика.
— Зак, друг черепашек-ниндзя… и твой, если захочешь.
— Нет уж, спасибо, — Джессика скривилась и гордо отвернулась. — Эти мутанты — враги моего учителя. Значит… ты тоже враг?
Последние слова она произнесла с некоторым сожалением. Мальчик ей понравился.
— Почему? — удивился Зак. — Ты не сделала мне ничего плохого, а я — тебе. Кстати, мои друзья тоже.
Джессика угрожающе напряглась.
— Они напали на учителя, а когда я пыталась помочь ему, схватили меня. Втроем против одной — тоже мне герои! — она презрительно сплюнула.
— Погоди-погоди, — Зак ничего не понял. — О каком учителе мы говорим? О Сплинтере?
— Мой учитель — дядя Шредер, — коротко пояснила девочка.
— А-а-а, вот оно что, — Зак почесал затылок. — И что ты нашла в этом бандите?..
Он не договорил, с трудом увернувшись от подзатыльника.
— Не смей так говорить о моем друге! — возмущенно крикнула Джессика, сжимая кулаки. — Иначе пожалеешь об этом!
— Ладно, ладно, — Зак примирительно поднял руки. — Не будем об этом, раз не хочешь. Черт, а ты сейчас действительно на него похожа! Я аж испугался.
— Я похожа на своего отца, — Джессика гордо выпрямилась, однако мысль о сходстве с учителем неожиданно показалась ей приятной.
— А где сейчас твой отец? — полюбопытствовал мальчик, желая сменить тему.
— Погиб, когда затонул его корабль. Только его так и не нашли — ни живым, ни мертвым, — Джессика горестно вздохнула, но потом насупилась, покосившись на Зака. Не хватало еще распустить нюни перед малышом!
— Извини, я не знал. Постой, — Зак задумался. — Если его так и не нашли, значит, он может быть жив.
— И где он тогда все это время? — скептически усмехнулась Джессика. — Ведь уже шесть лет прошло. Тебя-то тогда, наверно, и на свете еще не было!
Зак благоразумно пропустил мимо ушей обидное замечание о своем возрасте, тем более что из-за небольшого роста оно было далеко от истины.
— Ну… может, он потерял память и сейчас живет где-то, не помня о тебе, — предположил он. Подобную историю мальчик слышал как-то по телевизору, и сейчас эта версия показалась ему правдоподобной.
Джессика помолчала, задумавшись.
— Знаешь, а ты, наверное, прав, — она сдержанно улыбнулась. — И мы можем стать друзьями.
— Слушай, — в голову Зака пришла замечательная идея. — Мне кажется, тебе стоит поговорить с учителем Сплинтером. Он очень умный и может посоветовать, где искать твоего отца.
— Сплинтер? — Джессика недовольно нахмурилась. — Это одна из черепах, что держат меня в плену? Никогда!
— Нет-нет! — Зак протестующе замахал руками. — Он совсем не черепаха, он… крыса, — закончил мальчик неохотно. Ну вот, он все испортил! Девчонки обычно боятся крыс.
Но Джессика даже не поморщилась при упоминании о грызуне. Она задумалась. Вроде бы дядя Шредер ничего не говорил о крысах. Имя Сплинтер тоже звучало незнакомо.
— Ну, ладно, давай попробуем, — решилась Джессика. — Но только если меня выпустят, — поспешно добавила она.
— Хорошо.
Зак быстрым шагом скрылся за углом, а девочка приуныла. Похоже, она снова совершила ошибку. Ну да ладно, будь что будет!
* * *
Сплинтер неторопливым шагом вошел в зал, где скрывалась Джессика, и остановился недалеко от входа. Мудрый сэнсэй знал, что его внешний вид многим кажется отталкивающим и даже пугающим. Но девочка изучала его настороженным взглядом, с подозрением и любопытством, но без признаков страха.
— Не бойся, дитя мое, — начал он. — Здесь тебя никто не обидит и не причинит вреда.
— Я не боюсь, — резко ответила девочка — пожалуй, слишком поспешно, — и приблизилась на несколько шагов. Сплинтер невольно отметил про себя стремительность движений и бесшумный шаг девочки. Да, она не так безобидна, как кажется с первого взгляда. Но сейчас, как ни странно, пленница напоминала ему напуганного, загнанного в угол зверька, который нападает, не имея других возможностей.
— Присядем, если ты не против, — Сплинтер опустился на один из матов. — Разговор может затянуться.
Девочка последовала его примеру, но смотрела с вызовом.
— О чем нам говорить? Вы — враги моего учителя.
— Но не твои. Джессика — позволь называть тебя так — Зак рассказал нам об исчезновении твоего отца. Мы хотим помочь тебе в его поисках.
Джессика с сомнением покачала головой.
— Помочь? С чего бы вам помогать мне? Чтобы обратить меня против учителя? Не дождетесь!
— Я никогда не желал зла Ороку Саки, — возразил Сплинтер. — Так звали твоего учителя много лет назад, когда он был моим учеником, — пояснил он в ответ на безмолвный вопрос в глазах девочки. — Ему тогда было примерно столько же лет, сколько и тебе.
Во время разговора Сплинтер пристально всматривался в глаза девочки, но не видел никаких признаков гипнотического воздействия (такие практики иногда применялись в отдельных кланах ниндзя). Она выглядела и рассуждала вполне разумно, и, значит, ее привязанность к Шредеру была осознанной. Все намного сложнее, чем казалось… но все же не безнадежно. К тому же его смущало еще кое-что…
— А почему вы так на меня смотрите? — прервала паузу Джессика. Под пристальным взглядом она чувствовала себя немного неловко.
— Извини… но твое лицо почему-то кажется мне знакомым, хотя мы до этого не встречались.
— Все говорят, что я — точная копия своего отца, Джека Сайнта. Жаль, что я его почти не помню, — в голосе девочки прозвучала нотка грусти. — И учитель тоже на него похож, — добавила она неожиданно.
— Учитель? — Сплинтер удивленно поднял бровь. — Понятно. Но твой отец навряд ли связался бы с похищением… или с бандитами.
Глаза Джессики гневно вспыхнули.
— Вы ничего о нем не знаете, — перебила она. — Дядя Шредер не бандит, а настоящий ниндзя. Он обещал и меня сделать такой.
— Да? — хитро посмотрел на нее Сплинтер. — А каким должен быть настоящий ниндзя?
— Сильный, смелый, хитрый, — начала перечислять Джессика. — Он победит любого. Как он разделал под орех Тома и Дикси! Но он защищал меня, — поспешно добавила она, почувствовав какой-то подвох.
Сплинтер недоверчиво покачал головой. Конечно, Ороку Саки ничто человеческое не чуждо, но кто знает, надолго ли хватит этого благородства? И чем все это закончится?
— А ты тоже участвовала в его… делах… как настоящий ниндзя?
— Только пару раз. Учитель говорил, что еще рано, — неохотно призналась Джессика.
— И тебе понравилось?
— Да. Но мы никому не причинили вреда, — возбужденно возразила она. — Охранника отпустили, а за похищенное оставили деньги.
Сплинтер скептически усмехнулся, но ничего не сказал. Шредер, хитрая бестия, на этот раз действовал обдуманно. Спором ничего не докажешь. Наилучшим вариантом было бы найти отца этой девочки, и тогда все вернется на круги своя.
— Как я уже говорил, я знал твоего учителя с детства, — продолжал он спокойно. — Его никто не любил, и это ожесточило его. Одиночество души убивает ее, дитя мое. Мы не хотим, чтобы ты повторила его судьбу, и попытаемся найти твоего отца, если это возможно…
Джессика радостно вскинула на него глаза.
— …если на время поисков ты останешься у нас, — продолжил Сплинтер. — Так будет удобнее для всех.
Девочка хотела заупрямиться, но передумала. Когда учитель придет за ней (она в это верила), он будет искать ее здесь. Джессика загадочно улыбнулась. Собеседник угадал многое, но ошибся в одном. Теперь учитель не одинок — у него есть она, его Шрека. И она будет ждать его.
* * *
Черепашки с тревогой прислушивались к разговору, но разобрать смогли немногое. Нарушить приказ учителя и приблизиться они не посмели из опасения испортить все дело.
Наконец Сплинтер вышел. По его невозмутимому виду братья ничего не поняли.
— Ну, как, учитель, вы смогли ее уговорить? — первым не выдержал Майк.
— Шредоголовый загипнотизировал ее? — перебил Рафаэль.
Сплинтер улыбнулся, поглаживая усы. Все же, несмотря на боевые навыки и сообразительность, его ученики, в сущности, еще такие дети!
— Попробую ответить двоим одновременно, — усмехнулся он. — Да — она поверит нам, если мы поможем ей. И нет — никакого гипнотического воздействия не было. Ее чувства вполне разумны и естественны.
— Естественны? — Майк вытаращил глаза. — Учитель, вы шутите? Надеюсь, вы не хотите сказать, что Шредер — достойный подражания учитель?
— Я и не говорил этого, — Сплинтер неторопливо уселся на циновке. — Девочке не хватает утраченного отца, и Шредер волей случая заменил ей его. Теперь, нравится нам это или нет, она искренне привязана к нему. Поэтому, мои ученики, нам надо быть особенно осторожными. Только искренне стараясь помочь нашей гостье, мы обретем ее доверие и сможем склонить на свою сторону.
— Так… — Донателло почесал затылок, снова перевоплощаясь в сыщика. — Зак что-то говорил о пропавшем танкере и странной грозе: именно при этих обстоятельствах исчез Джек Сайнт, — он задумчиво потер подбородок. — Надо обратиться к Эйприл, может, у них сохранилась запись старого репортажа. На «Шестом канале» работают профессионалы, а значит, у нас будут какие-то зацепки по этому делу.
— Хорошая мысль, сын мой, — одобрил предложение Сплинтер. — Но надо подстраховаться. Рафаэль, ты отправишься в архив, там работает один мой знакомый. Поищешь там сведения о Джеке Сайнте, может, найдешь кого-то из родственников, — он на мгновение задумался. Слова девочки о странном сходстве ее отца и Шредера не давали покоя. Интуитивно Сплинтер чувствовал, что здесь не все так просто, и продолжил: — Особенно то, что касается его происхождения. Я чувствую, что где-то здесь кроется разгадка.
Никто не стал спорить — как бы странно ни звучали его слова, еще не было случая, когда учитель ошибался.
Все-таки в работе сыщика не так много романтики и интриги, большую часть составляет рутинная проверка информации. Донателло уже четвертый день просматривал архивные файлы и, кажется, впервые в жизни устал от работы с компьютером.
Впрочем, ничего удивительного. Хотя кабинет Эйприл находился в стороне от движения основных людских потоков, ее популярность и значимость для новостного отдела сводили этот фактор буквально на нет. Работать приходилось в основном вечерами и по ночам, чтобы не возбуждать ничьих подозрений, при этом дневных дел никто не отменял. Большинство отработанных сюжетов уничтожалось практически сразу же в целях экономии пленки. Но в компьютере Эйприл хранились копии наиболее необычных и незавершенных сюжетов. История с исчезнувшим танкером подходила сразу под оба критерия.
«Так, вот он!» — Донателло внимательно просмотрел сюжет, выслушал рассказы очевидцев, изучил дополнительные файлы, посвященные продолжению расследования, затем напряженно задумался… Конкретных фактов почти не было, но несколько подозрительных моментов подтверждали его догадку. Во-первых, погода. В течение всей предшествующей исчезновению недели, да и некоторое время спустя по сводкам метеорологов над побережьем наблюдался огромный антициклон — то есть, говоря попросту, жара и сушь, привычные для лета. Никакой грозы не было и не могло было быть.
Однако, по словам очевидцев, многие из них наблюдали вспышки голубых молний в районе исчезновения — правда, бесшумных. Конечно, бесшумные молнии бывают, но молнии без грозы — все-таки это перебор. В какой-то момент его выручила Эйприл: она случайно вспомнила, как один из очевидцев упоминал, что буквально в течение минуты видел НЛО — нечто голубое и светящееся — в направлении, подозрительно совпадающем с путем следования танкера. Он предположил, что корабль похитили инопланетяне, но версия показалась слишком неправдоподобной, и этот фрагмент вырезали. «И, возможно, совершили большую ошибку», — подумал про себя Донателло.
Оставалось проверить один момент — совпадение в одном временном промежутке исчезновения корабля и кое-каких иных событий, ставших, как подозревал сыщик, его прямым следствием… Донателло ожесточенно застучал пальцами по кнопкам. «Ну же, еще немного… Есть!» Значит, он не ошибся. Черепашка скопировал нужные файлы на дискету — вернее, продублировал на две разных для большей сохранности. Неожиданно изобретатель подумал, что его открытие, скорее всего, сильно огорчит девочку. Что поделаешь, правда часто бывает горькой…
* * *
В отличие от брата, Рафаэль ненавидел нудную кропотливую работу, и четыре дня в архиве показались ему вечностью. Порывистый и нетерпеливый по характеру, он предпочел бы открытое противостояние бумажной волоките. Но, увы, задание учитель поручил именно ему — чтобы испытать терпение, не иначе!
Рафаэль недовольно скривился. Мало того, что в жаркое летнее время приходилось работать в человеческой одежде и маске, которые он искренне возненавидел еще во время поисков девчонки, так еще и пришлось исследовать биографию какого-то китайца (судя по фотографии). К тому же, как назло, сведений было очень мало, и работа продвигалась медленно.
Но сегодня черепашке повезло. Джекобс, знакомый Сплинтера, нашел нужную ему папку на другом стеллаже — в документах вынужденных эмигрантов. Рафаэль нетерпеливо перелистывал страницы, иногда копируя нужные моменты на старый «Полароид» — в первую очередь фото. Так, вот и информация, которую просил найти учитель — происхождение этого моряка… и не только его. Оказывается, у него есть родственники не только в Америке. В документах присутствовали даже полицейские сводки.
— Черт, они что, в этой семейке все на одно лицо? — не выдержал Рафаэль, копируя очередное фото. — Точно клоны, ей-богу!
Непривычному европейскому глазу все выходцы из Юго-Восточной Азии поначалу кажутся на одно лицо. Но здесь, даже с учетом родственных связей, сходство было слишком поразительным.
Но сведения о родственниках Джека Сайнта оказались еще более потрясающими. Рафаэль не поверил своим глазам и перечитал страницу еще раз. Написанное не исчезало и не меняло смысла. Похоже, это то, ради чего он проторчал здесь столько времени. Только не напрасно ли?
— Черт, мне даже немного жаль девчонку, — пробормотал черепашка, копируя последнюю страницу и закрывая папку. — Это станет для нее шоком.
* * *
Время тянулось бесконечно и для Джессики. От нервного напряжения она даже немного похудела и осунулась. Надежда снова обрести отца после стольких лет разлуки боролась со страхом, что все напрасно. Кроме того, девочку угнетало еще кое-что, чем она не решалась ни с кем делиться. Уже прошла неделя, как она здесь, а учитель все не давал о себе знать. Джессика не верила, что с ним могло случиться что-то плохое. Но тогда в сознание пролезала гаденькая, нехорошая мыслишка, которую она старательно прогоняла от себя: вернется ли он вообще?
Истерзанная ожиданием, Джессика не раз порывалась бежать, но бдительный Леонардо держал двери закрытыми. Сегодня же кто-то из братьев поспешил и забыл закрыть ее за собой. Рановато!
Девочка, крадучись и оглядываясь по сторонам, подобралась к двери. Никого. Она выскользнула в щель… только для того, чтобы буквально нос к носу столкнуться с Леонардо, старшим из братьев-черепашек.
— Вот те раз! — удивился он. — Куда это ты собралась? И почему дверь не закрыта? Эх, получит кто-то у меня!..
Джессика, не удостоив его ответом, развернулась обратно. Она знала, что от Леонардо ускользнуть незамеченной не удастся — бдительностью и развитой интуицией он больше остальных походил на учителя Сплинтера.
* * *
Ближе к вечеру в комнату, приютившую приунывшую Джессику, ворвался Зак.
— Джесс, Донателло вернулся с какими-то новостями, — возбужденно затараторил он. — Говорят, о твоем отце. А Рафаэль…
Договорить он не успел. Джессика темной молнией метнулась к выходу. Глаза ее горели. Но при виде собравшихся у стола черепашек немного притормозила — их присутствие, особенно Леонардо, все еще немного смущало ее.
— Привет, детка, рады тебя видеть! — дружелюбно улыбнулся Микеланджело. — Чаю будешь?
— Я тебе не детка, — насупилась Джессика. — Меня зовут…
— Ладно-ладно, не злись, будь кем хочешь… У нас есть для тебя новости.
Девочка осторожно приблизилась и вопросительно посмотрела на Донателло.
— У меня есть кое-какие догадки насчет местонахождения твоего отца, — начал тот. — Но, чтобы не ошибиться, мне нужны ответы на несколько вопросов. Что ты помнишь об исчезновении Джека Сайнта?
— Почти ничего, — немного растерянно ответила Джессика. — Это случилось шесть лет назад. Я была совсем маленькой. Тетя говорила, их корабль затонул во время грозы, но гроза была какая-то странная…
— Верно! — перебил ее Микеланджело, уже посвященный в курс дела. — Потому что это была совсем не гроза.
— Как это?!
— Ты путешествовала со своим учителем и его помощниками только на модуле — такой машине, которая пробуривает ход в земле? — задал ответный вопрос Леонардо.
— Ну да. А что, можно как-то еще?
— Можно. Когда Технодром — ваша крепость — находился в Измерении Икс, единственным способом попасть сюда был межпространственный портал. Во время работы он создает в месте перемещения голубое светящееся окно и мерцает бликами, похожими на молнии, — пояснил Донателло свою догадку. — Об этом говорят и очевидцы, — он хлопнул ладонью по дискете. — Один даже утверждает, что танкер похитили пришельцы на НЛО — впрочем, он не сильно ошибся. Я думаю, корабль твоего отца был затянут в этот портал, как в черную дыру.
— Зачем? — оторопела Джессика.
— Танкер вез груз нефти — отличное топливо для Технодрома, которого им по жизни не хватает, и был изготовлен из особо прочного металла, с которым в Измерении Икс также туго, — усмехнулся изобретатель. — Кстати, где-то через неделю после этого исчезновения Технодром появился в городе, а еще был создан огромный робот Рондо. Других причин исчезновения я просто не вижу. Ведь на месте аварии не нашли ни обломков, ни тел — вообще ничего? Куда же все подевалось?
Джессика нахмурилась. Она чувствовала, что сейчас узнает нечто весьма неприятное, даже догадалась, что именно — и не ошиблась.
— Куда подевалась команда корабля, остается только гадать, — продолжал Донателло. — Их могли превратить в мутантов, продать в рабство на шахты, принадлежащие Кренгу…
— Ага, как нас когда-то, — припомнил Микеланджело. — Нам тогда чудом удалось вернуться.
— Так что о судьбе твоего отца знают только Шредер и Кренг, ведь похищение — их рук дело, — закончил Донателло.
Джессика стояла, как пораженная громом. Ее сознание отказывалось принимать жестокую правду, но возразить было нечего. Ее учитель, которого она считала близким другом, виновен в исчезновении, а то и гибели ее отца… Нет, этого не может быть! Девочка сжала зубы, пытаясь сдержаться. Слезы незамеченными бежали по щекам.
— Ребята, — в комнату запыхавшись вбежал Рафаэль. — Есть новости о Джеке Сайнте!
— Не сейчас, — прервал его Леонардо. — Наша гостья и так на грани шока от новостей Дона.
Но было поздно. Джессика решительно шагнула навстречу неизбежной судьбе.
— Говори, — сдавленным голосом потребовала она. — Я должна знать правду.
— Отец Джека эмигрировал в Америку из Японии, — начал рассказ Рафаэль. — Его звали Ороку Саваджо. Он состоял в родстве с главой местной мафии, неким Ороку Акияма, который был его родным братом…
По ходу рассказа черепашка выложил на стол копии документов и фото, подтверждающие его слова. На одном из них Джессика сразу узнала отца, но и другие были невероятно схожи с ним.
— Приехав в Америку, Ороку Саваджо сменил документы и гражданство и назвался Джоном Сайнтом. Сыну он тоже дал европейское имя — скорее всего, хотел порвать все связи с преступной родней.
Джессика побледнела. Из разговора с учителем Сплинтером она узнала, что ее учителя когда-то звали Ороку Саки. Теперь эти слова резко всплыли в памяти. Что же получается… они родственники?
— Да, дитя мое, — Сплинтер взял девочку за руку, пытаясь успокоить. — К сожалению, это правда. Твой отец — двоюродный брат Шредера, который, в свою очередь, твой дядя.
Джессика не могла поверить своим ушам. Значит, тот, кого она в простоте душевной называла «дядя Шредер», — на самом деле ее дядя. Она вспомнила, что лицо учителя казалось ей знакомым, ведь он был похож на отца. Жестокая насмешка судьбы — дядя заменил ей отца… предварительно устранив последнего!
Девочка вдруг резко, истерически расхохоталась. Черепашки испуганно переглянулись — уж не сошла ли она с ума от потрясения?
— Так, значит, дядя?.. — задыхаясь и всхлипывая, проговорила Джессика. — Неплохая родня — похитил и убил своего кузена!
— Родственников не выбирают, — попытался успокоить ее Донателло, но тщетно.
— Душить надо такую родню! — резко ответила девочка. Глаза ее жестко сверкнули. — Жаль, что я немногому успела научиться. Я хочу встретиться с ним и убить его своими руками!..
Неожиданно раздался сигнал черепашьей рации. Донателло включил ее и после обмена несколькими фразами обернулся со встревоженным выражением лица.
— Твое желание, похоже, исполнится раньше, чем ты думаешь, — обратился он к девочке. — Звонила Ирма. Шредер похитил Эйприл, чтобы обменять ее на тебя.
— Постой, приятель, — возразил Микеланджело. — Ты же не собираешься вот так отдавать ее… Выручим Эйприл сами!..
— Я еду с вами, — неожиданно вмешалась Джессика. Глаза ее горели странным холодным огнем. — Думаю, мне есть что сказать… новому родственнику.
Не в первый раз Эйприл О’Нил попадала в трудное положение. Профессиональное, а если честно, то и просто женское любопытство порой толкало ее на опрометчивые поступки. А уж сколько раз она служила приманкой в ловушке для зеленых приятелей — и не сосчитать! Казалось бы, к подобному положению дел можно было и привыкнуть… Но сейчас — она чувствовала это — все было как-то иначе. Спроси кто-нибудь журналистку, чем именно, она не сразу нашлась бы с ответом. Единственное, что Эйприл знала точно, — редко ей бывало так страшно.
Напряженная атмосфера полузаброшенного подземного склада, куда ее притащили Бибоп и Рокстеди, казалось, окутывала и угнетала всех, кто имел несчастье здесь находиться. Даже мутанты были непривычно немногословны и сосредоточенны, и не пытались, как обычно, отлынивать от дела. Что же касается Шредера, вид у него, напротив, был подавленный, даже больше — измученный, однако пожалеть его вслух отважился бы только безумец — безопасней погладить бенгальского тигра. В каждом движении и жесте чувствовалось напряженное ожидание и с трудом сдерживаемый гнев; глаза горели странным лихорадочным блеском… Сравнение с раненым хищником не выходило у Эйприл из головы, и от этого было еще страшнее.
Подобно плененному зверю, Шредер то и дело мерил комнату шагами, словно не находя себе места. Такой привычки Эйприл никогда прежде за ним не наблюдала. Еще одной пугающей странностью был меч в его руке. Обычно Шредер не слишком утруждал себя и поручал охрану пленницы помощникам. Что заставило его вооружиться теперь и зачем, не хотелось даже и думать, а тем более — спрашивать.
Оценивая душевное состояние похитителя, Эйприл почти не ошиблась. Беспокойство за Шреку и вынужденная беспомощность угнетали его и не давали покоя ни днем, ни ночью. Не то чтобы девочке что-то реально угрожало — насколько Шредер знал своих противников, те не воюют с детьми и навряд ли обидят его ученицу — скорее уж, наоборот… Но вот получится ли объяснить ей свое вынужденное отступление? Неделя — целая вечность для нетерпеливого ребенка, а уж тем более проведенная в плену. Похищение Эйприл было скорее жестом отчаяния. Неоднократные попытки обнаружить логово проклятых мутантов оказались так же безрезультатны, как и предыдущие. А время шло… Наличие же заложницы и угроза ее жизни (неосуществимая, конечно, но вполне реальная) все-таки дают шанс на успех. Хотелось бы верить, что дают.
Но вот поймет ли это Шрека? Не посчитает ли непредвиденную задержку предательством?.. Незнакомое прежде ощущение невольной вины и страха перед неизвестностью терзало душу стальными когтями, и сдерживаться с каждой минутой становилось все труднее. Шредер бросил короткий взгляд на пленницу — та все поглядывала в его сторону, словно собираясь, но не решаясь что-то сказать. Скверно. В ее интересах помолчать. Он и так почти на грани.
Но надеяться на молчание женщины, по меньшей мере, наивно. Из разговора похитителей Эйприл уловила незнакомое имя «Шрека», произнесенное несколько раз и с какой-то странной интонацией. Любопытство все же взяло верх над осторожностью, и Эйприл поинтересовалась:
— А кто это — Шрека?
Шредер резко остановился и смерил ее недоверчивым взглядом.
— Вам-то что до этого, мисс О’Нил?
— Мне кажется, она небезразлична тебе…
— А вот это точно не ваше дело! — неожиданно разозлился Шредер, из чего Эйприл поняла, что предположение было верным. Она благоразумно воздержалась от дальнейших расспросов, но сказанного оказалось достаточно… От резкого угрожающего движения в ее сторону Эйприл невольно съежилась.
— Если так уж интересно, слушайте внимательно, повторяю только один раз… — Шредер чувствовал, что выдержка вот-вот изменит ему, но пересилил себя и продолжал прежним непреклонным тоном. — Шреку, мою ученицу, захватили ваши зеленые приятели. Именно поэтому вы здесь. Если они вернут ее по-хорошему, никто не пострадает. А теперь сидите тихо и не испытывайте мое терпение! Не в моих привычках обижать женщин… но все может измениться, — ниндзя не договорил, многозначительным жестом погладив рукоять меча. Он испытал какое-то мрачное удовлетворение, видя страх в глазах пленницы. Так-то лучше. Пусть помолчит хотя бы из страха. И без ее болтовни на душе тошно.
* * *
Черепаший фургон затормозил в квартале от места назначения. Незаметно подкрасться к низкому приземистому зданию (в его подвале располагались складские помещения, включая нужное), используя попутные естественные укрытия, для настоящих ниндзя было делом пустяшным. К удивлению братьев, Джессика почти не отставала от них, но похвалить ее выучку никто не отважился. Мрачная решимость, сквозившая во взгляде и движениях, лучше любых слов удерживала от пустых разговоров.
Так же легко девочка убедила попутчиков при проникновении на склад пропустить ее первой. По размышлении, это показалось разумным. Похитители знают ее и не причинят вреда. Есть шанс решить все мирным путем, хотя бы минимальный. Предложение последовать за ней на расстоянии — просто для подстраховки — Джессика приняла без протеста. Никто не помешает ей осуществить задуманное…
* * *
Давно не смазанная дверь слегка скрипнула, открываясь. Шредер резко обернулся, готовый отразить нападение, — и застыл на месте. Глаза изумленно расширились: на пороге стояла Шрека, его девочка. Она свободно и непринужденно перешагнула порог, но приближаться не спешила, словно ожидая чего-то. На миг забыв о своих намерениях, ниндзя отложил в сторону оружие и шагнул навстречу.
— Шрека! — голос его дрогнул. — Ты вернулась!
— Ошибаешься! Я пришла не к тебе, а за ней, — неожиданно резко ответила Джессика. Мельком взглянув на пленницу, она продолжала презрительным тоном, — Ты снова похитил человека? Привычка настоящего бандита… И что ты собираешься с ней делать?.. обмануть и предать, как меня?.. или вообще убить?.. Чего еще ожидать от такого, как ты?!
«Похоже, самое скверное все же произошло. Проклятье! Но еще есть шанс объясниться».
— Перестань! — оборвал ее Шредер. — Я не предавал тебя, наоборот, сделал все возможное, чтобы освободить. Черепахи отпустили тебя в обмен на свою подружку, и она мне больше не нужна, — он резким движением наладонных лезвий сорвал путы с рук Эйприл. — Можете идти, мисс О’Нил. Вы свободны.
Бибоп и Рокстеди опустили оружие. Эйприл неуверенным движением поднялась и шагнула к выходу, опасливо оглядываясь. Ей не верилось, что все так просто закончится.
— Черепашки не удерживали меня — я ушла сама, — возразила Джессика все так же непреклонно. — Я свободна — в отличие от моего отца…
— Что ты мелешь? — возмутился Шредер. С каждой минутой он понимал все меньше, и это выводило из себя. — Какой-такой отец? Ты всегда говорила, что он погиб.
— Я тоже так думала, но ошибалась. Корабль не утонул, его захватили вы с Кренгом, чтобы сдвинуть Технодром с места и построить робота… — она запнулась, припоминая, — …Рондо. И его капитаном был Джек Сайнт, мой отец. Что вы с ним сделали?
Все это звучало, как полный бред, но, глядя в мрачное напряженное лицо девочки, ее горящие неприязнью глаза, Шредер неожиданно вспомнил…
…Жаркое засушливое лето, ничем не напоминающее на вечные красновато-лиловые сумерки Измерения Икс… Дерзкий план Кренга — захватить корабль всего в полумиле от порта… Мучительный страх: хватит ли остатков энергии, чтобы открыть такой большой портал… Желанная добыча — сотни тысяч баррелей нефти и несколько десятков тонн высокопрочного сплава, с лихвой окупающие все затраты… Команда корабля — перепуганные, жмущиеся друг к другу люди, напоминающие стадо овец… Только один из них не боится и пытается защитить своих людей — напрасно, конечно… Он кажется похожим на предателя-брата Кацуо, но только поначалу… Горящий ненавистью пронзительный взгляд, какого никогда не было у Кацуо… такой знакомый — откуда, интересно?.. как у Шреки сейчас…
«Что все это, черт возьми, значит?» — Шредер не заметил, как произнес эти слова вслух.
— Что значит? — Джессика засмеялась странным неестественным смехом. — Вы похитили моего отца, Джека Сайнта. Он сын Ороку Саваджо, брата твоего отца. Помнишь такого?..
…Вспомнить удалось так же не сразу: в последний раз Шредер видел дядю еще в детстве до поступления в клан ниндзя. Ороку Саваджо не был похож на брата, но и тихоней его вряд ли можно было назвать. Он горячо осуждал брата-преступника и часто спорил с ним за закрытыми дверями гостиной. О чем — маленький Саки не знал, ибо братьям строго запретили слушать разговоры взрослых. Мальчик боялся и ненавидел отца и мысленно всегда был на стороне дяди. Но однажды Ороку Саваджо исчез — и разговоры о нем навсегда прекратились. Родители считали дядю Саваджо предателем (теперь понятно за что) и запретили даже вспоминать о нем. И он не вспоминал — до сегодняшнего дня…
Неожиданно все встало с ног на голову. Дядя Саваджо, как оказалось, уехавший в Штаты… Джек Сайнт — пленник и по совместительству двоюродный брат, невероятно на него похожий… и Шрека, его племянница…
Запыленные стены склада вдруг покачнулись перед глазами, и Шредер не заметил появившихся на пороге противников. Те, впрочем, тоже не спешили себя обнаруживать — лишь заслонили собой Эйприл.
— Сын Ороку Саваджо… — глухо повторил он, пытаясь заново осмыслить происходящее. — Так значит, мы…
— Ты мне — никто! — отрезала Джессика. — Ты погубил моего отца! Убила бы тебя, если бы смогла… Я больше никогда не хочу тебя видеть! Слышишь? Никогда!
— Шрека… — Шредер шагнул к девочке, безуспешно ища и не находя нужные слова. Сознание упрямо отказывалось признавать неизбежность потери. Она же отшатнулась от него, как от прокаженного.
— Не прикасайся ко мне, чудовище! Я тебя ненавижу!
Джессика пристально смотрела на бывшего друга, страстно желая причинить ему такую же боль, какую испытала сама, узнав правду. И, похоже, ей это удалось… Лицо учителя, как обычно, скрывала маска, но Джессика за время, проведенное вместе, неплохо научилась читать по глазам — и видела в них отчаяние и боль потери, остро отозвавшиеся в ее сердце… Джессика упрямо тряхнула головой, отгоняя сомнения. Ну и пусть! Так ему и надо!
— Прощай! — бросила она через плечо, повернувшись к двери. — Не ищи меня больше, ты для меня умер.
Последний удар — и гнетущая тишина, наступившая вслед за ним… Время застыло…
— Да, приятель, не повезло тебе, — Рафаэль первым нарушил молчание и оцепенение, охватившее всех свидетелей разговора. Забияка и насмешник, он и сейчас не смог сдержаться. — Полный облом тебе сегод…
Он не договорил: Донателло сбил брата с ног в отчаянном прыжке и тем самым спас ему жизнь: лезвие меча выбило искры из бетонной стены прямо над ними.
— Ты с ума сошел — дразнить раненого тигра? — упрекнул он брата, откатываясь подальше от ожившего противника. — Сейчас он опасен как никогда!..
С этими словами Донателло очень вовремя отпрянул в сторону от рубящего удара. Спустя несколько секунд отступать пришлось уже всем: Раф и Майк заслоняли собой Эйприл и Джессику, а Дон и Лео отражали удары противника, любой из которых мог стать смертельным, если бы слепая ярость не лишала их точности. Джессику пришлось буквально тащить за собой: она оцепенела в ужасе при виде разительно переменившегося учителя. Он словно сошел с ума и превратился в кровожадного демона… Впрочем, наверно, он им всегда и был…
Насмешливые слова стали последней каплей, и сознание затопила вспышка нерассуждающей ярости. Душевная боль, помноженная на безнадежность, переродилась в бешеное стремление уничтожить все и всех вокруг. Пусть мир рухнет, похоронив и его под своими обломками!
Невдалеке от лестницы, ведущей к свободе, очередной рубящий удар, нанесенный с огромной силой, пронзил обшивку одной из труб, змеившихся по периметру стен. Ветхий проржавевший металл не выдержал атаки — и из трубы фонтаном хлынула кипящая вода. Она, словно стена, разделила сражавшихся, грозя поглотить всех без разбора — и правых, и виноватых.
— Бежим, ребята! — крикнул Леонардо. — Все быстро наверх!
И они со всех ног бросились наружу, оскальзываясь и оступаясь на выщербленных ступеньках, прочь от смертоносного потока. По счастью, никто из них не упал. Оглядываться назад было некогда, и никто не знал, что стало с их противниками. Впрочем, гадать не было ни сил, ни желания. Укрывшись за углом приземистого здания, беглецы наблюдали, как поток мало-помалу теряет силу, растекаясь ручьями.
— Вот и все, — Леонардо повернулся к Джессике. — Теперь ты свободна. Твое желание исполнилось. Ты довольна?
— Да, — ответила та удивительно тусклым, бесцветным голосом, передернувшись на слове «желание». — Я отомстила. Но почему-то мне совсем не радостно…
Черепашки переглянулись и тактично промолчали. Да и что было сказать?..
Полная луна залила зеленоватым светом неожиданно аккуратное помещение чердака, больше напоминающее комнату, и темный силуэт человека, бесшумно скользящего по помещению. Человек заметно берег правую руку, пострадавшую в последней схватке. Каким образом удалось выжить тогда, он не ведал и сейчас. Наверное, как и в ряде подобных случаев, вытащили помощники. Как обычно, он не поблагодарил их (мутанты привыкли к такому обращению и не обижались), но на этот раз была веская причина. Инстинкт самосохранения всегда был в нем сильнее эмоций, но сейчас это обстоятельство совсем не радовало, потому что жить не хотелось.
Шредер (конечно же, это был он) окинул взглядом чердак и усмехнулся. Все осталось на своих местах; никто из местных бродяг не покусился занять его убежище, памятуя о весьма жестоких уроках, которые он преподал их товарищам еще в самом начале. В городе у него было несколько подобных мест, куда ниндзя приходил в поисках уединения, но сейчас его тянуло именно сюда. По вполне понятной причине: оно стало для него домом, местом, где он был счастлив, пусть и недолго.
После той «незабвенной» встречи и возвращения в крепость сообщники долгое время не решались к нему подступиться, справедливо опасаясь непредвиденной реакции. Сам Шредер старался вести себя как обычно, даже возглавлял захват электростанции в пригороде и наконец-таки обеспечил Кренга столь необходимой энергией — но видимо, получалось плохо. Все-таки актер из него был неважный. Поэтому спустя неделю-другую, сочтя дела завершенными, Шредер просто исчез, никому не объясняя ни причины, ни времени своего отсутствия. Тем более что последнего он и сам не знал.
Но возвращение в былое убежище не принесло душе покоя. Слишком многое здесь рождало воспоминания, сладкие и горькие одновременно. Что ж, был еще один проверенный способ. Медитация — частая практика в их клане — в свое время стала привычкой, помогавшей сосредоточиться и отогнать лишние мысли. Каждый вкладывал в нее свой, сугубо индивидуальный смысл. В отличие от учителя, Хамато Йоши, Шредер не искал в ней каких-то таинственных видений или откровений — только покоя, такого необходимого и труднодостижимого. Но все же возможного, пусть и не так часто.
Но сегодня и это было недоступно. Сосредоточиться не получалось. За все в этой жизни нужно платить, и не всегда плата соразмерна исполненному желанию. Наверное, в буддизме и его отказе от желаний есть зерно здравого смысла. Наверное… Какое это теперь имеет значение? Все, что совсем недавно казалось важным и значимым, утратило смысл. Самообладание, победа любой ценой, неограниченная власть — зачем все, если это не с кем разделить? Такое знакомое чувство… Каким мучительным совсем недавно казалось не иметь родственной души… Глупец, ты не знал, как больно будет ее терять…
Безрадостные размышления зашли в тупик. Все вокруг, словно в насмешку, напоминало о таком близком, но глупо утраченном счастье. Обжитое помещение вдруг показалось клеткой… Сознание вновь затопила спасительная тьма… В порыве ярости Шредер крушил все, что попадалось под руку, словно стараясь выплеснуть боль и отчаяние без остатка… Когда же багровая пелена спала с глаз, вокруг не было ни одного целого предмета. Помещение больше не напоминало дом, было безжизненным и мрачным. Все, что недавно казалось ценным и важным — все вокруг превратилось в руины. Так же, как и в его душе.
* * *
По здравом размышлении, черепашки решили оставить гостью у себя — хотя бы на некоторое время после той злосчастной встречи. Та не протестовала, находясь в каком-то оцепенении. Картины рокового вечера одна за другой снова и снова всплывали в сознании, а по ночам — мучили кошмарами. Особенно финал всего — кипящая река, преследующая их по пятам. В ней не было шанса остаться в живых… и, наверное, никого, кроме них, не осталось. Что ни говори, слова «убил бы» на деле чаще всего остаются лишь словами. Здесь же — желание исполнилось дословно… но Джессика дорого дала бы, чтобы что-то изменить.
Страшно ощущать себя убийцей. Леонардо, а за ним и Сплинтер пытались убедить девочку, что ее вины в произошедшем не было — не она же, в самом деле, перерубила эту проклятую трубу! Джессика вяло кивала, соглашаясь для вида. Но в глубине души она знала, что и ее вина здесь есть. Это она спровоцировала учителя жестокими словами на роковой поступок… пусть даже он и заслужил все эти слова. А теперь бесполезно спорить, кто прав, кто виноват… Страшно чувствовать себя виновной — и горько, что поправить уже ничего нельзя.
Спустя неделю Джессика вернулась домой к тете. Черепашки благоразумно решили не показываться на глаза впечатлительной даме и лишь подвезли девочку до места. Сказать что тетя обрадовалась — значит, ничего не сказать! Первые дни она не спускала с племянницы глаз, словно боясь, что та снова исчезнет. Джессика стоически сносила надоевшее уже с первого дня внимание, но робкие попытки расспросов решительно пресекла в самом начале. Молли решила не настаивать: бедной девочке наверняка пришлось немало натерпеться в лапах у негодяя. Неудивительно, что она не хочет ничего вспоминать!
На это многословное высказывание Джессика ничего не ответила. Хотя она изначально была согласна с определением похитителя как негодяя и бесчестного человека, слышать это из чужих уст было невыносимо. Поэтому девочка вздохнула с облегчением, оставшись наконец одна. За время отсутствия она успела отвыкнуть от навязчивой заботы тети, которая теперь почему-то напоминала ей курицу, квохчущую над единственным цыпленком. Наверное, она успела привыкнуть к другим отношениям… Джессика решительно прогнала эту мысль. Все, что произошло, неправильно, — и слава богу, что оно закончилось. Но сказать оказалось проще, чем принять сердцем.
«Все-таки это было замечательное приключение», — Джессика подошла к окну и взглянула на крышу соседнего дома, откуда все и началось. Сейчас темнело раньше, но девочке привиделся неясный силуэт. Она зажмурилась, открыла глаза снова — и наваждение исчезло.
«Все, хватит, так и с ума сойти недолго». Девочка задернула занавески, но укрыться от себя было сложнее.
Джессика присела на кровать, заново оглядевшись. Знакомая и привычная комната казалась чужой — наверно, оттого, что она долго здесь не была. Все как всегда. Тетя Молли, трогательная и покладистая от неожиданной радости. Стопка учебников на столе. Плакаты по стенам. Фотографии родителей в ящике.
Вроде бы все на своих местах, но чего-то все же не хватало. Мучительное ощущение неполноты и какой-то неправильности не оставляло Джессику. Она подошла к столу и достала фотографии. Раньше она часто так делала, желая успокоиться… Но сейчас оказалось, что на фото отца смотреть мучительно больно: слишком оно напоминало того, кого она пыталась забыть. Девочка поспешно задвинула ящик, но наваждение не проходило. Нет! Она упрямо тряхнула головой. Все правильно. Зло наказано. Человек, виновный в исчезновении, а то и гибели отца, не может быть другом. Все по справедливости. Отчего же так тоскливо?
Девочка снова села на кровать, задумчиво погладила нового питомца — полосатого котенка Фредди (на радостях тетушка забыла о своих принципах), так похожего на другого, оставленного на чердаке… в прошлой жизни. Неожиданно она поймала себя на мысли, что с грустью вспоминает прошедшие события, да и котенка именует немного не так, как собиралась.
— Проклятие! — буркнула Джессика, ударив кулаком по одеялу (такой знакомый жест — и зачем она только его вспомнила!) — Когда же ты оставишь меня в покое?
Но на этот вопрос ответа не было. Она жестоко отомстила предавшему ее другу и даже не знала, выжил ли он в кипящем потоке, но облегчения не испытывала. Как будто она своими руками убила часть своей души.
* * *
Джессике не показалось: на крыше соседнего дома и вправду кто-то был, но сразу скрылся, заметив направление взгляда Джессики. Быть замеченным и еще раз услышать, что никому не нужен? Нет уж, спасибо! Одного раза было более чем достаточно.
А ведь сначала, увидев в окне знакомый силуэт, Шредер почувствовал облегчение. Его девочка жива и не пострадала, чего он всерьез опасался. Но оно оказалось недолгим. Случившееся встало между ними каменной стеной: не увидеть лица, не почувствовать намерений… Наверняка она оттолкнет его при встрече… Но, если отбросить в сторону обиду и прочие ненужные эмоции, Шредер не мог винить свою девочку. В отношениях между ним и отцом никогда не было места любви, но спустя годы после его убийства ниндзя выследил и уничтожил убийц без тени колебания — ибо это был его долг. А Шрека любила отца по-настоящему… что же говорить о ней? Конечно, она считает недавнего друга преступником, убийцей, предателем — вполне заслуженно. Оправдания «я не знал» и «так получилось» — отмазка для трусов и слабаков.
Теперь, когда ей известно, кто он — поверит ли снова? Навряд ли. Шрека не знает, как дорога ему (конечно — откуда? Ведь он сделал все, чтобы скрыть это!) и теперь вряд ли узнает. Был ли смысл во всем этом? Даже думать не хочется… Горькая правда жизни: такой, как есть, ты никому не нужен. Глупо было забыть об этом.
Шредер тяжело поднялся и с видимым усилием оторвал взгляд от освещенного окна. Все кончено. Дороги назад нет и, наверно, не будет.
* * *
В этот вечер какое-то безумие вело его. Ничем иным нельзя было объяснить посещение именно той забегаловки, в которой начались разногласия с гангстерами. Впрочем, нет. Были и другие. Напитки в этом заведении были дешевы и отменно крепки — очень кстати, когда хотелось забыться, как можно сильнее и как можно дольше.
Непосредственной опасности пока не наблюдалось. В обычной европейской одежде его мало кто-то узнает. Вспышка ярости прошла бесследно, и начинать драку не хотелось — а придется, если его узнает кто-то из своей или чужой банды. Но это вряд ли. Сегодня он не Якудза, а всего лишь один из многочисленных посетителей популярного злачного места.
Виски было значительно крепче привычного саке и быстро затуманило разум, но желаемого облегчения почему-то не принесло. Скорее, наоборот. Воспоминания и реальность смешивались, и трудно было разобрать, что случилось на самом деле, а что привиделось, словно в кошмарном сне. Чаще других возникали два образа: его Шрека и Джек Сайнт, капитан захваченного танкера, кровный родственник, причина всех его несчастий…
Шредер с силой ударил кулаком по столу, едва не перевернув его, пытаясь отогнать наваждение, но тщетно… Никто даже не повернулся в его сторону: многие, изрядно набравшись, дебоширили здесь гораздо сильнее. Проклятье! Просто уйти и оставить все в прошлом не получится — ибо прошлое не оставит его в покое. Даже если убить этих двоих (мысль, рожденная отчаяньем), нет никаких гарантий, что получится все забыть. Скорее, наоборот…
…Два человека, ставших его проклятьем… Два взгляда, одинаково горящих ненавистью и сводящих с ума… Часть давно распавшейся семьи, безнадежно утерянная… Стоп!.. А так ли уж безнадежно?
Неожиданное озарение немного разогнало хмельной бред. Замысел, без сомнения, безумный и, наверно, при трезвом рассмотрении вовсе неосуществимый. Но сейчас все казалось возможным. Да! Надо попытаться найти этого моряка, будь он неладен, если только тот еще жив, и вернуть домой. Искупить вину перед Шрекой, своей ненаглядной девочкой. Может быть, тогда жизнь обретет смысл… или хотя бы его подобие?
Шредер сжал голову руками, пытаясь удержать ускользающие мысли. Это оказалось неожиданно трудно, ведь столько лет прошло, да и выпитое заметно тормозило мыслительный процесс. Содержимое танкера наверняка было потрачено на обеспечение Технодрома энергией… фрагменты корабля пошли на переплавку, так как металл тоже лишним не бывает… Команда… здесь сложнее. Нет, убийство исключается. Бессмысленное кровопролитие не доставляло никакой радости, а пользы в нем не было никакой… Мутация? Вполне возможно… но вроде бы мутантов в крепости не прибавилось… Продажа в рабство? Тоже может быть… Надо проверить, чтобы знать наверняка. И чем скорее, тем лучше.
Он тяжело поднялся, покачиваясь. Все-таки надо было пить меньше. Назавтра предстоит много дел, и надо иметь трезвую голову… Неважно. Он справится. В этом мире нет ничего, с чем бы он ни справился… во имя нее. И пусть побережется тот, кто посмеет встать у него на пути!
Как и следовало ожидать, утро наступившего дня оказалось совсем не добрым. Помимо мерзопакостного настроения и самочувствия (до безобразия предсказуемо, но все же терпимо), Шредер не сразу смог вспомнить, где он и как сюда попал. Если первое спустя некоторое время все же удалось установить (это оказалось одно из укрытий, разбросанных по городу), то второе так и осталось тайной, покрытой мраком. Впрочем, раз он цел и пока на свободе — это уже хорошо. Остальное не так важно, в том числе и кто встречался на пути. В ночном Нью-Йорке совсем немного доброжелателей, готовых помочь подозрительному и к тому же весьма пьяному незнакомцу. Ну и правильно, впрочем. А на пару-другую гангстеров город не обеднеет. Шредер мрачно усмехнулся. Конечно, лучше бы они оказались из чужой банды, но в случае чего — не принципиально. На повестке дня другие, более важные вопросы.
Как ни странно, безумный план, посетивший его вчера, наутро еще более утвердился в сознании как единственно возможный и даже осуществимый — при некотором везении. Впрочем, гораздо важнее тщательная подготовка и техническая составляющая, а для этого придется вернуться на Технодром и — неизбежно — встретиться с Кренгом. Шредер недовольно скривился при одной мысли о предстоящем неприятном разговоре, но особого выбора не наблюдалось.
Но на этом мелкие неприятности утра не закончились. Уже на улице обнаружилось, что до места, где он припарковал транспортный модуль пару дней назад (не забыв на всякий случай хорошенько спрятать) — несколько кварталов пути. Конечно, можно захватить автобус или угнать такси (весьма распространенная в прошлом практика), но сейчас неразумно привлекать к себе внимание. Да и чтобы напугать водителя без привычных доспехов и оружия, потребуется больше времени. Так что придется добираться пешком. Ничего. Раз уж вчера дошел — то и сегодня не рассыплется. Свежий воздух поможет взбодриться и сконцентрироваться на поставленной задаче.
* * *
Конечно же, неприятная встреча не заставила себя долго ждать (когда, впрочем, бывало иначе?)
— Надо же, кого я вижу! — физиономия Кренга расплылась в неопределенной ухмылке, в которой можно было прочитать целую гамму эмоций, вот только положительных явно не наблюдалось. — Явился не запылился! Да еще в самом бомжацком виде!
— И тебе доброго утра, — хмуро ответил Шредер, с силой захлопывая дверцу модуля. — Никак успел соскучиться?
— Нашел время для шуток! — недовольно наморщил лоб инопланетянин. — Здесь тебе не отель, чтобы уходить и приходить, когда вздумается. В последнее время от тебя совсем проку нет: вечно где-то шляешься!
Конечно же, сказанное и наполовину не было правдой — тоже как обычно. Кренг всегда приписывает все успехи себе, а неудачи — помощникам. Но как же это, черт возьми, надоело! Визгливый голос противным гулом отдавался в голове, мешая сосредоточиться на основном. Больше всего хотелось грубо ответить, но пришлось сдержаться. Для выполнения задуманного потребуются инопланетные технологии, а значит, выяснять отношения преждевременно. Мало ли, что может предпринять за его спиной вероломный союзник?
— Значит, без меня опять дела не идут? — полунасмешливо, полупримирительно осведомился Шредер. — Ты, как обычно, меня радуешь. Ничего, сейчас разберемся…
* * *
Заданий и поручений для помощников за прошедшее время, к немалой досаде Шредера, накопилось не так уж и мало. Самодовольный слизняк подготавливал победоносное прибытие своей инопланетной армии для захвата Земли и желал, чтобы все системы в крепости работали идеально. Его не волновали неизбежный износ механизмов и немалые затраты энергии — только результат. Поэтому свободного времени было совсем немного, да и поиски нужной информации приходилось вести чуть ли не тайком, чтобы не вызывать ненужных вопросов. Но кое-что выяснить все же удалось.
В кои-то веки дотошная педантичность Кренга, немало бесившая Шредера прежде, принесла пользу. Он даже мысленно поблагодарил союзника за подробные сведения о проводимых опытах с различными механизмами и веществами (в том числе и с мутагеном), отраженные в одном из дополнительных файлов лабораторного компьютера. Если верить записям, те немногие опыты не имели касательства к Джеку Сайнту. А значит, оставался один вариант — продажа в рабство.
Торговля захваченными пленниками была весьма прибыльной в параллельном мире, живущем по своим законам. Некоторые из них напоминали законы мира животных — пресловутый естественный отбор, некоторые вообще не поддавались логическому осмыслению, так что ожидать приходилось чего угодно. Не самая приятная перспектива.
Захваченные в плен люди и разумные инопланетные существа имели лишь два пункта назначения по прибытии в подконтрольную Кренгу зону Измерения Икс. Первое — рудники и шахты, принадлежавшие изгнанному правителю. Добываемое там сырье неизвестного назначения было весьма труднодоступно, так что новые рабочие руки требовались постоянно, как и на любой каторге. В Колизиум же — аналог земного Колизея — отбирали наиболее крепких, выносливых и боеспособных пленников для своеобразных гладиаторских боев. Они пользовались неизменной популярностью у публики всех народов и рас параллельного мира (впрочем, на Земле дело обстояло так же).
Насколько Шредер мог вспомнить (вспоминалось, конечно, с трудом, но других источников информации не было), никто из команды захваченного корабля, включая капитана, не мог похвастаться отменной физической и боевой подготовкой. А значит, Колизиум, скорее всего, исключался из списка. Впрочем, перечень рабских колоний и поселений был весьма и весьма длинным, проверить все не хватило бы жизни. Придется рискнуть и действовать наугад… как когда-то, определяя место заточения для проклятых черепах, наконец-то попавших в его руки. Конечно! С него-то и стоит начать.
Приятное воспоминание немного ободрило и придало уверенности. Но расслабляться не стоило. Шредер прекрасно понимал, что Измерение Икс — не курорт, а район военных действий, где расы и народы враждуют не годами, а веками, а любой чужак — враг по определению. У любого, кто имел здесь глупость недооценить врага, при самом удачном раскладе не было шансов остаться в живых. О худших же вариантах не хотелось даже и думать… Так что союз с Кренгом и доступ к всевозможным видам оружия и передвижной техники более чем необходим. Самому Кренгу знать об этом совсем не обязательно. Понятие гуманизма и благодарности чуждо и непопулярно в параллельной вселенной, и слизняк — истинный сын своего мира.
Однако совершать дальний путь, а возможно, (даже более чем вероятно) — вступать в сражение в одиночку, решится только безумец. К таковым Шредер себя не причислял, да и погибнуть, не исполнив задуманного, не входило в его планы. Потому он неоднократно задумывался над этим вопросом. Механические солдаты — слабая надежда, от них не было толку даже в сражениях с черепахами. Каменных воинов жмот Кренг наверняка откажется посылать, да и объяснить ему причину столь дальнего вояжа будет непросто.
Отбирая необходимые для путешествия виды оружия, Шредер мучительно обдумывал возникшее затруднение, но решение никак не находилось. Ход мыслей прервал звук открываемой двери. Резко обернувшись, Шредер мысленно обругал себя за неосторожность, но тревога оказалась ложной. На пороге стояли помощники-мутанты.
— А вы что здесь потеряли? — напустился он на подчиненных, пользуясь случаем хоть немного снять напряжение.
— Мы вас искали, босс, — Бибоп смущенно потер нос и спрятал руки за спину.
— Кренг послал? — нахмурился ниндзя. Новое задание было сейчас весьма некстати.
— Не-а, — мутант немного помялся, но, наконец, решился спросить. — Вы ведь куда-то собираетесь?
— Да, Кренг посылает в Измерение Икс. Хотя это и не твое дело, — Шредер торопился закрыть тему во избежание новых вопросов.
— Тогда мы с вами.
Шредер сначала подумал, что ослышался. Этот мальчишка-переросток, ставший мутантом, часто увязывался за ним. Но — в других случаях, обещавших приключения и возможность похулиганить. Как правило, в безопасные и знакомые кварталы Нью-Йорка.
— Ты не оглох? — перебил он помощника. — Я отправляюсь не в город, а в Измерение Икс…
— Да понял, не дурак, — Бибоп довольно усмехнулся. — Не знаю, зачем, но, по-моему, совсем не по заданию… Иначе зачем скрываться? — проявил он неожиданную догадливость.
Шредер остолбенел. Если даже недоумок-мутант понял причину его сборов, тогда что говорить про Кренга? И что теперь?
— Мы ничего не говорили Кренгу, — поспешно добавил помощник, почувствовав неладное. — Но без помощи вам не обойтись, верняк. Так что я с вами.
По старой привычке Шредер хотел наградить его затрещиной за неуместные сомнения в своих способностях, но передумал. Помощь и вправду не помешает.
— И я, — влез в разговор Рокстеди. Не то, чтобы ему очень хотелось отправиться куда-то к черту на рога, но друга — он хорошо знал — переубедить не удастся. Упрям, как бык. Вернее, как кабан. А бросать друга в беде — последнее дело!
Шредер повернулся к Бибопу, и тот испуганно сжался, привычно ожидая нагоняя. Но босс, взглянув на него, лишь крепко сжал его руку, не говоря ни слова. Слов и не требовалось.
— А теперь живо за мной! Ждать никого не стану!
Приятели радостно переглянулись. Недавняя скрытность и подавленность Шредера немного пугала их. Мутанты привыкли к вылазкам под его руководством и неизбежным перебранкам. Без них жизнь теряла вкус. А вот это снова их настоящий босс — с таким и в Измерении Икс не страшно!
* * *
Несмотря на конспирацию, инопланетянин ощущал напряженную атмосферу и был готов к какой-нибудь неприятной неожиданности. Поэтому в один из дней, забредя в поисках запропастившихся непутевых помощников в зал телепортации, он совсем не удивился, увидев портал совмещения измерений включенным. Кренг давно ожидал чего-то подобного… С тех пор, как, вернувшись в почти бессознательном состоянии из очередной вылазки на поверхность, Шредер неожиданно замкнулся в себе и, очевидно, потерял интерес к любой полезной деятельности. Кренг подозревал, что это связано с исчезновением надоедливой девчонки, и даже порадовался, но преждевременно… С течением времени ничего не менялось, а неожиданные перепады настроения и исчезновения союзника наводили на мысли о возможном суициде. И вот яркое тому подтверждение — ибо отбытие со знакомой планеты в чужой и враждебный мир без очевидной причины ничем иным, кроме самоубийства, не назовешь! И, возможно, это ему на руку…
Кренг ехидно усмехнулся. Что ж, одной проблемой меньше. Нет, даже двумя — поскольку идиоты-мутанты решили сопровождать босса. Скатертью дорога! Девчонка сделала его напарника слабаком, бесполезным для дальнейшего сотрудничества. Сейчас все готово для предстоящего вторжения и завоевания, и нужды в помощниках больше нет, пропади они пропадом! И теперь представился отличный случай избавиться от всех неприятностей сразу!
Инопланетянин с какой-то садистской улыбкой подвел андроида ближе к панели управления. Толстый палец робота нажал нужную кнопку — и экран переместителя погас. Следующим движением Кренг отключил систему радиосвязи.
— Сайонара, придурки! — прищурился он. — Выкарабкивайтесь теперь сами!
Главному смотрителю зилуриановых шахт на Каменистом астероиде Кариблу новоприбывшие не понравились сразу. Расчетливость и подозрительность — главные черты характера хетта-полукровки — не раз выручали его и помогли добиться высокого поста, не доступного для большинства его соплеменников… и не только их. Как и большинство хеттов, аборигенов астероида, Карибл начинал службу обычным надсмотрщиком, но ограничиваться этим не собирался. Не похожий на ленивых и инертных соплеменников, воспринимавших работу всего лишь как неприятную повинность, будущий смотритель был хитер, изворотлив и весьма амбициозен. Даже внешне он сильно отличался от грубоватых, неуклюжих хеттов, походивших на человекообразных обезьян: красноватый оттенок кожи, удлиненный разрез зеленых глаз и хищная стремительность поджарого, местами чешуйчатого тела сразу бросались в глаза. Свои особенности Карибл унаследовал от матери, чей народ состоял в близком родстве с гигантскими ящерами, родичами императора Кренга. Выгодное наследство не раз сослужило хорошую службу молодому амбициозному надсмотрщику и позволяло ему свысока смотреть на неудачливых сородичей, не говоря уж о невольниках.
Судьба благоволила к нему даже в самые черные для прочих времена. Переломным моментом в жизни стало большое восстание рабов, начатое зеленокожими гуманоидами-землянами, в котором бесславно сгинул прежний главный смотритель, глуповатый и ленивый слизняк Саротт. Восстание стоило жизни многим соплеменникам Карибла, но ни о них, ни, тем более, о неудачливом предшественнике новый смотритель не жалел — пустая трата мыслей и эмоций. Но урок он усвоил хорошо и предпринял все меры, чтобы случившееся не повторилось. Система слежения за рабами и наружной охраны была заметно усовершенствована, возможно, поэтому за последние годы на его участке не произошло не то что серьезных происшествий — даже ни одного побега. При таких обстоятельствах немного благосклонности начальства — и повышение по службе станет лишь вопросом времени…
Эту идиллическую картину будущего испортил неожиданный визит. Странный посланник императора с такими же несуразными требованиями… Хетт неприязненно покосился на незваных гостей. Сама принадлежность их к другой расе уже вызывала у него отвращение и недоверие. Карибл никогда не отличался терпимостью, а гуманоидов, тем более землян, по определению слабосильных, всегда считал законной добычей.
Но нет правил без исключения. Недооценка рабов-гуманоидов привела к тому памятному восстанию, и Карибл не собирался повторять ошибки. Один из посланцев как раз был гуманоидом-землянином, но назвать его слабым и беспомощным рискнули бы немногие. Землянин, явно привыкший командовать, держался неприступно и надменно, но дело было не только в этом. Интуитивно Карибл чувствовал в нем скрытую силу и беспощадную решимость — ту самую, что хорошо знал в себе самом. Обычное благоразумие велело проявлять вежливость к непрошеному гостю — по крайней мере, пока не появится весомый повод для иного обращения.
По долгу службы Карибл не пренебрегал новостями и слухами и, подобно многим, был наслышан о землянине-компаньоне императора Кренга. Лично видеть этого гуманоида, конечно, не доводилось, но чужак подходил под его описание и вполне мог им оказаться. Его спутники (помощники, как сразу догадался Карибл) мало походили на своего начальника. Внешним видом и манерами они напоминали животных, но, тем не менее, были неплохо вооружены, что также заставляло считаться с ними. И главный смотритель оставил свои подозрения при себе, терпеливо ожидая ошибки самозванцев.
Несмотря ни на что, недоверие хетта к странным посланцам крепло с каждой минутой, находя все больше оснований. Приказ императора, переданный чужаками, — найти конкретного человека среди многих сотен рабов — был непонятен и тем самым уже подозрителен. Какую ценность представлял жалкий человечек, подержанный каторжник, для императора? Непонятно, Чакр их раздери. Опять же, наделенному особыми полномочиями посланнику приличествовала более внушительная свита, чем пара звероподобных головорезов и несколько странных существ, напоминающих роботов.
Но проявлять недоверие и вступать в открытое противостояние было преждевременно. На открытой площадке каменистого плато силы чужаков и его охраны были примерно равны, и неизвестно, кто выйдет победителем. Лучше потерпеть до более удобного случая на своей территории, где у него будет значительный перевес сил. Вот тогда можно и поговорить по-настоящему! А пока…
Хетт с почтительным поклоном пригласил пришельцев следовать за собой и направился к мерцающему барьеру, отгораживающему вход в первую выработку.
* * *
Главный смотритель сильно удивился бы, если бы узнал, что чувства и мысли пришельца о данной ситуации весьма похожи на его собственные. За исключением одного — на чужой территории и в численном меньшинстве Шредер чувствовал себя весьма неуверенно и оттого старался держаться грубо и надменно, чтобы ни словом, ни жестом не выдать этого. Лишь авторитет инопланетного компаньона мог гарантировать успех рискованной операции, и оттого Шредер решил как можно дольше придерживаться легенды «исполнение приказа императора», оставив открытое противостояние на крайний случай. Льстивый смотритель, несмотря на всю его почтительность, не вызывал ни малейшего доверия, скорее наоборот — напоминал притаившегося в засаде хищника. Но, отбросив колебания, Шредер решительно двинулся вслед за инопланетным провожатым. В конце концов, посланнику самого императора нечего опасаться среди его верных подданных. Обернувшись как бы ненароком через плечо, он с удовлетворением отметил про себя, что помощники-мутанты, подавленные и немного напуганные, держатся вблизи, не выпуская оружия из рук. Очень хорошо, бдительность никогда не бывает лишней. Солдат-роботов ниндзя оставил охранять воздушные спидеры, на которых они прибыли, справедливо рассудив, что иной пользы от них в данной ситуации мало.
Путь по многочисленным шахтам и выработкам постепенно начал утомлять. Выдолбленные на разной высоте в каменистой породе штольни* и штреки* сообщались между собой неровными выщербленными ступеньками, ведущими то вверх, то вниз. Лишь часть рудника располагалась под открытым небом, другая же, большая часть находилась под землей в виде чуть освещенных извилистых ходов с низкими потолками и тяжелым спертым воздухом.
Многочисленные вереницы рабов-каторжников, встречающиеся на их пути, также не вызывали никаких приятных эмоций. Привыкший иметь дело с самыми невероятными мутантами, а порой и с инопланетянами, Шредер считал, что насмотрелся всякого и вряд ли будет удивлен, но довольно быстро понял, как ошибался. Многообразие обличий узников, порой причудливых, а порой — откровенно омерзительных внешне, сознание просто отказывалось вмещать. Но всех их объединяло одно: грязные, оборванные (те, на ком еще остались какие-то одеяния), угрюмые и подавленные, провожающие и надсмотрщиков, и нежданных посетителей равно недоброжелательными взглядами — форменное воплощение несчастья. К тому же гуманоидов среди них встречалось крайне мало, да и те, как правило, лишь внешне (порой весьма отдаленно) напоминали людей. А их провожатый то ли не понимал этого, то ли упорно делал вид, что не понимает. И шагал все дальше и дальше, вынуждая попутчиков следовать за собой в неизвестность…
Но все на свете кончается, причем не всегда так, как ожидалось. Сколько прошло времени с момента их прибытия сюда, никто из троих сообщников даже не представлял. В постоянных красновато-лиловых сумерках параллельного мира точное время определить практически невозможно. Может, прошло два часа, а может, и полдня… Последнее более вероятно, если судить по чувству раздражения и усталости. Ящероподобный смотритель наконец-то соизволил остановиться, лишь затем, чтобы сообщить с мерзкой улыбкой, что все шахты и карьеры пройдены — неужели почтенные гости не нашли искомого?
— К сожалению, нет, — мысленно собрав в кулак все оставшееся терпение, ответил Шредер (вот когда пригодилось главное японское правило — при невыгодных обстоятельствах скрывать свои истинные чувства за показной вежливостью!) — Вы уверены, почтенный, что мы видели действительно всех узников?
— Более чем вероятно. Впрочем… — Карибл задумался, — Если ваш подопечный отличается буйным нравом, он вполне мог оказаться в карцере. Там мы еще не были.
— Скорее всего, он именно там, — ниндзя вспомнил выражение лица пленного капитана, его отчаянное непокорство… Если он еще жив при подобном нраве, именно в карцере его и следует искать.
— Но для этого нам придется вернуться обратно, — продолжал ленивым тоном смотритель. — Карцер находится в бункере управления часовыми, недалеко от входа, откуда мы пришли.
Нет, этот мерзавец точно издевается над ними! Подавив искреннее желание придушить на месте ящера-переростка с его плотоядной ухмылкой, Шредер напомнил себе, что хотя бы одна выгода в происходящем есть — они будут в непосредственной близости от выхода. Немаловажное обстоятельство в случае возможных затруднений.
— Придется — так придется, — коротко бросил он смотрителю. — Показывай дорогу.
* * *
Карцер инопланетной шахты мало чем отличался от прочих тюрем и застенков подлунного мира: ряд комнатушек с низким, чуть скошенным потолком, холодным плиточным полом и крепкими засовами. Большинство из них на данный момент пустовало: все знали жестокий, склонный к садизму нрав главного смотрителя и старались лишний раз не провоцировать его. Раб-человек оказался редким исключением. Охватив тощие колени скованными руками, он сидел в углу, сперва даже не обернувшись на вошедших, хотя за такую дерзость также полагалось наказание. Лишь после окрика человек поднял голову и с вызовом уставился на них.
С первого взгляда на непокорного узника Шредер понял, что все их мучения были не напрасны. Перед ними тот, кого они так долго искали. Пленник и в самом деле оказался немного похож на его младшего брата, но скорее чертами лица, чем выражением. Последнее скорее было присуще самому Шредеру. Человек был грязным и изможденным, но пронзительный взгляд его по-прежнему горел упрямством и неприязнью. Отросшие темные волосы спутаны и кое-где слиплись словно бы от засохшей крови: видимо, утихомиривая его, тюремщики не слишком церемонились. Руки скованы кандалами — скорее всего, тоже не зря. Похоже, сломить такого непросто, если вообще возможно.
Войдя в камеру, Шредер распорядился оставить их, под предлогом допроса о неких важных для императора секретных данных. Вскоре их было только четверо: ниндзя с сообщниками и их бывший пленник. Последний быстро узнал их — и отреагировал весьма предсказуемо.
— Снова ты? — яростно прошипел он, резко поднимаясь на ноги и подходя ближе. — Даже здесь нет от тебя покоя! Ты захватил мой корабль и моих людей, запер меня в этом каменном мешке… Что тебе еще от меня нужно?
— Ничего, кроме тебя самого, Джек Сайнт. Я пришел за тобой.
— Зачем? Сделать меня таким же уродом? — Джек презрительно кивнул в сторону мутантов. — Тогда лучше убей меня сразу, потому что живым я не дамся.
— Босс, я его по стенке размажу, — обиделся Бибоп. — Чего он обзывается?
— Заткнись, придурок, — прервал его Шредер. — Сейчас не время для глупых обид. А ты раскинь своими куриными мозгами, Джек, — продолжал он, обращаясь к пленнику, — если бы я хотел сделать тебя мутантом — ты бы уже им был.
— Точно! — подтвердил Рокстеди. — Босс зря болтать не будет.
— Я хочу вытащить тебя отсюда, — продолжил ниндзя чуть тише. — Но этим уродам, — он кивнул в сторону закрытой двери, — незачем об этом знать. Но не ради тебя самого, а ради Шреки… то есть Джессики…
Даже в полутьме карцера и сквозь грязные разводы на лице было заметно, как человек побледнел.
— Джесс?.. Моя Джесс?.. Что ты с ней сделал? — перебил он говорившего.
— Ничего, о чем пришлось бы пожалеть… Ты будешь слушать или нет? — разозленный Шредер с силой тряхнул Джека за плечи, но тот неожиданно устоял и даже попытался оттолкнуть агрессора.
— Неплохо, — усмехнулся ниндзя. — Шрека… то есть Джесс — вся в тебя! Можешь гордиться ей.
Джек хмуро взглянул на него, не разделяя веселья. Больше всего ему хотелось прикончить негодяя, по вине которого он оказался в этой дыре, перенес столько мук и унижения, был разлучен с любимой дочерью… Но здравомыслие подсказывало ему, что это вряд ли возможно, особенно сейчас, когда он слаб и истощен. Если же враг настолько неосмотрителен, что предлагает ему помощь, глупо ей не воспользоваться. А свести счеты можно и потом, на досуге…
— Допустим, я поверил тебе… — проворчал Джек. — Что дальше?..
* * *
Главный смотритель не пытался подслушать разговор, сочтя это бессмысленным. Вместо этого он через систему оповещения распорядился собрать в бункере и возле него побольше охранников и не занятых на данный момент надсмотрщиков, подготавливаясь к достойному завершению переговоров. Терпеливо ожидая окончания мнимого допроса, Карибл про себя радовался удаче, приведшей сюда этих самозванцев. Правда быстро раскроется — и после недолгой схватки в его распоряжении появятся сразу три новых пленника… Крепкие, сильные, неустрашимые, особенно этот гуманоид. Про себя Карибл прикинул, сколько можно выручить за человека на Колизиуме — арене местных гладиаторов (удачно, что он расположен так близко — всего лишь на соседнем астероиде. Не придется тратиться на топливо). Получалась кругленькая сумма, намного превышавшая возможные расходы.
Было бы неплохо выставить против самозванца каторжника, за которым он явился. В них прослеживалось какое-то сходство — не столько во внешности, сколько в боевом непокорном нраве. Это понравится зрителям. Но скорее всего, это неудачная идея. За годы, проведенные на каторге, человек ослаб и навряд ли окажет достойное сопротивление. Впрочем, раз пленник выжил и не сломался, а все еще пытается бунтовать — может, он не так уж и слаб?..
Приятные мысли потенциального работорговца прервал стук открываемой двери. Очнувшись от грез, он увидел перед собой их предмет — гуманоида-землянина и его спутников, а чуть позади — каторжника. Довольно ухмыльнувшись, Карибл поднялся, делая знак охране приблизиться. Переговоры вступали в завершающую фазу.
— Допрос был успешным, уважаемый посланник? — поинтересовался хетт.
— Вполне, — коротко ответил Шредер, пресекая дальнейшие расспросы. — Пленник обладает ценными сведениями. Это понравится императору. Я забираю его с собой.
— Зачем? — притворно удивился Карибл. — Если допрос был успешным, он уже все сказал. Если нет — мы с радостью поможем заставить его говорить.
— Императору нужна не только информация, но и кое-какие умения пленника, — Шредер лихорадочно соображал, как убедительнее соврать. Проклятый ящер слишком сообразителен, его не так-то просто провести. — Он должен подключить и настроить один прибор своего изобретения, ценный для нашей армии в будущей войне…
— Странно, — протянул хетт, в душе потешаясь над нелепой выдумкой, — я всегда считал, что земная техника намного примитивнее нашей… Наверно, я ошибался. Где же вы откопали такое сокровище? — закончил он с нескрываемым сарказмом.
— Таких, как он, единицы — что здесь, что на Земле. К тому же в наших мирах различен набор и свойства химических элементов…
— Понятно. Не смею противиться воле императора, — Карибл поклонился с гаденькой ухмылкой, — …если только это действительно его воля.
— В каком смысле? — насторожился ниндзя, незаметно проверяя оружие на поясе. Снова взглянув на инопланетянина, прикинул расстояние до него. К счастью, проклятый ящер посчитал длину невеликой комнаты достаточной для своей безопасности и не спешил отступать ближе к охранникам.
— Мне нужны доказательства, — отрезал хетт, сбрасывая личину угодливости. — Документ с печатью императора или его личное подтверждение по радиосвязи.
— Разве в вашей дыре не слышали, что печать императора утеряна во время вынужденного отступления, а радиосвязь временно не работает? — теперь Шредер не счел нужным скрывать возмущения.
— Очень жаль. В таком случае, — Карибл торжествующе улыбнулся, — я вынужден отказать вам.
Он на секунду оглянулся в сторону охранников, уже открывая рот отдать приказ окружить чужаков…
— …А я все же настаиваю!
С этими словами Шредер молниеносным прыжком преодолел несколько шагов до ошарашенного собеседника, не ожидавшего такой прыти от гуманоида, скрутил ему руку в костоломном захвате и толкнул в сторону от застывших на пороге охранников. Но главным аргументом оказалась непосредственная угроза одному из жизненно важных органов. Самым уязвимое место у большинства разумных существ — шея, — и этот ящер не был исключением. Охранники дернулись было навстречу, но остановились на месте, опасаясь навредить хозяину.
— Ты блефуешь, человек, — Карибл старался говорить презрительно, но острое лезвие у горла не давало забыть о себе. — Ты не посмеешь убить меня, верного слугу императора.
— Не посмею? Я? — усмехнулся Шредер, крепче прижимая наладонное лезвие к шее противника. — Ты не знаешь, с кем имеешь дело, урод. Для ниндзя убийство — работа… а порой и развлечение. Убить человека для меня — что чихнуть. И я с большим удовольствием узнаю, какого цвета у тебя кровь, если ты не одумаешься…
— Если ты убьешь меня, тебе не уйти живым, — прохрипел смотритель.
— Может быть. Но тебе-то уже будет все равно…
— Чего вы хотите? — сдался тот и прерывисто вдохнул, стараясь не задевать лезвие. Похоже, этот сумасшедший не шутит. Лучше пока согласиться с ним.
— Как я уже говорил, забрать с собой пленника. А ты, ящерица, проводишь нас, — Шредер толкнул пленника к выходу, не отпуская его, — чтобы мы ненароком не заблудились по пути.
Выбора не было. Сейчас сила была на стороне чужаков, но все еще может измениться…
Повинуясь приказу, охранники отступили, открывая проход, и странная процессия, возглавляемая главным смотрителем в роли заложника, медленно двинулась к выходу. Крепко удерживая его, ниндзя настороженно оглядывался по сторонам, ожидая ловушки. Бывший пленник держался поблизости, а мутанты замыкали шествие, прикрывая отступление.
На выходе из здания Шредер заставил хетта снять с пленного человека кандалы, но отпускать заложника не торопился. На открытом пространстве до мерцающего барьера они стали бы легкой мишенью для летающих роботов-охранников, надзирающих за рабами. Наличие же заложника хоть немного обезопасило путь к спасению.
Медленно, шаг за шагом, спасительный выход приближался. Но тут захватчиков ждала неудача: оставленного недалеко от ограды транспорта не было — как и роботов, его охранявших.
Шредер принял решение моментально — придется уходить пешими. К счастью, их основное средство передвижения — вместительный аэромобиль, оборудованный многими видами оружия и прочей полезной техники — было надежно укрыто среди скал, но на весьма приличном расстоянии отсюда. Обычная предосторожность на вражеской территории сейчас могла сыграть дурную шутку. Гористая местность изобиловала карьерами и трещинами, весьма затруднявшими передвижение, об ее диких обитателях же можно было только гадать. Но другого пути не было.
Выбравшись за территорию рудника и отдалившись на некоторое расстояние от мерцающей ограды, Шредер остановился и прикинул расстояние до ближайшего укрытия. Далековато, но придется рискнуть. Как ни прискорбно, заложника тоже придется оставить — на трудном пути он будет скорее обузой, чем защитой. Теперь все зависит от скорости и реакции — как их, так и противников…
Карибл тоже заметил причину их задержки — еще бы, ведь он ее и организовал. Довольная ухмылка зазмеилась по губам, показывая острые клыки… Но больше хетт ничего предпринять не успел. Короткий удар кулаком заставил его подавиться несказанными словами, следующим движением ниндзя швырнул его в сторону мерцающей ограды, надеясь, что высокое напряжение надолго утихомирит противника.
— Живо за мной! — скомандовал он и, схватив Джека за руку, бросился в сторону ближайшего ущелья, примеченного ранее, прежде, чем охранники вышли из ступора и открыли огонь. Мутанты последовали за ним, проявив непривычную расторопность. Лазерные лучи ударили о землю прямо за спиной, по счастью, никого не зацепив.
Когда беглецы скрылись из виду, Карибл поднялся. Высокое напряжение, губительное для большинства живых существ, на него действовало плохо. Он вытер с губ коричневатую кровь и быстрым шагом вернулся в вытянутое и слегка закругленное сверху на здешний манер здание бункера.
— Вы дорого заплатите за свою дерзость! — пробормотал хетт, активируя систему экстренной защиты, спроектированную как раз для таких непредвиденных случаев. В свое время она стоила ему немалых денег, но опробовать ее в деле пока не доводилось. Но главный смотритель не сомневался, что его задумка не подведет. Система охватывала не только территорию рудника, но и весьма приличное расстояние за его пределами — в том числе и в том направлении, куда скрылись беглецы. И только он знал точное местонахождение и количество ловушек. Самое время испытать их в деле!
— Думаете, что сумели сбежать? Наивные создания, от Карибла еще никто не уходил! — хетт знаком подозвал охранников, подключил радар на частоту определения живых существ и, не слишком торопясь, зашагал вслед за скрывшимися беглецами.
* * *
Тех же в пути постигла очередная неудача. Извилистые ущелья, усеянные красноватым местным камнем, переплетались между собой и были похожи одно на другое, как две капли воды. Заблудиться в них было проще простого. Что, собственно, и произошло… Отставшие мутанты, видимо, свернули не в ту сторону — и теперь две группы продвигались к пункту назначения разными путями, держа связь по рации. По счастью, вблизи места назначения располагался довольно высокий и весьма приметный скальный кряж, напоминающий клюв орла и заметный из любой теснины. А вот сколько предстоит до него добираться — это уже другой вопрос.
Решив более не рисковать, Шредер не спеша продвигался вперед, внимательно изучая местность и держа бывшего пленника за руку. Опасных мест впереди — более чем достаточно. Не хватало еще потерять и его!
— Слушай, я так и не успел тебя спросить, — решил наконец обратиться Джек к попутчику. Любопытство оказалось сильнее неприязни. — Откуда ты знаешь мою Джесс?
Шредер какое-то время молчал, решая, что ответить. Рассказывать обстоятельства их знакомства не хотелось… как и то, чем оно закончилось. Но что-то ответить все же придется.
— Долгая история, — наконец отозвался он. — Оказалось, что она — связующее звено между нами…
— Не понял?! — нахмурился Джек. — Что может быть общего у меня с тобой? Я, к счастью, с мафией никак не связан.
— Ты — может быть, а вот твой отец…
— Да как ты смеешь? — взорвался Джек и едва не пропустил опасной трещины под ногами. Наконец заметив ее, он долго сопел, не зная, что сказать. И ругаться на спасшего ему жизнь попутчика вроде неудобно, но и благодарить его…
— Так что ты там ляпнул про моего отца? — наконец решился он продолжить разговор.
— Он был братом моего отца — известного якудзы, — без эмоций продолжил Шредер, — и, значит, мы тоже родственники.
— Премного благодарен, — Джек сморщился. — Всю жизнь мечтал иметь родича-бандита!
— Ты для меня тоже не подарок, — парировал ниндзя тем же тоном. — Но сейчас главный вопрос — выбраться отсюда. А дальше наши пути разойдутся…
— Очень на это надеюсь, — пробурчал Джек.
— Можешь мне поверить, взаимно.
* * *
Долгое время они продолжали путь молча. Джек настоял на самостоятельном передвижении: после малоприятного разговора хотелось быть как можно дальше от нежеланного попутчика. Этот участок пути был сравнительно безопасным, и он получил столь желанную свободу передвижения. Какое-то время Джек шел, бездумно оглядывая вершины, предоставив спутнику выбор безопасного пути, но как-то незаметно отдалился от него… вроде совсем ненамного, на несколько шагов в сторону, — и вдруг споткнулся обо что-то.
— Какого черта?.. — пробормотал он, разглядывая странные нити, которым вроде бы совсем не место в каменистом ущелье. Нехорошее предчувствие посетило его, но не успело оформиться в осознанную мысль…
Обернувшись на его слова, Шредер бросил взгляд на странную преграду — и тут же догадался о ловушке. Сорвавшись с места отчаянным прыжком, он изо всех сил толкнул Джека в предположительно безопасное место, но вот последовать за ним не успел… Взрывная волна швырнула обоих о камни.
«Проклятье! Все-таки достали» — это была последняя осознанная мысль, после чего наступила чернота.
* * *
Джеку повезло: он упал на что-то, напоминающее песчаную насыпь. Проморгавшись и прокашлявшись, он с удивлением обнаружил, что уцелел. Небольшая контузия немного исказила слух и отдавалась болью в голове, да и конечности после падения слушались пока плохо, но в целом он вполне мог передвигаться дальше. А вот его попутчику посчастливилось гораздо меньше. Он был жив, но приходить в сознание не торопился.
Осматривая его, Джек заметил неподалеку какой-то странный предмет, поднял его и внимательно рассмотрел. Находка была странной изогнутой формы, с плоским экраном и рядом кнопок, чем-то отдаленно напоминая рацию. Он пару раз нажал на кнопки, но никакого видимого эффекта не последовало. Может, сломалась от удара о камни? На минуту Джек задумался, что делать со странной находкой, потом, повинуясь непонятному порыву, сунул ее поглубже за пазуху. Авось пригодится еще…
Бывший каторжник выпрямился, снова окинул взглядом товарища по несчастью — испытующе, но без малейшего сочувствия. Откровенный разговор, расставивший все точки над i, почти не изменил его отношения к новообретенному родственнику. Не ясно даже, кем его считать — то ли захватчиком, то ли освободителем… Джек привык к определенности, и такое смешение понятий вызывало в нем еще большее отторжение. Мало приятного чувствовать себя обязанным жизнью и свободой виновнику всех твоих несчастий — и невозможно этого не осознавать. Замкнутый круг…
Наиболее правильным и справедливым было бросить попутчика, предоставив его заслуженной судьбе, и спасаться в одиночку. Вопрос только — куда? В незнакомом мире Джек чувствовал себя беспомощным, а этот, с позволения сказать, спаситель — его единственный шанс выбраться отсюда… и снова увидеть Джесс, свою любимую девочку. Последняя мысль придала силы, и Джек, ругаясь сквозь зубы, потащил оглушенного Шредера в сторону ближнего ущелья… вроде бы, они направлялись к нему. Мерзавец, казалось, весил целую тонну, а до приметного места было так далеко — но мысли о дочери придавали изможденному узнику силы.
Но долго так продолжаться не могло — все же сил у него было не так много, и они убывали с каждым шагом. Неровные стены ущелья пьяно качались перед глазами, а ноги норовили подкоситься… Джек уже не помнил, в ту ли сторону движется, а мысли о возможных ловушках проходили мимо измученного сознания. С горечью он осознал, что все время пути подсознательно полагался на попутчика, более сильного, ловкого и опытного, ненависть к которому не мешала зародиться своеобразному уважению, смешанному с завистью. И вот теперь все зависит только от него самого — а он так унизительно беспомощен… Насмешка судьбы, не иначе.
Джек остановился перевести дух. Ему показалось, что товарищ по несчастью (теперь он был готов его так называть) начинает приходить в себя — и Джек поспешно опустил того на землю, пользуясь возможностью хоть немного отдохнуть. Он поднял голову, высматривая подходящее укрытие, — и тут резкий свистящий удар обжег жидким огнем спину и бросил на колени. Удар кнута надсмотрщика, такой знакомый, накрепко вбитый в память за долгие шесть лет неволи… Но откуда?..
— И снова здравствуйте! — Карибл плотоядно ухмыльнулся, подходя поближе. Он скептически окинул взглядом обоих пленников и знаком приказал охране окружить их. — А я уже успел по вам соскучиться. Вы, голубчики, мне еще пригодитесь. Особенно этот здоровяк, — хетт грубо пнул начавшего приходить в себя Шредера, затем отцепил от пояса наручники. — За него я получу немалые денежки в Колизиуме. Жаль, малыш, что ты не так силен — составил бы ему компанию…
Пара щелчков — и недавние попутчики стали пленниками. Джек удивился про себя, что их мучитель не вспомнил о двух других заблудившихся беглецах, но благоразумно промолчал.
— В камеру обоих! — коротко распорядился хетт. — Разберемся с ними позднее.
_______________________________
* штольня, штрек — горизонтальные горные выработки. Первая имеет выход наружу, второй — не имеет.
Все попытки Карибла заставить пленников подняться и самостоятельно идти к лагерю потерпели неудачу: то ли сил у обоих было мало (в чем главный смотритель очень сомневался), то ли убедительных средств воздействия в каменистом ущелье было недостаточно. В итоге, выругавшись, хетт вызвал с базы антигравитационные платформы, обычно используемые для осмотра более отдаленных территорий. Оставлять добычу после всех принятых для ее поимки мер из-за временной (как он надеялся) немощи было слишком большим расточительством.
По прибытии пленников притащили в тот же карцер, из которого они успешно выбрались так недавно, и бесцеремонно бросили на каменный пол. Но перед этим обыскали на предмет возможного оружия. Бывшего каторжника — довольно бегло, скорее для вида (не все помощники Карибла отличались его дотошностью), а вот его опасного попутчика — весьма тщательно, отобрав все, что вызывало подозрения. Вдобавок ко всему, его сковали по рукам и ногам, сцепив запястья за спиной. Недооценив противника один раз, Карибл не намеревался повторять ошибки.
Наконец все стихло, и дверь захлопнулась, забрав с собой остатки наружного света, а вместе с ним — и надежду на спасение. По крайней мере, так казалось Джеку. За время пути к лагерю хетт довольно откровенно поделился с ним своими планами, как и следовало ожидать, весьма меркантильными и расчетливыми, но это больше касалось его спутника. Полезность же самого Джека была под большим вопросом — а вместе с тем и его жизнь.
Слабая надежда, как и следовало от нее ожидать, упрямо не желала умирать, хотя поддерживать ее было, вроде бы, нечему. Помещение карцера, давно знакомое каторжнику, было спроектировано на совесть (парадоксальное сочетание слов, но тем не менее так) и, будучи изучено вдоль и поперек, не оставляло никаких иллюзий. На помощь извне тоже надеяться глупо: большинство каторжников запугано либо беспомощно, не от тюремщиков же ее ждать! Хотя… где-то в горах остались на свободе зверолюди — помощники его напарника. Взрывов и других подозрительных звуков за все это время не было слышно, и это давало какой-то шанс, что им удалось избегнуть ловушки. А по прибытии главный смотритель наверняка отключит слишком энергозатратную систему: об его скупости все в руднике также были хорошо наслышаны.
Значит, какой-то шанс на спасение оставался, хоть и минимальный и зависящий от других. Неизвестно, правда, как с ними связаться, оставаясь запертыми в каменном мешке, но это мог знать только его сокамерник. Значит, оставалось ждать.
* * *
Очнувшись, Шредер не сразу понял, где находится. Последнее, что он помнил, — взрывная волна и падение после нее. Новые ощущения постепенно заполняли сознание, проясняя картину… Полутьма, не свойственная горному ущелью… странное ощущение скованности и тяжести в теле. Потом в памяти всплыло ухмыляющееся лицо их преследователя — и все встало на свои места. Да, похоже, на этот раз они крепко влипли.
Попытавшись подняться, он сразу понял, что создавало помеху движениям. Кандалы. Конечно, теперь проклятый ящер решил перестраховаться… Все-таки шухер они тут навели неплохой! Пустячок, а приятно!
Перевести руки из-за спины вперед оказалось делом одной минуты — все же кандалы были довольно стандартными и не стягивали запястья плотно друг к другу, но более ничего предпринять не удалось. Неизвестный металл, из которого они были сделаны, оказался легким, но до обидного прочным: все попытки порвать или хотя бы согнуть хрупкие с виду звенья были обречены на неудачу.
Сев и осторожно пошевелившись, Шредер заново ощутил свое тело, пока что неохотно ему подчинявшееся. От резкого движения картинка расплылась перед глазами, но всего на мгновение. Все-таки взрывная волна доставила больший урон, чем ожидалось. Впрочем, руки и ноги целы, да и, судя по ощущениям, внутри тоже не наблюдается серьезных повреждений. Двигаться он может — и это хорошо. А вот насколько успешно…
Шредер попытался встать, чтобы оценить свои возможности, но резко нахлынувшая волна головокружения и тошнотворной дурноты не позволила подняться на ноги. В глазах потемнело, и от намерения пришлось временно отказаться.
— Лежи, лежи, — остановил его Джек, внимательно наблюдавший за происходящим. — Шарахнуло тебя неслабо, так что не торопись сразу вставать, чтобы хуже потом не было.
— И с чего вдруг такая забота? — усмехнулся Шредер, осторожно усаживаясь. Похоже, напарник был прав, но признавать это не хотелось — как, впрочем, и любую слабость. — Никак родственные чувства проснулись?
— Да иди ты куда подальше со своими чувствами! — беззлобно отмахнулся тот. — Просто если ты не оправишься как следует, нам отсюда не выбраться.
— Вот как? — поддразнил его ниндзя. — А если я передумал и решил остаться?
— Ты-то? — захохотал Джек. — Не смеши мои тапочки! Не думаю, что быть тутошним гладиатором — предел твоих мечтаний!
— Что?
— Ах, да, ты же ничего не слышал, — хлопнул себя по лбу Джек. — Ты же в отключке был, когда нас схватили и везли сюда. Ну, так этот ящер, смотритель здешний, сказал, что хочет продать тебя гладиатором в… ну, этот местный Колизей.
— Колизиум, — поправил его Шредер. Действительно, что-то такое припоминалось, хотя и смутно. И воспоминание это совсем не радовало. Само по себе стать рабом каких-то инопланетных уродцев мерзко и унизительно, а уж сражаться для их удовольствия — тем более.
— А ты? — подозрительно покосился он на насмешливого родственника. — Только не говори, что и тебя тоже. Из тебя гладиатор — что из носорога балерина!
— Я и не говорю, — нахмурился Джек. — От меня он хочет избавиться: я давно надоел ему попытками побега и бунта. Но наш приятель-хетт — редкий скряга и не хотел потерять потраченные за меня денежки — немалые, кстати, по здешним меркам. Поэтому он терпел меня, пока я был в силе и мог хорошо работать. А теперь, после того взрыва, он считает, что я покалечился и больше не приношу пользы. И меня отдадут на съедение Чакру…
— Это что еще за тварь?
— Не знаю. Сам понимаешь, мне еще не приводилось с ним встречаться, — криво усмехнулся Джек, хотя смеяться хотелось меньше всего. — Да и спросить некого, так как оттуда еще никто не возвращался. По слухам, это здоровенная плотоядная и жутко кровожадная тварь. Так что, считай, тебе повезло — за счет своей силы и скупости нашего смотрителя ты с ним не познакомишься.
— Да уж, повезло нам крупно, причем обоим!
Разговор прервал звук открываемой двери. На пороге появился охранник-хетт, напоминающий скорее человекообразную обезьяну или неандертальца, чем удачливого сородича-смотрителя. Заходить в камеру он не стал — не то поленился, не то побоялся (в последнее верить было, конечно, приятнее) — лишь поставил на пол и толкнул в сторону узников две средних размеров миски сомнительной чистоты.
— Ваш дневной паек, — верзила довольно ухмыльнулся, — последний. — И с лязгом захлопнул за собой дверь.
Джек поднялся на ноги и, забрав принесенное, вернулся. Усевшись у стены, одну миску он поставил на колени, а другую толкнул в сторону сокамерника — передать мешала слишком короткая цепь кандалов.
— Надо подкрепить силы — они нам еще понадобятся… я надеюсь, — бросил он, принимаясь за странную пищу, походившую не то на переваренные грибы, не то на комковатую кашу неаппетитного серого оттенка. Не смущаясь отсутствием столовых приборов, он ловко подцеплял щепотью еду и отправлял в рот.
— Как ты можешь есть эту гадость? — Шредер с нескрываемым отвращением изучал содержимое миски.
— Как ты уже говорил, у нас нет другого выбора, — пожал плечами Джек. — Либо ешь что дают, либо голодаешь — третьего не дано. А за шесть лет можно привыкнуть и не к такому, хотя удовольствие все равно ниже среднего. Теперь, оценив все прелести здешней жизни (хотя о чем я? — далеко не все!) ты поймешь, за что я мысленно благодарил тебя не единожды, — он повернулся к товарищу по несчастью. — Кстати, если не нравится — можешь отдать мне, не откажусь.
— Вот еще! Перебьешься! — буркнул Шредер, отворачиваясь. Продолжать разговор хотелось меньше всего, особенно из-за того, что нежеланный компаньон в чем-то был прав. Но если тот надеется на извинения, ждать ему придется долго. Самым большим желанием было швырнуть проклятую миску об стену и что-нибудь сломать. Но если последнее было физически неосуществимо, то первое — еще и неразумно. Силы действительно еще понадобятся, и, хотя Шредер очень сомневался, что от этой гадости их прибавится, пренебрегать не стоило даже такой малостью. Особенно когда на кону их жизнь.
Закончив наконец с так называемым угощением, ниндзя осторожно поднялся на ноги — на этот раз успешно — и не спеша обошел всю комнатушку в поисках возможности для побега. Это заняло немало времени, так как кандалы на ногах также отличались короткой цепью и позволяли шагнуть чуть дальше, чем на длину ступни. Да, проклятый ящер определенно знал толк в тюремном деле.
Как оказалось, не только кандалы, но и все в этой тюрьме сработано на совесть. Результаты осмотра были неутешительными: ни окошка, ни воздуховода — вообще ничего! Даже крысиных нор нет, хотя откуда в этой душегубке, да еще в чужом мире, взяться крысам? Стены, пол и потолок были сложены из цельных блоков без малейшего зазора. Дверь, весьма прочная и на вид, и на ощупь, еще и закрывалась снаружи, скорее всего, с помощью засова, и без малейших намеков на ручку. Высадить ее Шредер не смог бы и в полной силе, а сейчас — и подавно.
Поиски возможных вспомогательных орудий также ничего не дали. Камера приводила в отчаяние своей почти стерильной чистотой и пустотой (особенно если сравнить с земным аналогом). Как и следовало ожидать, никакого оружия и даже чего-либо, напоминающего его. И… вот незадача! Рации тоже нет. Значит, связаться с Бибопом и Рокстеди, предположительно оставшимися на свободе, тоже не получится. Конечно, надежда на глупых помощников слабая — но все же лучше, чем ничего.
Не найдя ничего полезного или хотя бы обнадеживающего, Шредер мрачно покосился на Джека, но не стал ни о чем его спрашивать. Ясное дело, у него тоже ничего нет, а насмешек не оберешься. Остротой языка и язвительностью новообретенный родственник нимало ему не уступал, но сейчас это только раздражало. Сознание лихорадочно перебирало возможные варианты действий — и не находило ничего обнадеживающего. В первый раз он оказался в такой безвыходной ситуации… Неужели и в последний?..
Похоже, оставался только один выход. Шредер мрачно окинул взглядом тесное помещение, повел плечами, снова проверяя свое тело — что ж, уже лучше, чем прежде. Голова еще немного болела и кружилась, но такая малость не остановит его. Пускай у него нет оружия, тюремщики непредусмотрительно оставили при нем его доспехи — видимо, для поднятия цены в качестве гладиатора. Очень скоро они пожалеют об этом!..
— Что ты задумал? — встревожился Джек, ощущая что-то неладное. Он не мог сказать, что именно, но в поведении Шредера что-то изменилось — и это «что-то» настораживало.
— Ничего такого, что касалось бы тебя, — ниндзя резко обернулся к сокамернику, и тот невольно отшатнулся, чувствуя скрытую угрозу, пусть пока направленную и не на него. — Ты здесь уже был. Как часто приносят еду… или как-то иначе посещают заключенных?
— Примерно пару раз в день, — Джек недоверчиво покосился на него. Неожиданная смена темы еще больше укрепила подозрения. — Только не говори мне, что проголодался, — все равно не поверю. Ты ведь что-то задумал, верно? Ты хочешь сбежать, обезоружив охрану?
— Если получится, в чем я весьма сомневаюсь, — неохотно отозвался Шредер, про себя подумав: много в этих кандалах навоюешь. — Не знаю, как ты, а я не собираюсь сидеть и покорно ждать, пока меня будут продавать, как вещь. Когда они придут сюда — а придут они обязательно, — я постараюсь прикончить этого ящера и других, кого получится. Ты же, — он оглянулся на Джека, — можешь попробовать использовать это и бежать — может, повезет, и в этой суматохе тебя не заметят. Не гарантирую, что получится, но это все же лучше, чем стать кормом для какого-то Чакра.
Джек смутился. Шредер словно прочитал его мысли, причем те, которых он сам стыдился. С момента встречи многое изменилось, и, даже если бы ему повезло (а в свою удачу с некоторых пор Джек не очень-то верил), просто сбежать и бросить товарища по несчастью он не сможет. Можно не любить его, но забыть помощь невозможно, как бы этого ни хотелось. Значит, надо пробиваться вместе — или вместе погибать. Последнее менее желательно.
— Напасть? Бежать? — Джек достаточно правдоподобно изобразил удивление, хотя чего-то подобного и ожидал от неугомонного напарника. — Приятель, это больше похоже на самоубийство.
— А у нас есть выбор? — огрызнулся Шредер. (Последнее предложение весьма нелегко далось ему, привыкшему в первую очередь заботиться о себе — а кто в сем мире более этого достоин? Но родственник, похоже, не оценил. Что ж, это его проблемы!) — Оружия у нас нет. Малейшей лазейки для побега — тоже. Мои помощники остались на воле — но что толку, раз связаться с ними невозможно? Рация утеряна: то ли во время взрыва, то ли эти говнюки отобрали. Да и не все ли равно? В любом случае один выход у нас есть: сражаться и, скорее всего, погибнуть в бою. У нас, — ниндзя подчеркнул последнее слово, — это считается достойным для настоящего мужчины.
Джек недовольно нахмурился, задетый явным намеком, но упоминание о рации напомнило ему кое о чем.
— Постой, постой, — перебил он. — Ты не об этой штуке сейчас говоришь? — и вытащил из-за пазухи находку.
Шредер нетерпеливым движением выхватил ее из его рук. Хвала всем богам, похоже, еще не все потеряно!
— Только она, похоже, сломалась, — поспешил Джек охладить его пыл. — Я уже пробовал включить ее…
— Ты просто не умеешь с ней обращаться, — хмыкнул ниндзя, и, в подтверждение его словам, экран засветился. Более приятного зрелища сейчас нельзя было представить.
* * *
Тем временем приятели-мутанты только лишь вспомнили о потерянных попутчиках. Они благополучно добрались до места, даже не подозревая о возможной опасности (о наличии ловушек никто из парочки не знал). Разблокировав дверцу аэромобиля — пусть не с первой попытки, но без применения грубой силы, что уже было немалым достижением — они щедро вознаградили себя за все пережитые трудности. Однако, подкрепив силы и несколько раз сыграв в компьютерную игру на переносной приставке (ничего больше для развлечения захватить с собой в дорогу не удалось), заскучали.
— Слушай, что-то босса с тем малым долго нет? — первым заподозрил неладное Бибоп.
— Заблудились, наверное, — ухмыльнулся Рокстеди. — А еще нас глупыми считает! Ну и черт с ним! Тебе что, отдыхать надоело?
— Хорош отдых, когда делать нечего! — поморщился кабан-мутант. — Скукотища! Мне все же кажется, что с ними что-то случилось. Раньше каждые пять минут на связь выходили…
— Ну, так позвони и узнай, если тебе неймется, — предложил Рокстеди, но последовать совету Бибоп не успел. Рация неожиданно ожила в его руке, отчего мутант едва не выронил ее. Покрепче сжав вещицу в ладони, он недовольно сощурился, но рассмотреть что-то на экране так и не смог — лишь смутный силуэт в полутьме…
* * *
Рокстеди долго прислушивался к разговору и не раз пытался вмешаться с непрошеным комментарием или вопросом, но вынужденно замолкал, сбитый с мысли тычком приятеля. Так ничего и не поняв толком, носорог-мутант обиженно замолчал.
— Ну и что с ними стряслось? — деланно равнодушно поинтересовался он, когда Бибоп отключил связь и, не обращая внимания на приятеля, направился к панели управления.
— Дело плохо: они попали в плен, — отозвался тот, придирчиво разглядывая приборы в поисках нужного. — Босса должны отправить на соседнюю планету на арену гладиаторов, в этот, как его… фу ты, пропасть!.. Колизиум. Он сказал, что, задав это название в навигаторе, мы без труда доберемся туда… Черт, где же он?
Как выглядит нужный прибор, Бибоп примерно знал: за время пути им пользовались не раз. Босс даже обронил что-то одобрительное в адрес Кренга, который предусмотрительно оборудовал корабль этой полезной вещицей… Ага, вот он! Вспомнить бы еще, как он включается…
— Черт! — буркнул Бибоп, еще раз осматривая прибор в поисках какой-нибудь подсказки. — Трудно было, что ли, инструкцию к этой штуке прицепить?
— А ты бы смог ее прочитать? — поддел его Рокстеди. — Она ж на местном языке была бы написана, а ты и по-английски еле-еле…
— Ты будто лучше, — обиженно проворчал кабан-мутант. — Чем лыбиться, помог бы… Без нас босс не сможет выбраться оттуда.
— Ну и что? — равнодушно зевнул носорог. — Он не сможет, а нам опять подставляться?
— А мы не сможем без него, дубина! — разозлился Бибоп на недогадливого товарища. — Как мы без него попадем домой? Ты сможешь нас вывести отсюда?
— Не-а, — растерянно протянул Рокстеди. Об этой стороне вопроса он еще как-то не задумывался.
— Или ты хочешь остаться здесь? — на это предложение носорог протестующе замотал головой. — Ну и славно. Идем, поможешь мне разобраться в этой штуковине.
* * *
Совместными усилиями они, наконец, сообразили, как включить навигатор — оказалось, так же просто, как и любую известную им электронику. Затем Бибоп как теоретически более грамотный начал набирать название, но вскоре столкнулся с неожиданной трудностью.
— Слушай, — озадаченно спросил он у Рокстеди, — а как пишется «Колизиум» — через «о» или через «а»?
— Откуда я знаю? — раздраженно рыкнул тот. — Пиши как получится — все равно похожих мест в этой дыре, скорее всего, нет…
Как ни странно, он оказался прав: через несколько секунд на небольшом экране высветился путь от одного астероида до другого вплоть до места назначения и схематическое изображение корабля на нем. Включать и вести аэромобиль мутанты успели немного научиться за время пути, опробовав по ходу все (ну, или почти все) доступные системы — мало ли, что может приключиться в дороге с любым из них? И сейчас этот, пусть и небольшой, опыт был очень ценен. Рулить понравилось особо (лишь немного меньше, чем стрелять) — чем не игра в гонки? Вести же корабль по намеченному маршруту, сверяясь по экрану навигатора, по их мнению, смог бы и мальчишка. Немного поспорив, кому рулить первым, они бросили жребий…
— А почему босс велел забрать его из этого самого… Колизиума? — задал наконец логичный вопрос Рокстеди, глядя на удаляющийся горизонт. Приятелю, как обычно, повезло, и это наводило на невеселые мысли о неправильности всего происходящего. — Он что, не может освободиться здесь? Вроде бы кажется сильным…
— Вот у него и спроси, — посоветовал Бибоп. — А я посмотрю, что он с тобой после этого сделает…
* * *
— О чем ты договорился с помощниками? — первым нарушил Джек длительное молчание после сеанса связи. Услышанное не укладывалось в голове, и он решил, что чего-то не понял.
— Они заберут меня с Колизиума, — неохотно отозвался Шредер. План действий ему также очень не нравился (и это еще мягко сказано!) но выбирать оказалось решительно не из чего. Других воплотимых вариантов просто не было. — А потом мы вернемся за тобой.
— Так ты решил все же отправиться туда?! — удивленно переспросил Джек. — Кто-то вроде бы не хотел быть рабом… Или я ошибаюсь?
— Решил — неподходящее слово. Скорее, это наш единственный шанс. Здесь со скованными руками много не навоюешь — даже шагнуть толком невозможно, а порвать цепи мне не под силу… я уж молчу о тебе! А бойцов, как я слышал, освобождают перед поединком и дают какое-никакое оружие. Кроме того, зрителей туда пропускают без досмотра… — Шредер мрачно усмехнулся -…и довольно скоро пожалеют об этом!
— Постой… а как же я? — помимо воли вырвалось у его Джека. Причем по лицу его было видно, что он меньше всего хотел это произносить. Правильно, не хватало еще просить о помощи бывшего врага! Но, с другой стороны, — что еще остается?..
— Я же сказал: мы вернемся за тобой сразу же, — раздраженно повторил Шредер. Лишний раз обсуждать неприятный план не было никакого желания. Но приходилось. — Из разговора охранников я слышал, что этого Чакра будут кормить где-то под вечер, а бой должен состояться утром. Эти идиоты радовались, что успевают на него попасть и вернуться. Так что мы тоже должны успеть…
Он не договорил, настороженно прислушавшись. Спустя несколько секунд щелкнул замок, и на пороге появился их тюремщик в сопровождении охраны.
— Рад снова вас видеть, — злорадно ухмыльнулся он. — Надеюсь, вы тоже счастливы послужить императору… а также его покорному слуге. Сегодня наконец-то и от вас будет польза! Рад вам сообщить, что прибыли оценщики с Колизиума — их заинтересовала наша находка, — Карибл кивнул в сторону Шредера. — Так что пошевеливайся! — они ждут тебя, — хетт для острастки щелкнул плетью, не спеша, однако, приближаться. Прищуренные зеленые глаза смотрели настороженно, а левая рука покоилась на рукояти какого-то оружия — небольшого, но, очевидно, опасного. На этот раз никто не застанет его врасплох.
Шредер медленно поднялся и шагнул к выходу. Злить тюремщика определенно не стоило, как бы этого ни хотелось. Попытка нападения сейчас ничего не даст, лучше приберечь силы до удобного момента.
Уже на пороге он оглянулся на оставшегося в камере товарища, но ничего не сказал. Дверь захлопнулась — и неожиданно мрачное помещение карцера показалось Джеку еще более угнетающим, а надежда на спасение — и вовсе призрачной. Он мысленно отвесил себе затрещину — не хватало еще соскучиться по этому проходимцу! Но на этот раз привычные слова казались пустыми и лишенными смысла. Все же пережитые испытания сближают вернее, чем прожитые годы и общие интересы. Если бы новоявленный родственник не был бандитом и виновником всех его несчастий!.. Да что мечтать о несбыточном? Джек тяжело вздохнул. Родич-мафиози никогда не станет другом, но это не помешало мысленно пожелать ему удачи. Сегодня она им обоим ой как понадобится!
Комнатушки, отведенные для гладиаторов до начала боя, подозрительно напоминали помещение карцера: те же голые стены и пол, тот же единственный выход через непробиваемую дверь. Лишь потолок был несколько выше — вероятно, с учетом немалого роста большинства здешних обитателей. Впрочем, сходство неудивительно. Гладиаторы — те же рабы, только еще и смертники вдобавок. Веселая перспектива, ничего не скажешь!
Единственное, что хоть немного порадовало Шредера, — слухи не обманули, и кандалы с цепями сняли сразу же по прибытии, заменив на какие-то браслеты (скорее всего, с механизмом самоуничтожения при побеге, иначе какой в них толк?) А понятие пользы и выгоды у местных было ключевым, тому немало подтверждений. Относительная свобода пленникам давалась не из сострадания, конечно, — здесь, наверно, и слова такого нет — а для того, чтобы к началу поединка бойцы были в форме. Зрелищность и ожесточенность боя — главная составляющая успеха, а значит, и прибыли.
Другим значимым отличием было размещение каждого пленника в камере-одиночке (назвать эту комнатушку по-другому не поворачивался язык). И этому тоже была причина: большинство будущих гладиаторов отличалось свирепым и неуравновешенным нравом, подкрепленным немалой силой; а драки и увечья до начала боя — только лишний убыток.
Наконец-то суета вокруг улеглась, и тюремщики удалились, оставив его одного. Сейчас уединение казалось даром небес, позволяющим хоть немного успокоить нервы и сконцентрироваться на главной цели. Позади — крайне неприятная и унизительная процедура продажи… Конечно, Шредер слышал, что рабов при продаже оценивают как животных, но видеть этого доселе не доводилось… И уж, конечно, менее всего предполагал когда-нибудь оказаться в этой роли. Теперь, вспоминая прошедшее, он удивился себе. Все же человек способен вынести гораздо больше, чем кажется поначалу, в том числе и ему самому. Особенно если есть, ради чего терпеть… или ради кого.
Впервые после прибытия в параллельный мир он вспомнил, ради чего, собственно, все это затеял. До этого — к сожалению или к счастью — напряженная борьба за выживание не давала времени на посторонние мысли. Сейчас же непрошеные воспоминания нахлынули волной, и не было сил им сопротивляться.
Шредер откинулся к стене и закрыл глаза. Шрека, малышка… Где она сейчас?.. Помнит ли о нем?.. Конечно, такое забыть трудно — как и простить. Или все же возможно?..
Зная его, разве может его девочка предположить, на какое безумство он решился ради нее?.. Навряд ли. Ранее он и сам бы в это не поверил. Может, это и к лучшему. Если суждено погибнуть здесь, Шрека об этом не узнает. Он и так причинил ей достаточно боли… как, впрочем, и она ему…
Нет, так дело не пойдет. Мысли о поражении явно лишние. Только не сейчас. Он должен победить, в этом единственный шанс. Для всех них. Снова все зависит от него — и он должен быть сильным, любой ценой. Вот она, прелесть руководства! Отвечать за всех — и получать при случае тоже за всех. Об этом ли мечталось? Неважно. Он справится. Ради нее. Ради всех них.
* * *
Припарковав аэромобиль в ближайшем перелеске (привлекать к себе внимание ни к чему), приятели-мутанты какое-то время толклись в толпе, изучая новое место, но это довольно быстро наскучило им. За исключением самых невероятных физиономий окружающих, атмосфера нетерпеливого ожидания была та же, что и в Нью-Йорке перед началом концерта или кинопремьерой. К тому же Рокстеди случайно узнал, что до начала боя еще порядочно времени, а до этого никого внутрь не пускают. Побродив вокруг в поисках запасного выхода, мутанты отправились на поиски развлечения, чтобы хоть немного убить время.
Проверив сохранность аэромобиля (что ни говори, а конфуз с украденными аккумуляторами крепко запомнился обоим), они направились дальше.
— Жаль, комиксов не захватили, — вздохнул Бибоп. — Я уже устал, а ждать еще долго.
— Ничего, — ухмыльнулся носорог, хлопая товарища по плечу. — Поиграем в тир. Тут много всякой живности.
Действительно, этот астероид заметно отличался от покинутого: и наличием обильной растительности, больше напоминающей джунгли, и множеством самого невероятного зверья — правда, довольно безобидного на вид.
Рокстеди извлек из рюкзака складную лазерную винтовку и прицелился в странное насекомое, напоминающее бабочку, только в несколько раз больше и с раздвоенным хвостом. Выстрел был удачным: от неизвестной твари остались лишь обрывки крыльев.
— Моя очередь, — Бибоп оглянулся в поисках цели, и тут его внимание привлекла неприметная на вид ящерица, совсем такая же, как те, которых он ловил дома в детстве. Кабан-мутант тщательно прицелился (все же любимые очки заметно мешали в этом), но попал только в хвост. Мгновение — и ящерицы след простыл.
— Меткий стрелок! — захохотал Рокстеди. — Только медалью награждать!..
— Да ну тебя! — обиделся Бибоп. — Я же попал все-таки…
За перебранкой приятели не заметили, как отбежавшая было в сторону ящерица вдруг остановилась и оглянулась на агрессоров неожиданно осмысленным взглядом. А потом вдруг… начала расти, с каждой секундой становясь все больше и страшнее на вид. Вскоре она уже была крупнее своих обидчиков. Взгляд ее стал весьма недобрым, и она медленным шагом направилась в их сторону.
Увлеченные спором, незадачливые охотники сначала даже не заметили угрозы. Лишь упавший рядом с Рокстеди со склона камень заставил его оглянуться и буквально взвизгнуть от ужаса. Бибоп с недоумением покосился туда же — и тут же попятился, таща приятеля за руку в сторону оставшегося за холмом аэромобиля.
— Ч-что это з-за Годзилла? — запинаясь, пробормотал Рокстеди. Действительно, теперь обиженное ими животное больше всего походило на одноименного ящера и направлялось к ним с весьма угрожающим видом.
— Не знаю, — пожал плечами Бибоп, прибавляя шаг. — Похоже на ту ящерицу… но она была меньше…
— …Пока ты не подстрелил ее, олух! — перебил его Рокстеди. — Значит, это тебя надо благодарить за нее!..
— Потом поблагодаришь… Бежим!
И незадачливые охотники бросились наутек от огромной ящерицы, преследовавшей их по пятам. Положение становилось угрожающим, но, к счастью, укрытие было недалеко. Захлопнув за собой дверцу, мутанты перевели дух. Бронированный корпус добавил им уверенности в безопасности.
— Похоже, пронесло, — Бибоп посмотрел в прицел лазерной пушки. — Она еще здесь. У-у, гадина! Сейчас я ей покажу!
— Стой! Ни в коем случае! — Рокстеди поспешно дернул его за рукав, сбивая прицел. — Идиот, ты хочешь, чтобы она еще выросла?
Ответить было нечего.
— Давай лучше собираться, — Рокстеди покосился на упрямого монстра, не желающего уходить. — Припаркуемся поближе к месту… и подальше от этой твари.
В этом вопросе возражений не было. Аэромобиль поднялся в воздух и, набрав скорость, быстро скрылся за горизонтом, направляясь в сторону крытой арены. Ящер проводил его взглядом и не спеша последовал в ту же сторону.
* * *
Предусмотрительно спрятав оружие, приятели заняли места на трибуне, отделенной прозрачной перегородкой из местного материала, напоминающего плексиглас, — как и велел босс, поближе к арене. Появившийся на помосте перед ареной местный ведущий огласил имена участников, причем нужное назвал одним из первых, оценив навскидку не слишком высоко.
— Гляди, по-моему, это босс, — Рокстеди толкнул приятеля в бок, указывая на арену. Тот внимательно пригляделся, сдвинув на кончик носа фирменные очки. Действительно, в очертаниях фигуры было что-то знакомое, но трудно понять наверняка. Все же самые ближние места были некстати заняты, а отсюда видно плоховато. Надо было захватить бинокль. Кабан-мутант нахмурился. Босс всегда казался ему рослым и крепким, но на фоне противника впечатление было иным.
— Он действительно собирается драться с этой громадиной? — Бибоп с сомнением окинул взглядом второго участника — здоровенного верзилу неопределенного вида и расы, примерно трехметрового роста — прикидывая, не пора ли вмешаться…
— Принимаем ставки! — его дернул за рукав щуплый инопланетянин, похожий на человекообразную обезьяну, но с острыми кошачьими ушами и плутоватым выражением физиономии — видимо, местный букмекер. — Гуманоид-землянин против малакурианца — один к двум.
Приятели недоуменно огляделись: тотализатор здесь, как и везде, работал достаточно бойко. Предпочтения зрителей колебались то в одну, то в другую сторону — несмотря на неказистый вид, гуманоид многим казался опасным противником. Мутанты невольно тоже оказались втянуты в атмосферу всеобщего азарта и отвлеклись. Лишь удар гонга заставил их вспомнить о задании…
— Блин, мы же здесь совсем не для этого! И мы опоздали, — Бибоп с опаской посмотрел на товарища. — Что делать будем?
— Ждать окончания боя, — решительно заявил Рокстеди. Внеся немалый залог из выделенных ему местных денег, он не собирался его терять. А задание немного подождет.
— А ты уверен, что босс победит? Против этой громадины?.. — кабан-мутант еще раз оценивающе осмотрел соперников. Разница в весовых категориях налицо. Но кого здесь это волнует?
— Он сам не раз говорил — сила не в размерах, — отмахнулся носорог. — И верно: мы с тобой тоже немаленькие…
— Я бы так не сказал, — Бибоп покосился на страшноватого малакурианца — связываться с ним по доброй воле совсем не хотелось. — Ладно, давай подождем. Авось обойдется…
* * *
Как часто незначительная мелочь меняет решительно все и портит самые блестящие планы! Какая из них случилась на этот раз, узнать так и не довелось, да и доведется ли — большой вопрос. Но факт остается фактом: непутевые помощники на подмогу так и не явились.
Прищурившись, Шредер еще раз окинул взглядом трибуны — тщетно. От множества самых невероятных тварей уже начинало рябить в глазах, знакомых же физиономий не было видно. Куда же они провалились? Теперь уже неважно… Удар гонга разрушил последние иллюзии. Теперь все действительно зависело только от него.
Противники начали сходиться, готовя к бою оружие, каждый свое. Единственное, что объединяло их: оружие всем бойцам выдавалось исключительно холодное (видимо, прозрачная перегородка перед трибунами была достаточно прочной, чтобы выдержать даже прямой удар, направленный рукой громадины типа малакурианца). Последний был вооружен кривой саблей, напоминающей турецкий ятаган, размерами вполне соответствующей хозяину и вдобавок снабженной кривыми шипами, чтобы ранить даже при случайном касании. Так что близко его лучше не подпускать. Великан казался неповоротливым и медлительным, но все знают, как обманчиво бывает первое впечатление. В данном случае ошибка может стать фатальной.
Самому же ниндзя досталось малознакомое и не столь желательное оружие — двуручная секира. Будь его воля, он предпочел бы пару самурайских мечей или хотя бы прямой двуручный, более популярный в Западной Европе. Беда лишь, что желаниями бойцов никто не интересовался, и от них зависело крайне немногое. Выбор оружия в это число не входил. Ладно, хоть браслеты (незначительная, но все же помеха ввиду непривычности) сняли до начала боя, чтобы случайная активация не повлияла на исход и не вызвала возмущения зрителей.
Единственным сомнительным преимуществом было изготовление местных орудий убийства из того же материала, что и хорошо памятные кандалы — легкого, но невероятно прочного. С одной стороны, небольшой вес оружия повышал маневренность (и это было очень даже на руку), с другой — требовалось вкладывать большую силу в удар (а вот это было выгодой для более массивного противника).
Начало поединка затягивалось. Противники кружили, не спуская друг с друга настороженного взгляда, ожидая ошибки или удобного момента, который все никак не предоставлялся. В конце концов, первым не выдержал малакурианец. Видимо, он недооценил с виду щуплого и малорослого соперника. С ревом великан занес меч двумя руками и прыгнул вперед, надеясь решить исход поединка одним ударом. Наивные мечты! Перехватив секиру горизонтально, Шредер отбил удар в сторону основанием лезвия и, продолжая начатое движение, заостренным обратным концом древка слегка зацепил громилу. Незначительный порез был призван не столько ослабить, сколько разозлить противника, сподвигнув его на опрометчивые действия.
Но вышло наоборот. Первая полученная рана немного охладила пыл великана, и его атаки стали более точными и расчетливыми. Он то и дело менял тактику, заставляя противника гадать о направлении следующего удара, и непрерывно теснил его, беззастенчиво пользуясь преимуществом в грубой физической силе. Пошире перехватив древко, ниндзя отбивал удары то одним, то другим концом секиры, стараясь, по возможности, не давать коснуться себя и перерубить древко. Первое удавалось далеко не всегда, но серьезных повреждений, способных реально помешать, пока не было — и на том спасибо. Медленно отступая, он выгадывал момент для решающего удара.
И он настал. Очередной отбитый выпад заставил шипастое лезвие глубоко вонзиться в покрытие арены. Несколько секунд заминки — а большего и не надо! Не медля, Шредер рубанул понизу, целя по ногам. Но противник проявил неожиданную прыть и высоко подпрыгнул, целясь ударом тяжелой ступни вышибить дух из дерзкого человека, неосмотрительно подобравшегося слишком близко. Последнему удалось увернуться, но не вполне. Даже на излете удар сбил его с ног. Перекатившись, ниндзя одним движением вскочил, чудом не потеряв оружия — как раз вовремя! Страшный рубящий удар, направленный сверху вниз, не давал времени приготовиться. Шредер успел лишь подставить древко секиры, вынеся его перед собой, — и оно с хрустом сломалось, спасая жизнь, но лишая надежды на успешный исход боя. Запасного оружия для гладиаторов не предусматривалось.
— Вот теперь ты попался, муравей, — хрипло засмеялся малакурианец. Это были его первые слова с начала боя. — Я буду резать тебя по кусочкам. Им, — он кивнул в сторону трибун, — это понравится.
Да уж, публика всегда на стороне победителя — правило, известное со времен Древнего Рима… Шредер не удостоил противника ответом, пользуясь передышкой, чтобы реально оценить возможности. Вернее, возможность — ибо оставался только один вариант действий, крайне рискованный и не дающий никаких гарантий. По сути, всего лишь шанс, один из тысячи…
Перехватив оружие поудобнее, малакурианец шагнул вперед. Он не торопился, явно не считая обезоруженного противника достойным опасений. И эта самонадеянность дорого ему стоила. На расстоянии двух шагов, когда враг уже занес меч для решающего удара, Шредер перехватил обломок древка и вдруг рванулся вперед, словно бы прямо под удар. Со стороны действие казалось самоубийственным и вполне могло таковым оказаться… Но не оказалось. Резко сократив расстояние до минимума, ниндзя вонзил заостренный обратный конец древка в ступню великана, а когда тот возмущенно взревел, вслепую отмахнувшись, высоко подпрыгнул. Неточный удар, задевший вскользь, прервать движения уже не мог. В прыжке Шредер полоснул противника наладонным лезвием, острым, как бритва, по носу — весьма чувствительному месту для большинства животных, родство с которыми у громилы явно прослеживалось.
Коварный маневр решил исход боя. Взвизгнув от неожиданной боли, малакурианец на миг потерял ориентацию, и пинком выбить из его руки оружие было уже не так сложно. Подхватив меч (к счастью, его вес не соответствовал внушительным размерам), Шредер тут же рубанул врага под колени, а когда тот рухнул навзничь — по спине и шее. Один удар, второй… Похоже, больше не понадобится. Пока что…
Ниндзя выпрямился, восстанавливая сбившееся было дыхание. Минутная передышка давала возможность оценить ситуацию — насколько это возможно. К сожалению, правила здешних боев были мало ему знакомы, и поэтому Шредер не знал, что теперь предстоит. Выйдет ли на арену новая пара гладиаторов? — и это означает возможность восстановиться, — или же очередной противник будет предназначен для него, снова и снова, пока не кончатся силы? Учитывая нынешнее «везение», второе более вероятно.
Устало вытерев пот со лба, он еще раз — в который по счету? — окинул взглядом трибуну. Все-таки упрямая надежда крайне живуча, вопреки всем трезвым рассуждениям… Как и следовало ожидать, никого из сообщников — а может, он просто не сумел их рассмотреть. Время от времени месиво лиц начинало плыть и сливаться воедино, впрочем, довольно быстро возвращаясь в исходное состояние. Ощущение измотанности также мало соответствовало реальному положению дел (что ни говори, а серьезных ранений малакурианец нанести ему не успел). Очевидно, последствия того злосчастного взрыва все еще давали о себе знать (спасибо хоть, не во время схватки!) Времени восстановиться как следует не было, и никто не собирался давать его здесь.
* * *
— Ура! Победа! — Бибоп даже подпрыгнул на месте, совершенно по-детски выражая восторг.
— Да, мы также выиграли — и это здорово, — Рокстеди был настроен более расчетливо. — А можем еще больше…
— Ты уверен? Думаешь, стоит?.. — кабан-мутант с сомнением оглянулся на арену. Искреннее желание помочь боролось в его душе с охватившим азартом, помноженным на неожиданный выигрыш, и какое из чувств победило бы — так и осталось неизвестным. Разрешить сомнения помогла суматоха и паника на задних рядах амфитеатра. Подобно прочим зрителям, мутанты оглянулись, желая выяснить причину, — и буквально остолбенели. Разбрасывая скамейки, как щепки, между рядами шагала та самая ящерица, вернее, ящер, о котором приятели благополучно успели позабыть. Им показалось, что за это время он еще больше вырос — по крайней мере, пробить стену ему не составило большого труда, и найти укрытие теперь было более проблематично.
— Она нас выследила! — испуганно взвизгнул Бибоп.
— Точно! Вот теперь действительно пора сматываться — нам всем.
Рокстеди схватил друга за руку и бросился в сторону арены, на ходу вытаскивая из рюкзака винтовку. Сейчас помочь шефу действительно стоило — вместе отбиваться от этой гадины будет проще. В атмосфере всеобщей паники, вызванной появлением монстра, никто не обратил внимания на их странный маневр.
* * *
Начало нового поединка задерживалось. Шредер оглянулся по сторонам, пытаясь выяснить причину этого, — и в этот момент прозрачная перегородка рухнула тысячей оплавленных лазерным лучом осколков. В проломе появились незадачливые помощники.
— Лучше поздно, чем никогда, — ниндзя усталым движением оперся на оружие. Все же схватка отняла больше сил, чем ожидалось и казалось поначалу. — И где же вас носило, интересно знать?..
Приятели растерянно переглянулись, не зная, что ответить. Самое главное, не правду — в этом были уверены оба. Но тут, как назло, мимо пролома в барьере в панике пробежал тот самый коротышка-букмекер, что недавно принимал у них ставки, — и жадность Рокстеди подвела обоих. Носорог одним прыжком настиг беглеца, схватил за шиворот, поднимая в воздух, и с силой встряхнул.
— Бежишь, как крыса? А ну, верни наши денежки! Мы все-таки выиграли…
— Выиграли? — Шредер подозрительно покосился на подручных, тут же обо всем догадавшись, и, перехватив оружие поудобнее, шагнул к ним. — Так вот вы чем занимались…
От недвусмысленной угрозы приятели попятились, совсем забыв, что вроде бы тоже вооружены — скорее, по старой привычке. Рокстеди выпустил пленника, и тот тут же скрылся в толпе. Неожиданный грохот в непосредственной близости, сотрясший, казалось бы, все помещение, спас неудачливых подручных…
— Что за черт? — Шредер оглянулся на шум, пытаясь понять причину всеобщей паники и хаоса. — Это вы разворошили весь муравейник?
— Нет, это все он, — Бибоп указал на виновника — направляющегося в их сторону ящера. — Бежим скорее, а то он нас сожрет!
— А с чего вдруг именно вас — никого вкуснее здесь не найдется, что ли? — с подозрением поинтересовался Шредер, начиная о чем-то догадываться. — Или вы успели ему насолить?
— Он гонится за нами, — начал было Рокстеди, но запнулся, впрочем, сказанного оказалось достаточно…
— А к чему спешить? — нехорошо усмехнулся ниндзя, преграждая им путь к отступлению. — Вы ведь, кажется, любите бои без правил? Вот вам прекрасная возможность в них поучаствовать!
Резким движением он схватил помощников за уши, разворачивая в сторону приближающегося противника. Удержать обоих оказалось не так просто, но, к счастью, перепуганные мутанты этого не заметили. Впрочем, надолго затягивать экзекуцию страхом не стал: неотложное дело и близость неизвестной твари делала задержку небезопасной.
— Последняя возможность исправиться! — Шредер толкнул носорога в сторону запертого выхода на арену. — Прокладывай дорогу!
* * *
Выбраться оказалось проще, чем ожидалось. По пути беглецам встретилось лишь несколько местных служителей, да и те предпочли не связываться с опасными незнакомцами и быстро растворились в лабиринте коридоров. К счастью, здание Колизиума было сравнительно небольшим, и долго плутать в поисках выхода не пришлось. Почти идиллическую картину портили лишь последствия памятной травмы, то и дело в самый неподходящий момент нарушая координацию движений и обзор. Уже на выходе Шредер неожиданно споткнулся и едва не упал практически на ровном месте, но в последний момент восстановил равновесие, хоть и не без труда. К счастью, никто из помощников не заметил этого, и объяснять ничего не пришлось.
Но повторное недомогание, случившееся на борту аэромобиля, скрыть уже не удалось. Темнота перед глазами не спешила рассеиваться, и пришлось облокотиться на панель управления, на время прервав ввод координат места назначения.
— Босс, с вами все в порядке? — встревоженно оглянулся на него Рокстеди.
— Лучше не бывает… Нет времени болтать! — поспешно завершив программирование, Шредер оттолкнул мутанта от рулевой системы. Конечно, стоило бы поручить это помощникам и не рисковать понапрасну, но как долго они провозятся? Сколько точно времени прошло с момента прибытия сюда, неизвестно. Задержка же может стоить жизни пленному родственнику. Опять же, признавать неспособность управиться самому?.. Да ни в жизнь! Лучше уж рискнуть! Привычным движением Шредер поднял машину в воздух, направляя к заданной цели. В сознании же билась одна мысль: только бы успеть.
К счастью, на этот раз судьба оказалась милостива к троим заговорщикам, и до места они добрались без приключений. Пролетев над мерцающим барьером, аэромобиль вызвал на себя залп выстрелов роботов-охранников, не причинивших ему, однако, вреда, и быстро вывел их из строя один за другим. Не сбавляя скорости, он сделал круг над карьером, потом другой, пока внимание пассажиров не привлекла округлая вытоптанная площадка, словно бы утопленная где-то метра на полтора в каменистую поверхность, а рядом с ней — немаленькая пещера.
— Наверно, это здесь, — Бибоп указал на площадку. — У большой твари должна быть большая нора…
И он не ошибся. Приблизившись, сообщники увидели и ее обитателя, пресловутого Чакра — синекожего циклопа, покрытого, подобно динозавру, шипообразными наростами, размерами даже превосходившего громадину малакурианца. Хищно клацая желтоватыми клыками, монстр на задних лапах приближался к маленькой группке своих жертв, но ни одна из них даже не напоминала человека.
Искомый объект обнаружился в некотором отдалении от площадки. Очевидно, пленник оказал неожиданное сопротивление, и конвоиру с трудом удавалось тащить его в заданном направлении. Присмотревшись к последнему, Шредер кровожадно усмехнулся. Наконец-то ему повезло — сразу все, кто ему нужен, и в одном месте! Опустив машину ниже, он передал управление Бибопу, строго велев не вмешиваться без приказа, и спрыгнул на землю прямо перед ошеломленным тюремщиком.
Карибл (на свое несчастье, он пожелал лично избавиться от докучливого гуманоида, а заодно и насладиться зрелищем) также сразу узнал недавнего пленника, но быстро взял себя в руки, отпрянул назад и укрылся за спиной своей жертвы, держа его на мушке странного оружия.
— Вот мы и встретились, человек, — прошипел он. — Вижу, тебе удалось уцелеть, но это ненадолго!
— Ты ничего не путаешь? Свой шанс ты уже использовал, теперь я использую свой!
— Ничуть, — хетт оскалился. — Только двинься с места — и с твоим приятелем будет покончено. Силы заряда парализатора хватит и обездвижить конечность, и отключить любую систему организма. А жизнь его в любом случае ничего не стоит…
Шредер опустил выхваченный было лазерный пистолет: момент был упущен, и теперь попасть в ящера, не задев человека, не представлялось возможным. Достать противника в рукопашной также нереально — расстояние слишком велико. Если бы хоть на два-три шага ближе… увы, рассчитывать на оплошность врага не приходилось. В полной силе ниндзя, возможно, все же решился бы рискнуть, но не сегодня, так как был не уверен, что успеет.
Карибл злорадно ухмыльнулся. Все-таки гуманоиды — слабый и предсказуемый народ. Эта их забота о ближнем — глупость, которую можно выгодно использовать.
Джек также заметил колебания союзника и быстро понял их причину. Тот не рискнет напасть, опасаясь повредить ему, и это может стоить жизни им обоим. Что же делать?.. Неожиданно отчаянная решимость вспышкой адреналина ударила в голову, горячей волной разбегаясь по телу. Будь что будет! Больше одного раза не умирают!
— Ошибаешься, тварь! — крикнул он, сжимая скованные руки в один кулак, и через плечо с силой ударил тюремщика, стараясь попасть в лицо. Удалось ли — Джек так и не узнал, но хватка на шее ослабла, и он немедля рванулся в сторону, спасаясь от луча парализатора, тут же ударившего вслед. К несчастью, миновав его, луч зацепил Шредера. Правая рука безвольно повисла; ниндзя перехватил оружие левой и выстрелил, почти не целясь. Выругавшись, Джек с земли пнул тюремщика в лодыжку, но безуспешно — впрочем, хетт выронил смертоносное оружие. Кто из них двоих более поспособствовал этому, было неясно… да и неважно. Гневно рыкнув, Карибл попытался когтистой рукой схватить дерзкого пленника, но стальная хватка на горле заставила его отказаться от намерения. Шредер крепко держал его уцелевшей левой рукой — и во взгляде его была смерть. Надеяться на что-то иное не приходилось.
— Думаешь, я убью тебя сразу? — ниндзя слегка ослабил хватку. — Нет, приятель, эта милость не для таких, как ты…
Он знаком приказал помощникам спуститься и рывком забросил пленника в открытую дверку аэромобиля. Затем подсадил Джека и с некоторым трудом вскарабкался сам. Поручив охрану пленника мутантам, здоровой рукой Шредер перехватил руль. Аэромобиль набрал высоту…
— Что ты задумал? — действия человека поставили хетта в тупик. Он понимал, что рассчитывать на снисхождение глупо, но все же…
— Увидишь, — на секунду отвлекшись от управления, Шредер сорвал с его пояса связку ключей, в том числе и от кандалов — самую необходимую сейчас вещь, и направил машину в сторону пещеры Чакра. Воздушный транспорт завис невдалеке от потревоженного монстра, отвлекшегося от добычи, на высоте трех-четырех метров от земли. — Прямо сейчас!..
Ниндзя пинком сбросил пленника на землю прямо напротив ошарашенного монстра и повернул руль, набирая высоту. Он был уверен, что его противник не разобьется — высота была минимальной — но прыти падение ему все же поубавит. А значит, зрелище будет увлекательным…
Но в решающий момент в глазах снова потемнело… Проклятье! Резким движением Шредер заблокировал руль. Удержать машину от падения удалось, но вот полюбоваться на гибель проклятого ящера так и не посчастливилось. Как нарочно, попутчики также отвлеклись, встревоженные возможной аварией. Стал ли тюремщик кормом для своего любимца или ухитрился ускользнуть — так и осталось загадкой.
* * *
Впрочем, еще не все дела здесь были завершены. В бреющем полете покрыв расстояние до краю лагеря, аэромобиль открыл огонь по зданию, в котором еще совсем они недавно были в заточении. Из рушащегося здания в панике разбегались неуклюжие надсмотрщики и охранники. На горизонте также наметилась какая-то смута: очевидно, каторжники воспользовались моментом для очередного бунта. Прекрасно! Даже если хетту и удалось уцелеть, выбраться из охваченного восстанием рудника будет очень непросто.
* * *
Сделав прощальный круг над лагерем, аэромобиль взял курс в сторону видневшихся вдалеке гор.
— А теперь куда? — спросил Джек, завороженно глядя на дымящиеся обломки своей недавней тюрьмы.
— Теперь поищем… — не договорив, Шредер вдруг отпустил руль и рухнул на пол. Недавнее напряжение боя и гонки помогало ему держать самочувствие под контролем — в той или иной мере. Теперь же, когда оно вдруг спало, сознание так же неожиданно покинуло его. Перепуганные помощники бросились к нему. Лишь в последний момент Бибоп сообразил перехватить руль и выровнять движение машины. Он направил ее в сторону приметного «орлиного» кряжа, где они базировались ранее.
— Что с ним? — недоуменно и чуть-чуть испуганно спросил Джек у второго мутанта.
— Не знаю, — тот так же растерянно посмотрел на человека. — Сражался он вполне прилично, да и машину вел сюда тоже… — Рокстеди запнулся, вспомнив о странном поведении босса в начале пути, но делиться с человеком не стал.
— Понятно, — Джек с невольным уважением взглянул на Шредера. Сам он вряд ли смог так долго продержаться, особенно с учетом тяжести травмы. Но все же силы даже ниндзя не безграничны. — Похоже, нам всем нужен отдых, а ему — в первую очередь. Куда ты правишь? — спохватился он вдруг, обращаясь к кабану-мутанту.
— Подальше отсюда! — ухмыльнулся Бибоп. — Есть тут у нас одно приметное место… А там посмотрим.
* * *
Блаженное ощущение беспамятства и невесомости понемногу сходило на нет, сменяясь малоприятным, но таким знакомым ощущением — шлепков по лицу. В последний раз он перенес подобное от матери, и воспоминание было не из приятных. Теперь же… Какого черта?!
Досадливо рыкнув, Шредер отмахнулся от мучителя, но руку что-то удержало. Открыв глаза, он увидел в непосредственной близости новообретенного родственника — бывшего каторжника, держащего его за руку (на счастье последнего, рука была правой, еще не вполне восстановившейся после воздействия парализатора). Так вот кого следует благодарить за неожиданное пробуждение!..
Выражение лица Джека было откровенно обеспокоенным, но, увидев, что Шредер приходит в себя, он с облегчением выдохнул, снова принимая обычный безразлично-насмешливый вид.
— Раз воюешь — значит, раздумал помирать, — с беззлобной усмешкой заметил он, ослабляя хватку. — Вот и славно, а то помощники твои уже переживать начали.
— И не собирался, — Шредер приподнялся на локтях, оглядываясь. Как же неприятно что-то пропускать! — Где мы?
— В нашем старом укрытии в горах, — радостно доложил Бибоп, подходя ближе. — А куда дальше — хотели вас спросить…
Шредер нахмурился, припоминая, чем же завершилась схватка. Освободить пленника они успели — вот он, живое тому доказательство… отплатить тюремщику — сомнительно, но все же реально. Ведь восстания редко обходятся без жертв… а вот добраться сюда — похоже, это помощники провернули без него, даже без малейшей подсказки… Невероятно, но факт.
— Надо же, справились все-таки, — удивленно хмыкнул он, поднимаясь. — Может, вы не так безнадежны, как кажетесь.
— Спасибо, босс, — Рокстеди довольно ухмыльнулся, ничуть не обиженный. Наоборот, слова показались ему чем-то лестными, и Бибоп был с ним полностью согласен.
— Ты бы лучше поблагодарил их за помощь, — неожиданно обиделся Джек за мутантов, но потом обреченно махнул рукой. — Впрочем, о чем я? Что-то другое от тебя ожидать трудно.
— Как и от тебя, — парировал Шредер. — Похоже, ты не слишком рад, выбравшись из этой душегубки.
Джек замолчал — крыть действительно было нечем.
— Черт, похоже, ты прав, — неохотно признал он наконец. — Это действительно на НАС похоже. Видимо, это семейное…
«Семейное? — Рокстеди почесал затылок. — Что бы это значило?» Но спросить так и не решился. Оплошность в Колизиуме поубавила ему уверенности, и злить босса повторно совсем не хотелось.
Временное беспамятство, по сути, ставшее своеобразным отдыхом, явно пошло Шредеру на пользу: чувствовал себя он гораздо увереннее. Поднявшись, он прошел вперед, придирчиво рассматривая через лобовое стекло окрестности, но какое-то досадное ощущение или воспоминание сбивало с мысли. Повинуясь внезапному озарению, Шредер коснулся ладонью щеки и, не обнаружив на месте маски, гневно зыркнул на помощников.
— Это не мы, босс, — поспешил заверить его Рокстеди. — Это все он, — мутант указал на Джека. Мало им своих оплошностей, не хватало еще отдуваться и за него!
— Извини, приятель, но я не нашел другого способа привести тебя в себя, — развел руками Джек, ничуть не смущенный. Чего, в конце концов, бояться? Хуже, чем было, уже навряд ли будет.
Шредер ничего не ответил на дерзкое замечание. Мутанты удивленно переглянулись. Спасенный ими пленник явно пользовался благосклонностью босса — им-то за подобную вольность досталось бы более чем вероятно… Чудеса!
Рокстеди еще раз посмотрел сначала на одного, потом на другого и, кажется, догадался о причине этого…
— А он похож на вас, — сделал неожиданное открытие он. — Прямо как родной брат!
— Лестное замечание, — скептически усмехнулся Шредер, — особенно с учетом, что мой брат — полицейский!
Мутанты поморщились: ни один из них не водил дружбы с полицией. Джек же ошарашенно молчал, переваривая полученную информацию.
— Интересная у нас семейка получается, — выдал он наконец.
— У НАС? — Бибоп вытаращил глаза, удивленный не меньше человека. — Так что, вы в самом деле…
— Именно, — перебил его Шредер, пресекая дальнейшие вопросы, — а зачем иначе нам потребовалось вытаскивать его оттуда?
Подобное объяснение вполне устраивало его, позволяя даже не касаться истинной причины дела.
— Ну… мало ли? Может, он вам с Кренгом нужен… для какой-то пользы? — предположил Бибоп самую логичную, на его взгляд, причину. Разве их начальники — оба — когда-либо делают что-то без пользы для себя? Подобного случая он припомнить не мог.
— Польза? От этого хлюпика? — усомнился Рокстеди, критически окинув взглядом человека от макушки до пяток.
— Но-но, вы не очень-то! — нахмурился Джек. — То, что вы помогли мне, еще не дает вам права…
— Отставить пререкания! — перебил их Шредер; перебранка попутчиков начала его утомлять. — Доспорить успеете по дороге к дому. Или туда уже никто не торопится?..
Он подошел к навигатору и начал набирать координаты нужного места.
— Кстати, не вздумайте ляпнуть Кренгу обо всем этом, — неожиданно спохватился ниндзя, обернувшись к мутантам. — Иначе денечки здесь вам курортным отдыхом покажутся! Все поняли?
Те молча кивнули.
— Тебе не помочь… родич? — притворно-заботливо осведомился у него Джек.
— Без сопливых обойдемся, — бросил тот, не оборачиваясь. Реагировать на очередную колкость — этого еще не хватало!
Мутанты понимающе переглянулись. Да, эти двое определенно друг друга стоили! Очевидно, путь домой скучным не покажется.
* * *
Обратная дорога показалась попутчикам неожиданно длинной, хотя, казалось, должно быть наоборот.
— А куда мы направляемся? — спросил Джек у Рокстеди. Прошло уже много лет, и он совершенно не помнил, каким образом попал сюда.
— Наверно, домой через портал, — с надеждой предположил тот. — Вот только где он?
Мутант с тревогой вгляделся в горизонт. Минута за минутой пейзаж не менялся, и это начинало беспокоить.
— Что-то его не видно, босс. Почему? — наконец решился он спросить.
— Так мы до него еще не добрались, — деланно-равнодушно отозвался Шредер, хотя смутная тревога передалась и ему. Мерцающее окно переместителя обычно заметно издали, а, судя по показаниям прибора, они должны быть уже невдалеке от него. Может, он что-то напутал с координатами? Помощникам об этом знать не стоит, факт.
Нет, все же что-то неладно. Сколько времени они пробыли здесь? Скорее всего, немало. За это время Кренг мог обнаружить открытый портал и… Шредер решительно отогнал от себя неприятную мысль. Не время поддаваться панике, это точно никогда не поздно. Лучше проверить еще раз.
Аэромобиль сделал круг, потом другой над каменистым плато. Все памятные приметы на месте, однако никаких следов портала. Не торопясь оповещать об этом попутчиков, Шредер настроил передатчик на частоту инопланетного союзника и… тоже ничего. Совсем ничего, только серые полосы по экрану. Сомнений не осталось. Неприятности продолжаются.
— Что случилось, босс? — Рокстеди явно начал паниковать. Шредер резко обернулся к нему; дальше скрывать недобрые вести не было смысла.
— Плохие новости. Портал закрыт, и, видимо, уже давно. Кренг на связь тоже не выходит…
Он замолчал, вспомнив одно немаловажное обстоятельство, касающееся этого захолустья и дополняющее картину. С учетом его случайная оплошность союзника начинала сильно напоминать предательство.
— Тогда давайте откроем его сами, — предложил Бибоп. Пережитое приключение добавило ему уверенности в себе и спутниках — казалось, что вместе они могут все.
— Еще одна плохая новость: в этой дыре нет оборудования для открытия портала… и никогда не было.
— Откуда вы знаете? Вы здесь уже были однажды? — усомнился Рокстеди, впрочем, не слишком уверенно. Босс не раз бывал в этом мире — с ними и без — и, скорее всего, успел многое здесь изучить.
— Однажды мы отправили сюда черепах, если ты помнишь, — как раз по этой причине.
— Но они же как-то выбрались, — напомнил Бибоп.
Верно! Но как? Воспоминание было не особо приятным: изворотливые рептилии воспользовались его несдержанностью, издевательскими насмешками заставили бросить вызов и открыть проход… Но кто мешает им самим поступить так же?
Шредер припомнил все, что касалось планов Кренга, откровенно озвученных тем накануне отбытия сюда. Предстоящее завоевание, что же еще? А для армии придется открыть портал, и немаленький. Почему бы им не воспользоваться этим? Хотя… в случае возможного предательства их ждет не самый радушный прием. И это тоже надо обдумать — по пути.
Шредер решительно повернул руль, разворачивая машину. В этой дыре, похоже, ловить больше нечего, может, повезет в другом месте?
— Куда мы сейчас, босс? — встревожились мутанты, заметив неожиданную смену курса.
— Поближе к цивилизованным местам, где-то же они должны быть. Попытаем счастья там…
* * *
В результате длительного перелета заговорщики приблизились к линии фронта. Где-то на этом астероиде располагалась каменная армия генерала Траага, и с данного момента следовало быть осторожнее. Самым лучшим вариантом было захватить «языка» из местных с целью уточнить местонахождение лагеря. «Хорошее дело не стоит откладывать надолго», — решил Шредер и вместе с попутчиками направился к ближайшей деревне, стараясь до поры до времени не попадаться на глаза ее жителям.
Захват оказался удачным. Один из деревенских отдалился от сородичей по каким-то своим делам, и потребность в уединении подвела его. Сбитый с ног метким броском биты (своим изначальным, «уличным», оружием мутанты владели весьма прилично), человекообразный инопланетянин рухнул на землю. Бибоп и Рокстеди тут же скрутили его и притащили к хозяину. Джек с неодобрением наблюдал эту сцену — слишком она напомнила ему кое-какие события, как оказалось, не стершиеся из памяти за давностью лет.
— Ты в своем репертуаре, — буркнул он. — Как всегда, бандитские методы… Неужели нельзя было спросить его по-хорошему?
— Хочешь попробовать? Валяй, — Шредер кивнул ему на пленника. Связав последнего, мутанты также отошли в сторону.
Джек приблизился к пленнику, опасливо разглядывая. Инопланетянин, одетый в странную холщовую хламиду, похожую на рясу священника, только короче, и такие же штаны, сложением и внешностью напоминал человека — вернее, человекообразного гуманоида из старых фильмов про космическую агрессию. Злобным и опасным он не казался, но при этом одарил подошедшего человека весьма недружелюбным взглядом. Правильно, чего еще ждать от него после захвата — это обстоятельство сильно осложняет дело.
— Мы не хотим причинять тебе вреда, — начал Джек, с трудом подбирая слова. — Нам нужна твоя помощь. Скажи, далеко ли отсюда армия каменных солдат?
— А тебе-то зачем? — недоверчиво прищурился пленник. — Хочешь тоже поступить на службу?
— Нет, — Джек смутился, не зная, как объяснить причину их поисков. — Для другого дела. Мы не повредим ни тебе, ни твоим сородичам — лишь покинем это место.
— Как же, — инопланетянин пристально посмотрел на Шредера. — Ну, конечно, я знаю тебя. Ты — союзник тирана-императора, а ты, — он оглянулся на переговорщика, — вместе с ним. И я должен вам верить?
— А ты неплохо прославился здесь, — Джек смерил взглядом ниндзя. — С твоей репутацией здесь ничего, кроме проблем, не найдешь…
— Если не нравится — можешь поискать их самостоятельно, — отозвался тот равнодушно. — Держу пари, что найдешь, ты в этом деле мастер.
Джек досадливо отвернулся. Но все последующие попытки разговорить пленника были обречены на неудачу — выслушав все приведенные аргументы, тот лишь презрительно сплюнул, ничего не добавив. Чем еще можно его убедить, Джек не знал.
— Черт, похоже, ты прав, — он обреченно махнул рукой, отвернувшись от упрямого инопланетянина. — Делай как знаешь.
— Спасибо за доверие, — Шредер рывком подтащил пленника ближе к себе и взял на прицел. — А теперь слушай меня. Нам нужно как можно скорее добраться до позиций Траага, и ты поможешь нам в этом. Скажешь все как есть — может, останешься жив. Будешь упрямиться — сдохнешь гарантированно, это я тебе обещаю. Выбирай!
Тот немного помолчал, затем неохотно кивнул в знак согласия.
— Вот и отлично, я знал, что мы договоримся, — схватив пленника за связанные руки, Шредер потащил его в сторону аэромобиля. — Покажешь нам дорогу — в обход своей деревни, нам она без надобности. И без глупостей! Свободу получишь только на месте… за хорошее поведение.
— Прирожденный гангстер, — пробормотал Джек вполголоса, не сумев, однако, скрыть некоторого восхищения.
— Думаю, это можно считать комплиментом, — ответ был столь же лаконичным.
* * *
Укрывшись за холмом, сообщники рассматривали позиции армии их союзника… а может, бывшего союзника. Никто не знал этого наверняка, и проверять не хотелось.
— Ты обещал отпустить его, — напомнил Джек, указывая на пленника.
Шредер, не ответив, знаком приказал отступить, и они отдалились на безопасное расстояние от лагеря.
— Вот теперь можно, — ниндзя перерубил путы на руках инопланетянина. — Но сначала, — он окинул взглядом сначала пленника, потом кузена, что-то прикидывая, — …вы поменяетесь одеждой.
— Что?! — воскликнули оба, ошарашенные таким предложением.
— Что за глупые шутки? — буркнул Джек сердито, подозревая очередную насмешку.
— Ты вроде бы собираешься в город, на важную встречу, — раздраженно ответил Шредер, досадуя на недогадливость родственника, — и в таком бомжацком виде, — он презрительно окинул взглядом лохмотья бывшего каторжника, не упуская ни одной детали. — Дальше первого полицейского поста не пройдешь, факт.
— А ты? — покосился на него Джек. Вид у самого ниндзя тоже был достаточно потрепанный (плен и сражение оставили свой след), но все же более приличный. Однако чем-то подцепить его хотелось.
— Мне-то зачем? — мне не на свидание… слава богу, — отозвался тот равнодушно, но как-то не слишком убедительно. Джеку даже показалось, что последние слова прозвучали весьма невесело. Он отметил это про себя, но спрашивать ни о чем не стал — ничего, кроме ненужного спора, это не принесло бы.
— А теперь что? — проворчал он, критически осматривая себе после переоблачения.
— Обсудим это позже. Я обещал отпустить тебя, — обернулся Шредер к захваченному гуманоиду, и тот испуганно сжался: ничего хорошего для себя от союзника тирана он не ждал. — Ну, так вали отсюда, пока я не передумал, — Шредер толкнул пленника в сторону зарослей, хорошенько наподдав ему для ускорения. Проводив взглядом бывшего заложника, Джек с удивлением уставился на непредсказуемого родственника.
— Признаться, не ожидал от тебя, что ты его так просто отпустишь, — заметил он.
— Можешь поверить, я тоже, — фыркнул ниндзя. — Похоже, ты плохо на меня действуешь… — он запнулся, вспомнив похожую ситуацию некоторое время назад, связанную с совсем другим человеком. Шредер досадливо поморщился: сентиментальные воспоминания сейчас совсем некстати, и поспешил сменить тему, — а теперь обсудим наши планы, пока нам не помешали…
Он огляделся, но пока ничего подозрительного не обнаружил. Пока… Положение их было весьма шатким. Отпущенный пленник мог поднять тревогу и вернуться с подмогой (маловероятно, но чем черт не шутит?) Каменные солдаты тоже в любой момент могут их обнаружить и церемониться вряд ли станут — территория военных действий, как-никак! Так что примерный план действий (конечно, довольно рискованный, что уже привычно) следовало обсудить немедленно. Они еще не опоздали, раз армия пока здесь, но вот надолго ли это…
— Я думаю, мы можем проникнуть в портал, который будет открыт для этих живых булыжников. Главное — успеть сделать это до них, иначе на радушную встречу рассчитывать сомнительно.
— Мысль хорошая, — одобрил Джек (в кои-то веки!) — Но как это сделать?
— Военная хитрость, — ниндзя прищурился. — Сказать половину правды, чтобы убедить в остальной половине. Мы прибыли с рудника, где началось восстание, и должны убедить их отправиться туда для его подавления. Это я беру на себя — меня они хоть немного знают. Ты же, — обернулся он к кузену, — изобразишь нашего пленника, беглого каторжника с этой шахты. Думаю, эта роль тебе хорошо знакома, и ты справишься. Да и вид у тебя подходящий.
Джек недоверчиво покосился на авантюриста — весьма неординарный план вызывал у него смутные подозрения. Но выбирать было особо не из чего. Придется довериться сообщникам — и надеяться, что не зря.
— Ладно, давай рискнем, — обреченно вздохнул он.
— Вот и отлично, — Шредер одним движением защелкнул на руках кузена кандалы (хорошо все же, что он сохранил их, а не выбросил, как собирался вначале) — Начнем прямо сейчас! — он резко толкнул мнимого пленника в сторону машины. — Привыкай! От убедительности нашего спектакля зависит все…
Джек хмуро оглянулся на него, потом зашагал в сторону аэромобиля. Изображать непокорного пленника оказалось не так трудно, слишком недавно он был таковым в жизни. Но и кузен тоже как-то слишком быстро вошел в роль… Чем закончится этот фарс? И закончится ли? Последнее почему-то вызывало сомнения. Впрочем, что-то менять было уже поздно.
* * *
Генерал армии каменных воинов недоверчиво посмотрел со своего места из аэроброневика на приветствовавшего его человека за рулем на борту похожего транспорта, только меньше и маневреннее. Человек был знаком ему: все же, будучи главнокомандующим, временно замещающим изгнанного правителя, Трааг неплохо знал союзников и противников своего господина. Но переданная новость и соответствующий приказ сильно разнились с полученным несколько часов назад лично от императора. И это вызывало сомнения.
Вверенная ему армия уже построилась в боевом порядке на открытом плоскогорье. Ряды красновато-коричневых пехотинцев терялись где-то на горизонте, где маячили смутные контуры боевой техники. Все было готово для наступления, ждали лишь приказа императора и открытия прохода, причем с минуты на минуту.
Но с другой стороны, зилуриановые шахты имели слишком большое значение, и восстание на одной из них могло заметно подорвать боеспособность армии. Как любой хороший командир, Трааг понимал значение полноценного питания для воинов. И исполнительность настоящего солдата боролась в нем с этим пониманием.
— Вижу, ты мне не веришь, — Шредер нахмурился: пришло время открывать главный козырь. — Вот один из беглых рабов с этой шахты, — он вытолкнул вперед «пленника», демонстрируя его генералу. Напуганный и немного потрепанный вид человека должны показаться убедительными. — Мы допросили его, и он признался в заговоре с целью общего бунта. Надеюсь, ты не обманул меня? — от резкого толчка человек едва не упал, удержанный лишь крепкой хваткой мучителя.
Смерив злым взглядом мнимого тюремщика (похоже, тот получал удовольствие от своей роли. Впрочем, неудивительно), Джек хмуро кивнул в знак согласия.
— А как же приказ к наступлению? — немного растерянно переспросил Трааг. Загоревшийся в нескольких метрах от них портал напомнил ему об основном задании. — Император Кренг знает о восстании?
— Узнал только что. Мы сообщили ему по пути сюда, — не моргнув глазом, соврал Шредер. — Он велел отложить наступление на некоторое время и заняться укреплением тылов, то есть подавлением восстания.
Трааг неуверенно кивнул. Конечно, эта стратегия была ему понятна: лишь при наличии крепкого надежного тыла наступление будет успешным. И все же…
Он снова перевел взгляд на портал (для чего он тогда?) но озвучить свое сомнение не успел. Молниеносным движением аэромобиль скрылся в портале, который погас практически тут же…
Генерал развернулся к своим солдатам, готовый отдать новый приказ. Погасший портал подтверждал странноватый приказ. Теперь сомнений не было — остался один вариант действий. И он был генералу по душе.
Открывая портал своей армии под управлением генерала Траага, в первую очередь Кренг ожидал увидеть именно его — и конечно, за рулем как минимум бронетранспортера, ибо не пристало главнокомандующему шагать пешком наравне с простыми солдатами. Поэтому появление аэромобиля вызвало всего лишь легкую озадаченность: обычно генерал предпочитал более внушительную технику. Но мало ли что могло случиться на марше… И инопланетянин замешкался отреагировать на неожиданность, пусть только на несколько секунд. Они решили все…
Поглощенный воплощением давней мечты, Кренг давно успел забыть о неудачливых помощниках, навсегда, как он надеялся, сгинувших в дебрях параллельного мира, крайне сурового и немилостивого к непрошенным гостям. Сам инопланетянин без мощной поддержки армии и полного арсенала техники и оружия точно не рискнул бы вернуться на покинутую родину — и числил подручных «погибшими смертью храбрых». Вернее, глупых — впрочем, разница незначительна. И, как оказалось, сильно поторопился с выводами.
Аэромобиль затормозил в центре зала, и появившаяся из него фигура повергла Кренга в состояние легкого шока и ступора — так как принадлежала тому, кого он меньше всего ожидал увидеть. Союзник-ниндзя, живой и, похоже, вполне излечившийся от хандры и безразличия. Тот не замедлил воспользоваться заминкой — и тут же молнией метнулся к панели управления. Она была знакома настолько, что можно было управиться и с закрытыми глазами. Одно нажатие нужной кнопки — и непобедимая армия оказалась за пределами досягаемого, оставив своего повелителя наедине с покинутым союзником.
Послушный нервному нажатию рычага, андроид сначала шагнул куда-то в сторону, и лишь затем попятился от человека, который двинулся в его сторону с весьма угрожающим видом.
— Шредер? Ты-то какими судьбами там оказался? — наконец нашелся с ответом Кренг, старательно изображая удивление. Намерения союзника вызывали у него серьезные опасения, но пока он надеялся решить дело миром. Шредер пришел в себя и снова может быть полезен, а об его отсутствии Кренг вполне мог и не знать… Помощник ведь не потрудился проинформировать его о своих намерениях и действиях.
— Не там, а уже здесь, — поправил его Шредер, многозначительным движением доставая лучевой пистолет. — И вижу, меня не ждали…
— Обижаешь… — Кренг скорчил гримасу, долженствующую изобразить досаду и огорчение одновременно. — Мне даже пришлось временно отложить завоевание по твоей милости.
— Неужели? Весьма тронут твоей заботой, — скептически усмехнулся ниндзя (отложить по их милости — в самую точку. А вернее, их совместными усилиями). — Раз уж ты сегодня такой добрый, придется тебе отложить его еще ненадолго, до моего возвращения.
Открыв незаметную дверцу на боковой стороне панели управления порталом, Шредер извлек оттуда некую деталь. Назначения ее он не помнил, но портал без нее не будет работать точно, это было памятно с момента ее последней поломки. На изготовление полноценной замены ушли месяцы, и никто не позаботился о дубликате — к сожалению, а может, и к большой удаче.
— Что ты делаешь? — возмущенно взвизгнул Кренг, прикидывая, не пора ли вызвать механических солдат. Но решил пока не торопиться — кто знает, чьи приказы тупые роботы предпочтут выполнить? Проверять как-то не хотелось…
— Ничего особенного. Просто хочу подстраховаться, чтобы ты вновь не позабыл пригласить меня поучаствовать в завоевании…
Тем временем мутанты также выбрались из аэромобиля, оглядывая зал с нескрываемым удовлетворением. После долгого отсутствия неуютное помещение казалось родным и близким, почти по-домашнему…
— Я так понимаю, ты снова куда-то собираешься. Не нагулялся еще? — недовольно проворчал Кренг.
— Угадал. Осталось еще одно дело. Не переживай, совсем небольшое…
— Эй! — из дверцы аэромобиля показалась голова не знакомого Кренгу человека. — Похоже, вы забыли про меня.
— И верно, — Шредер оглянулся на нарушителя спокойствия. — Рокстеди, займись. Ключи от наручников на рулевой колонке.
— Это еще кто?! — едва не задохнулся от возмущения инопланетянин, даже поменяв цвет на густо-лиловый. Ради мирного решения проблемы он был готов на многое — но это уж слишком! — Ты решил сделать из крепости приют для бездомных, тащишь сюда кого ни попадя?!
— Наоборот, спешу поскорее выдворить, и поэтому вынужден отлучиться, — Шредер ухмыльнулся. — Или лучше оставить его здесь?
Ни человека, ни инопланетного союзника не обрадовал такой вариант действий, это было заметно и без слов. Мутантов же, наоборот, огорчило другое.
— Опять отлучиться? — недовольно буркнул Рокстеди. — Разве мы не заслужили отдых?
Бибоп согласно кивнул.
— Обойдусь без вас, — отмахнулся Шредер, направляясь в сторону ангара для модулей. Уж доставить кузена в город он сумеет и без них. Помощники радостно переглянулись, не веря в неожиданную удачу, и поспешили скрыться из виду, пока босс не передумал.
* * *
Все же привычка постоянно ждать подвоха от судьбы вполне может стать навязчивой… а возможно, и уже стала. Скорее всего, поэтому, доставив Джека на поверхность Земли в нужный квартал, Шредер не отпустил его на все четыре стороны — что было бы логичнее всего, — а предпочел проводить до дома. Хотя опасности ночных улиц Нью-Йорка — пустяк по сравнению с тем, что им довелось пережить. И все же… Что двигало им при этом, он и сам не знал. Уж наверняка не родственные чувства, хотя кузен на поверку оказался гораздо интереснее и ближе слишком правильного братца. Скорее, привычка доводить дело до конца — а именно при таком раскладе его можно было считать полностью завершенным.
Расстались они тоже вполне символично — по-английски, без лишних слов. Ни один из них не рассчитывал встретиться когда-нибудь еще раз — и ни за что признался бы, что хоть чуть-чуть жалеет об этом…
Когда Джек скрылся за дверью нужного подъезда, Шредер перевел взгляд на хорошо знакомое окно. Света в нем не было, но это и неудивительно. Если судить по темноте и малолюдности улиц, уже ночь и Шрека уже спит… хотя вряд ли огорчится причине неожиданного пробуждения. Интересно, как родич собирается объяснять ей причину своего неожиданного возвращения… да и не совсем обычный наряд, если уж на то пошло? В то, что он расскажет всю правду, как-то не верилось. Слишком многое стоит между ними, и друзьями им не быть — не в этой жизни. А теперь Шрека наконец-то обретет отца — и он будет ей уже не нужен. Как и всем остальным.
Пора уходить. Дело завершено, долги отданы, и его здесь больше ничто не держит. Но Шредер почему-то медлил, словно желая увидеть свою девочку в момент самой большой для нее радости — хотя и был уверен, что эта картина станет для него пыткой.
Но, к его нескрываемому удивлению, вместо девочки после неожиданной вспышки света в проеме окна появился мужской силуэт. Оглянувшись несколько раз, человек нашел его взглядом и отчаянно замахал руками, привлекая к себе внимание. Шредер махнул в ответ — понял, дескать, — и человек исчез лишь затем, чтобы спустя какую-то минуту снова возникнуть во дворе.
— Плохие новости! — выпалил Джек, не дожидаясь расспросов. — Джессика исчезла! Молли в панике и, конечно, подозревает тебя, — он пристально взглянул на собеседника, будучи теперь детально посвященным в подробности знакомства дочери и напарника. Тот ответил невозмутимым взглядом, не желая даже отвечать на подобную глупость…
— На подоконнике Молли нашла записку, — продолжал Джек, роясь в карманах. — Она ничего не смогла понять. Может, тебе это что-то объяснит?
Шредер нетерпеливым жестом выхватил записку и всмотрелся в неровные строки.
Твоя Шрека у нас. Если хочешь увидеть ее живой, приходи в наше прежнее укрытие.
Фло.
Джек внимательно наблюдал за реакцией невольного союзника — записка, очевидно, предназначалась ему — но так ничего и не смог понять.
— Кто такие эти Шрека и Фло? — наконец спросил он.
— Моя Шрека — это твоя Джесс, — коротко пояснил Шредер, и лишь по резким ноткам в голосе можно было догадаться о с трудом сдерживаемой ярости. — А Фло — человек из моей банды… бывшей банды. Именно этого и следовало от нее ожидать! Давно надо было прикончить сучку… но… она нравилась нашей девочке…
Голос предательски дрогнул. Джек понял, что слово «наша» было своеобразной уступкой, и тактично промолчал.
— Где находится ваше прежнее укрытие? — вернулся он к более неотложному вопросу.
Шредер окинул кузена критическим взглядом, словно оценивая его реальные возможности.
— Хочешь идти один? Тогда можешь считать себя трупом… и Шреку тоже.
В глазах Джека вспыхнули злые огоньки.
— Не хочешь ли ты сказать…
— Именно, — перебил его Шредер. — Я также не в восторге от твоей компании, тем более что толку от тебя немного, — на последних словах Джек угрожающе напрягся, но ниндзя продолжал, не обращая внимания. — И Фло ждет меня, не могу же я разочаровать даму… Так что идти придется вместе… если только ты не раздумал.
— И не мечтай! Я должен спасти свою девочку.
— Теперь уже не только твою, — уточнил Шредер. — А, кстати, как ты объяснил свой внезапный уход? — неожиданно сменил он тему.
— Сказал, что мне не хватило денег заплатить за такси. Видел бы ты физиономию Молли! — усмехнулся Джек. — Не думаю, что она будет сильно за меня беспокоиться. Сестрица жены всегда меня недолюбливала… может, чуть меньше, чем тебя!
Они переглянулись, как сообщники, и на какой-то краткий момент поняли друг друга.
— А теперь идем, не будем терять время, — Шредер быстрым шагом направился в сторону оставленного модуля. — План действий обсудим по пути… кузен.
— Как скажешь… кузен, — усмехнулся в ответ Джек.
* * *
— Ты дорого заплатишь за свое предательство! — зло бросила Джессика своей тюремщице, но напасть уже не пыталась: несколько неудачных попыток убедили в бесполезности сопротивления.
Девочка была сердита на себя за проявленную неосторожность. Засмотревшись на драку мальчишек — один из них был ее приятелем, и она подумывала вступиться за него, — Джессика не заметила приближения бандитов, пока не стало слишком поздно. Пару раз она сумела вырваться и даже съездила одному из них по физиономии, но предательский удар сзади по голове застал врасплох… А, увидев знакомое лицо Фло, даже обрадовалась поначалу — скорее всего, произошла ошибка, и приятели учителя сейчас ее отпустят. Отпустят, как же, держи карман шире! Чего еще ждать от подлых бандитов?
— Вот уж вряд ли! — фыркнула Фло, вальяжно развалившись в старом кресле у противоположной стены. Угрозы пленницы ничуть не смущали ее. Сбежать из комнаты на четвертом этаже та вряд ли сумеет, тем более, ни водосточной трубы, ни пожарной лестницы возле окна нет. В соседних комнатах дежурят верные люди, как и у входа. Птичка в надежной клетке! — Ты, деточка, всего лишь приманка! Твой покровитель наверняка придет за тобой — и попадет в мою ловушку. Наконец-то я отомщу!
Джессика презрительно скривилась, отворачиваясь. А ведь когда-то мерзавка ей нравилась! Эх, не зря учитель не доверял ей! Но за что же Фло так его ненавидит? Девочка вспомнила свой недавний гнев и обиду. Неужели снова?..
— Что он тебе сделал, Фло? — Джессика старалась, чтобы ее голос звучал приветливо и непринужденно, хотя больше всего ей хотелось разорвать на части лживую и подлую стерву. Невинный, казалось бы, вопрос еще больше обозлил женщину.
— Он убил моего парня, Морвана, как бешеную собаку! — яростно взвизгнула она. — Но вы дорого за это заплатите, вы оба! Ох, как дорого!..
Девочка устало вздохнула. Ну, конечно, как и следовало ожидать… Убил ее парня… Бандитское прошлое учителя еще долго не оставит его в покое… вернее, их обоих — и это последнее обстоятельство было особенно обидным…
— Я-то тут при чем? Я даже не знаю этого типа, — притворно удивилась Джессика, хотя догадывалась, каким будет ответ.
— А то сама не понимаешь! Ты же — свет его очей, его ненаглядная девочка!.. — каждое слово казалось плевком. Неожиданно приблизившись, Фло рывком схватила пленницу за волосы, приближая ее лицо к своему, искаженному злобой. — Но я замечательно отомщу, когда убью тебя на его глазах! А потом и его черед придет…
— Вот уж вряд ли! — передразнили противницу Джессика. — Да учитель всех твоих одной левой положит!
— В рукопашной — может быть, — неожиданно спокойно согласилась Фло. — Но мы не так глупы, чтобы подставляться. Это ловушка, деточка, западня для крупного зверя! А от случайной пули не застрахован даже великий Якудза — особенно если она будет совсем не случайной… — она язвительно расхохоталась, зримо представляя себе картину предстоящего торжества.
Джессика замолчала. У нее совсем не было уверенности, что на этот раз учитель придет спасти ее. Она помнила его безумный и яростный взгляд при последней встрече, его попытку уничтожить их всех… Боль за боль, кровь за кровь… жизнь за жизнь? Неизвестно даже, жив ли он. Конечно, она не собиралась сообщать об этом ненавистной тюремщице, но рано или поздно правда откроется. И что тогда?.. Джессика отвернулась к стене и беззвучно заплакала, не зная, на кого ей теперь надеяться.
* * *
Мальчик бежал по улице, цепко оглядывая окрестности, теперь уже знакомые. На секунду остановился, устало вытер пот со лба. Далеко же, однако, до дома! Глупо было соглашаться на неожиданный визит… да и верить в щедрость и великодушие, если уж на то пошло… Но с матушкой поди поспорь!
До каких пор она будет считать его беспомощным ребенком? Да, ростом, конечно, он не вышел и никак не выглядит на свои тринадцать, хотя мало кто из сверстников осмеливается намекнуть на это. Он уже почти взрослый, черт возьми… хотя почему почти? — совсем! Но мать не верит. Вот и сегодня отправила его к бабушке, чтобы не увязался за ней. Снова предстоит что-то интересное (это уж наверняка) — а он должен сидеть дома… Черта с два! Он докажет ей, что он способен на многое — и она поверит в своего Люка. Обязательно поверит!
Мальчик огляделся снова и наконец заметил знакомый приземистый дом на окраине. Оказывается, уже совсем недалеко. Еще чуть-чуть, и он на месте. Может, ему повезло и он еще не опоздал. Должно повезти — если на свете есть какая-то справедливость… Он вдохнул поглубже, добавляя себе решимости (что ни говори, а рука у матушки тяжелая, особенно в гневе), по привычке проверил нож за отворотом рукава… вот теперь он готов — и прибавил шагу. Оставалось еще чуть-чуть…
Фло начала нервничать. Прошло уже несколько дней после похищения девчонки, а ожидаемый противник не давал о себе знать. Это было на него не похоже: обычно он реагировал моментально, не давая времени подготовиться. Что записка доставлена по адресу, она не сомневалась: Спенс-домушник знает свое дело, уж это наверняка. В том, что получив послание, бывший главарь будет искать свою воспитанницу, а не проигнорирует весть, Фло тоже была абсолютно уверена. Если только она хоть что-то понимала в людях, девчонка была единственной слабостью всемогущего Якудзы. Роковой слабостью…
Тогда в чем дело? Куда он провалился? Не приведи бог, — Флоренс криво усмехнулась при этой мысли, — с ним что-то случилось… Маловероятно, конечно, но чем черт не шутит? Нет, только не это… Тогда прекрасно продуманный план мести будет испорчен. Конечно, свидетельницу придется убрать — и она с удовольствием проделает это, попутно вымещая на ней досаду и разочарование. Но это все же будет не то… Фло грязно выругалась и решила подождать еще пару дней, для верности.
* * *
— Не могу поверить, что я ввязался в эту авантюру, — Джек обреченно вздохнул, затем вернулся к прерванному занятию — выбору подходящей по размеру формы курьера из груды, лежащей на полу. Как ни странно, сигнализация по-прежнему бездействовала, никак не реагируя на их вторжение. Впрочем, неудивительно. Сообщник явно хорошо знал свое дело — и слава богу, что он не занимается этим всерьез сейчас (если, конечно, его словам можно верить!) — с его способностями ни один магазин и банк в городе не могут быть уверены в своей безопасности.
Идея с доставкой заказа по адресу, пусть и в столь неурочное время (впрочем, многие в банде были наслышаны о капризах Фло и не должны удивиться. Женщина-руководитель, елы-палы!) была, на взгляд Шредера, не слишком удачной, но позволяла успешно использовать неловкого напарника. Раз уж тот решил ввязаться в это дело (зря, конечно, но упрямца не переубедишь), желательно свести для него риск до минимума — насколько это вообще возможно. На эту идею снова навели воспоминания о черепахах — чтоб им пусто было, кажется, полжизни связано с ними… Именно черепахи часто проникали на охраняемую территорию, переодеваясь то сантехниками, то ремонтниками, а то и доставщиками пиццы (конечно, самая удачная для них маскировка!) И ведь срабатывало же! Должно сработать и сейчас. Шредер скептически усмехнулся. Надо будет как-нибудь отблагодарить их за идею — вот только решить, как именно…
— Похоже, ты плохо на меня действуешь, родич, — продолжал Джек, перебирая вещи. — Я уже почти привык к твоим безрассудствам… И, что хуже всего, — это начинает мне нравиться…
— Ну, значит, ты еще не совсем потерянный для общества человек… — Шредер нетерпеливо оглянулся на него. — Долго возишься!
Джек криво усмехнулся, немного уязвленный этим заключением. Ладно бы где-нибудь в параллельном мире, где бандитские методы кузена, похоже, были единственно возможным способом действия… но здесь, в Нью-Йорке, его родном городе… Похоже, и здесь дело обстояло так же. Несправедливо, черт возьми! Пускай родич-ниндзя сильнее, быстрее и составляет план действий буквально на ходу — но это же не значит, что он всегда прав?!
Джек приложил выбранную вещь к себе, придирчиво присмотрелся…
— Готово! Все должно быть естественно, ты сам говорил, — он оглянулся на сообщника. — А значит, одежда не должна болтаться на мне, как эти тряпки… — Джек презрительно взглянул на почти прикрытое формой инопланетное одеяние. При первом удобном случае надо будет избавиться от него… если бы только вместе можно было бы выбросить и досадные воспоминания!..
* * *
От пункта маскировки до места назначения было совсем недалеко, и вскоре напарники, укрывшись среди контейнеров в тесном переулке, наблюдали за нужным им домом. Джек обратил внимание, что свет горел далеко не во всех окнах — но это, по словам Шредера, ничего не значило.
— Ночная жизнь здесь обычное явление, — пояснил он по пути. — К тому же они ждут меня — и знают, что удобнее всего мне действовать ночью. Именно тогда они и будут начеку.
Джек не стал спорить — в конце концов, кому, как не бандиту, знать повадки себе подобных? Но при таком раскладе у него возникали серьезные сомнения в успешности операции. Нет, конечно, это не причина передумать — тем более, для этого уже слишком поздно — но как сделать, чтобы Джесси не пострадала? Он с некоторой надеждой покосился на напарника — наверняка у него есть какой-то план… и не ошибся. Конечно, идея проникновения была рискованной (в который раз за последние дни?) и дерзкой — как раз в духе родича-мафиози… а, может, и в его тоже?.. Джек усмехнулся неожиданной мысли. Может, у них больше общего, чем казалось поначалу?
— Где, по-твоему, они могут ее держать? — взгляд скользил с одного окна на другое, не находя никакой подсказки. Единственное, в чем Джек был почти уверен — это не на первом этаже… но и все на этом.
— Насколько я знаю Фло, она поселит заложницу в своих апартаментах — там, где ей удобнее следить за ней… И, скорее всего, вон там, — Шредер указал на одно из окон на четвертом этаже, ничем, на первый взгляд, не выделявшееся. И, поймав вопросительный взгляд, пояснил. — Оттуда не дотянуться ни до водостока, ни до пожарной лестницы — идеальная клетка. Я бы тоже выбрал это место.
— Водосток? Не думаешь же ты, что Джесс станет?.. — Джек запнулся и с подозрением посмотрел на напарника. — Или станет?..
Не дождавшись ответа, он вздохнул.
— Думаю, не стоит спрашивать, кто ее научил этому… равно как и находить приключения на ровном месте? Есть хоть что-то, чего она не умеет или не знает?
— Что ты здесь — но это ненадолго, так? — вопрос звучал скорее как утверждение. И ответ был излишним…
— Поправь меня, если я ошибаюсь, — прервал паузу Джек, критически осматривая содержимое сумки на боку. Набор косметики из популярного магазинчика не казался ему убедительной причиной позднего визита. — Эту террористку точно должна заинтересовать такая дребедень?
— Можешь не сомневаться. Несмотря ни на что, эта мерзавка все-таки женщина… или что-то вроде того, — Шредер немного помолчал, потом добавил, — к тому же, она не раз заказывала эту, как ты выразился, дребедень, так что никто сильно не удивится — по крайней мере, в первые секунды. А больше и не нужно, так?
Поймав недоверчивый взгляд кузена, он усмехнулся, — Глупый вопрос, откуда мне это известно — это же моя банда!
— Хотелось бы верить, — Джек вздохнул. — Ладно, я пошел. Надеюсь, ты не ошибся, и мне придется иметь дело не более чем с двоими и что твоя фиговина не подведет, — он хлопнул по карману, в котором покоилась нужная вещица, способная, по словам ниндзя, за несколько секунд отключить любого громилу. Про себя Джек понадеялся, что все же отключить, а не убить — но переспрашивать не стал. Сути дела это не изменит.
Шредер проводил родственника взглядом. Задача последнего была достаточно простой: обезвредить одного-двоих гангстеров у входа (больше быть не должно: Фло не так глупа, чтобы ожидать, что он явится через парадную), незаметно добраться до комнаты, где держат пленницу, и вывести ее. Но сомнения все же оставались, как всегда, когда что-то приходилось поручать другим. Слишком уж часто подводили его помощники разного рода… Что поделаешь, оставалось надеяться на удачу кузена — и максимально облегчить его задачу. Уж это-то будет сделано как надо: он лично позаботится об этом!
* * *
Пока что все шло удачно — неизвестно только, хорошо ли это? Во всяком случае, щуплый парнишка, открывший дверь Джеку ни о чем не догадался — равно как и его напарник. Странное устройство, напоминающее сразу и пистолет, и шприц, тоже сработало без сбоя… Джек осторожно уложил незадачливых охранников у стенки, позаботившись, чтобы открывающаяся дверь хоть немного скрывала их, — и проскользнул вовнутрь. Коридор был пустым, но торопиться не стоило. Джек несколько секунд постоял, настороженно прислушиваясь. Вроде пока все тихо. Но довольно скоро откуда-то сверху донесся странный шум, постепенно делаясь громче… Вот теперь пора! Напарник-ниндзя обещал отвлечь внимание гангстеров — и, похоже, с успехом проделывал это. Ему лучше тоже поторопиться. Джек направился вперед — туда, где, по его предположению, должна была находиться лестница, притормаживая у каждого угла и стараясь держаться вблизи стен. Осторожность лишней не бывает, а в логове врага — особенно.
* * *
Как и следовало ожидать, Шредер добрался до места назначения раньше Джека. Ловко примостившись на нешироком с виду карнизе на уровне четвертого этажа, он осторожно заглянул в окно. Расчет точный: его ждут именно здесь. Два человека, вооруженных автоматами, по разные стороны окна, по идее, должны подстраховывать друг друга… Вот именно — по идее. Видимо, бывшие союзники забыли, на что способен их бывший вожак. Самое время напомнить…
Одним коротким ударом Шредер разбил стекло, в ту же секунду швырнул нечто к ногам не ожидавших такого маневра часовых — и тут же прижался к стене. Взрывная сила метательных снарядов, часто используемых в различных схватках, была недостаточно сильной, чтобы сбросить его на землю — но достаточной, чтобы вывести из строя неудачливого противника. Конечно, можно было поступить иначе и прикончить часовых тихо, как и полагалось в искусстве ниндзюцу. Способ был, и не один… Но сейчас требовалось как раз обратное. Чтобы обезопасить проникновение кузена на вражескую территорию, напротив, нужно отвлечь на себя как можно больше противников. Непривычно, но отчего бы не суметь?..
Защищенной стороной руки Шредер сбросил опасно нависающие осколки с рамы и проскользнул внутрь. Незадачливые охранники не подавали признаков жизни, оглушенные или убитые, неясно… да и неважно. Оставаться здесь он все равно не собирается. Цель поражена — но остались и другие, особенно главная. И он постарается не разочаровать их ожиданий.
* * *
Приблизившись к входу, мальчик испуганно отшатнулся… Хорошо знакомые ему Спенс и Том лежали на земле без признаков жизни. Дурное начало — не к доброму концу. Мальчик осторожно подкрался к двери и заглянул в щель. В коридоре было пустынно и тихо, но издали, откуда-то сверху, доносились странные, весьма подозрительные звуки, похожие на шум сражения (конечно, видеть настоящих сражений еще не доводилось, но в книгах его описывали именно так). Дурное предчувствие продолжало теребить. Может, мать и не случайно отослала его. Но сама-то она здесь… и ей может понадобится помощь. К черту обиду и прочие дурацкие эмоции — она у него одна. Дай бог, чтобы только не поздно!.. Вытащив из-за рукава нож, мальчик перехватил его так, чтобы оружие не сразу бросалось в глаза (мамина наука!) и торопливо скользнул в сторону лестницы, не забывая по привычке осторожно озираться по сторонам. Знакомый дом превратился в поле битвы, и неизвестно, где может скрываться враг…
* * *
Подозрительный шум не остался незамеченным и постоянными обитателями логова. Фло рывком вскочила на ноги, на ходу проверяя оружие (один пистолет у пояса, один — у запястья и нож за голенищем) и бросилась к выходу. Черт дернул ее отдалиться от комнаты пленницы, и на приличное расстояние, именно теперь. Все-таки долгое ожидание притупляет бдительность… Остается надеяться, что еще не поздно…
* * *
Общее смятение передалось и пленнице, хотя ничего увидеть и не довелось. Что-то произошло… но вот что? И чем обернется для нее? Джессика решительно встряхнулась, превозмогая страх. Не время для сомнений! Может быть, это единственный шанс бежать, нельзя его упускать. Она уже сделала несколько быстрых шагов к двери, как та медленно приоткрылась… Джессика, не медля, схватила первый попавшийся под руку предмет и швырнула в незваного гостя. Однако вместо ожидаемой мучительницы или кого-то из ее прихвостней на пороге появился с виду незнакомый человек в странной форме. Он с трудом увернулся от метательного снаряда и рывком выхватил странный предмет — оружие, не иначе… Но, не увидев никого, кроме девочки, застыл на месте, как вкопанный…
Джессика пристально вгляделась в лицо незнакомца: грязное, заросшее, оно вдруг показалось ей узнаваемым… Не может быть… Озарение, словно вспышка, ослепило ее на секунду — и Джессика, шагнувшая было ему навстречу, тоже замерла, не веря своим глазам…
— Папа? — собственный голос показался ей незнакомым. Джессика невольно прижала ладонь к губам и с усилием продолжила, — это правда ты?..
Джек на секунду помедлил с ответом, так же не веря собственным глазам. Еще бы, он помнил дочь совсем малышкой, высокая худенькая девочка казалась почти незнакомой… и в то же время неуловимо напоминала… Джек с досадой прогнал неприятную мысль. В конце концов, она — его девочка, черт возьми!
— Да, детка, это я, — он постарался унять предательскую дрожь в голосе и, преодолевая оцепенение, шагнул навстречу. — Я пришел за тобой.
Джессика неуверенно обняла его. Радоваться пока не получалось: случившееся не укладывалось в голове. А еще — вопросы, множество вопросов…
— Но где ты был все это время? — недоверчиво переспросила она. — И как меня нашел?..
— Об этом после, — Джек оглянулся на дверь. — Сейчас надо выбираться отсюда, пока нас не обнаружили.
Он огляделся, прикидывая, в какую сторону безопаснее направиться. К его удивлению, Джессика не казалась ни напуганной, ни озабоченной. Коротко кивнув, она потянула отца за руку по полутемным коридорам, изредка толкая его в сторону, укрывая от пробегавших мимо гангстеров (на счастье, те не особо оглядывались по сторонам, направляясь к иной цели — и Джек, кажется, знал к какой). Со стыдом он отметил про себя, что дочка, пожалуй, даст ему фору в умении чувствовать опасность и прятаться. Но вот когда она успела изучить здесь расположение комнат и выходов, навряд ли ее похитители позволяли ей свободно разгуливать повсюду?.. Невольно Джек снова вспомнил кузена — вот кого следует благодарить за столь выгодное обстоятельство!
* * *
После недолгой ожесточенной перестрелки повисла тишина. Шредер опустил оружие (на этот раз это был пистолет, захваченный у одного из нападавших) и устало выдохнул. Минутная передышка как раз кстати… Мерзавка собрала здесь неплохую армию, к счастью, довольно рассредоточенную, так как не знала, с какой стороны ожидать нападения. Поэтому справиться с ними — поодиночке и небольшими группами — было вполне возможно. Удержать нападавших в стороне от возможной траектории передвижения напарника было сложнее — трудно удержать все в голове — но, видимо, все же удалось. Лишь под конец они сообразили объединиться, но слишком поздно, чтобы это что-то могло изменить… Сколько их было? Десять, пятнадцать?.. Неважно. В любом случае осталось намного меньше… если осталось. Помешать ему они уже не смогут. Самое время заняться главной целью…
Еще раз настороженно оглядевшись в поисках возможной опасности (хотя и был почти уверен в ее отсутствии), ниндзя шагнул вперед… И в этот момент из-за угла появилась знакомая фигура. На ловца и зверь бежит… Мгновенный выстрел в нужную сторону даже не зацепил жертву, ловко укрывшуюся за углом — впрочем, как и ответный, с ее стороны. Еще обмена парой выстрелов почти наугад — и временное затишье, попытка оценить противника и выбрать подходящую тактику. Многое зависит от количества патронов и банальной выдержки. И если первое под большим вопросом, то второе, безусловно, на его стороне. Раз негодяйка рискнула сунуться сюда, презрев опасность (что было мало на нее похоже), значит, она действительно держит пленницу в оставшемся за спиной крыле дома. Вернее, держала — но не знает этого наверняка. И это обстоятельство заставит ее понервничать.
Пользуясь передышкой, Фло пересчитала патроны. Меньше, чем хотелось бы. Их с лихвой хватило бы для другого противника, но для Якудзы маловато. Недооценить его смерти подобно, уж она-то это знала и не собиралась приближаться к нему менее чем на два метра (это, если честно, слишком близко). Да и в прицел попадать определенно не стоит. Значит, оставался обходной маневр. Дома, как говорится, и стены помогают — а особенно новые переходы между комнатами, сделанные недавно — и так вовремя (о них противник точно не должен знать, слишком долго он отсутствовал). А уж она-то сумеет с толком воспользоваться преимуществом…
Каким образом преимущество это оказалось ловушкой, Фло так и не смогла понять. Все-таки было в поведении Шредера что-то, не объяснимое обычной логикой… Просто за очередной дверью она вдруг столкнулась лицом к лицу с тем, кого рассчитывала оставить далеко позади. Короткий удар ребром ладони заставил ее руку моментально отняться и выронить оружие, а выхватить запасное Фло не успела. Стальная хватка на уцелевшей руке сомкнулась, грозя раздробить кости. Выругавшись, женщина попыталась пнуть противника, благо находился он близко — но тот резко отстранился, одновременно с силой оттолкнув ее в сторону. Удержаться на ногах оказалось невозможно.
— Это я удачно зашел, — Шредер смерил ненавистницу взглядом, не сулившим ничего хорошего. До сего дня ему не доводилось воевать с женщинами, но эта мерзавка не заслуживала так называться — всего лишь гадина, пригревшаяся на груди и ждущая момента ужалить. И поступать с ней надо соответственно…
Фло нашла взглядом упавший пистолет, но схватить не успела, опоздала всего на чуть-чуть. На сей раз стальная хватка сомкнулась на горле — и явно не собиралась отпускать.
— Один вопрос, — Шредер на секунду ослабил хватку. Глупо, конечно, но все-таки любопытно… — Почему?..
Фло презрительно сощурилась. Конечно, этот маньяк даже не в силах запомнить имена всех своих жертв. Одним больше, одним меньше — что значит для него чужая жизнь? И она буквально прошипела заветное имя ему в лицо.
— Вот оно что… Подходящая для тебя компания. Можешь радоваться, сегодня вы встретитесь…
Фло не удостоила его ответом. Похоже, противник не собирался убивать ее быстро, предпочитая помучить неизвестностью (как, впрочем, хотела и она). Что ж, это его ошибка… Левая рука незаметно скользнула к поясу, нащупывая оружие. Только бы успеть…
И шанс представился. Когда в глазах уже потемнело от удушья, дверь неслышно приоткрылась. Привлеченный звуками голосов, мальчик без труда нашел нужную комнату — и замер на пороге. Именно это он предполагал — и опасался увидеть. Нападавший казался ему незнакомым (а также огромным и невероятно опасным) — но колебаний не было. С неразборчивым яростным криком мальчик бросился к противнику, умело метя ножом снизу вверх…
Неосторожный возглас подвел неопытного агрессора: Шредер инстинктивным движением отшатнулся в сторону, и лезвие лишь вскользь коснулось тела, оставив неглубокую царапину. Коротким движением без замаха ниндзя отшвырнул противника к стене; оглушенный, тот рухнул навзничь, не выпуская оружия. И в этот момент, выхватив пистолет из-за пояса левой рукой, Фло выстрелила, практически не целясь. Почти в упор. Она знала, что не промахнется…
Но поспешность все же подвела — а может, отсутствие привычки пользоваться левой рукой, как знать? Сильная отдача едва не сбила ее с ног, а несостоявшийся убийца от резкого толчка оступился и рухнул на пол, инстинктивно зажав рану на плече, почти у шеи — к счастью, не столь серьезную, скорее неожиданную. Смерть промахнулась на какие-нибудь полпальца…
Но это ненадолго! Кровожадно ухмыльнувшись (видеть поверженного противника у своих ног — что может быть приятнее!) Фло прицелилась тщательнее. Уж теперь-то получится!.. Но в этот момент в углу зашевелился, приходя в себя, ее неудачливый защитник, и привлек движением внимание ниндзя. Мгновенно перекатившись, он сграбастал мальчишку, укрываясь за ним от атаки. Конечно, Шредер не ожидал, что Фло смутит угроза жизни одного из ее людей, судя по всему, не самого ценного… Однако та почему-то медлила, не спеша стрелять… Краска постепенно сошла с лица, делая его мертвенно-бледным. И тогда, потрудившись, наконец, рассмотреть заложника повнимательнее, Шредер все понял…
— Твое отродье, не так ли?.. — бросил он, не спеша поднимаясь на ноги. Женщина ничего не ответила, но это и не требовалось.
Что-то буркнув себе под нос, Фло бросила сердитый взгляд на мальчишку. Люк, негодник, все-таки не послушался — и так ее подставил… Она опустила пистолет, безуспешно пытаясь скрыть растерянность и страх. Положение было безвыходным. Надеяться на милость Якудзы — особенно после всего произошедшего — было безумием, если не сказать больше. На что надеяться еще, она не знала…
Тем временем, переводя взгляд с пленника на женщину и обратно, Шредер тоже не спешил с решением. Задачка не из легких, однако… Самым правильным и справедливым будет прикончить на месте обоих и решить проблему раз и навсегда. Этого требовали непогасший гнев, давняя неприязнь, да и обычная логика. Змея-предательница иного не заслуживает, а змееныш наверняка не оценит милости. Искушение весьма неслабое. И все же…
Он еще раз взглянул на мальчишку. Тот ответил угрюмым напряженным взглядом, не слишком успешно маскируя страх. Льдисто-голубые глаза, казалось, горели синим огнем… Донельзя знакомое выражение — как и действие. Сопляк не намного старше его девочки (хотя наверняка считает себя взрослым) — и так же попался в попытке защитить близкого человека… пусть даже человек этот не стоит доброго слова. Как и Шрека когда-то…
Нет, сравнивать их нелепо. Сопляк смотрит волком и наверняка доставит немало проблем в будущем, если дать ему такую возможность. Как и его мамаша… Пора заканчивать с этим. Шредер коснулся острием лезвия шеи мальчишки (много ему не потребуется) — но так и не смог завершить движения. Словно бы навалилась неподъемной глыбой усталость за все прошедшие, весьма нелегкие дни, и лишила сил и уверенности. Ну и черт с ним! — мужчина не воюет с детьми. Да и убивать мерзавку что-то расхотелось…
— Брось оружие, тварь! — угрюмо приказал ниндзя. Фло, чуть помедлив, повиновалась.
— Так-то лучше, — Шредер осторожно шагнул назад, к двери, не выпуская мальчишку — неплохой гарант безопасности от его бешеной мамаши. Но тот, судя по всему, предположил что-то иное, гораздо худшее — и рванулся прочь с испуганным возгласом, что заставило Фло непроизвольно дернуться к нему.
— Даже не думай! — очередным угрожающим движением Шредер заставил ее остановиться. — Останешься здесь, а твой недомерок проводит меня до выхода. Один, — он подчеркнул последнее слово. — И без глупостей, если хочешь, чтобы он остался жив.
Фло недоверчиво подняла на него глаза. Как это понимать — как очередную издевку? С чего вдруг такая перемена? Однако переспрашивать не решилась. Черт знает, что у него на уме, но злить его она не пожелала бы и врагу. И все же… Как бы она ни относилась к Якудзе, но слышать, чтобы он связывался с детьми, пока не приходилось. Может, шанс все-таки есть?..
Проводив обоих взглядом, Фло обессиленно прислонилась к стене. Не было сил даже выругаться. Все впустую. Даже неожиданное спасение казалось бессмысленным. Сама-то она точно так бы не поступила — и оттого неожиданное великодушие врага было особенно унизительным. Может, он все же что-то задумал? Вряд ли. При желании он мог убить их обоих прямо здесь и без труда — если бы захотел…
* * *
Дойдя до порога нужной комнаты, Шредер остановился. Резко развернувшись к пленнику, он почти неприметным движением оглушил его. Все-таки малолетке много не потребуется, пусть полежит себе тихонько, пока все не будет закончено… а может, и очнется вовремя, чтобы сбежать. Шанс на спасение, не больше… Оставив мальчишку чуть в стороне от порога, ниндзя скользнул в комнату, которую с самого начала выбрал для завершения операции. Именно здесь он оставил некий агрегат, который закончит его дела здесь — теперь уже насовсем. Возвращаться не придется. Оставалось лишь убедиться, что его люди благополучно покинули здание.
Ловко вскочив на подоконник, Шредер окинул взглядом улицу и быстро нашел два знакомых силуэта, как раз в том переулке, где они с кузеном обсуждали план операции. Вот теперь пора! Он нажал нужную кнопку, запуская механизм — и, без труда дотянувшись до пожарной лестницы, быстро вскарабкался наверх. Уже стоя на плоской крыше здания, ниндзя почувствовал, как она ощутимо дрогнула под ногами. Теперь точно все. Пожар, который неизбежно начнется после взрыва, заметет следы и уничтожит их прежнее логово — а заодно и всех, кто не успеет вовремя убраться оттуда. Конечно, прибывшие пожарные и полицейские кого-то спасут — но это уже не его забота. Дело закончено. Пора уходить.
* * *
Укрывшись в уже знакомом переулке (выбрала его, кстати, Джессика, а Джек лишь молча согласился, удивившись про себя совпадению выбора. Впрочем, совпадению ли?..) отец с дочерью пристально наблюдали за происходящим в логове гангстеров — вернее, пытались угадать по изредка доносящимся звукам и силуэтам, мелькающим то в одном, то в другом окне.
— Папа, ты так и не сказал мне, как ты здесь оказался? — вполголоса напомнила Джессика.
— Ах, да, совсем забыл, — Джек демонстративно хлопнул себя по лбу. Рассказывать не очень-то хотелось, как и вспоминать, — а куда денешься? Девочка настойчивая и упрямая, так просто не отстанет. Вся в него. А может, и не только?..
— Я был в плену далеко отсюда, — начал он. — Как-нибудь позже расскажу, как мы оттуда выбирались, слишком длинная история… — секунду помолчав, Джек добавил с видимой неохотой. — Благодари своего приятеля, без него я навряд ли смог бы оттуда выбраться… и спасти тебя.
— Приятеля? — переспросила Джессика, мгновенно насторожившись. Она тут же догадалась, о ком говорит отец, но это было слишком невероятно… слишком большая удача, чтобы быть правдой!
— Да, такого, похожего на самурая… Моего дорогого кузена, черт бы его побрал! — Джек криво усмехнулся. — Как ни прискорбно это признавать, теперь мы оба обязаны жизнью и свободой этому проходимцу!
— Дядя Шредер? Так значит, он жив? — Джессика задумалась, затем с тревогой оглянулась на покинутое здание. — А где он сейчас? Остался там?
— Был, по крайней мере, — Джек нахмурился. — Он остался прикрыть наше бегство, так что нам повезло: он определенно понимает в этом толк. Можешь мне поверить, я-то видел его в деле.
Джессика и не собиралась спорить, об этом она также хорошо знала. Все-таки учитель вернулся, чтобы помочь ей, несмотря ни на что. Ну, держитесь теперь, негодяи! Впрочем, Фло говорила о засаде, а значит…
Прочитав намерение, явственно написанное на лице дочери, Джек вовремя перехватил ее в момент отчаянного броска назад, к месту схватки.
— А ну-ка, остынь! — он сильно встряхнул ее за плечи, приводя в сознание. — Своим присутствием ты не поможешь, а лишь осложнишь дело. Готов поспорить, он говорил тебе то же самое, но ты так же не слушалась…
Джессика упрямо молчала, опустив голову. Отец был прав: именно с последнего ослушания и начались ее неприятности. Но спокойно сидеть и ждать, кто победит в неравной схватке, она просто не могла…
— Я уверен, он справится, — прочитал ее мысли Джек. Впрочем, он и сам в этот момент думал об этом — но немного иначе. С одной стороны, он не мог не желать удачи невольному спасителю, это было бы слишком подло. Но с другой… к его обществу Джек навряд ли когда-нибудь привыкнет, слишком уж многое их разделяет. Опять же, как представить нового родственника Молли, которая его самого-то едва терпит? Джек криво улыбнулся, представив себе эту сцену. Если сестрицу жены сразу же не хватит инфаркт, первое, что она предпримет — выставит обоих за порог. И, наверное, правильно сделает…
Как ни крути, родичу-мафиози не место в их жизни. Пережитые вместе злоключения сблизили их, но ненадолго. Теперь все должно вернуться на круги своя, и лучше бы им никогда более не встречаться. Жаль, конечно, — но неуместный авантюризм, некстати проснувшийся в его собственной душе, скорее навредит, чем поможет ему наладить свою жизнь. К тому же (в последнем было трудно признаться даже себе самому) в глубине души Джек сильно подозревал, что новообретенный родственник во многом его превосходит. И в случае вынужденного выбора (не дай бог, конечно, но всякое может случиться) Джесси выберет не его. Родство родством, но она почти не помнит его… в отличие от некоторых.
Но дочери знать о его сомнениях определенно не стоило, и Джек покорно согласился ждать. Немного неуверенным движением он обнял свою девочку за плечи. Та не отстранилась и даже пододвинулась ближе — но взгляд ее был прикован к дому напротив. Как и душа…
* * *
Тем временем предмет их разговора наблюдал за ними, оставаясь незамеченным. Казалось бы, теперь было самое время обнаружить свое присутствие, но сделать это оказалось неожиданно трудно. Внимательно присмотревшись, Шредер заметил, как его девочка склонила голову на плечо отца, плотнее прижавшись к нему, таким донельзя знакомым движением, что в груди что-то сжалось. Однако, неплохая замена — и вполне естественная… С выражением тревоги и некоторого страха Шрека всматривалась в сторону покинутой тюрьмы, словно напряженно ожидая чего-то — похоже, не слишком хорошего. Уж наверняка не радостной встречи… Выражение лица кузена тоже было озабоченным и не слишком радостным. Вот кто точно не станет горевать, если невольный напарник не вернется. Стоит ли его разочаровывать?..
«Трусливая баба! — зло обругал себя ниндзя. — Хуже слабака-родича! Это ж надо додуматься — испугаться ребенка…» Но не признать этого было невозможно. В случае необходимости Шредер без колебаний прошел бы весь трудный путь заново, включая плен, поединок на арене и сражение с бывшими союзниками. Но вероятность снова увидеть на лице Шреки гневно-презрительное выражение (что рассказал ей кузен о его участии в деле? Всю правду? Ох, вряд ли…) вновь услышать, как она его отвергнет, — пугала больше. Только не сейчас… После всего, что пришлось пройти, это убьет его вернее пули негодяйки Фло…
А потом удобный момент был упущен. Как и следовало ожидать, на место предполагаемого теракта прибыли полиция, пожарники и «скорая помощь». Обнаруженная неподалеку от места происшествия странная парочка вызвала вполне понятные подозрения, и после недолгих расспросов полицейский повел их к машине. Но вмешиваться было излишним. Если только кузен не сморозил глупость и не сохранил порученный ему предмет, других улик против них нет — да и быть не может. А вот ему самому пора уходить, и поскорее. Долгий трудный день, не завершившись, собирался перейти в следующий, и никому не нужная стычка с полицией будет излишней. Уж здесь родственник управится сам. По крайней мере, очень хотелось на это надеяться.
Покой в доме и присутствие самых близких людей — вроде бы, что еще нужно для счастья? Именно так всегда казалось Джеку. Последние годы он был лишен всего этого, и оттого неожиданное возвращение к нормальной человеческой жизни стало своеобразным шоком. Свалившееся вдруг на голову счастье: он жив, на свободе, дома и имеет реальную возможность строить свою судьбу самостоятельно — на какое-то время буквально выбило из колеи. Даже привычное недовольство и воркотня Молли после пережитого казались комариным писком; тем более что постоянно жить у нее Джек не намеревался и при первой удобной возможности собирался взять в кредит собственное жилье, пусть и небольшое для начала. А самое главное — с ним его малышка, его Джесси…
Но, к сожалению, ничто не может длиться вечно, даже самая отчаянная и бесшабашная радость. Неизбежно приходит время для сомнений и раздумий. Не миновало это и Джека, причем в самый, казалось бы, неподходящий для этого момент и так, как он меньше всего ожидал. Частично восстановив документы, он устроился штурманом на прибрежный теплоход для отдыхающих (неплохое место, чтобы начать все сначала). Начало нового пути было положено, и он искренне надеялся оставить прошлое за бортом, но, увы… Если бы все было так просто! Если бы…
Шесть лет плена, накрепко вбитые в память, все еще временами беспокоили в кошмарах, постепенно все реже. Но это и неудивительно. А вот чего Джек совершенно не ожидал от себя — так это, что он будет с сожалением вспоминать несколько дней, ставшими переломными в судьбе. Мало того, с сожалением — даже с удовольствием!
Джек встряхнул головой, удивляясь себе. Вот уж поистине — было бы о чем сожалеть, чему радоваться! Но логические рассуждения не помогали. Наверное, малая толика авантюризма и бесшабашности, свойственных беспутному кузену, перепала и ему. Приходилось принять этот факт как данность — тем более что он все равно ничего не изменит. У них разная жизнь, совместившаяся лишь на мгновение, — и теперь пришло время, чтобы, как уже было сказано, «пути разошлись». И это правильно. И совсем не жаль. Почти совсем…
Вдобавок к собственным сомнениям, Джесси, искренне обрадованная его возвращением, в последние дни немного приуныла. И причина этого не сразу стала для него очевидна. Первую неделю дочь ходила за ним повсюду, как хвостик, — и лишь позднее Джек заметил, что она с каким-то напряженным ожиданием наблюдает за ним, словно ища в нем чего-то… или кого-то. Джек с досадой прогнал неприятное открытие — но лишь на время. Тем более что в поведении, речи и манерах Джесси тоже нет-нет, да и проскальзывало нечто до безобразия знакомое. То, чему, как он сильно подозревал, она не могла научиться ни у него, ни у приятелей-мальчишек, ни, тем более, у тетушки. И с этим тоже оставалось только смириться.
Все-таки сильная радость способна ослепить и оглушить не хуже сильного горя. Джек с некоторым стыдом осознал это. Целых три недели понадобилось ему, чтобы понять, что малышка Джесси сильно скучает по дядюшке-мафиози — почти так же, как в свое время по нему (признать, что, может быть, и сильнее, не позволяла уязвленная гордость). Мало того — лишь теперь он понял, что тот, скорее всего, переживает из-за вынужденной разлуки не меньше (и то, что он никак проявлял это в чужом присутствии, ровным счетом ничего не значит). Увидеть бывшего захватчика с этой стороны было несколько неожиданно — и в то же время более чем естественно. «Я делаю это не для тебя, а для Джесси», — так, кажется, он говорил, и не раз. Как можно было это забыть?
Теперь, когда собственная жизнь была практически налажена, Джек более чем обычно был склонен к великодушию и пониманию. И поэтому неожиданная мысль — помочь кузену и дочери встретиться (это решило бы проблему сразу для обоих) не показалась ни странной, ни нелепой. Тем более что, вопреки первоначальному намерению, он рассказал Джесси всю историю их совместных приключений, опустив лишь самые тяжелые моменты, — решив, что малышка имеет право знать все. И теперь настала пора очередного решения. Непростого — но оттого тем более достойного.
* * *
А Джессика действительно переживала, причем за всех сразу по очереди. За отца — она сильно подозревала, что ему вряд ли понравится дружба с дядей-преступником (как оказалось, самым настоящим), отказаться от которой она просто не могла, тем более теперь. За себя — после очередного похищения тетушка, пользуясь частыми отлучками отца (он редко бывал дома, решая какие-то свои, взрослые вопросы), практически никуда ее не отпускала. Как в прошлый раз, только переживать это сейчас было не в пример тяжелее. Тогда Джессика была подавлена неожиданным неприятным открытием, и ей было все равно. А теперь, когда она знала все о чудесном (поистине, чудесном) спасении отца, ее мучило запоздалое раскаяние — за последнюю встречу с дядей, за все обидные и жестокие слова. Кто бы мог знать, кто бы мог подумать?.. Хотелось что-то изменить, исправить, но как? Где его искать? И от этой неизвестности было только труднее.
И вот несколько дней назад ее неудержимо потянуло в знакомое место. Джессика хорошо помнила, где находится чердак, на котором началось их знакомство, яркое, пусть и недолгое. Она даже не заикалась о своем намерении тетушке, но та, словно чувствуя что-то, в последнее время стала настоящим Цербером. И вот сегодня, на счастье, (плохо, конечно, радоваться болезни близкого человека, но по-другому не получалось) из-за сильной мигрени Молли почти не выходила из своей комнаты. Отец, скорее всего, тоже не дома. Удачный момент, грех его не использовать.
Но как Джессика ни старалась, уйти незамеченной не получилось. Из соображений конспирации она понемногу собрала в своей комнате одежду и обувь, чтобы переодеться там, не вызывая лишних вопросов. Но, когда уже завязывала кроссовки, в комнату без стука вошел отец. Девочка вскинула на него глаза с затравленным видом. Неужели снова все пропало?..
— А я, кажется, знаю, куда ты собираешься, — Джек хитро подмигнул насупившейся дочери. — Скорее всего, хочешь найти своего приятеля-ниндзя. Я прав?
— Какая разница? — разозлилась Джессика. — Ты же все равно никуда меня не пустишь! Как и тетя! Из-за этого дурацкого похищения мне теперь шагу не дают ступить. Дома — все равно как под арестом… Здорово, просто слов нет!
— Ну-ну, не петушись, — миролюбиво прервал ее отец. — Дослушай до конца хотя бы… Я согласен, домашний арест — не выход, и обязательно поговорю с Молли. Но не сегодня. А сейчас… — он на секунду задумался. — Если что, я послал тебя за хлебом и молоком. Только постарайся недолго. Идет?
Джессика недоверчиво прищурилась, не торопясь радоваться. Слишком уж хорошо, чтобы быть правдой…
— Не веришь? Напрасно, — Джек немного огорченно покачал головой. — Я тебя понимаю, хотя и не до конца. Как ни крути, ты была с ним дольше, чем со мной, и не могла не привыкнуть, — он немного помолчал, но потом все же решился признать. — В каком-то смысле он заменил тебе меня…
— Папа, как ты можешь? — Джессика порывисто обняла его, пряча смущение. — Я никогда тебя не забывала. И не забуду. Я всегда буду твоей девочкой.
— Весьма польщен, — слегка отстранившись, Джек шутливо поклонился. — Но теперь все же не только моей… Я знаю, ты была в обиде на него из-за меня, но многое изменилось. К тому же, мы оба обязаны ему жизнью и свободой, и не можем поступить, как неблагодарные свиньи. А найти и поблагодарить этого проходимца можешь только ты… Так что ступай, пока я не передумал.
Джессика слегка расширила глаза, не веря удаче. О том, что она и сама толком не знает, где сейчас искать спасителя, девочка благоразумно умолчала. Толика свободы дорого стоит, а уж для такой цели — тем более!
— Да, да, ты не ослышалась, — Джек усмехнулся. — Не забудь и от меня передать спасибо. Разрешение видеться с ним — это моя благодарность. Но не более. И предупреди его, — Джек неожиданно нахмурился, — чтобы в дальнейшем держался отсюда подальше. Иначе мне придется серьезно с ним поговорить, и неважно, кем он себя считает — ниндзя, якудзой или кем-то еще.
— Хорошо, я передам, — Джессика улыбнулась и обняла отца. — Не переживай, я вернусь быстро, обещаю.
— Будь осторожна, моя девочка, — Джек глубоко вдохнул, скрывая подступившие к глазам слезы. Дай бог, чтобы он не ошибся. — Возвращайся скорее.
* * *
Спрятав руки в карманы плаща и поглубже надвинув шляпу, высокий мужчина восточной внешности быстрым шагом шел по улице. Шумная толпа и непривычное одеяние не давали расслабиться, но в таком виде и обстановке остаться незамеченным было проще. Значит, следовало потерпеть. Никаких дел и заданий в городе у него сегодня не было, и куда было спешить, он и сам не знал. Вернее, знал, но не решался признаться в этом даже себе. Ностальгия — нелепое чувство, свойственное лишь слабым женщинам и недомужчинам, не достойным иного названия Иных же вариантов, каким другим словом назвать непреодолимую тягу посетить знакомое, ставшее почти родным место, у него просто не было.
Что он надеялся там найти, мужчина не знал. Помнится, прошлое посещение былого убежища доставило немного радости — и он редко наведывался сюда. Полузаброшенное помещение угнетало видом разрушения, но восстановить что-то руки так и не дошли. Да и для чего, если вдуматься?.. Для кого?..
Логичнее было бы посетить знакомый дом, вот только был ли в этом смысл? Сомнительно, что его радостно там встретят, а лишний раз убеждаться в человеческой неблагодарности не было никакого желания. Уж лучше так. По крайней мере, здесь его никто не потревожит. Отключенная рация лежала во внутреннем кармане плаща — так, на всякий случай. Может, и вправду стоит восстановить что-то? Не для кого-то — для себя…
Уже на площадке верхнего этажа (добравшись до места на этот раз обычным человеческим способом — через дверь подъезда и лифт. Неожиданное разнообразие…) мужчина ощутил чужое присутствие. Тихо поднимаясь по чердачной лестнице, он гадал, кто это может быть… Наверное, здешние бродяги все же сочли его долгое отсутствие веской причиной занять освободившуюся жилплощадь. Скверно. Вступать в драку не хотелось, но показать им, что к чему, все-таки придется…
Неслышно, как умел при необходимости, он подтянулся на руках и ловко приземлился на пыльный пол — и с удивлением уставился на маленькую худенькую фигурку в отдалении. После ярко освещенной улицы глаза не сразу привыкли к полутьме чердака и смогли рассмотреть незваного гостя. Что этот сопляк здесь забыл? Воевать с детьми — этого еще не хватало! Однако в очертаниях фигуры было что-то знакомое. Он медленно выпрямился и замер на месте, недоверчиво прищурившись. Не может быть… Исполнение заветной мечты — или страшного кошмара? Сейчас станет ясно. И в этот момент незваный гость повернулся к нему лицом…
* * *
Темный силуэт заслонил падавший из слуховых окошек слабый свет, заставив Джессику вздрогнуть. Только сейчас она ощутила чужое присутствие… Снова похищение? Ну, нет, теперь они так легко ее не получат!.. Сжав кулаки, она резко обернулась — и застыла на месте, не веря своим глазам. Против света кажущийся лишь темным силуэтом человек поначалу показался ей незнакомым, ведь она привыкла видеть его в несколько ином обличии. Но лишь в первые секунды. Донельзя знакомые черты… Нет, теперь-то она больше не перепутает их с отцом, как бы они ни были похожи! Разница есть, и очевидная, пусть она и заключается в чем-то, чему нет названия…
Джессика не решалась приблизиться, боясь спугнуть наваждение (в реальность происходящего упорно не верилось — такого везения просто не бывает!) впитывая взглядом каждую деталь, каждую черточку лица… Стоп! Лица?.. Да, это был один из не слишком частых моментов, когда она видела его в обычной человеческой одежде и без маски. И на лице явственно читалось замешательство, которое он, по старой привычке, безуспешно пытался скрыть. И еще — что-то, похожее на… страх? Джессика невольно нахмурилась, но быстро все поняла. Бедный, он же не знает, чего от нее ждать, как она его встретит, и, похоже, даже не рассчитывает на обычную благодарность. Должно быть, она сильно его обидела тогда… как и хотела. Ох уж, эти желания! Надо немедленно исправить это!..
Джессика осторожно подошла ближе, но заговорить почему-то было непросто. Странная робость сковала ее. Что, если уже слишком поздно?.. Она глубоко вдохнула и наконец решилась…
— Дядя Шредер, это и правда ты? Ты жив? Ты вернулся? — не получив ответа сразу, Джессика обеспокоенно заглянула ему в глаза. — Ты… не рад меня видеть?
— Не рад? — глупый вопрос, — усмехнулся Шредер, но как-то невесело. — А вот рада ли ты? — боюсь даже представить…
— …вопрос еще более глупый, — отозвалась девочка, облегченно выдохнув. Вот теперь она его узнавала. — Особенно после всего, что ты для нас сделал… Да, да, папа мне все рассказал, — поспешила она ответить на невысказанный вопрос. — А когда я узнала, что ты остался там, в бандитском логове, совсем один… я так беспокоилась! Ведь Фло готовила тебе засаду.
— Знаю. Я подозревал что-то подобное, причем уже давно. Но ей это не помогло…
Джессика замолчала, не отваживаясь продолжить — слишком страшно было услышать ответ. Но чуть погодя все же решилась:
— Ты… убил ее?
— Собирался, — коротко ответил Шредер, более ничего не добавив, но этого и не потребовалось. Чего ему это стоило, девочка понимала как никто другой. Она и сама в какой-то момент желала негодяйке смерти — но сейчас вздохнула с облегчением, узнав, что хотя бы это не исполнилось. Надо в дальнейшем быть осторожнее с желаниями: они имеют дурацкую привычку исполняться, причем внезапно и самым неожиданным образом.
Чуть помолчав, Джессика решилась спросить еще одну вещь, которая долгое время мучила ее:
— А ты… правда убил ее парня?
— Правда, — и, не дожидаясь ее реакции, Шредер поспешно добавил. — После того, как он попытался убить меня. Примерно так же, как Фло… Только повезло ему гораздо меньше.
— А почему ты не пришел к нам тогда? — Джессика решила сменить неприятную тему. Что было, то прошло, и довольно об этом. — Я ждала тебя… — тут ее неожиданно осенило. — Тебя ранили?
— Было дело, — Шредер не стал ее разубеждать, хотя в действительности все обстояло немного не так. В конце концов, какая теперь разница? — Но теперь все это неважно…
Помолчав несколько секунд, он наконец решился — и, отбросив привычную сдержанность, порывисто, немного неуклюже обнял девочку, крепко прижимая ее к себе. Видит бог, как ему этого недоставало все эти долгие дни…
— Шрека, девочка моя, мне так тебя не хватало… Я боялся, что потерял тебя… навсегда потерял… что ты никогда не простишь меня…
Он говорил торопливо, сбивчиво, спеша высказать все, пока решимость не покинула его. Ей-богу, на поединке с громадиной-малакурианцем Шредер чувствовал себя намного увереннее… К черту сомнения! — и так столько глупостей сделано из-за дурацкой гордости и нелепых страхов. Шрека должна знать, как дорога ему, — и не когда-нибудь, а прямо сейчас…
— Мне тоже тебя недоставало. Сильно… И я давно простила тебя. Ведь ты спас моего отца… а потом и меня, — напомнила Джессика. Она не спешила отстраняться. Рядом с учителем она всегда чувствовала себя спокойно и уверенно — почти как с отцом, но несколько иначе… Девочка уже успела забыть, как это бывает. Какими же долгими были эти дни порознь — и как хорошо, что все закончилось…
— Папа мне все рассказал: как ты спас его из тюрьмы в другом мире, рискуя своей жизнью, — начала перечислять Джессика (пусть не думает, что хоть что-то забыто). Глаза ее восторженно блеснули. — А потом отправился выручать меня и остался отвлекать бандитов, чтобы мы могли сбежать — один против всех!..
— Вот только не надо делать из меня героя, — перебил ее Шредер. Настало время открыть все, пока кто-нибудь другой снова не просветил ее гораздо худшей версией. — Ты знаешь, что я не такой и навряд ли когда-нибудь смогу стать другим, даже ради тебя…
Вот оно — главное, что разделяло их прежде. И, если судить по тому, как девочка вздрогнула, немного отстранившись — наверное, что-то осталось и теперь… Шредер замолчал, с тревогой ожидая ответа.
— Значит, ты снова будешь грабить и убивать? — переспросила Джессика, но без гнева, а скорее огорченно. — Неужели ты совсем-совсем без этого не можешь?..
Не дождавшись ответа, она тяжело вздохнула и неуверенно продолжила:
— Но хотя бы меня ты не будешь заставлять это делать? Я ведь тоже не могу стать такой…
— Заставлять? Кто кого заставлял, хотелось бы знать…
Джессика улыбнулась. Да, вот этого опасаться стоило меньше всего! Учитель никогда ни к чему ее не принуждал — и уж навряд ли станет в дальнейшем.
— И все же ты продолжишь в том же духе — и однажды наступишь на те же грабли, — грустно констатировала она. — Дядя, ты неисправим! Но будь я проклята, если я не люблю тебя именно таким!
— Неисправим — как и ты, — не остался в долгу Шредер. Теперь, когда все прояснилось, он чувствовал себя намного увереннее. — Но я не хочу, чтобы ты менялась, пока ты сама этого не захочешь. Хотя твой отец вряд ли это одобрит…
Он неожиданно запнулся, сообразив, что затронул нежелательную тему. Но отступать было поздно.
— Кстати, как он рискнул отпустить тебя сюда? — поинтересовался ниндзя. — Не думаю, что он в восторге от нашего знакомства.
— Верно. Но отпустил же… — Джессика улыбнулась. — Он понял, что мне нужны вы оба. Кстати, он просил передать тебе… — она помялась, не зная, как передать поручение менее обидно. — В общем, просил не приходить к нам домой.
— Упаси меня боже от такой радости! — в притворном ужасе отмахнулся от нее Шредер. — Я не представляю, как ты будешь знакомить меня со своей тетей — кто-то из нас двоих точно этого не переживет! Нет, мне вполне хватит одной тебя…
Джессика облегченно выдохнула. Все закончилось куда проще, чем она опасалась. В глубине души девочка надеялась, что отец и дядя когда-нибудь сблизятся, но когда это будет? и будет ли?.. Впрочем, все возможно — особенно при ее деятельном участии. Джессика загадочно улыбнулась.
— Вижу, ты опять замышляешь какую-то авантюру, — заметил Шредер. — Это у тебя просто на лице написано…
— Да нет, — попыталась перевести разговор на другую тему Джессика. Все-таки проницательность дяди когда-нибудь может стать проблемой. Но не теперь… — Я просто вспомнила, что отец еще просил передать тебе спасибо…
— Да чихать я хотел на его благодарность, — перебил ее Шредер. — Не обижайся, но ты знаешь, что я делал все это для тебя… только для тебя… Джесси.
Девочка удивленно округлила глаза. В первый раз он назвал ее по имени, но почему-то это ей не понравилось — словно бы этим именем подчеркнул дистанцию между ними.
— Премного благодарна, — в глазах ее плясали озорные бесенята. — Но пусть лучше я буду Джесси для папы и тети… Ты всегда звал меня Шрекой… И чувствую, я еще долго ей останусь.