↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Перемена участи (джен)



Автор:
Бета:
Рейтинг:
General
Жанр:
Кроссовер
Размер:
Мини | 13 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
На конкурс "Редкая птица", номинация "Перекресток".

Сириус Блэк упал в Арку Смерти и оказался на дороге, ведущей неизвестно куда.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Все начинается с дороги.

Ну или заканчивается. Это как посмотреть. Сириус Блэк сидел ровненько на середине шоссе, уходящего куда-то за горизонт, и пытался собрать мысли в кучу. Секунду назад он в Отделе Тайн сражался с чокнутой кузиной, которая — чтоб ей в аду замерзнуть — все-таки, кажется, достала его и отправила… Сириус потер лоб, поднялся и развернулся на сто восемьдесят градусов. Куда, черт возьми, она его отправила? Дорога. Горизонт. Пару чахлых кустов на обочине, степь с обеих сторон дороги, облака. И все.

— Твою ж мать, куда меня занесло? — прохрипел он и закашлялся.

Сириус оглядел себя. Одежда была вроде такая же, впрочем, сейчас он не был уверен ни в чем. Палочка так и зажата в руке. Сириус попробовал трансгрессировать на пару футов в сторону и… и ничего не получилось.

— Почему я не удивлен? — проворчал он, снова разворачиваясь.

Надо было что-то делать, вот только не понятно — что. Хотелось пить, а лучше — выпить. И совершенно не хотелось верить, что вот так может выглядеть посмертие — длинная дорога, которая никуда не ведет и никогда не кончается.

— Э-эй! — заорал Сириус, подняв голову к небу. — Эй! Черт, даже эха нет! — Сириус вздохнул и, еще раз посмотрев по сторонам, направился, как ему казалось, на запад. Солнце висело в небе, словно приклеенное, не сдвигаясь ни на дюйм.

— Полцарства за бутылку, нет, за две бутылки воды, — проскрипел Сириус, снимая сюртук и бросая его в сторону. Нельзя сказать, что было дико жарко, но было невыносимо душно. — О дожде же мечтать не стоит, так? — он посмотрел на облака, которые так медленно ползли по небу, что выглядели — как и солнце — нарисованными.

И тут — ну кто бы мог подумать! — вдалеке показалась небольшая автозаправочная станция. Сириус ускорил шаг, насколько мог. Палочку он держал наготове, хотя толку от этого и не было.

— Мне кажется, бензин вам не нужен? — рядом с маленьким домиком, на выцветшем, видавшем виды диване, сидел человек, показавшийся Сириусу смутно знакомым.

— Топливо не помешает, лучше бы виски, — Сириус присел на перевернутый ящик. — Только с наличностью, боюсь, проблемы. Так что — даже стакану воды буду рад. И, кстати, не подскажете, куда меня занесло?

Мужчина сделал затяжку, усмехнулся и, кряхтя, поднялся с дивана.

— Вас, мистер Блэк, занесло на Трассу 60, — сказал он и скрылся за скрипучими дверями домика.

— Ну да, это все объясняет, — недовольно пробурчал Сириус, лишь мимолетно удивившись тому, что незнакомец знает его имя. Скорее его бы удивило, если бы после падения в Арку Смерти он оказался в каком-нибудь прозаическом до зубовного скрежета месте.

Мужчина вернулся через минуту, неся стакан восхитительно холодной воды, которую хотелось выпить залпом. Сириус все же постарался растянуть удовольствие, делая глоток за глотком, смакуя воду, которая сейчас казалась вкуснее самого лучшего виски.

— Итак, Сириус Блэк, — незнакомец снова затянулся. Трубка у него была приметная, вырезанная в форме головы обезьяны.

— С кем имею честь? — Сириус отставил стакан и поднялся.

— О. Ж. Грант, — мужчина церемонно поклонился. — Я давно поджидал вас, хотя, справедливости ради, не именно вас, а того, кто сможет стать моим преемником.

— Что, бизнес так утомил? Слишком много клиентов? — усмехнулся Сириус, оглядывая заправку, на которую явно давно никто не заглядывал.

— Бизнес? Я не занимаюсь бизнесом, впрочем, вы поймете сами... То, что я делаю, скорее — искусство. — О. Ж. Грант, кем бы он ни был, ничуть не смутился, но и продолжать беседу не торопился, спокойно выбивая трубку.

— Значит, преемником? — Сириус не выдержал первым. — Может, расскажете? И сразу расставим точки над «и»: у меня есть шанс сказать вам «нет»?

— О, безусловно! Шанс сказать «нет» есть, — Грант кивнул и мягко улыбнулся. Сириусу чутье подсказывало, что те, кто вот так по-отечески улыбается, могут быть опаснее тех, кто скалит зубы, но выбирать собеседника сейчас не приходилось, и Сириус только вздохнул, в который раз уныло оглядывая пейзаж.

— Я расскажу и даже покажу вам, я открою вам все тайны моего, нашего дела. Вот, присоединяйтесь, — Грант откинул старый чехол, под которым оказался велосипед-тандем. Смешнее не придумаешь. Сириус посмотрел изумленно на собеседника, гадая, насколько тот серьезен, а Грант, между тем, уже тащил велосипед к дороге, — ну же, мистер Блэк, поторопитесь!

Сириус посмотрел по сторонам — куда бы ни собирался ехать Грант, путь явно был не близким. Однако стоило им приноровиться друг к другу, поймать единый ритм, как местность стала удивительным образом меняться, солнце наконец-то поползло в одну сторону, облака полетели в другую, а впереди показались постройки. Не прошло и десяти минут, как они въезжали в городишко, не очень презентабельный, но по-своему милый. Через пять минут Грант крикнул, что пора тормозить.

Совместными усилиями они примостили велосипед около двухэтажного дома.

— Я думаю, хороший стейк будет сейчас кстати, — заметил Грант, вновь выбивая трубку.

— Не много ли курите? — не удержался Сириус.

— О, в самый раз, — ничуть не смутился Грант и первым зашел в неприметную дверь, за которым оказалось вполне симпатичное кафе.

— Итак, пока мы ждем мясо, — начал Грант, откинувшись на стуле, — самое время поговорить. Хорошо, Сириус, что ты волшебник, это позволить сэкономить кучу времени, — теперь Грант уставился на Сириуса, явно ожидая какого-то умного ответа. Сириус только нервно дернул плечами. На языке так и крутился вопрос: «Я живой или нет?», но задавать его в кафе, где сидело еще с полдюжины человек, казалось дикостью.

— Вы само собой знаете, что реальностей много, бесконечно много, — сказал Грант, мечтательно улыбаясь. — Существует бесконечное число вот таких кафе, где сидят клоны, копии, дубли — неважно, где сидят эти люди… Да, разумеется, все реальности чем-то отличаются, но самое главное — самое главное отличие, — Грант наклонился ближе к Сириусу, — это мы! Мы находится только здесь, но зато, зато мы можем оказаться в любой версии этого места. — Он сделал затяжку, дым из трубки повалил как из пасти Хвостороги, а когда рассеялся, они все еще сидели в кафе, но за окном лил дождь, еще затяжка — и кафе оказалось заброшено давным-давно, а посетители выглядели как поднятые из могил инферналы.

— Я понял, понял, можно вернуться в исходную точку? — попросил Сириус.

— Я рад, что вы быстро схватываете,— Грант затянулся снова, и они, слава богам, оказались в том кафе, где на столике их уже ждало два восхитительных стейка.

— Собственно, — продолжил Грант, когда с мясом было покончено, — в нашей, а скоро — в вашей — работе все очень просто. В Америке теперь вы отвечаете за то, чтобы желания людей, высказанные вслух и от всего сердца — сбывались.

— Что, своих на такую работку не нашлось? И знаете, — Сириус потянулся, убежденный, что совершенно точно жив, а теперь еще и сыт. — У меня тут, кстати, палочка не работает, да и не сказать, что я всемогущий.

— Мне подходите вы, мистер Блэк. Вы человек, но не совсем. Как и я. Мы даже немого похожи внешне, а как только вы заступите на мое место… — Грант довольно улыбнулся.

— Что-то мне не хочется работать джинном, — заметил Сириус, — у меня осталось куча неотложных дел в Англии. Там крестник, и он еще совсем мальчишка, а ему предстоит сразиться с темным магом, и… Может — выполните мое желание и дадите смотаться в Англию и все там разрулить? Ручаюсь, год-другой, и я вернусь? — не то чтобы Сириус надеялся, что его отпустят, но не попробовать было глупо.

Грант затянулся, задумчиво глядя на Сириуса — так на него в детстве после особенно удачной шалости смотрел отец. Сириуса поволокло, закружило, ударило под дых, и когда он смог открыть глаза, оказалось, что он стоит в Запретном лесу, рядом с Джеймсом, Лили и Люпином.

— Вот это вот… — он покачнулся, потер лоб. — Джеймс, Лили? Люпин? Ты тоже… умер? Ты выглядишь лучше, чем в жизни, друг, — Сириус нервно рассмеялся. — Почему мы тут?

— Гарри призвал нас, — сказала Лили. Она улыбалась, но даже в сумраке Запретного леса было видно, какой тревогой наполнены ее глаза.

— Ему предстоит выйти к Волдеморту и позволить ему убить себя, — сказал Джеймс.

— Почему? Что происходит?

— В нем последний кусок души этого монстра, — ответила Лили, вглядываясь в темноту, — идем же!

Они зашагали по лесу, и через минуту Сириус увидел Гарри — сильно повзрослевшего, уставшего и испуганного.

— Ты был таким молодцом! — Лили подошла к Гарри ближе.

— Ты почти у цели, — сказал Джеймс. — Осталось чуть-чуть. Мы… мы так гордимся тобой!

— Это больно? — спросил Гарри, глядя прямо на Сириуса.

— Умирать? Нет, нисколько, — уверенно ответил Сириус. — Быстрее и легче, чем засыпать.

— Тем более что он хочет побыстрее. Он мечтает покончить с этим, — сказал Люпин.

— Я не хотел, чтобы вы умирали. Никто из вас. Мне так жаль… Когда у вас только что родился сын… Ремус, мне так жаль…

— Мне тоже, — ответил Люпин. — Жаль, что я с ним так и не познакомлюсь… Но он узнает, за что я погиб, и, надеюсь, поймет. Я старался сделать более счастливым мир, в котором ему предстоит жить.

— Вы будете со мной? — Гарри посмотрел на отца.

— До самого конца, — сказал Джеймс.

— И они вас не увидят? — спросил Гарри.

— Мы — часть тебя, — выговорил Сириус, хотя собирался сказать совершенно иное. — И видны только тебе.

Гарри взглянул на мать.

— Не отходи от меня, — сказал он тихо.(1)

Они шли за ним, они видели, как Волдеморт поднял палочку и произнес заклинание, и в этот же момент все снова заволокло сизым туманом.

Открывать глаза не хотелось в любом случае, и все-таки Сириус, поерзав на стуле, открыл сперва один глаз, потом другой. Он сидел все в том же кафе, Грант с довольной рожей невозмутимо курил трубку.

— Какой сейчас год? — спросил Сириус.

— Сейчас? Второй год нового тысячелетия. И, предвосхищая ваш следующий вопрос, вы только что были в тысяча девятьсот девяносто восьмом.

Сириус задумался, потом встал и взял Гранта за грудки, приподнимая над стулом:

— Слушай, ты, гнида, или верни меня туда, — он мотнул головой, впрочем, уверенный, что Грант и так понимает — о чем он. — Или навсегда потеряешь способность выполнять и чужие, и свои желания тоже.

— С Гарри все в порядке, поверьте, мистер Блэк. Ухаживает за такой, рыженькой. В меру счастлив, — Грант умудрился одним движением вывернуться из хватки Сириуса и снова сел на место, поправляя галстук-бабочку.

Сириус осел на свой стул.

— Вы хотели помочь Гарри? Вы ему помогли, он сделал все самым лучшим образом. Умер, воскрес, победил зло. Все отлично, — Грант развел руками. — Но запомните, это важно, для них вы умерли. Умерли.

— Отлично… — повторил Сириус, с ужасом понимая, что откуда-то знает, что Грант прав и все так и есть. — Но я все равно — не вы, я не смогу! Я не умею! И я не хочу!

— Вы волшебник, не самый глупый, не самый плохой волшебник, а я знаю в них толк. Вы научились колдовать какой-то палкой, а теперь вам будет служить старинный артефакт, да и я первое время буду приглядывать за вами. Я уверен, это работа для вас, вам понравится! — он мягко улыбнулся.

— Дичь какая-то, — пробормотал Сириус, ероша волосы. — Какая-то ерунда! Я не хочу!

— О, вы просто не пробовали, вам понравится! А пока… — Грант поставил перед Сириусом небольшую коробку, — вот, маленький презент.

Сириус открыл коробку.

— Краска для волос, галстук-бабочка, путеводитель и трубка? — он с сомнением посмотрел на Гранта.

— Да, трубка заменит вам палочку. Рыжий цвет волос и красный галстук — что-то вроде вывески: «Это я, О. Ж. Грант, выполнение одного желания — гарантировано!». Это ваша рабочая форма, так сказать. А путеводитель по «Трассе 60» — очень, очень увлекательное чтиво.

Сириусу как никогда захотелось перекинуться в пса и завыть, а потом побежать куда глаза глядят, но, видимо, этой возможности он был лишен. С другой стороны — он смог выбраться из Азкабана — сам, он смог остаться живым после падения в Арку! Разве этого мало?

— Мне не нужна краска, — сказал он, — если эта чертова трубка действительно настолько крута… — он взял точно такую же, как у Гранта, трубку в виде головы обезьяны, покрутил в руках, набил табаком из любезно предложенной Грантом табакерки, затянулся, представляя, как его волосы становятся чуть короче и приобретают рыжий оттенок…

— Отлично, мистер Грант, отлично, — услышал он. — Я в вас не ошибся!

— Я не… — он открыл глаза, но О. Ж. Гранта за его столиком не было.

— Ваш счет, мистер Грант, — перед ним возник тощий, безучастный ко всему на свете бармен.

— Да чтоб тебя, — Сириус похлопал себя по карманам брюк и с удивлением обнаружил там пачку денег. Он кинул несколько бумажек на стол, полный решимости сейчас же надраться до полной отключки. Но тут дверь открылась, и в бар вошли двое: молодой человек с немного смущенной улыбкой и серьезным взглядом серых глаза из-под челки и девушка с удивительными длинными светлыми волосами. Они сели за соседний столик и достали карту.

— Я точно знаю, что тут не было этой дороги, — зашептал парень, но Сириусу было прекрасно слышно все, что тот говорил.

— Но сейчас она есть и очень удачно! — девушка поправила волосы, и в ее ушах качнулись сережки, похожие на яркие редиски. — Давай спросим вон того джентльмена с трубкой, вдруг он нам поможет?

Сириус сделал затяжку и улыбнулся: а ведь эта работа и правда будет интересной…


1) Оригинальный текст Дж. Роулинг из книги "Гарри Поттер и Дары Смерти" (Глава 34. Снова в лесу) цитируеся с некоторыми изменениями и сокращениями

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 14.01.2019
КОНЕЦ
Отключить рекламу

20 комментариев из 33
Неплохое посмертие для мародера и алкоголика)) Разве что как-то подозрительно мало чертовщины для кроссовера с трассой 60, так и ждешь подвоха!
palenавтор
Lasse Maja
Да, вы правы! Но меня, как обычно, тянет на макси-формат((((
Может, кто-то вдохновится и напишет чертовщину?
Неожиданно. Я не знаю второго фандома, но это совершенно не помешало понять сюжет. Сириус точно не заскучает. В таком месте спокойной жизни не будет! Я, пожалуй, каноном поинтересуюсь на досуге.
любопытно))) Хотелось бы узнать как Сириус справится..
Аноним, надежда умирает последней))
palenавтор
Читатель 1111
Можно предположить, что в фильме действует уже Сириус))))
Цитата сообщения Аноним от 20.01.2019 в 20:45
Читатель 1111
Можно предположить, что в фильме действует уже Сириус))))

однако!)))
Да-а, Сириус влетел. Тут даже не скажешь, что уполз. Полагаете, он сможет полюбить эту работу? Он такой пылкий, непосредственный – хотя… Мародёрское прошлое. Да. Возможно.
palenавтор
Агнета Блоссом
Да, влетел, но как удачно влетел (мне кажется) и такой простор для творчества все-таки!)
В целом неплохо, мне конец очень понравился)
palenавтор
coxie, спасибо! Вот как раз за конец я больше всего переживала)
Прочитала один конкурсный фанфик по Трассе, устыдилась, что не прочитала второй... И вот я здесь.
Фунт изюма за идею, однозначно! Я прямо испытала к автору приступ неконтролируемой симпатии)))
С точки зрения кинематографии полное мимими.
Но Сириуса как-то не нащупалось. Они же совсем разные, Грант и Блэк. Я всё ждала, что Сириус обнаружит в этой работе какую-то фишку, которая поможет перевернуть мир. Или наоборот, он, который всегда чморил Кричера, сам стал эдаким эльфом на побегушках, типа кары... А он просто такой: "Ну, ок, я пошел".
Маловато будет:)
palenавтор
Magla
Да, посыпают голову пеплом, не дотянула. Увы(((( но хоть идею забила)
Спасибо за отзыв)
Интересно, но мало! Затравку дали, а подробностей ни-ни)))
palenавтор
Aheret
Бог даст, я исправлюсь и фик исправлю)
Просто восхищаюсь талантлм
Вы сумели объединить две мои любимые работы и сделали это просто гениально. Наверное, вы нашли идеальное посмертие для Сириуса. Жаль, конечно, что Гарри о нем не знает, но, возможно, все к лучшему. ❤️
palen
Не надо ничего исправлять!!!! Если только продолжить!
palenавтор
Бешеный Сталкер
Спасибо большое. Очень неожиданно, оттого вдвойне приятно. О продолжении думаю, но столько надо закончить!
Книжник_
Мне очень понравился фанфик. Никогда даже вообразить не могла этих двоих персонажей рядом, но у вас получилось очень здорово, верибильно и гармонично. Спасибо.
palenавтор
Книжник_
Спасибо большое за чудесную обложку и классную рекомендацию!)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх