↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
С удручающей периодичностью вытаскивая брата из неприятностей, Майкрофт всё чаще ловил себя на мысли, что завидует его свободе. Шерлок не утруждал себя работой, был принципиально против офисов и даже своё хобби заставил приносить доход. Небольшой и нерегулярный, но всё же. Не сосчитать, сколько раз брат появлялся на его пороге в тряпье и трясущейся рукой просил денег. И Майкрофт не находил в себе сил отказать. Сначала родители, а потом и он сам непозволительно разбаловали Шерлока, и пожинать плоды неверного воспитания приходилось теперь именно Майкрофту. Но Шерлока это совершенно не расстраивало, он был свободен от любых обязательств и потому доволен собой и жизнью.
Загаженные подворотни, вшивые ночлежки, вонючие бары, заблёванные наркопритоны — где только ему не доводилось находить Шерлока. Он запирал его в доме, отправлял в лечебницы, нанимал психологов, но всё было тщетно: едва проспавшись после очередного загула, полный жизни и довольный собой брат снова пускался во все тяжкие.
Вот и сегодня телефон Майкрофта издал мелодичную трель, и на экране возник текст. Перечитав набор букв несколько раз, Майкрофт не столько перевёл, сколько догадался, что Шерлок невменяем и просит забрать его.
Два совещания, куча непросмотренных отчётов, непроработанный план операции в Сирии, бурчащий желудок и покрытый пылью тренажёр — всё было отложено. Снова.
…Определив брата в клинику, Майкрофт вернулся на работу несмотря на позднее время. Вызвал по селектору помощника и только тогда вспомнил, что тот уволился сегодняшним утром.
— Слушаю, мистер Холмс.
Вздрогнув, он недоумевающе уставился на аппарат.
— Мистер Холмс? — в дверях появилась незнакомая девушка с планшетом в руках.
— Вы кто? — совершенно невежливо спросил он.
— Ваша новая помощница, — невозмутимо ответила та, входя в кабинет. — Меня зовут Антея, и я готова сделать для вас всё.
— Всё? — хмыкнул он, устало откидываясь на спинку кресла. — Стивен тоже был готов сделать всё, а проработал меньше двух месяцев.
— Меня не пугает ненормированный рабочий день, — пожала плечами Антея.
— Задержаться на работе — это не «всё».
Она промолчала, и Майкрофт вспомнил, зачем вообще вызывал помощника.
— Закажите мне ужин. Что-то белковое, но лёгкое. — Антея быстро застучала пальцами по экрану. — И распечатайте завтрашнее расписание, нужно вместить отменённые сегодня встречи…
— Уже сделано, — перебила та, не мигая смотря на него. — Также я позволила себе смелость изменить ваше стандартное расписание, выделив время на приём пищи и посещение спортзала.
— У меня нет на это времени, — скривился Майкрофт, ещё не поняв, доволен он самоуправством новенькой или нет.
— Уже есть, — по-прежнему невозмутимо качнула головой она. — Что-то ещё?
Чуть за двадцать, с хорошим вкусом и чувством меры — это всё, что он мог сказать об Антее на первый взгляд. И этого было удручающе мало.
— Поужинайте со мной, — неожиданно даже для себя предложил Майкрофт. — Хотелось бы знать, с кем предстоит работать, и заодно оценить вашу готовность на «всё».
Антея никак не отреагировала на приглашение, кивнула и скрылась в приёмной.
Некоторое время Майкрофт посвятил анализу ситуации на Ближнем Востоке и отвлёкся только когда в кабинет без стука вошла помощница, о которой он уже успел забыть, держа в руках фирменный пакет любимого ресторана Майкрофта.
Позволяя накрыть стол, Майкрофт убрал документы в сейф и отключил монитор.
— Итак, расскажите о себе.
— Я не амбициозна, но исполнительна, — опуская стандартные сведения из досье, сообщила Антея. — И я очень люблю деньги. Оклад вашего помощника мне понравился. Работа меня не пугает, стать для вас незаменимой — вот моя цель. Ваша служба безопасности одобрила мой допуск, так что я могу помочь вам с любым вопросом.
Майкрофт усмехнулся. Антея знала, чего хочет, и не стеснялась прямо говорить об этом.
— Что если мне потребуются от вас услуги интимного характера? — больше в шутку, чем на самом деле рассматривая такой вариант развития событий, спросил он.
— Конечно, мистер Холмс, — с готовностью кивнула Антея. — Для улучшения функциональности вы не должны ни в чём нуждаться. У вас очень загруженный график, сложно найти окно для личной жизни — не в ущерб сну, так что секс на рабочем месте — максимально разумный подход. Желаете приступить немедленно? — Майкрофт с трудом удержал челюсть на месте. — Рекомендую сначала всё же закончить ужин.
— Вы и правда готовы на всё, — констатировал он, справившись с изумлением.
— Моя работа — удовлетворять малейшие ваши нужды. Я дорожу своей репутацией, мистер Холмс, поэтому, поверьте, сделаю всё, чтобы вас удовлетворить.
— И ничего личного, правильно я понимаю?
— Разумеется. Я профессионалка, сэр. Секретарь, телохранитель, повар, жена на час — всё, что будет вам угодно. Ваша работа слишком важна, чтобы вы могли отвлекаться на поиски необходимого. Теперь это — моя задача.
— Прекрасно. Пожалуй, нет причин отказать вам в должности, — улыбнулся Майкрофт, — осталось убедиться, что ваша готовность меня удовлетворить не уступает вашей способности это сделать.
Спокойно поднявшись с места, Антея с улыбкой принялась снимать вещи. Майкрофт с интересом наблюдал, но не предпринимал ровным счётом ничего. Он почти не думал о собственной неудовлетворённости — работа отнимала всё его время — и не мог похвастать опытом в этой сфере — и потому предоставил помощнице полную свободу действий.
…Антея была идеальна.
Исполнительна, молчалива, отзывчива и мила.
И хотя в ежедневном расписании прочно обосновалась строка с кодовым обозначением «S» — секс, свободного времени у Майкрофта стало больше. И посвящал он его отныне себе. Причин завидовать Шерлоку больше не было.
Хэленавтор
|
|
Lasse Maja
вы скучная, а персонажам идея пришлась по душе |
Это не я скучная, а персонажи 100% ООС))
1 |
Маловероятно, но забавно. Очень. Повеселили, автор. Представила в красках)
|
Хэленавтор
|
|
Stasya R
Серьезных щей и не предполагалось 1 |
Книжник_
|
|
Интересная фантазия)
Спасибо |
Антея абсолютно безупречный помощник, и она это доказывает всеми возможными средствами. ООС, имхо, но забавный такой ООС, на грани канона.
|
Название, конечно, сразу сдавало, чем всё кончится)
Забавный, лёгкий и занятно написанный рассказ. Но с каноном, по моим ощущениям, не очень стыкуется, я бы указала ООС. 2 |
Хэленавтор
|
|
Книжник_
Kaitrin Филоложка не отрицая ООС, автор верит в подобное развитие событий. И в каноне ничто не противоречит расширению обязанностей Антеи. У Майкрофта ведь совсем нет времени на себя, а различные желания наверняка есть. 1 |
Еще одна Ирэн Адлер более профессионального разлива?)) Видимо, британскому правительству предстоят интересные времена.
Забавно, странно, и совершенно неверибельно.)) 3 |
Хэленавтор
|
|
Муркa
утрированная версия идеальной помощницы не так уж плоха. Рони главное удобно. 1 |
Мне понравилось. Несмотря на суровые комментарии, я верю в подобный расклад. И сам пейринг Майкрофт/Антея мне импонирует.
1 |
Хэленавтор
|
|
Stingrey
не все же Майкрофту в слэшных пейрингах ходить) 1 |
Хэленавтор
|
|
Lasse Maja
автор не смотрит Рен-ТВ, так что вам виднее. |
Книжник_
|
|
Только вчера пересмотрела первый сезон Шерлока:)
Меня ещё зацепила эта невозмутимость Антеи. Шикарная история. Спасибо. |
Хэленавтор
|
|
Книжник_
о, а вы напомнили, что стоит пересмотреть ШХ)) 1 |
Книжник_
|
|
Хэлен
О, да:) Шерлок стоит того, чтобы его пересматривали. Вчера смотрела и ловила кайф и позитив от общения Шерлока и Ватсона. Самое то для холодного зимнего вечера:))) |
Работа очень понравилась
|
Хэленавтор
|
|
Impro_sled
автор рад) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|