↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Тебя унесёт дождь (джен)



Автор:
Бета:
Рейтинг:
R
Жанр:
Даркфик, Мистика, Ангст
Размер:
Мини | 10 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа, Насилие, Гет
 
Проверено на грамотность
Мир когда-то был юн, я — веселей и моложе. Но увял на ограде вьюн. Мороз не зря по коже.
У самурая нет цели, у самурая есть путь. Но он ведёт лишь до двери. Дойдёшь — не успеют вернуть.
Тебя скроет завеса дождя. Потоки воды размоют следы, я задую огонь. Ты хотел себе славы вождя? Ветер развеет трупную вонь.
Мне чужда жалость, я не помню скуки. Но знаешь... у тебя были тёплые руки.

Враг, который ближе, чем друг. Жизнь во имя мести. Смерть во имя чести.

На конкурс «Восточный ветер 3». Номинация «Мистическая Карта».
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

За ветром

Когда дорога превращается в реку, имеющую лишь один исход, Смерть ждёт нас всех в Самарре. Но можно ли Самарру обойти?

Древний месопотамский рассказ

 

На заре мира не было красного шара Солнца. Не было серебристых мантий Луны. Были лишь вода и туман, густой, как сейчас у реки, где ты наполняешь флягу. Но на реке тогда не было ряби. И воздух завис в пустоте.

Идзанаги тогда поднёс руку ко рту и выдохнул — меня.

И покрылась рябью река.

 

Идзанаги молчал и скупо улыбался. Тёплые руки нежно касались его лица, спускались ниже, в глазах Идзанами отражались речные блики. И она была такой живой и яркой, что никто не нуждался в огне.

Весь мир был их, и они наполнили его своим счастьем.

Окружённый белыми ветрами, я летел сквозь синеву, брат умиротворённо грохотал над ухом.

Я видел пёстрые ковры лугов, сверкающие ленты рек, вдыхал вольный запах степей, пил солёные слёзы морей и разбивался о горные вершины. Аматэрасу ещё не сияла нежной улыбкой, травяные моря не волновались под смех Сусаноо, красное юное солнце не освещало застенчиво снежные пики, но они уже отливали розовым.

Ты не знаешь, мальчик, ты не знаешь... Ты не видел.

 

Нежные тёплые руки перебирали чётки. Кожа у основания ладоней шла трещинами. Я заметил: нестерпимо хотелось впиться неровными ногтями под сухие чешуйки и почувствовать боль, потом увидеть, как выступят капли крови. Идзанами лишь прикусывала губу, пальцы снова и снова подцепляли бусины, потом касались живота и тут же отдёргивались, будто обожжённые.

Я врезался в кроваво-красные тучи. Рык брата заставлял разбегаться ветры.

Но вечерами Идзанами всё ещё обнимала лицо Идзанаги. И ледяные вершины горели пурпуром.

 

В доме пахло грязью, болезнью и гниением. Широко распахнутые глаза бездумно смотрели в потолок, выпавшие из холодных рук чётки сиротливо лежали в зловонной луже, а Идзанаги лил слёзы над трупом. И всё новые боги восставали из них, всё новые острова.

Но Идзанаги был слишком силён, чтобы не повернуть время вспять.

 

Неуверенный огонёк осветил Страну Жёлтых вод, чтобы погрузить мир во мрак. Копошащиеся в плоти черви, перекошенное отчаянием лицо, отражение предательства в глазах и уродливые когтистые руки, тянущиеся к пришедшему из света, чтобы разорвать в гневе; болезненное неверие Идзанаги и его непреклонная спина. Он опоздал и не услышал(1).

Я хорошо запомнил тот день.

Тогда воссияла на небесах Аматэрасу, а я променял погоню за волнами на проводы мертвых — и я бы на них не опоздал.

Мне было б жаль...

Но я всего лишь выдох.

 

Острый камешек лежал у тропинки почти незаметно. Мой временный попутчик споткнулся о выступивший из-под мха корень, ухватился за хлипкую ветку и вместе с ней рухнул наземь. Виском о камень.

Мне было б жаль, не знай я этого наперёд.

А через несколько дней я встретил тебя — чистый лоб да два меча за поясом(2).


* * *


Ты молод и полон жизни, у тебя грубые ладони и тёплые руки. Скольких таких я уже видел, скольких ещё увижу...

У тебя бурлящая кровь и упрямый взгляд, твои лёгкие распирает гордость. И ты сын своего отца.

Твой клан не отступил — и приговор обычен. У феодала властное лицо и крутой нрав.

Но глаза его дочери такие яркие...

На рассвете твой отец вспарывает себе живот. Тебя изгоняют.

Но ты уже мой. Я знаю, что твоё время истекло, и я должен тебя забрать.

А ещё мне любопытно.

 

Легконогим оленем несётся время. Удар копыта ломает кости, под пятнистой шкурой алой водой растекается жизнь, горячим касанием подпитывая мышцы. Но когда зверь устанет, когда с глухим щелчком сомкнётся капкан, а в загривок вопьются острые зубы, раздастся короткий хруст и кровь потечёт на траву. И от времени — твоего времени — останется лишь искривлённое судорогой тело. Уже остаётся.

Сколько обличий пришлось мне поменять! Я был тебе и другом, и врагом, и всегда — убийцей. Но ты слишком упрям.

Скрежет железного засова, скрип двери, лезвие кинжала у горла. Ты тогда извернулся, и сталь задела мои пальцы, так и не перерезав тебе шею.

Я до дна пил за тебя чашу яда, висел в петле и глотал воду, а ты лишь смотрел, как новый синяк уродливым пятном расплывается на груди.

Но вода точит камень, каждая рана ослабляет недолговечное человеческое тело, а моё горло не обжечь ни отравой, ни солью.

Капля падает мне на ладонь — а дрожат твои кости. Мой брат разрывает небеса. Знаешь, что это значит?

 

Вакидзаси скрещивается с катаной, душа щерится на душу(3). Тёмные глаза весело осматривают тебя, твой противник подрагивает от предвкушения твоей крови, стекающей по пальцам, а я смеюсь за его спиной. И когда твоё лезвие находит цель, я сжимаю его горло. Смотри! Так жизнь покинет и твои глаза. Но медленно, слишком медленно — его кинжал в последнем ударе прорезает кожу и мышцы плеча, проходит сквозь мясо, и, вспыхнув, ты снова мчишься прочь, разбивая воздух и оставляя меня позади. А я не тороплюсь: скоро ты упадёшь. Людям нужен отдых. А я... А что я?

Знаешь... ты зря бежишь от меня. Мне вечно дует в спину.

Дождь заберёт тебя.

И, проносясь мимо, я прошепчу:

«Тебя унёс Восточный ветер.

Завтра с запада снова повеет солью».

Мне было б жаль, не будь я этим ветром.

 

Запах смерти зовёт меня к тебе раньше, чем я думал. Просто я не мог подумать, что ты сдашься. Ты стоишь под дождём, мой брат сотрясает рёвом тучи. Упрямо сжатые губы и опущенная голова, гордый взгляд и сгорбленная спина. Вода стекает по твоим волосам, по шее, заливается под белые ткани. Ты изменился слишком резко.

Я шумно втягиваю воздух, надеясь вспомнить ощущение полёта над туманами и алыми искристыми снегами, лазурными морями и неспокойными степями. Нет ничего прекраснее запаха мокрой травы, потемневшей от воды листвы; он врывается в лёгкие свежим воздухом и утренней прохладой, лесным шелестом и птичьей трелью, а влажной землёй пахнет сама жизнь и своенравная свобода. Должно быть, этим дышит мир на много сяку вокруг(4). Но здесь под тяжёлым небом витает гарь.

Вокруг сожжённая деревня. Я вдруг понимаю, что она мне знакома. Но нет больше ни жестокого феодала, ни его яркоглазой дочери, нет ни малейшей подсказки, где прах твоего отца. Потрескавшаяся, как повреждённые руки, земля покрыта пеплом, на ней уже расстелен обугленный по краям платок. На него ты и опускаешься — на колени.

Я шепчу проклятья: столько гоняться за тобой... Нужно было просто подождать; я нашёл место, но перепутал время.

Ты долго бормочешь под нос молитвы, я не вслушиваюсь, поэтому даже не сразу замечаю серебряную вспышку. А в следующий миг на языке оседают соль и железо, а ты судорожно выдыхаешь и комкаешь ткань, сухая земля смачивается кровью. Танто слева направо — и это ты тоже делаешь хорошо. Но остался ещё шаг.

Ты снова хватаешься за танто, но мальчишка с тёмными глазами оказался слишком точен: нож просто не поднять. Тогда ты втыкаешь его рукоятью в землю и берёшься рукой за лезвие, окровавленные пальцы норовят соскользнуть, но ты упрямо выпрямляешься, тебя трясёт. Остаётся совсем чуть-чуть, но ноги подкашиваются, и ты снова на земле.

В расширенных глазах отчаяние, искру сознания закрывает последняя пелена, и всё, что ты помнишь: тебе даже не хватило сил до конца смыть чужую вину и свой позор собственной кровью. А к гари и железу примешивается обиженная ярость.

Вода течёт по твоему лицу и одежде, смешивается с кровью, и кажется, что это слёзы. Но я — всего лишь выдох. Меня не разжалобить.

Ветер легко бьёт в спину, мне пора. Я в последний раз смотрю тебе в глаза — твоё упрямство стоило мне слишком многого. Меня встречает пустота, и лишь слабый вдох и подёргивание пальцев говорят, что ты ещё жив. Рядом скомканный лист бумаги.

В воздухе слишком много крови, но я чувствую и морскую соль. Шаловливый Западный ветер донёс её с востока. Я ошибся второй раз.

Ты действительно упрям.

Наверное, это больно. Наверное, мне было б жаль...

Я выдёргиваю из земли танто и вонзаю тебе в горло. Рука не дрогнет — перережет шею ровно наполовину.

Уже уходя, я оборачиваюсь. Льёт дождь. Твоя голова всё ещё на плечах(5).

Знаешь... у тебя тоже были тёплые руки.

Мне было б жаль...


1) Идзанаги и Идзанами — брат и сестра, и муж и жена — боги творения. В их браке рождались острова Японского архипелага и другие боги. Когда из чрева Идзанами появился бог огня, она, обожжённая, слегла и вскоре умерла. Тогда Идзанаги пришёл в Царство Мёртвых, чтобы вернуть Идзанами, но она уже приняла другое обличье. Идзанами пообещала позаботиться о возвращении их обоих в мир живых и попросила Идзанаги не смотреть на неё, но он ослушался и увидел, в какого монстра она превратилась. После этого супруги рассорились, Идзанаги, вернувшись из Царства Мёртвых, совершил омовения, чтобы очиститься, при промывании глаз появилась богиня Солнца Аматэрасу, при промывании носа — Сусаноо.

Вернуться к тексту


2) Два меча — главный отличительный признак самурая. Сакаяки — выбритый лоб — одна из распространённых среди этого сословия причёсок.

Вернуться к тексту


3) Меч часто называли «душой самурая». Вакидзаси — короткий японский меч (длина клинка равна 30,3-60,6 см). Носился на поясе, в паре с катаной. Катана — длинный японский меч (длина клинка равна 60,6-75,7 см) с прямой и длинной рукоятью и немного изогнутым и заострённым на конце лезвием. Танто — самурайский кинжал из губчатого железа (длина клинка до 30,3 см), использовавшийся для добивания, отрезания голов, харакири.

Вернуться к тексту


4) 1 сяку = 30,3 см, т.е. действительно «на много сяку вокруг».

Вернуться к тексту


5) Харакири — ритуальное самоубийство из-за бесчестия — проведено здесь по всем правилам с небольшим упрощением. Самурай — а только самурай имел право совершить харакири — проводил танто по животу слева направо. После — изначально для уменьшения мучений, но потом это тоже стало традицией — он перерезал себе горло или падал на нож из положения стоя. Если рядом был друг/враг, желающий уважить гордость противника, горло самураю перерезал он. Делать это надо было очень аккуратно (то есть нельзя было перерезать шею полностью): так как харакири совершали во спасение чести, голова не должна была отделиться от тела. Упомянутые в тексте белые одежды, расстеленная на земле ткань и лист бумаги (предположительно: с коротким предсмертным стихотворением) тоже являлись частью подготовки к харакири, но часто приходилось обходиться без них: харакири, в отличие от сэппуку (что почти то же самое, не считая большего официоза), часто совершали, например, на поле брани.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 30.04.2021
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

О Стране Восходящего Солнца - алого, жёлтого, белого

О Японии.
О богах и людях, о мифах и легендах, об истории и обычаях, о зверях и птицах. О Восточном ветре.
Автор: Viara species
Фандомы: Японская мифология, Ориджиналы
Фанфики в серии: авторские, все мини, все законченные, PG-13+R
Общий размер: 20 Кб
Отключить рекламу

20 комментариев из 43 (показать все)
Анонимный автор
Э-э, я ворона: забыла указать, что это, про молчащее небо - цитата. Японская пословица.
*радостно бегает по кругу с медалькой на груди*

Анонимный автор, вам спасибо за дюже красивый текст. Не столько тяжёлый, сколько настоящий, пропитанный потом и кровью самого бытия.
Viara speciesавтор
Агнета Блоссом
Знаю, знаю) Припоминаю теперь что-то такое)) Но вы как раз удивительно точно сказали: вспомнили очень в тему.
Вы как-то всегда зрите в корень)
А чья мудрость - не так уж и важно, на самом деле)
Спасибо.
Viara speciesавтор
Платон
Спасибо!)
Viara speciesавтор
WMR
Вам спасибо!)
*как приятно-то, кто бы знал! у меня сегодня счастье!)*
Очень зрело. Уравновешенно. Правильно. Собранно и сдержанно.
Истинно в канонно японском духе, боги благословили вас.
Божечки... Мне теперь вдвойне стыдно за свой не сдержанный эмоциональный комментарий)))
Но текст и правда шикарный! Тяжёлый, но шикарный)
Viara speciesавтор
Агнета Блоссом
Спасибо. Просто большое вам спасибо.

Jas Tina
Как - стыдно? Эмоциональные комментарии прекрасны, и я их очень люблю!)
Так что, напротив, огромное вам спасибо!))
Viara speciesавтор
WMR
*с подозрением*
А непохоже было, что я так умею?))
Спасибо вам огромное!)
*а про подарок сейчас поговорим, у меня просто свое соображение на этот счет имеется...*
Еще раз спасибо!)
Viara speciesавтор
WMR
Ну, да: я обычно сильно солнечнее и жизнерадостнее, а вот с лаконичностью, напротив, туго)
Честно: то, что была какая-то вероятность принять меня за мужчину, - это лучшая похвала, которую я слышала в своей жизни. Это дорогого стоит.
Но я в восточной тематике вообще пишу почему-то немного по-другому.
Как минимум более жестко.
Там же и переходный текст был, когда я только начала осваивать аниме-пространства)
А я догадываюсь, что вы о моем соображении неправильно догадываетесь))
Читатели эту работу оценили неожиданно приятно для меня. Все же она очень... специфичная. Тут и разобраться во всем не очень легко.
Так что я как раз невероятно счастлива и потрясена, что меня так тепло встретили.
Поэтому нет, все как раз так, как и должно быть)
Но мне приятно, что удалось вас удивить)
И спасибо за теплые слова!)
Мурашки по коже. И странное ощущение, словно ты наблюдатель, который заранее знает, что будет, и не хочет этого менять. Надо просто досмотреть до конца.
Viara speciesавтор
GrimReader
Ты все-таки пришла!)
Спасибо тебе!
Да, этого и хотелось. Именно этих ощущений.
Потому что менять не хочет ветер... и не хочет человек.
Эта дорога ведет вперед без развилок и ответвлений. И каждый знает, что будет в конце. И идет туда без колебаний))
Ух, как же все-таки мне нравится твой отзыв... Спасибо!))
Проникся.
Вот сильно проникся.
Viara speciesавтор
Deskolador
Спасибо. Я рада.
А ещё я совсем не ожидала увидеть вас здесь)
Viara speciesавтор
Stasya R, спасибо большое за такую замечательную рекомендацию! Не знаю, что ещё тут можно сказать, но просто знай, что я уже который раз её перечитываю... Её и твой обзор. И это такое чувство...
Я очень-очень рада! Пищу.
И спасибо тебе большое, что вернулась к моему "Дождю"! Такое возвращение - это особенно волшебно!
Viara species
Не увидела твой ответ почему-то. Эта работа мне очень дорога. Я рада, что вернулась)
Очень сильно...
Спасибо за работу.
После ее чтения есть о чем помолчать.
Ох ты...
Какая обложка, просто идеально отсюда - и чудесная сама по себе...
Viara speciesавтор
Jana Mazai-Krasovskaya
Часто молчание говорит куда больше слов.
Спасибо вам!!!
Очень надеюсь, что вы не жалеете, что мне так захотелось ваш пейзаж сюда.
Еще раз спасибо вам за него: он просто невероятный. Меня давно ничто так не цепляло. А тут - задел этот туман что-то родное-родное.

Агнета Блоссом
Совершенно чудесная! Потрясная.
Весь день хожу счастливая.
Агнета Блоссом
Спасибо большое ))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх