↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Молли услышала стук калитки, и тут же над кустами малины мелькнула знакомая рыжая макушка. Рон и Рози любили приходить через сад, а не через камин, особенно летом. Сейчас они весело помашут ей и отправятся в сарай за метлой; Рон усадит малышку перед собой и сделает несколько кругов по участку… Однако Молли не угадала: махания были, но какие-то возбуждённые и двумя руками. Рон улыбался во весь рот, а Роуз вприпрыжку бросилась к двери в дом, не обратив внимания на зацветающие у калитки так любимые ею пионы. Её рыжие волосы развевались, как праздничный флаг.
— Бабушка, я не сквиб! — воскликнула она, влетая в гостиную, забыв вытереть ноги. — Вот так вот!
— Дорогая, никто и не сомневался, — Молли усмехнулась и даже не стала напоминать малышке про грязные туфли.
— Папа сомневался, — Рози плюхнулась на диван и серьёзно добавила: — Я слышала, как они с мамой спорили.
— И о чём же? — Молли удивлённо подняла брови и глянула на вошедшего Рона. — О сквибах?
— Нет, о том, что в пять — уже поздно, — сказала Роуз. — У Хью ведь магия уже проявилась, а ему всего три.
В отличие от дочери, Рон скинул грязные ботинки у входа и теперь стоял, опершись о каминную стойку и продолжая улыбаться.
— Мы с Гермионой обсуждали школу, — уточнил он, машинально проверяя часы с магическими стрелками, в которых стало сложно разобраться из-за того, что семья заметно разрослась. — Гермиона считает, что Роуз надо отдать в маггловскую школу с пяти лет, как положено у магглов. А мне кажется, это издевательство над ребёнком, она же на месте усидеть не может… А папа на работе? В воскресенье?
Молли кивнула.
— Какое-то происшествие, ничего серьёзного.
Она тоже глянула на часы. Ни одна стрелка не указывала на «смертельную опасность», и это очень радовало. Казалось бы, за мирные годы можно было отвыкнуть тревожиться о том, что с близкими вот-вот случится ужасное, но жизнь не позволяла расслабиться: то Чарли начнёт усмирять разъярившегося дракона, то Рон с Гарри влезут в какую-нибудь историю в Аврорате, то Джордж начнёт испытывать на себе новое изобретение… Молли отбросила печальные мысли и улыбнулась.
— Так что натворила наша малышка?
Роуз и Рон выпалили одновременно:
— Подожгла книжный шкаф!
Сложно было сказать, у кого в голосе прозвучало больше восторга.
Молли знала, что Рон недолюбливал огромный книжный шкаф Гермионы, начинавшийся в гостиной, продолжавшийся на кухне и заползавший в спальню, поэтому с усмешкой уточнила:
— А где именно?
— На кухне, — Роуз подскочила и стала рассказывать подробности, прыгая с ноги на ногу и размахивая руками. Рон смотрел на неё с умилением и гордостью.
Роуз так тараторила, что было почти ничего не понятно, и всё же в конце тирады Молли искренне воскликнула:
— Поздравляю, солнышко! Только теперь, когда ты знаешь, что такое магия, тебе нужно научиться держать себя в руках. А это посложней, чем выплёскивать магию, уж поверь мне.
— Бабушка, я побежала мыть руки, — Роуз ловко умела избегать нравоучений. — Вкусно пахнет.
— Конечно, — Молли потрепала её по волосам и добавила: — Пирог на столе.
Когда Роуз умчалась в кухню, Рон и Молли многозначительно переглянулись.
— Можно мне тоже пирога? — спросил Рон.
— Если помоешь руки, — Молли заглянула в кухню. Роуз уже сидела за столом, болтая ногами, и разглядывала начинку. — Так что, вы с Гермионой ссорились, испугали малышку, и она подпалила книжный шкаф? — тихо уточнила Молли.
— Конечно же, нет, мама. Ты всё не так поняла, — Рон понизил голос. — Гермионе очень нужно было впихнуть пару новых книг, а заклятие расширения уже не работает. Потому что, сколько ж можно? Но дело не в этом! Мне не жалко, пусть читает… Я попытался помочь, и все книги перемешались, а она построила там свою систему — ты же знаешь Гермиону… Она немного расстроилась из-за того, что не сможет теперь в секунду найти «Историю магии» или что-то там, и я снова попытался помочь, вернуть всё, как было. Мы немного пошумели, а Роуз решила, что мы ругаемся, ну и…
— Иногда вас и правда не поймёшь, — ответила Молли, глядя на Рона со смесью укоризны и сочувствия. — Шкаф сильно пострадал?
— Да нет, пустяки... Примерно половина книг полыхнула, ты бы видела! — воскликнул Рон уже в полный голос.
— Очень жаль, бедная Гермиона. Но я всё равно рада за нашу девочку.
— Да, Хью ведь уже давно переворачивает тарелки, — Рон многозначительно вздохнул. — Хорошо, что нам убрать его кашу — пара пустяков, а вот родители Гермионы не в восторге.
Через минуту они втроём уже сидели за столом, пили чай и ели пирог.
— Ну, что за начинка? — спросила Молли у Роуз. — Догадалась?
Та задумчиво покачала головой. Эта была их любимая игра — «пироговая загадка».
— Яблоко, корица, малина, — ответил Рон с набитым ртом, — и жёлтой груши чуть-чуть, с заднего огорода.
— Рон, это загадка для детей, а не для таких специалистов по пирогам, как ты, — усмехнулась Молли.
— Бабушка, — вдруг спросила Роуз с серьёзным видом, — а как ты узнала, что папа волшебник? Он сказал нам с мамой, что у него «магия тоже вырвалась огнём». Мы пытали его, пытали, но не выпытали, как.
Всё ещё жуя, Рон усиленно замахал руками в знак протеста.
— Мама, пожалуйста, без подробностей. Тем более за столом!
Молли усмехнулась.
— Ты никогда не рассказывал Гермионе?
— Нет, мама, представь себе. И про огонь я сказал только потому, что Роуз…
— Папа, но я же могу спросить у тёти Джинни, — возразила Роуз.
— Вот именно, — усмехнулась Молли. — Уж лучше я сама расскажу. А то Джинни добавит несуществующие подробности.
Она отставила от себя чашку с чаем.
— Однажды твой папа гулял с твоими дядями… Странно звучит, — поправилась Молли. — Однажды твой маленький папа гулял с Джорджем и Фредом в саду, — она немного поперхнулась, выговорив имя Фреда, но быстро сглотнула и продолжила: — и случайно сел в лужу. Фред и Джордж стали смеяться и сказали, что все подумают, будто он в пять лет всё еще ходит в штанишки, и вот Рон, то есть твой папа, попытался их высушить. Огня там, к счастью, не было, но пар шёл сильный.
Рози расхохоталась так, что чуть не свалилась со стула.
— Спасибо, мама, — пробормотал Рон, — особенно за подробности про пар.
— Но я сама это видела из окна и очень испугалась, уж ты мне поверь. Я подумала, мальчишки что-то с тобой учинили, и даже успела их наказать. Ох, теперь стыдно об этом вспомнить… Пар не шёл разве что из ушей.
— А-ха-ха, — раздалось из-под стола, куда успела перебраться Роуз. — Маме очень понравится эта история, и она перестанет сердиться на меня из-за шкафа.
— Знаешь, что, малышка, — заявил Рон с заговорщицким видом, — мне кажется, мы с тобой договоримся. Пусть мама сначала тебе расскажет, как это было у неё, потому что я тоже ничего не знаю про её первые выбросы магии!
Они какое-то время громко и весело препирались, и Молли глядела на них с улыбкой, понимая, что помнит каждую из вспышек магии своих детей: у Билла она случилась из-за страха за младшего брата, у Чарли из-за чувства справедливости, у Перси от гордости, у Фреда с Джорджем из солидарности друг с другом, у Рона из-за стыда, у Джинни от настойчивости…
«Наша Роуз — примирительница. Да ещё и огненная девочка. Ну не чудо ли?» — подумала Молли, разглядывая слившиеся в единое яркое целое длинные вихры Роуз и короткие Рона, державшего её на руках.
Georgie Alisa Онлайн
|
|
Какие они все счастливые, это даже заразительно)) Пироговая загадка меня тоже позабавила (Рон эксперт, бггг). И характеристика Роуз в конце понравилась. Очень милая история, спасибо))
1 |
EnniNova Онлайн
|
|
Замечательное семейство вы нарисовали. Рон тут такой узнаваемый и очень положительный. Рози озорница и хитрюга. И очень явственно все представляется. Отлично написано
|
Home Orchidавтор
|
|
1 |
Home Orchidавтор
|
|
Deskolador
Рон наверняка пытался помочь дочке втихую ))) Не исключено)) Как мы знаем, он не фанат чтения))) И да, books forever! 1 |
#смотрите_орг_пришёл
Добрая и тёплая семейная история. Клан Уизли прямо как у нас в Среде, уиии. келли малфой, правда? Я так и представила книжный шкаф, который ползает по комнатам как василиск. Замечательная картинка. |
NADбета
|
|
хочется жить
Я так и представила книжный шкаф, который ползает по комнатам как василиск. Главное, в глаза ему не смотреть! А то поумнеешь!Замечательная картинка. 3 |
Я так и представила книжный шкаф, который ползает по комнатам как василиск. Бедный Рон…1 |
Home Orchidавтор
|
|
Мурkа
Магия вырвалась с юмором) хах, да) хочется жить Опасный шкаф! Оно расползается)) NAD Сколько всего накаламбурить вышло) |
Милый кусочек жизни Уизли.
Кусочек небольшой, но очень милый. Книги жалко) |
Home Orchidавтор
|
|
Aliny4
Я уверена, книги пострадали несильно! Вряд ли Гермиона с Роном дали пожару полыхать) 1 |
Роза снова дрянь(. Хулиганит и ненавидит мать, попирает ее интересы(. Не сможет в школе усидеть на месте, не снимает грязную обувь - мерзко это характеризует ребенка.
|
Home Orchidавтор
|
|
Мелания Кинешемцева
Неожиданная интерпретация Розы. Если б у меня вырвалась впервые магия, я б тоже забыла разуться от возбуждения. О попраниях интересов Гермионы и вовсе речи не идёт - Роза ж не нарочно! |
Славные Уизли и славная история! Так и вижу пресловутый книжный шкаф...
И солнечную маленькую девочку. Спасибо! |
Какая милота, уважаемый Автор! Теплая и уютная история для зябкого ноябрьского вечера)))
|
Home Orchidавтор
|
|
Lady Morella
Спасибо за отзыв, дорогой читатель:) |
я голосовала тут)
|
Home Orchidавтор
|
|
PersikPas
Спасибо за голос и за ваши чудесные рекомендации! 1 |
Home Orchid
от всей души пожалуйста) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|