↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Невилл спустился к домику лесничего. Из трубы непрерывно шёл плотный дым, в огороде росли двухметровые тыквы. Он постучал в дверь и вошёл.
— Хагр... — начал он и тут же зажал нос двумя пальцами — в воздухе стоял резкий запах гнили. — Здо эдо?
— Да вот, варю свою фирменную настойку, — гордо сказал Хагрид и кинул в котёл пучок жёлтой травы. Жидкость угрожающе забурлила.
— М-мне нужны волосы единорога.
— А разве у профессора Снейпа их нет?
— Закончились. Он-то меня и послал к тебе.
— Уху, — буркнул в бороду Хагрид и неуклюже направился вглубь дома, к полкам, заставленным разными банками и пучками травы.
Невилл посмотрел по сторонам, но котёл, над которым клубился плотный пар, притягивал его взгляд неодолимо. Он рискнул — осторожно подошёл поближе и заглянул внутрь. Коричневая зловонная жижа совсем не походила на "фирменную настойку". Невилл обернулся к Хагриду, но тот всё ещё перебирал банки, неразборчиво бурча себе под нос.
Внезапно Невилл почувствовал что-то холодное и липкое на своей ноге. Опустив взгляд, он ужаснулся. По ноге полз крупный слизняк, да не обычный, а такой, который может намертво присосаться к телу, не отдерёшь.
Невилл схватил слизняка за спинку и потянул. Потом ещё, и ещё. Наконец с большим трудом ему удалось отцепить слизняка от кожи, но тот отлетел на одну из полок, баночки покачнулись, а одна из них упала, и содержимое опрокинулось прямо в бурлящий котёл. Слизняк с обречённым писком упал следом. Невилл резко обернулся и выдохнул. Хагрид, видимо, был сильно занят и не обратил внимания на минутный переполох в доме.
Невилл подошёл к котлу и с опаской взглянул — всё такая же коричневая жидкость с запахом гнили. Он молился всем известным богам, и особенно Мерлину, чтобы всё прошло бесследно, хотя опыт зельеварения и говорил ему об обратном.
— Что, вкусно пахнет?
Невилл вздрогнул, услышав бас Хагрида почти у самого уха.
— Вот, — великан протянул ему крохотный зеленоватый пузырёк с чем-то, напоминающим козявки. — Волосы новорождённого единорога, — пожал плечами Хагрид.
Невилл кивнул и, краем глаза последний раз посмотрев на котёл, вышел из хижины.
* * *
Большой зал постепенно заполнялся детьми, на столах появлялась еда, отовсюду слышался говор. Стол учителей тоже был уже накрыт к ужину.
— Приятного аппетита, коллеги, — произнесла МакГонагалл, остальные учителя пожелали друг другу того же.
И только все хотели приступить к еде, как на стол приземлилась увесистых размеров бочка. Запыхавшийся Хагрид стоял рядом, счастливо улыбаясь.
— Рубеус, — ледяным голосом проговорила МакГонагалл. — Уберите это.
— Моя фирменная, профессор! — воскликнул Хагрид, но, заметив на себе любопытные взгляды некоторых студентов, заговорил тише: — В честь такого дня...
Услышав о фирменной настойке, Невилл напрягся.
— Я уверена, Рубеус, Альбус бы не одобрил этого, даже в такой день.
— Но его день рождения бывает раз в году!
— Задумайтесь, какой пример вы подаёте детям.
— А мы скажем, что это тыквенный сок, — Хагрид лукаво подмигнул.
— Мы на работе, — настаивала на своём МакГонагалл, глядя на него из-за квадратных очков.
— Простите, профессор, — сдался Хагрид и, разочарованно убрав со стола бочку, присел на своё место.
Невилл облегчённо вздохнул. Картинка коричневого месива всё ещё стояла у него перед глазами.
Вечер прошёл без приключений.
МакГонагалл шла по коридору Хогвартса, когда внезапно услышала гудение как будто нескольких голосов. Недоумённо нахмурившись, профессор пошла в ту сторону, откуда слышались звуки. Завернув за угол, она увидела впечатляющую картину: огромное сборище студентов Рейвенкло занимало большую часть коридора, ученики громко переговаривались и, как видно, страдали от безделья.
— Что здесь происходит? — МакГонагалл быстро подошла к ним, строго оглядывая каждого студента. — У вас что, урока нет?
— Нет, профессор, — тихо пролепетала одна студентка.
— Как это? У вас сейчас Прорицание. Где профессор Трелони?
— Она не пришла на урок, а студенты с Хаффлпаффа говорят, что её нет сегодня с утра.
— Как это? — непонимающе уставилась на ученицу МакГонагалл, но потом приняла серьёзный вид и сказала: — В любом случае вам не нужно блуждать по школе. Бегом в кабинет, и чтоб ни единого писка!
Студенты смиренно опустили головы и поплелись в сторону кабинета Прорицания. МакГонагалл постояла минуту в коридоре, фыркнула и пошла следом за ними.
* * *
— Я собрала вас по очень важному поводу, — объявила МакГонагалл, оглядывая присутствующих из-за квадратных очков.
В кабинете директора находились все профессора, за одним исключением.
— Сегодня днём в коридоре я наткнулась на студентов Рейвенкло, без дела блуждающих по школе. И знаете, что они мне сказали? Сибилла Трелони не появлялась на уроках с самого утра! И даже сюда не явилась.
— Отсыпается после вчерашнего "по капельке", — лениво протянул Северус, плотнее закутавшись в свою чёрную мантию. — Помнится, она хватала больше всех. Дело в наливке.
— Её нигде нет, я проверила Хогвартс сверху донизу, — покачала головой Минерва. — Тем не менее, поиски продолжаются. Пока же нужно заменить Сибиллу на уроках, и мне кажется, ты как раз подходишь в качестве добровольца, Северус, — МакГонагалл улыбнулась краешком губ.
— Вы же знаете, я не верю во все эти блюдца и чашечки, — недовольно отозвался тот.
— Я могу, профессор, — подняла руку Гермиона.
— Вы, как всегда, строите из себя ответственную всезнайку, мисс Грейнджер, — саркастично заметил Северус, даже не глядя в её сторону.
— В отличие от вас, я не напоминаю мандрагору, — не осталась в долгу Гермиона.
И прежде чем Северус успел что-либо ответить, МакГонагалл воскликнула:
— Вот и отлично! Северус, займёшь место Сибиллы, а мисс Грейнджер поможет тебе.
Северус раздражённо закатил глаза, Гермиона вымученно вздохнула.
— Мистер Лонгботтом, не могли бы вы приготовить необходимые травы на всякий случай? — выразительно посмотрела МакГонагалл на Невилла.
Тот, под ироничный смешок Северуса, твёрдо кивнул.
* * *
— Я уверен, дело в настойке, — сквозь плотно сжатые зубы процедил Северус.
— Хагрид здесь вовсе ни при чём! — тут же отозвалась Гермиона, протягивая ему стеклянный шарик для прорицания.
— Если поразмыслить, получается, мы все на волоске от...
— Да как вы не понимаете! Хагрид не виноват, не верю!
Северус проводил урок Зельеварения у Гриффиндора, когда в кабинет внезапно влетело запечатанное письмо и приземлилось прямо на учительский стол.
Снейп открыл послание и быстро пробежал глазами по строчкам.
"Что на этот раз?", — мысленно простонал он, закатив глаза, и вышел из кабинета, не забыв снять с Гриффиндора пятнадцать очков:
— За то, что отвлекаетесь от задания, когда учитель занят важными делами, в данный момент — чтением срочного письма.
* * *
— Мисс Грейнджер пропала!
Объявление МакГонагалл повергло всех присутствующих учителей в шок.
— Как? — вскочил с дивана Невилл. — Когда?
— На первом уроке её уже не видели, значит, в пределах ночи и раннего утра.
Невилл с нескрываемым потрясением на лице опустился обратно на диван. Северус кинул на него быстрый, но внимательный взгляд.
— Я гляжу, вас это сильно задело, мистер Лонгботтом.
— Гермиона — моя подруга, сэр! — в его голосе послышалась обида. — Она всегда помогала мне.
— Какая прелесть, аж тошнит.
— Северус, — проговорила МакГонагалл, тем самым прекращая все дальнейшие стычки и пререкания. — Как дети малые. Вернёмся к делу. Сибиллу мы так и не нашли, а тут ещё и мисс Грейнджер внезапно исчезает. Ни я, ни Филч, ни даже миссис Норрис не смогли найти и следа их присутствия в школе.
— Предполагаю, Карпе Ретрактум(1) использовать нет смысла, — на удивление тихо и без доли иронии сказал Северус.
— Да, — печально вздохнула МакГонагалл. — Впрочем, у меня есть кое-какое средство, но мы прибегнем к нему только в крайнем случае.
* * *
Северус возвращался в свой кабинет после собрания и вдруг застыл у дверей, услышав очень интересный разговор студентов:
— Плачущая Дама... Говорят, она появилась в замке недавно и обитает только в Часовой башне. Смельчаки пытались...
Ничего больше Северусу было не нужно.
Закончив уроки, он пошёл прямо в Часовую башню. Что-то подсказывало ему, что всё здесь не так просто. Может, Пивз балуется? Или студенты? А может, Серая Дама вспоминает о прошлом?
Поднимаясь по лестнице, Северус уже издали услышал чей-то жалобный вой и писк.
"Почему учителя узнают об этом только сейчас? А Минерва еще говорила, весь Хогвартс обыскивали", — он поклялся, что когда выберется отсюда, обязательно выяснит это у неё.
Вой становился всё ближе. Дверь в башню со скрипом открылась. Вокруг было темно и сыро.
— Люмос Максима.
Маленький светлячок сорвался с кончика палочки и стал расти, пока не наполнил светом всё пространство.
Северус огляделся. Никого.
— Гоменум ревелио.
Но ничего не произошло.
— Выходи, Пивз, я всё равно найду тебя, ты знаешь! — крикнул он в пустоту, и эхо подхватило его слова, разнося по стенам башни: "Ешь... ешь..."
— Профессор! — рядом с ним приземлилось нечто серое, почти прозрачное, как сгусток тумана, лишь вблизи напоминающее человека. Только потом Северус разглядел...
— Мисс Грейнджер?
— Да, сэр.
— Что с вами случилось?
— Не знаю, я помню лишь, как легла спать ночью, а проснулась уже здесь и... такой... — она указала на себя и вздохнула.
— Так вот кто здесь Плачущая Дама, — уголки губ Северуса поползли вверх.
Гермиона оскорблённо уставилась на него, сложив руки на прозрачной груди.
— К вашему сведению, за всё это время я ни разу не всплакнула.
— У-у-у, Северу-у-у-ус! — с потолка спикировало ещё одно прозрачно-серое существо. — Я знала, я видела, что ты придёшь!
— Сибилла? И вы здесь? — несмотря на холодность голоса, во взгляде Северуса промелькнуло оживление. — Наконец-то весёлая компания! Не в обиду, мисс Грейнджер, но вы постоянно что-то бубните. И ходите.
Гермиона раздражённо закатила глаза.
"Значит это был не плач. Глупые студенты".
— И, раз уж мы заговорили о том, как оборвалась теперь такая далёкая для нас человеческая жизнь, скажу: у меня было то же самое, что и у мисс Грейнджер, — заметила Сибилла, кивая прозрачной головой с накрученными на бигуди волосами.
— Почему вы не спускаетесь вниз? Все вас обыскались.
— Мы не можем... — начала Сибилла, но Гермиона опередила её:
— Башня не выпускает нас.
— Понятно, — туманно ответил Северус и вышел, оставив призрачных учителей одних.
* * *
— Значит, Сибилла и мисс Грейнджер находятся в Часовой башне и не могут покинуть её. Обе без палочек и выглядят, как привидения, так? — подытожила МакГонагалл, выслушав рассказ Северуса.
— Да.
— Дети ни в коем случае не должны знать об этом. Да и... Что же заставило их стать призраками? Неужели они ум...
— Не пора ли вам использовать ваше средство? Полагаю, данная ситуация как раз походит на экстренный случай, — перебил МакГонагалл Снейп. Его лицо выражало неподдельную озабоченность.
— Да... Пора, да.
1) Чары Захвата и Притяжения. Притягивает человека к цели (или цель к человеку). Используется только в игре «Гарри Поттер и узник Азкабана».
В этот же вечер МакГонагалл снова послала всем учителям письма о срочном сборе. И когда Северус вошёл в кабинет директора, то сразу увидел его...
— Поттер?!
Гарри обернулся и улыбнулся краешками губ. Нахал! Как будто Снейпу Поттера в его школьные годы не хватало!
— Это и есть ваше "средство", профессор? — терпеливо обратился Северус к МакГонагалл, не спуская глаз с Гарри.
— Гарри Поттер здесь в качестве аврора, Северус. Он поможет нам.
— Ну-ну, удачи, Пот-т-тер.
* * *
Выслушав подробный рассказ учителей о случившемся, Гарри решил сходить к Хагриду, Северус из принципа и по личным причинам пошёл с ним.
— Гарри! — радостно воскликнул Хагрид, раскрывая свои медвежьи объятия. — Ты так вырос! Вот помню тебя совсем ещё младенцем...
— Из-за твоей "фирменной" наливки учителя превращаются в привидений, — приступил сразу к делу Северус, сложив руки на груди и выразительно глядя на Хагрида.
Тот даже отшатнулся, задев плечом угол шкафа.
— Профессор, зачем вы так резко? — почесал затылок Гарри, не решаясь поднять глаза на Хагрида.
— Что вы такое говорите? Я каждый год варю эту настойку, и до этого ничего не случалось.
— Но ты не можешь отрицать то, что именно после неё вот уже двое учителей превратились в призраков. И почему только учителя, а не дети? Потому что только мы пили твою настойку.
— Давайте разберёмся, — примирительно начал Гарри, становясь между преподавателями.
Северус запахнулся в свою мантию, недоверчиво глядя на Хагрида, тот ответил ему таким же взглядом.
— Ты не добавлял в настойку чего-нибудь, Хагрид?
— Клянусь бородой Альбуса Дамблдора, Гарри!
— А не использовать ли нам сыворотку правды? — тихо предложил Северус. — Если ты не обманываешь, чего тебе бояться?
— Не имеете права!
— Профессор, — выразительно взглянул на Северуса Гарри. — Я верю Хагриду, да и зачем ему это?
— Даже работа в аврорате ничему не научила вас, Пот-т-тер.
Возвращаясь в школу, Северус вдруг сказал:
— В Министерстве наверняка должен быть артефакт, способный помочь в этой ситуации.
— На что это вы намекаете?
— Вы не глупы, мистер Поттер, и понимаете, о чём я. Вам ведь не впервой красть у Министерства ценные артефакты.
— Нет, — наотрез отказался Гарри. — Должен быть другой выход.
— Неужели здоровье вашей подруги вас ни капельки не волнует?
Стоило им переступить порог замка, как на них налетела призрачная игрушечная лошадь со счастливым Пивзом в седле.
— В наших рядах пополне-е-е-ение! — прокричал полтергейст и тут же исчез сквозь потолок.
Гарри и Северус, не теряя времени, помчались в кабинет директора, но саму МакГонагалл там не застали.
— Мы потеряли её, — обречённо проговорила мадам Хуч, только завидев их. — Хогвартс остался без директора, дети начали шептаться по углам... Потом они потребуют ответа, но что мы им скажем?
— Спокойно, мадам Хуч, — улыбнулся Гарри, но вышло как-то натянуто. — Детям мы скажем, но не всё, а пост директора пока займёт... профессор Снейп, — Гарри обернулся к поражённому Северусу. — Как в старые недобрые... Вы, мадам Хуч, и остальные учителя занимаетесь тем, чем и должны, а я... я найду способ вернуть директора МакГонагалл, Гермиону и профессора Трелони.
Северус на мгновение поймал взгляд Гарри. Кажется, тот прислушался к его совету.
— Значит, все вы легли спать ночью в свои кровати, а проснулись уже тут, — подытожил Северус, оглядев привидений-учителей. Правда, в последнее время здесь обитали уже не только учителя.
Привидения Хогвартса были так рады пополнению в своей "семье", первому за долгие годы, а то и столетия, что просто не могли не играть с ними.
— Да, Северус, всё так, — кивнула МакГонагалл и поправила призрачные очки, паря в воздухе.
— Вы там поторапливайтесь, не вечно же нам здесь у-у-узниками быть, — отталкивая от себя надоедливое привидение, напомнила Гермиона. Вообще, с призраками ладила только мадам Трелони.
— Я рада, что вы сдерживаете ситуацию, — грустно покачала головой Минерва. — Но я бы посоветовала тебе оберегать детей и не тянуть до последнего, понимаешь?
Северус кивнул. Он, несомненно, понимал, о чём она говорит. Но пока было рано. Да и Поттер что-то придумал.
Только он вышел за дверь, как услышал весёлые восклицания привидений Хогвартса:
— Ещё пополнение! Скоро вся школа будет, как мы! Все умрут, все!
Северусу пришлось вернуться в башню. И то, что он увидел, повергло его в шок. На этот раз жертвой стал Филиус Флитвик.
Тянуть было больше нельзя. МакГонагалл права. Он ведь тоже пил эту чёртову настойку!
* * *
— Как же так? — почти со слезами на глазах спросил Невилл, глядя на поезд, который очень скоро должен был увезти всех студентов в Лондон. Сейчас они возились с чемоданами, прощались, обнимались, кто-то даже плакал.
— Приказ нового директора, — пожал плечами Хагрид, но было видно, что ему так же больно смотреть на это.
— Значит, учителей тоже могут распустить?
— Уху...
Невилл закусил нижнюю губу. Если б только знать, как это остановить.
— С-с-слушай, Хагрид, — Невилл смотрел на детей, собирающихся уезжать. Внезапно ему захотелось крикнуть: "Остановитесь! Скоро всё закончится!", но в душе он понимал, что и сам в этом не уверен. — Я хотел извиниться. Когда я приходил к тебе за волосом единорога, то случайно уронил в котёл с твоей настойкой какие-то цветки.
Хагрид рассмеялся:
— Поэтому ты не пил её? — а потом вдруг насторожился: — Невилл, как выглядели эти цветки?
— То ли белые, то ли серебристые, точно не могу сказать.
— Ох, Мерлин! Мерлин, Невилл! — переполненный счастьем, воскликнул Хагрид. — Мерлин! Срочно к Снейпу!
— Что такое, Хагрид? — Невилл был не на шутку взволнован внезапной сменой настроения Хагрида. Что он, Невилл, такого сказал?
* * *
— Профессор!
Раскрасневшийся и запыхавшийся Хагрид без стука вбежал в кабинет директора. Невилл скромно вошёл следом. Завидев новых посетителей, Северус встал с места, вопросительно глядя то на одного, то на другого.
— Аргентиум! Аргентиум белоснежный!
— Что здесь происходит?
— Я вам и говорю: Аргентиум белоснежный!
— При чём здесь он? — Северус всё ещё не понимал, к чему клонит Хагрид.
— Вы ведь знаете его свойства?
— Ненадолго возвращает призраку изначальный облик.
— А если в обратном порядке? — довольный собой, Хагрид улыбнулся, его глаза блестели от счастливых слёз.
Лицо Северуса вытянулось, пальцы нервно забарабанили по столу.
— Как?
— Мне их только недавно посылкой передали, а Невилл случайно добавил их в мою настойку, когда я не видел, — и только, когда глаза Северуса хищно блеснули, Хагрид понял, что сболтнул лишнего, и виновато взглянул на побледневшего Невилла. Сейчас тот напоминал самое настоящее привидение.
— Мистер Лонгбот-т-том, — в излюбленной манере протянул его фамилию Северус. — С вами лично мы разберёмся позже, а пятьдесят очков с Гриффиндора я сниму сейчас. Ещё нам следует приготовить антидот. И захватите с собой мадам Стебль, иначе я боюсь за всю школу.
— Х-хорошо, — тихо пролепетал Невилл.
— Что вы приросли к полу?! Марш к ученикам, они никуда не едут, — Северус вновь сел в кресло, сложив руки "домиком".
Хагрид улыбнулся ещё шире, а Невилл как можно быстрее поспешил покинуть кабинет.
Северус открыл глаза. Вокруг — темнота. Разве уже не утро? И звуки какие-то странные... Часы? Он поднялся, и взгляд его внезапно упал на ноги. Серые, почти прозрачные. Он осмотрел руки — они были такими же. Ощупал себя: голова, руки, ноги целы.
— Приветствую, коллега, — внутри гигантского механизма часов Северус увидел знакомую голову Флитвика.
— Значит, я тоже теперь привидение, — он поднялся на ноги, сосредоточившись на своих новых ощущениях.
Флитвик подлетел ближе.
МакГонагалл и Гермиона, как оказалось, уже давно были рядом. А вот Трелони висела на потолке в обществе других привидений. Видимо, им было очень весело вместе.
— Добро пожаловать в нашу дружную семью, профессор, — мимо пролетел Пивз.
— Как там внизу? — обеспокоенно спросила МакГонагалл. — Если и ты здесь, значит, всё точно потеряно.
Пивз остановился за спиной МакГонагалл и приставил к её голове "рожки".
Северус с трудом удержал на лице маску невозмутимости, делая вид, что ничего не замечает.
— Ещё нет.
— Вы выяснили, в чём причина? А дети? Что с ними?
Тем временем Пивз переключился на Гермиону, просовывая сквозь её прозрачную голову свою. И, судя по поведению Гермионы, ей уже было абсолютно всё равно. Неужели он так её достал?
— Осталось чуть-ч...
Северус не договорил, потому что в башню вдруг ворвался запыхавшийся Невилл.
— Вы тут... Мы вас... Там... Зелье скоро... — и так же внезапно исчез.
Все, и даже Гермиона с головой Пивза, удивлённо уставились ему вслед.
— Подождём, — МакГонагалл уселась прямо в воздухе.
— Подожжём, — с высунутым языком проговорил Пивз.
* * *
— Ну вот, все целы и невредимы. А главное, снова люди! — радостно воскликнул Невилл, кружась вокруг "воскресших" учителей.
— А я говорил, что дело в настойке! — поднял указательный палец вверх Северус.
— Ух, я создам ГОПОПИДР! — раздражённо процедила Гермиона, отряхивая мантию.
— К-кого? — в ужасе уставился на неё Северус. МакГонагалл, Флитвик и Невилл тоже изумлённо повернулись к ней.
— Государственное Общество По Охране Привидений и Других Рас, — горделиво расшифровала она.
Северус даже облегчённо вздохнул.
— А от кого их охранять-то? — удивился Невилл.
— От таких, как Пивз! Я ему устрою! За все те дни!
— Ну-ну, мисс Грейнджер, — наигранно опечалился Северус. — А я думал, быть привидением пошло вам на пользу. Они же такие...
— Заткнитесь, сэр! — угрожающе прорычала Гермиона, надвигаясь на него.
— Знаете, смерть — не такая уж и страшная штука, — хохоча, отозвалась Сибилла, болтая с каким-то призраком.
Внезапно в кабинет вбежал раскрасневшийся и запыхавшийся Гарри с чем-то, завёрнутым в тряпку, под мышкой.
Но, увидев "воскресших привидений", он впал в ступор.
— Я что, зря Министерство ограбил?..
![]() |
|
ГОПОПИДР - это чудо! :) Аффтар, пиши есчо! :)
2 |
![]() |
Cherrryавтор
|
Scaverius
Ахах, знала, что ГОПОПИДР понравится 🤣 ну а шо, надо же как-то ГАВНЭ продвигать 1 |
![]() |
|
Милая история. Невилла просто нельзя к котлу подпускать. Никогда. А ГОПОПИДР - это пять!
1 |
![]() |
Cherrryавтор
|
Э Т ОНея
О да, Невилл - ходячая, но очень миленькая неуклюжесть =) Спасибо, от ГОПОПИДРА привет 😹 1 |
![]() |
Cherrryавтор
|
Мурkа
Это точно! Невилл и Гермиона жгли, особенно первая со своей организацией 🤣 1 |
![]() |
Rion Nik Онлайн
|
Смешная история, особенно понравились Пивз и Гермиона)) Но за профессоров как-то обидно: умнейшие люди и так опростоволоситься!)
|
![]() |
Cherrryавтор
|
Rion Nik
Кто ж знал, что такое может случиться? К тому же цветки тут поимели не прямое, а обратное воздействие |
![]() |
|
Гарри прекрасенXD Как и Гермиона со своими аббревиатурами. Вот что значит талантливый человек))
Очень понравилась ваша история- лёгкая и веселая)) Однако, Невилл мог быть и посмеелее( 2 |
![]() |
Cherrryавтор
|
FieryQueen
Хех, спасибо! Невилл - он такой вот, да XD |
![]() |
Cherrryавтор
|
SeverinVioletta
Ну кто ж разрешит детям пить настойку? 😹 тем более Минерву еле уломали. Спасибо за отзыв))) |
![]() |
|
Лина Руд
Как будто детишкам нужно чье-то разрешение, чтобы всунуть любопытный нос:)) 1 |
![]() |
Cherrryавтор
|
SeverinVioletta
Это точно) Но, видимо, в этот раз они более осторожно. Или вообще не знали об этом, учителя могли не распространяться 😹 1 |
![]() |
|
Лина Руд
А может на детей настойка действовала иначе - и полетав ночь с Плаксой Миртл они к утру вновь обретали тела:)) Видите как вы чудесно написали - меня на фантазии потянуло:)) 1 |
![]() |
Cherrryавтор
|
SeverinVioletta
Это очень хорошо! 😸 Мне даже стала интересно, а правда, что могло произойти с детьми? 1 |
![]() |
|
Замечательная работа. Очень понравилось!!!
2 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|